ИНСТИТУТ ЭКОНОМИКИ, УПРАВЛЕНИЯ И ПРАВА (г. Казань) Альметьевский филиал Кафедра языков А.А. Багаутдинов ЛАТИНСКИЙ ЯЗЫК Учебно-методический комплекс Казань – 2009УДК 8071.2 (075) ББК 81.2 я 73 Б 83 иностранных Печатается по решению секции социально-политических дисциплин учебно-методического совета Института экономики, управления и права (г. Казань) Багаутдинов, А.А. Б 83 Латинский язык: учебно-методический комплекс / А.А. Багаутдинов. – Казань: Изд-во «Познание» Института экономики, управления и права (г. Казань), 2009. – 28 с. Обсужден и одобрен на заседании кафедры иностранных языков АФ ИЭУП. Предназначен для студентов, 030500.65 «Юриспруденция». обучающихся по специальности УДК 16 (07) ББК 81.2 я 73 Р 83 Институт экономики, управления и права (г. Казань), 2009 Багаутдинов А.А., 2009 СОДЕРЖАНИЕ I. ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА ........................................................................ 4 2 II. ТЕМАТИЧЕСКИЙ РАСЧЕТ ЧАСОВ .............................................................. 7 III. СОДЕРЖАНИЕ ПРОГРАММЫ ...................................................................... 8 IV. ПЛАНЫ СЕМИНАРСКИХ ЗАНЯТИЙ ........................................................ 10 V. ВОПРОСЫ И ЗАДАНИЯ ДЛЯ ОЦЕНКИ КАЧЕСТВА УСВОЕНИЯ ДИСЦИПЛИНЫ .................................................................................................... 13 VI. ВОПРОСЫ И ЗАДАНИЯ ДЛЯ ИТОГОВОГО КОНТРОЛЯ ...................... 19 VII. ИТОГОВЫЕ ТЕСТЫ ДЛЯ ПРОВЕДЕНИЯ САМОСТОЯТЕЛЬНОГО КОНТРОЛЯ ЗНАНИЙ ............................................. 23 VIII. УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ ДИСЦИПЛИНЫ .......... 27 I. ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА Аннотация Изучение латинского языка является неотъемлемой частью любого гуманитарного образования. На протяжении несколько десятков веков латинский язык используется в религии, дипломатии, науке. Латынь - язык средневековых хронистов. Так, например, на латинском языке писал «отец французской истории» Григорий Турский. Деятели Возрождения, находя в античности наиболее полное выражение своих культурных идеалов, также не могли не обратиться к языку Вергилия и Цицерона. На латинском языке создавали свои знаменитые произведения Томас Мор, Джордано Бруно, Николай Коперник. В эпоху Возрождения латинский язык господствовал в науке и юриспруденции, на этом языке написаны важные исторические источники и юридические документы. Латинский язык до сих пор остается международным языком католической церкви ботаники, зоологии, медицины, немаловажное значение он играет и в подготовке специалистов по специальности «юриспруденция». Изучение таких дисциплин, как римское право, история государства и права зарубежных стран, международное право основывается на знаниях латинской терминологии, изучаемой в рамках курса. Сведения из латинской грамматики, которые студенты усваивают на лекционных и семинарских занятиях, являются дополнением к курсам русского и одного из иностранных языков, изучаемых в вузе. Овладение основами латинского языка служит развитию логического мышления. Латинские выражения, вошедшие в «золотой фонд» большинства европейских культур, не только обогащают 3 словарный запас будущих юристов, но и стилистически совершенствуют речь студентов. Требования к студентам Изучение курса «Латинский язык» предполагает наличие у студентов знаний по лексике, грамматике, артикуляционной характеристике звукового строя латинского языка. В ходе освоения содержания дисциплины студент должен получить следующие знания и умения: – овладеть навыками чтения латинских текстов; – усвоить лексический (500 лексических единиц, обладающих наибольшей частотой и семантической ценностью) и грамматический (включает грамматические структуры, необходимые для перевода текстов) минимум; – знать наизусть примерно 100 крылатых латинских выражений и юридических фраз. Учебная задача и цель дисциплины Цель преподавания данной дисциплины состоит в том, чтобы ознакомить студентов: – с элементарными знаниями в области латинской грамматики; – с