À QUOI ÇA SERT L`AMOUR ? Michel Emer 1962 À quoi ça sert l

advertisement
À QUOI ÇA SERT L'AMOUR ?
Michel Emer 1962
ЗАЧЕМ НУЖНА ЛЮБОВЬ?
М. Эмер, перевод Ирины Олеховой 2005
À quoi ça sert l’amour ?
On raconte toujours
Des histoires insensées
À quoi ça sert d’aimer ?
Зачем нужна любовь?
Мы слышим вновь и вновь
В ответах всякий бред,
Так дай мне ты ответ!
L'amour ne s’explique pas !
C’est une chose comme ça !
Qui vient on ne sait d’où
Et vous prend tout à coup.
Любовь не объяснить,
В ней надо просто жить.
Она сама придет
И в плен опять возьмет.
Moi, j’ai entendu dire
Que l’amour fait souffrir,
Que l’amour fait pleurer,
A quoi ça sert d’aimer ?
Но часто говорят:
Она не жизнь, а ад,
Обид и слез полна...
Тогда зачем она?
L’amour ça sert à quoi ?
À nous donner d’la joie
Avec des larmes aux yeux ...
C’est triste et merveilleux !
Не избежать нам слез!
С ней и в жару мороз,
Ну, а в мороз тепло,
Страданьям всем назло!
Pourtant on dit souvent
Qu’l’amour est décevant
Qu’il y en a un sur deux
Qui n’est jamais heureux ...
Когда найдешь любовь,
Себя к беде готовь.
Один из двух, увы,
Найдет печаль в любви.
Même quand on l’a perdu
L’amour qu’on a connu
Vous laisse un goût de miel
L’amour c’est éternel !
Печаль? Ну да, печаль!
Но всё равно нам жаль,
Когда она пройдет…
Любовь – не лёд, а мёд!
Tout ça c’est très joli,
Mais quand tout est fini
Il ne vous reste rien
Qu’un immense chagrin ...
Ну да, наверно, мёд,
Но сладость вся уйдет,
И будет жизнь горька,
А в ней одна тоска.
Tout ce qui maintenant
Te semble déchirant
Demain, sera pour toi
Un souvenir de joie !
То, что любовь пройдет,
Напрасно сердце рвёт.
Мы в памяти своей
Храним тепло тех дней!
En somme, si j’ai compris,
Sans amour dans la vie,
Sans ses joies, ses chagrins,
On a vécu pour rien ?
Ну, в общем, понял я:
Напрасна жизнь твоя,
Коль ты любви не знал,
Не пел и не рыдал!
Mais oui ! Regarde-moi !
À chaque fois j’y crois !
Et j’y croirai toujours ...
Ça sert à ça, l’amour !
Mais toi, t’es le dernier !
Mais toi, t’es le premier !
Avant toi, y’avait rien
Avec toi je suis bien !
C’est toi que je voulais !
C’est toi qu’il me fallait !
Toi que j’aim’rai toujours ...
Ça sert а ça, l’amour ! ...
Ну да! Ты погляди:
Горит огонь в груди,
И вновь, который раз,
Я верю в новый шанс!
Да, ты – последний мой!
Я ожила с тобой,
А до тебя, мой друг,
Был тихим сердца стук!
Я так тебя ждала!
Теперь мне жизнь мила!
Теперь ликую вновь!
Вот для чего любовь!
Download