Спал всего пару часов, поэтому не помню, сколько времени прошло

реклама
Привет, дорогие мои.
Решил вот написать быстренько мои впечатления о пережитом катаклизме.
Самое интересное и, увы, печальное, в моем восстановлении истощенной нервной
системы, началось в воскресенье, 26 декабря, утром.
В субботу читал долго, лег поздно. Проспал всего пару часов, поэтому не помню, сколько
времени прошло после того, как я выключил будильник в телефоне. Голова как в тумане
была. Помню, что решил поваляться несколько минуток. Потом в сон врезался какой-то
незнакомый шум. Шум – нормально у меня тут рядом школа и каждое утро дети начинают
заниматься, тем, чем занимаются не только дети Тайланда. Потом, помню, подумал,
странно, что в этих криках отчетливо слышится то ли water go, то ли water up. Причем,
крики истеричные какие-то.
Взял телефон, посмотрел на время – было 10.01, успел порадоваться, что встал не поздно,
надел джинсы и выполз посмотреть на балкон, что же происходит с водой. В этот момент
она была уже повсюду, насколько хватало глаз с высоты моего второго этажа, и было
страшно, видя, с какой скоростью поднимается ее уровень. Особенно страшно потому, что
было видно, что поток этот бурлит – и идет со стороны моря. Первое ощущение – паника.
Дернулся уносить ноги, потому что темпы подъема уровня воды давали понять, что у
меня есть какие-то минуты, а потом вода начнёт заливать мой этаж. Побежал в сторону
лестницы, потом дернулся за вещами, потом понял, что покидать дом не надо, потому что
унесет, черт знает, куда. Начал прикидывать, как забраться на крышу – это непросто,
потому что козырек довольно далеко выступает над балконом. Пока я все это осмысливал,
прошло, как мне кажется, не более полуминуты, и со стороны лестницы принеслась
хозяйка гостиницы – Каи (как я сейчас понимаю, видимо, когда она с истошным криком
неслась к лестнице, именно её соло окончательно разбудило меня), вместе с
двухгодовалой дочкой и сыном лет семи. В этот момент, страху немного поубавилось,
мужик, как никак, ответственность и всё такое. В голове тут же всплыло – roof и мы на
какой-то космической скорости рванулись к ее комнате, в которой, как она мне объяснила,
был выход на чердачный полуэтаж. При этом я успел собрать и схватить с собой чемодан
с компьютером и надеть зимнюю куртку, в которую засунул все деньги и документы. Как
успел это сделать за такое время, не понимаю. Секунды ушли на: впихивание длиннющего
стола в ванную; вышибание люка; забрасывания туда Каи вместе с её семейством и как
только я засунул на чердак ее сына, я услышал вопль Джона, ее мужа, который несся по
балкону в нашу сторону. У этого человека в руках были три или четыре спасательных
жилета и длиннейшие ласты. Когда он успел экипироваться этим и откуда он всё это взял,
для меня тайна, поскольку ни разу за 4 года, которые я его знаю, не слышал, чтобы он
купался или занимался дайвингом или вообще проявлял интерес к морю в 50 метрах от
гостиницы.
Также оперативно, как его семейство было погружено на чердак, оно было оттуда
выцарапано, одето в жилеты и инициатива из моих рук, перешла в его.
Предоставленный саму себе – Джона не интересовало ничего, кроме семьи, Каи же,
кажется, вообще ничего не соображала, я ломанулся упаковывать весь свой скарб. Мысли
работали примерно следующим образом: обязательно надо взять мыло и т.п., и экономить
сигареты и воду, потому что если выживем сейчас, – следующим этапом будет выживание
в условиях мародерства и полного отсутствия этих первоочередных вещей. На упаковку
ушли какие-то секунды, после чего я выскочил обратно на балкон. Видок я представлял
довольно дикий, надо сказать – джинсы, рубашка зимняя куртка с документами и
деньгами (в ней карманы на молниях – надежнее), чемодан с ноутбуком и два тапка на
правую ногу. Один на левой ноге, другой, соответственно на правой – перед поездкой в
Тайланд, я почему-то взял две пары совершенно одинаковых пляжных тапок. В этот
момент я впервые понял, что у меня жуткая паника, и постарался немного успокоиться,
тем более – было заметно, что вода поднимается уже не так быстро – и вернулся за
левыми тапочками, которые по доброй тайской традиции стояли перед входом в комнату.
Отправил смс Наташке о том, что я жив и со мной все в порядке, и мои размышления о
том, что наши расставания на долгий срок чреваты стихийными бедствиями.