определенным лексическим минимумом, включающим слова общеупотребительного характера и юридическую терминологию; – показать историческую преемственность между латинским языком и современными европейскими языками в первую очередь при образовании словарного состава, в том числе интернациональной, научной и политической терминологии. Оценка качества учебной работы студента в рейтинговой системе (расчет баллов) I. Трудоемкость дисциплины Общее количество часов Лекции Семинарские занятия Форма контроля 44 ч. 10 ч. 12 ч. Экзамен II. Общее распределение баллов – 0-60 баллов – текущая аттестация за работу в течение семестра; – 0-40 баллов – итоговая аттестация на зачете; – 0-40 баллов – премиальные баллы за участие в научной деятельности 4 или особые успехи в изучении дисциплины. III. Критерии оценок Текущая аттестация Виды работ (пример) Посещение лекции Конспекты лекций Посещение семинарских занятий Выступление на семинарском занятии Промежуточная аттестация min 0,9 0,3 0,6 1,5 1,5 max 8 3 5 12 12 Премиальные баллы Максимальное кол-во баллов Подготовка рефератов (по рекомендации преподавателя) 10 Творческое задание (эссе) 10 Презентация 10 Выступление с докладом на студенческой научной 10 конференции Виды работ (пример) Итоговая аттестация на экзамене Рейтинговая оценка 100-86 85-71 70-60 59 и менее Традиционная оценка Отлично Хорошо Удовлетворительно Неудовлетворительно Формы контроля Изучение дисциплины строится на сочетании лекционных, семинарских и самостоятельных занятий. Текущий контроль за усвоением учебных материалов и предусмотренных программой вопросов осуществляется на семинарских занятиях при выступлении студентов, решении практических заданий и тестов. Итоговый контроль проводится в форме экзамена. Для допуска к прохождению итогового контрольного мероприятия (экзамена) по данной дисциплине студент обязан выполнить все семестровые контрольные мероприятия, предусмотренные графиком изучения дисциплины, и набрать не менее 40 баллов (пороговое значение допуска к зачету). К зачету и экзамену допускаются студенты, посетившие не менее 4 занятий в течение 5 семестра. Для принятия решения о зачете по результатам работы студента в семестре, используется система перевода баллов, приведенная в таблице». II. ТЕМАТИЧЕСКИЙ РАСЧЕТ ЧАСОВ № п/п 1 1. 2. 3. 4. 5. 6. № п/п 1 1. 3. 4. 5. 6. для студентов очной формы обучения Наименование тем Лекции Семинары 2 История развития латинского языка. Латинский алфавит: правила чтения букв и сочетаний Общие сведения о латинском глаголе Имя существительное Имя прилагательное Местоимение. Предлоги. Некоторые особенности синтаксиса. ИТОГО: 3 2 4 2 Самост. работа 5 3 2 2 4 8 2 1 2 1 2 2 2 2 3 4 4 4 7 7 8 7 10 12 22 44 для студентов заочной формы обучения Наименование тем Лекции Семинары Самост. работа 2 3 4 5 2 1 19 История развития латинского языка. Латинский алфавит: правила чтения букв и сочетаний Общие сведения о латинском глаголе Имя существительное 2 1 19 Имя прилагательное Местоимения. Предлоги. Некоторые особенности синтаксиса. ИТОГО: 4 2 38 III. СОДЕРЖАНИЕ ПРОГРАММЫ Всего часов 6 7 Всего часов 6 22 22 44 Тема 1. История развития латинского языка. Латинский алфавит. 6 правила чтения букв и сочетаний Периоды и этапы развития латинского языка: архаичный, классический, послеклассический. Литературный и вульгарный латинский язык. Романские языки. Лингвистическое, историко-культурное и педагогическое значение изучения латинского языка. Происхождение и краткий очерк истории «латиницы». Состав латинского алфавита, буквы и звуки. Две традиции в чтении латинских текстов: классическая и средневековая. Важнейшие фонетические законы. Гласные: долгие и краткие гласные; дифтонги и диграфы, произношение гласных. Согласные: произношение согласных; особенности букв u, i, v, j. Правила ударения.