Методика исправления мира Из урока по статье "Характер науки каббала" 7 декабря 2009 г. Стена или дверь в новый мир? Когда мы попадаем на переход между двумя состояниями, то очень страдаем. Это сделано для того, чтобы продвинуть нас вперед или оттолкнуть назад, как сказано: "Трудны пути Творца. Праведники пройдут ими, а грешники на них споткнутся". Так грешники падают и проигрывают вдвойне, а потом ощущая такую большую потерю, снова продвигаются. Но таким образом, только теряют время и умножают свои страдания. И сделано так не потому, что Творец хотел их наказать и дать им неприятные ощущения, чтобы подтолкнуть вперед. Ни в коем случае нельзя думать, что Он меняет свои желания и делает какие-то расчеты. Все происходит вследствие одного расчета: каждая ступень отличается от соседней своим желанием отдачи или получения. И потому, чтобы подняться на следующую ступень, нужно получить большее желание отдачи, которое ощущается как страдание, как горе! Ведь я должен отменить себя и начать ощущать ближнего, отдавать ему, вместо себя, предпочитая его себе. Это совершенно нереальные вещи. Поэтому пространство между ступенями, которое нам нужно наполнить светом Хасадим, встает перед нами, как стена, с которой мы ничего не можем сделать. Она отталкивает меня! Мы два полюса магнита, отталкивающие друг друга! Я не могу к ней приблизиться, эта сила отрицательного магнита отбрасывает меня назад. И что же делать? Единственная возможность – просить света исправления, с помощью группы, которая внушает мне, что стоит это сделать и необходимо. И если я уже достаточно действовал в группе, чтобы раскрыть в ней силу единства, то в итоге у меня возникает желание и способность обратиться к Творцу. А иначе я не смогу! Я не могу сам обратиться к Творцу. Он раскрывается как следствие моей работы внутри группы. Я раскрываю в ней силу, которая нас разбила! И тогда я обращаюсь к Ней. Как сказано: "Творящий мир на небесах, примирит и нас" – соединит нас и все вместе мы выйдем на новую ступень. То самое пустое пространство, которое я обнаружил и над которым работал, наоборот, обратится для меня в средство для раскрытия. Перевод: Л. Дондыш