Страшно было, не передать как. Над туристической деревенькой стоял непрерывный,
многоголосый крик, а в клокочущей воде иногда проносился барахтающийся человек,
шансы которого на выживание были очень низки – кроме людей плыли какие-то кульки,
бумаги, доски, листья каких-то фикусов, стулья, пляжные тенты, мотороллеры и все это
бурлило, как в центрифуге. Я опять запаниковал, когда мимо довольно быстро проплыла
Вольво, которую Каи купила в этом году, и побежал на другую сторону балкона, откуда
можно было рассмотреть, что же происходит с остальной деревней. Крыши и балконы
вторых этажей, каменных домов, которые составляли не более четверти всех построек,
были облеплены людьми, а по крышам уцелевших деревянных, к ним карабкались другие.
Соседи – на втором этаже четыре номера и квартира Каи – были не в лучшем состоянии,
чем я, что опять немного привело меня в чувство, и я отправился снимать куртку. Уровень
воды, если и поднимался, то незначительно – дух захватывало от того, какие абсолютно не
водоплавающие предметы, оказывается, могут плавать. Мотороллер, например, как вам?
И тут я заметил, что дома, стоявшего еще вчера, прямо перед моим балконом, больше не
существует, как и стоявшего несколько слева. Я не помню, когда они пропали – то ли в
момент моих сборов, то ли в момент погрузки Каи на чердак. Скорее всего, они были
снесены какой-нибудь машиной, которую вода использовала как таран, в тот момент, пока
я рассматривал деревню, с противоположной стороны дома. Тут на балкон начали
прибывать беженцы – часть из них перескакивала по крышам уцелевших, но начавших
трещать, деревянных домов. Часть всё это время накапливалась на крыше подъездной
пристройки, выходившего на улицу, и теперь ее площади стало не хватать – они через
комнату Каи, находившейся в торце здания и окна которой были обращены на море,
стали переходить и на балкон. Возможно, им было просто страшно смотреть на море и
видеть, как рушатся магазины и рестораны, стоявшие справа от дороги – слева была
разваливающаяся местами школа, на которую выходили мои окна. Всё это время не
оставлялись попытки дозвониться до госпиталя – у нас были раненые, до полиции, до кого
угодно, чтобы понять, что происходит. Затем, вода стала нестись в море обратно. Всё
происходящее заняло не более 30 минут. В 10.34, по моим часам, вода практически
полностью вернулась назад в море.
Мне было видно, что несколько тайцев спустились с уцелевшего здания школы, и, повидимому, стали прикидывать масштаб разрушений. С нашей гостиницы не слез никто –
мы рассуждали, что вода отступив, может и вернуться. И через какое-то время она
вернулась. Я не засек по часам, когда она вернулась, и сколько длился второй наплыв,
потому что это было по настоящему страшно. Очень быстро волна нагнала воду до
уровня второго этажа, полностью затопив первый. Оказалось, что первый удар цунами,
теперь в этом не было сомнений, оставил много чего на закуску, потому что мимо
покувыркалось пара джипов, застрявшие где-то до этого тук-туки, начали трещать и
разваливаться дома, стоявшие по другую сторону гостиницы.
Я опять влез в свою куртку и позавидовал тайцу, который опустошил большой бидон с
питьевой водой и сидел на нём. Было очень страшно – фасад нашей гостиницы ничего не
защищало – улица делала в этом месте изгиб к набережной, напротив которой стояла
школа. Балкон был буквально залит кровью – многие сильно поранились, когда бежали к
гостинице в начале первой волны или когда их выхватывали из воды. Я, кстати, снял
какого-то пацана с крыши, перед тем как она развалилась. Кто-то плакал, кто-то молился.
Кошмар, в общем.
Я в это время был в собственном безумном трипе и попрочнее фиксировал на дальнем от
моря склоне крыши чемодан с ноутбуком, застегивал пуховик и прикидывал, когда стоит
начать эвакуацию на последний рубеж нашей обороны и имеет ли смысл тащить с собой
сумку с вещами – т.е. нагло продолжал строить планы на возвращение в Москву. При
этом проносившиеся мимо куски стен, не вызывали никакого доверия и к нашему дому.
Помню, чуть не помер, когда заметил проплывающую голову. Это был кусок манекена из
салонов многочисленных портных. Не знаю, сколько продолжался этот ужас. Но, слава
Богу, закончился.
И что вы думаете? Лучше не стало. Женщина, которая рыдала, потому что её мужа
унесло, чей-то труп непосредственно на крылечке нашего дома. И потому что теперь мы
ждали третьей волны, и статистика подсказывала, что теперь нас снесет. В крышу не
очень верилось, скорее всего дом бы развалился, если бы вода поднялась до такого
уровня.
Бежать мы не могли – безумие – пустырь между нашим убежищем и стоявшими дальше
от моря домами, пространство до школы стоявшей слева, представляли собой безумную
свалку из битых стройматериалов, покореженных мотоциклов и машин. Времени на
преодоление этого препятствия не было.