Латинский алфавит. Гласные. Дифтонги. Согласные. Особенности произношения. Буквосочетания. Слогораздел. Долгота и краткость слога. Ударение. Тема 2. Общие сведения о латинском глаголе Грамматические категории глагола. Основные формы глагола. Словарная запись глагола. Основы глагола. I, II, III, IV спряжения глаголов. Способы образования основ инфекта, перфекта и супина. Личные окончания глагола. Формы, образуемые от основы инфекта. Личные формы. Настоящее время действительного и страдательного залога. Прошедшее время несовершенного вида действительного и страдательного залога. Будущее первое действительного и страдательного залога. Настоящее время сослагательного наклонения действительного и страдательного залога. Прошедшее незаконченное время сослагательного наклонения действительного и страдательного залога. Повелительное наклонение настоящего времени действительного и страдательного залога Повелительное наклонение будущего времени. Отрицательная форма повелительного наклонения. Тема 3. Имя существительное Род, число и падеж имен существительных в латинском языке. I, II и III склонение существительных. Основные способы образования номинатива существительных III склонения. Согласный, гласный, смешанный типы III склонения. IV и V склонения существительных. Правила о роде. Правило имен среднего рода. Словарная форма существительных. Тема 4. Имя прилагательное Прилагательные I–II склонений: родовые окончания, словарная форма. Прилагательные III склонения. Согласование имен существительных и 7 прилагательных разных склонений. Степени сравнения прилагательных. Супплетивные степени сравнения. Описательные степени сравнения. Употребление падежей при степени сравнения. Тема 5. Местоимение Местоимение в латинском языке. Разряды и склонения местоимений. Личные местоимения. Возвратное местоимение Суплетивизм склонений. Притяжательные местоимения: состав, склонение. Общие особенности системы указательных местоимений в латинском языке. Указательные местоимения ille, iste. Определительное местоимение ipse. Местоименные прилагательные: состав, особенности местоименного склонения Тема 6. Предлоги. Некоторые особенности синтаксиса. Предлоги латинского языка, их отличие от русских. Предлоги и управление падежей. Некоторые особенности латинского синтаксиса в связи с переводом латинских текстов.IV. ПЛАНЫ СЕМИНАРСКИХ ЗАНЯТИЙ Тема 1. История развития латинского языка. Латинский алфавит: правила чтения букв и сочетаний. (2 часа) 1. Этапы исторического развития латинского языка. 2. Алфавит, правила чтения, латинское ударение. Список литературы Основная литература: 1. Розенталь И.С.Соколов В.С. Учебник латинского языка. – 2 изд. – М.: Норма, 2007. – 320 с. 2. Пушкарева А.С., Сунцова М.С. Латинский язык: учебнопрактическое пособие [Электронный учебник] / Институт экономики, управления и права (г.Казань). – Казань: ИЭУП, 2004. 3. Скорина Л.П. Латинский для юристов: учебное пособие. – М.: Новое знание, 2004. – 448 с. Дополнительная литература:[1, 2, 3, 4, 5, 6]. Тема 2. Общие сведения о латинском глаголе. (2 часа) 1. Грамматические категории глагола. 2. Основные формы и спряжение латинского глагола. 3. Времена латинского глагола. 8 Список литературы Основная литература: 1. Розенталь И.С.Соколов В.С. Учебник латинского языка. – 2 изд. – М.: Норма, 2007. – 320 с. 2. Пушкарева А.С., Сунцова М.С. Латинский язык: учебнопрактическое пособие [Электронный учебник] / Институт экономики, управления и права (г.Казань). – Казань: ИЭУП, 2004. 3. Скорина Л.П. Латинский для юристов: учебное пособие. – М.: Новое знание, 2004. – 448 с. Дополнительная литература:[1, 2, 3, 4, 5]. Тема 3. Имя существительное. (2 часа) 1. Род, число, падеж существительных. 2. Склонение имен существительных. 3. Сложные суждения. 4. Модальность суждения. Список литературы Основная литература: 1. Розенталь И.С.Соколов В.С. Учебник латинского языка. – 2 изд. – М.: Норма, 2007. – 320 с. 2. Пушкарева А.С., Сунцова М.С. Латинский язык: учебнопрактическое пособие [Электронный учебник] / Институт экономики, управления и права (г.Казань). – Казань: ИЭУП, 2004. 3. Скорина Л.П. Латинский для юристов: учебное пособие. – М.: Новое знание, 2004. – 448 с. Дополнительная литература:[1, 2, 3, 4, 5]. Тема 4. Имя прилагательное. (2 часа) 1. Виды прилагательных в латинском языке. 2. Склонение имен прилагательных. 