Uploaded by maryanvasilevskij

Цели АГР 2020

advertisement
Реагирование на
радиационные аварийные
ситуации.
Какие особенности?
• Задачи готовности
• Обеспечить возможность немедленного,
адекватного и скоординированного
реагирования
• Обеспечить эффективное и
согласованное использование ресурсов
на местном, региональном,
национальном и международном уровне
• Задачи реагирования
• Спасти людей и свести к минимуму
последствия
2
Готовность должна
базироваться на
установленных принципах
радиационной защиты и
безопасности
3
Цели аварийного реагирования
достигаются благодаря наличию
эффективной программы в области
аварийной готовности в рамках
инфраструктуры защиты и обеспечения
безопасности.
4
Цель аварийной готовности
Целью аварийной готовности является обеспечение
наличия в эксплуатирующей организации, а также на
местном, региональном и национальном уровнях и, при
необходимости, на международном уровне
достаточного потенциала для осуществления
эффективного реагирования в случае ядерной или
радиологической аварийной ситуации. Такое наличие
предполагает комплексный набор инфраструктурных
элементов, которые включают, наряду с прочим:
полномочия и обязанности; организацию и кадровое
обеспечение; координацию; планы и процедуры;
инструментальные средства, оборудование и
технические средства; обучение, тренировки и учения;
и систему менеджмента.
L-007: Цели аварийной готовности и реагирования
5
Цели аварийного реагирования
• Восстановить контроль над ситуацией и смягчить
•
•
•
•
•
•
•
•
последствия;
Спасти жизни людей;
Предотвратить или свести к минимуму
детерминированные эффекты;
Оказать первую помощь и лечить радиационные
поражения;
Снизить риск возникновения стохастических эффектов;
Обеспечить информирование населения и сохранять
доверие общественности
В разумной степени уменьшить возникновение
нерадиологических эффектов;
В разумной степени защитить окружающую среду и
имущество;
В разумной степени подготовить возобновление
нормальной жизнедеятельности.
L-007: Цели аварийной готовности и реагирования
6
Восстановить контроль над
ситуацией (начать управлять
ситуацией)
• Безотлагательные действия для того, чтобы
предотвратить или уменьшить облучение и
выброс радиоактивного материала
• Предотвратить или ограничить облучение
работников и населения
L-007: Цели аварийной готовности и реагирования
7
• Предотвратить воздействие
излучения и других факторов риска,
связанных с аварией:
•
• землетрясения
• урагана
• наводнения
• пожара
8
• Опыт показывает, что установки должны иметь
определенные заранее аварийные процедуры для
того, чтобы:
• распознать аварийные условия;
• немедленно осуществить смягчающие меры;
• реагировать на маловероятные, но очень тяжелые
аварийные ситуации;
• рассматривать все аспекты смягчающих мер и
существующих в аварийной ситуации условий;
• оператор мог осуществить необходимые
немедленные действия
9
• Во время многих аварийных ситуаций персонал не смог
смягчить проблему:
• Не знали, какие действия необходимо предпринять для
решения проблемы
• Были слишком самоуверенны, либо неуверенны
• Не имели требуемого необходимого оборудования
• Не имели требуемых необходимых средств защиты
• Не была быстро получена поддержка из-за пределов
площадки
• Не была заранее подготовлена поддержка из-за
пределов площадки
10
Предотвратить
детерминированные эффекты
• Предпринять срочные защитные мероприятия
для того, чтобы удержать дозы облучения ниже
порогов для развития детерминированных
эффектов
• Наилучшим образом достигается при осуществлении
защитных действий после того, как будут
обнаружены существенные неполадки на установке
- т.е. до того, как произойдет выброс или люди будут
облучены
• Требуется немедленное реагирование
оператора
L-007: Цели аварийной готовности и реагирования
11
Извлеченные уроки (1)
• Опыт показывает, что аварийные работники
оказывались под самым большим риском, потому что:
• не знали, что нужно делать
• не были обеспечены соответствующим
оборудованием
• не были полностью учтены все возможные условия и
пути облучения
• работников предприятия;
• сторонних участников реагирования;
• людей на прилегающих территориях.