Состояние дороги набережной, идущей к горам окружавших бухту, оценить было нельзя,
как и время, появления следующего захода цунами. О том, чтобы идти через деревню не
было и речи – было видно, что «улица» проходившая сквозь нее была завалена
слетевшими столбами электросети, кусками каких-то стен, досками и вырванными с
корнем пальм с пляжа. Удивительно, но телефоны продолжали показывать сеть, кто-то из
беженцев, оказывается, всё это время терзал допотопный радиоприемник. Около 12, когда
я опять посмотрел на часы, Джон, который дозвонился до полиции, или это была
информация полученная по радио – я толком не понял, сообщил о том, что примерно
через час ожидается следующая волна. Часа было вполне достаточно.
Мы стали покидать дом.
Деревня наша… Метров на триста от берега снесены абсолютно все деревянные
постройки, изменился рельеф самого берега – несколько ресторанов смыло вместе с
землей под ними, где-то пробиты стены в каменных домах, машины стоящие вертикально,
друг на друге, поваленные телеграфные столбы. Честное слово – там как бомбу взорвали.
Но продолжу далее.
Общий вес моего скарба – около 25 килограммов. На преодоление 4 километров до
прекрасного места, на высоте около ста метров (по утверждению спасавшихся рядом
тайцев) над уровнем моря, у меня лично ушло минут 30. Отличный кросс. При этом от
надвигающейся катастрофы мною была спасена семья французов, которая до
сегодняшнего дня продолжает вверять свою судьбу в мои руки. Я так понял, что
самостоятельно мыслить они на какое-то время перестали – в отличие от меня, они сидели
не на балконе, в какой никакой компании, а вдвоём на крыше своего одноэтажного, но,
слава Богу, стоявшего довольно далеко от моря и каменного бунгало.
К нашему покорению вершины в 100 метров мы преодолели не менее трех
интернациональных стоянок – высота ожидавшегося третьего вала, видимо, была в
прямой зависимости от степени близости к пляжу во время катастрофы. Кстати, наша
стоянка была не последней – но я думаю, выше был разбит лагерь, только для того, чтобы
иметь лучший вид. Наш лагерь насчитывал примерно 50-60 человек – прибившиеся
иностранцы и тайцы. Волна ожидалась нами до 5 часов вечера. К этому моменту связь с
внешним миром была потеряна бесповоротно. Сеть как умерла около часа дня, так и не
думала появляться вновь.
В 5 у нас темнеет и если слезать с гор, то пора. Мне лично стало очевидно, что если
продолжать сидеть здесь, завтрашнее утро ничем не будет отличаться от сегодняшнего
вечера – информация правит миром. Я нагрузился вещами и французами и отправился
вниз. Остальные остались – люди собирались провести там ночь. Во-первых, им некуда
было идти – их бунгало или гостиницы или дома были разрушены или затоплены. Вовторых, они боялись. И, как мне кажется, именно это главная причина. На следующее
утро, сидя во дворике пустившего нас на ночлег тайца я собственным глазами видел, как
люди проведшие ночь в горах и бредущие в сторону остатков пляжной инфраструктуры,
сломя голову понеслись обратно – несмотря на то, что до берега было около 3.5
километров и они шли сквозь мирно занимающуюся своими делами не тронутую
деревушку коренных жителей. То ли их испугал быстро проехавший в сторону гор
мотоциклист, то ли кто-то сказал какую-то чушь.
Я же за ночь составил довольно точную картину происходящего – у наших хозяев
работало радио и они прилично говорили по-английски. Поэтому на утро я отправился
осматривать место катастрофы, пытался помогать разбирать завалы, заработала сеть, я
отправил сообщения вам, дорогие мои. Съездил в Пхукет-сити, который находится в
центре острова – там все ок. Если не считать парка перед мэрией, забитого туристами –
там организован пункт сбора, для желающих поскорее убраться с Тайланда. Большая же
по размерам толпа, в это время просто штурмовала аэропорт. Во вторник ожидалось
прибытие с остров выживших – первым рейсом доставили мертвых. В общем, настроение
сбежавших с пляжа очень близко к панике – волна все же может еще раз долбануть. Я вот,
вернувшись в расположенную у гор часть Камалы, почувствовал себя очень неуютно,
несмотря на то, что быт у подножия холмов к вечеру понедельника восстановился
полностью – включено электричество, есть вода и т.п. Начали расчищать безумные завалы
там, где раньше была туристическая деревенька. Но спать и ждать, что волна будет
несколько меньше или больше, нереально, поэтому написал это письмо. Завтра вернусь в
город и отправлю его.
С братским приветом, а кое-кому даже с любовью,
навеки ваш, Семёнов.
Скачать