3. Степени сравнения прилагательных. Список литературы 9 Основная литература: 1. Розенталь И.С.Соколов В.С. Учебник латинского языка. – 2 изд. – М.: Норма, 2007. – 320 с. 2. Пушкарева А.С., Сунцова М.С. Латинский язык: учебнопрактическое пособие [Электронный учебник] / Институт экономики, управления и права (г.Казань). – Казань: ИЭУП, 2004. 3. Скорина Л.П. Латинский для юристов: учебное пособие. – М.: Новое знание, 2004. – 448 с. Дополнительная литература:[1, 2, 3, 4, 5]. Тема 5. Местоимение. 1. Особенности латинских местоимений. 2. Разряды и склонения местоимений Список литературы Основная литература: 1. Розенталь И.С.Соколов В.С. Учебник латинского языка. – 2 изд. – М.: Норма, 2007. – 320 с. 2. Пушкарева А.С., Сунцова М.С. Латинский язык: учебнопрактическое пособие [Электронный учебник] / Институт экономики, управления и права (г.Казань). – Казань: ИЭУП, 2004. 3. Скорина Л.П. Латинский для юристов: учебное пособие. – М.: Новое знание, 2004. – 448 с. Дополнительная литература:[1, 2, 3, 4, 5]. Тема 6. Предлоги. Некоторые особенности синтаксиса. (2 часа) 1. Предлоги и их употребление с падежами. 2. Порядок слов в латинском языке. Список литературы Основная литература: 1. Розенталь И.С.Соколов В.С. Учебник латинского языка. – 2 изд. – М.: Норма, 2007. – 320 с. 2. Пушкарева А.С., Сунцова М.С. Латинский язык: учебнопрактическое пособие [Электронный учебник] / Институт экономики, управления и права (г.Казань). – Казань: ИЭУП, 2004. 10 3. Скорина Л.П. Латинский для юристов: учебное пособие. – М.: Новое знание, 2004. – 448 с. Дополнительная литература:[1, 2, 3, 4, 5]. V. ВОПРОСЫ И ЗАДАНИЯ ДЛЯ ОЦЕНКИ КАЧЕСТВА УСВОЕНИЯ ДИСЦИПЛИНЫ 1. Назвать все буквы латинского алфавита и отдельно – буквы, перешедшие из греческого. 2. Рассказать наизусть латинский алфавит. 3. Прочитать слова и указать те, в которых с произносится, как ц: scio, vinco, dictor, cursus, incognitus, doctor, officialis, docens, discussio, civis, scena, cyanus; 4. Прочитать слова и указать те, где s читается как з: usus, scribo, silva, desertor, primus, mensis, rosa; 5. Прочитать и выделить слова, в которых ударение падает на второй слог от конца и в которых – на третий: varius, assistents, conflictus, harmonia, victoria, consultatio, obscūrus, imitātor, fabŭla. 6. Объяснить постановку ударения в словах: herba, Archimēdes, elephantus, rhythmus, chorus, schola, Julius, patria, antiquus, quartus, amititia, initium, dissertatio, sanguis, suavis, codex, maxĭmus, lux, proelium, praesidium, Caesar. 7. Просклонять существительные: gener, ĕri m – зять; arbĭter, tri m – судья; argumentum, i n – доказательство. 8. Определить склонение существительных: ager, gri m; amīca, ae f; senātus, us m; avis, is f; fides, ei f; jus, juris n; bellum, i n; tribūnal, ālis n; cornu, us n; nomen, ĭnis n; mons, montis m; puer, ĕri m. 9. Найти словарные формы существительных. Определить склонение, падеж, число: advocātos, censōre, patriam, exercituum, diēbus, morem. 10. Определить, к какому типу склонения относятся приведенные прилагательные, образовать от них сравнительную и превосходную степени сравнения: latus, a, um (широкий); novus, a, um (новый); gratus, a, um (приятный); tener, era, erum (нежный); integer, gra, grum (целый); pulcher, chra, chrum (красивый); сeleber, bris, bre (известный); celer, eris, ere (быстрый), prudens, ntis (благоразумный); gravis, e (тяжелый), levis, e (легкий); fortis, e (храбрый), ingens, ntis (огромный); uthlis, e (полезный); grachlis, e (изящный); dives, htis (богатый); simplex, hcis (простой). 11. Определить грамматическую форму глаголов (лицо, число, время, наклонение, залог), выписать из словаря словарную форму. Перевести на русский язык: condenmant, facis, habētur, ducĭtis, mittĭmus, diliguntur. 11 12. Сделать морфологический разбор и запомнить крылатые выражения: 1) Pro bono publico – ради общественного блага. 2) In dubio pro reo – при сомнении – в пользу подсудимого. 3) Lex semper certa – закон всегда определенен. 4) De iure – юридически. 5) Repetitio est mater studiorum – повторение – мать учения. 6) Nullum crimen, nulla poena sine lege – никакого преступления, никакого наказания, если они не предусмотрены законом. 