L-007: Цели аварийной готовности и реагирования
12
Оказать первую помощь и лечить
радиационные поражения
• Необходимо немедленное реагирование
• Первые, прибывшие на место события, оказывают
неотложную помощь пострадавшим с опасными для
жизни поражениями
• Специализированное лечение лиц с
загрязнением/радиационными поражениями
• Сортировка пораженных
• Дезактивация
• Специализированная помощь
• Опыт показывает
• Боязнь излучения может затруднить первоначальную помощь
• Тяжелые радиационные поражения требуют
специализированного лечения
L-007: Цели аварийной готовности и реагирования
13
Извлеченные уроки (2)
• Неадекватное лечение переоблученных
• Врачи на объекте и на местном уровне не обладали
информацией для определения необходимого
лечения
• Местные врачи лечили переоблученных без
консультации с квалифицированными экспертами
• Врачи не хотели оказывать помощь, поскольку не
были обучены
L-007: Цели аварийной готовности и реагирования
14
Снизить риск возникновения
стохастических эффектов
• Предпринимать действия для предотвращения
получения доз в соответствии с международными
руководящими указаниями (общие критерии для
защитных действий)
• Разработать ДУВ для использования во время аварии
• Осуществление ответных мер при уровнях, которые
гораздо ниже общих критериев для защитных действий
и ДУВ, причиняет больше вреда (психологического и
экономического) чем пользы (снижение риска рака)
• Опыт показывает, что невозможно разработать
разумные критерии во время аварии
• Критерии должны быть разработаны заранее как составная
часть готовности к реагированию на радиологические
аварийные ситуации
15
Смягчить нерадиологические
последствия
• Включают необоснованные
• ограничения в реализации местной продукции (потеря доходов)
• переселения (потеря собственности)
• аборты
• Вызваны
• разработкой критериев в течение аварии
• недостаточным общением со СМИ и населением
• нереалистичными опасениями относительно эффектов
излучения вследствие противоречивой и неполной информации
от технических специалистов
• действиями так называемых «независимых экспертов»,
приводящими к раздуванию опасений относительно
радиологических последствий
16
Обеспечить информирование
населения
• Обеспечивайте текущей и регулярно обновляющейся
информацией об аварийной ситуации
• людей, которые могли пострадать
• людей, которые думают, что они пострадали
• Давайте понятные, простые и своевременные советы
• Удостоверьтесь, что информация непротиворечива
• Необходим единственный официальный
источник информации
• Немедленно корректируйте неверную информацию
• Гарантируйте, что защитные действия оправданы
• Учтите необходимость консультаций
17
• Реакция средств массовой информации и населения
на реальный или воображаемый риск будет сильной
• Слабое реагирование может иметь очень тяжелые
последствия
• Готовность необходима для всех установок
• Местное население и должностные лица должны
быть информированы относительно характера и
риска производственной деятельности
• Необходимо иметь возможность для немедленной
реакции на запросы СМИ
• Реагирование следует координировать на местном
уровне и из единственного центра
18
В разумной степени защитить
окружающую среду
• Ограничить распространение загрязнения
• Предпринять действия для уменьшения
воздействия
• Контролировать
• сельхозпроизводство и водопользование
• лесопользование, рыбоводство и использования
природной среды
• транспорт и торговлю
• Управлять отходами
• Не ставить под сомнение
возможность восстановления и возвращения к
нормальной жизни
19
Подготовить возобновление
нормальной жизнедеятельности
• Возвращение к нормальной жизни важно для
устранения многих нерадиологических
последствий
• Опыт показывает, что при отсутствии критериев
люди могут задержать возвращение к
нормальной жизни из-за:
• опасений относительно загрязнения
• неправильных представлений о рисках
• Опыт показывает, что специалисты
(радиологическое сообщество) не могут сказать,
что уже защитных мер уже принято достаточно
20
Опыт показывает
• Необходимо иметь готовыми процедуры и
тренинг, если необходимо немедленное
реагирование
• Во многих авариях несоответствующие
безотлагательные действия привели к ухудшению
аварийной ситуации
• Примеры: аварии на АЭС Tри Майл Айленда и
Чернобыльской АЭС, на облучательной установке в
Сан Сальвадоре
• Персонал не распознал проблему
• Не распознал тяжесть состояния
• Не знал какое срочное действие предпринять
• Необходимы планирование и классификация
(критерии, действия)
21
Опыт показывает (1)
• При необходимости будьте готовы к
долговременному реагированию
• Во многих аварийных ситуациях критерии для
долговременных действий (переселение,
компенсации, медицинское наблюдение) не были
оправданы и, возможно, принесли больше вреда,
чем пользы
• Трудно, а скорее невозможно, разработать
оправданные критерии в течение аварийной
ситуации
• эмоциональная атмосфера;
• потеря доверия;
• политическое давление
• Критерии для долговременных действий
подготавливают заранее
22
Опыт показывает (2)
• Недостаток скоординированного
реагирования
• Для координирования реагирования и
публичных заявлений используются много мест
• владелец / оператор
• национальные должностные лица
• местные должностные лица
• Результат
• замешательство населения
• противоречивые публичные заявления
• потеря доверия
23
Цели реагирования после
завершения аварийной ситуации
• Уменьшить возникновение медицинских
последствий у аварийных работников и населения
• Ограничить возникновение иных вредных
последствий, связанных с радиационной
аварийной ситуацией и предпринятыми
защитными действиями
• Защитить окружающую среду
• Достичь возвращения к «нормальным» условиям
жизнедеятельности
24
Цели аварийного реагирования
• Восстановить контроль над ситуацией и смягчить
•
•
•
•
•
•
•
•
последствия;
Спасти жизни людей;
Предотвратить или свести к минимуму
детерминированные эффекты;
Оказать первую помощь и лечить радиационные
поражения;
Снизить риск возникновения стохастических эффектов;
Обеспечить информирование населения и сохранять
доверие общественности
В разумной степени уменьшить возникновение
нерадиологических эффектов;
В разумной степени защитить окружающую среду и
имущество;
В разумной степени подготовить возобновление
нормальной жизнедеятельности.
L-007: Цели аварийной готовности и реагирования
25
Заключение
• Могут возникать события, требующие немедленного и
запланированного реагирования
• Недостаточное реагирование может привести к
• значительным медицинским, психологическим и
финансовым последствиям
• Планирование в любой форме требуется всегда
• Адекватные приготовления должны быть организованы и
обеспечены для реагирования на аварийные ситуации
•
на локальном - национальном - международном уровне
• Суть и масштаб чрезвычайных мер должны
соответствовать потенциальному размеру и природе
опасности, связанной с установкой или деятельностью
26
Download