7) Ius naturale – естественное право. 8) Ius civile – цивильное право. 9) Ius possidendi – право владения. 10) Fundamentum iustitiae est fides – основа справедливости – доверие. 11) Non bis in idem – не привлекать к ответу дважды за одно и то же. 12) Status quo (ante bellum) – положение, которое было (до войны). 13) Modus vivendi – образ жизни. 14) «Scio me nihil scire» (Socrates) – «Я знаю, что ничего не знаю» (Сократ). 15) Pacta sunt servanda – договоры должны соблюдаться. 16) Lex brevem esse oportet – закон должен быть краток. 17) Suum cuique – каждому свое. 18) Consuetudo – altera natura – привычка – вторая натура. 19) In toto – в целом. 20) Status in statu – государство в государстве. 21) Ex lege – по закону. 22) Ex more – по обычаю. 23) Ubi concordia, ibi victoria – где согласие, там победа. 24) Culpa lata – тяжелая вина. 25) Culpa levis – легкая вина. 26) Ignorantia non est argumentum – незнание не является аргументом. 27) Periculum est in mora – опасность в промедлении. 28) Absolvo – я оправдываю. 29) Condemno – я осуждаю. 30) Tertium non datur – третьего не дано. 31) Dura lex, sed lex – суров закон, но он закон. 32) Contra legem – против закона. 33) Omnia mea mecum porto – Все свое ношу с собой. 34) Ex officio – по обязанности. 35) Credo – я верю. 36) Veto – я запрещаю. 12 37) Actio in personam – личный иск. 38) Actio in rem – вещный иск. 39) Corpus delicti – состав преступления. 40) Salus rei publicae suprema lex – благо государства – наивысший закон. 41) Dictum – factum – сказано – сделано. 42) Cuius commodum – eius periculum — чья выгода – того и риск. 43) Alea iacta est (Caesar) – «Жребий брошен» (Цезарь). 44) Onus probandi – бремя (необходимость) доказательства. 45) Bona fide – добросовестно. 46) Quidquid discis, tibi discis – чему бы ты не учился, ты учишься для себя. 47) A priori – из предыдущего, независимо от опыта. 48) A posteriori – из последующего, на основании опыта. 49) Primus inter pares – первый среди равных. 50) Publicum privato est praeferendum – общественное следует предпочитать частному. 51) Ut vidi – как я видел. 52) Ut audi – как я слышал. 53) Ut credo – как я полагаю. 54) Scientia potentia est – знание – сила. 55) Et cetera (etc.) – и так далее. 56) Dicto anno – в указанном году. 57) Anno Domini – в году от Рождества Христова (нашей эры). 58) Unum castigabis, centum emendabis – одного накажешь, сотню исправишь. 59) Nota bene (NB) – заметь хорошо. 60) Opus citatum (op. cit) – цитированное произведение. 61) Tres faciunt collegium – трое составляют коллегию. 62) Ianuis clausis – при закрытых дверях. 63) In iudicando criminosa celeritas – в проведении суда поспешность преступна. 64) In statu nascendi – в стадии зарождения. 65) Alter ego – второе я. 66) Persona (non) grata – лицо (не) пользующееся доверием. 67) Dolus malus – злой умысел. 68) Contra factum non datur argumentum – против факта не дается доказательства. 69) Nemo debet bis puniri pro uno delicto – никто не должен быть наказан дважды за одно и то же преступление. 13 70) Omne initium dificile – всякое начало трудно. 71) Locus standi – точка зрения. 72) Festina lente – поспешай медленно. 73) Nulla regula sine exceptione – не бывает правил без исключений. 74) Corpus iuris – свод права. 75) Manus manum lavat – рука руку моет. 76) Cui prodest – кому выгодно. 77) Curriculum vitae – описание жизни (биография). 78) Divide et impera – разделяй и властвуй. 79) Tabula rasa – чистая доска. 80) Alibi – в другом месте, алиби. 81) Potius sero, quam nunquam – лучше поздно, чем никогда. 82) Causa privata – частный иск. 83) Testis unus – testis nullus – один свидетель – это не свидетель. 84) Ad referendum – для доклада. 85) Nuptias facit consensus – брак заключается по соглашению. 86) Post factum – после свершившегося. 87) Post scriptum – после написанного (приписка). 88) Causa cognita – по ознакомлении с обстоятельствами дела. 89) Rebus sic stantibus – при таком состоянии дел. 90) Incognito – скрытно, под вымышленным именем. 91) Ultra vires – сверх cил. 92) Nemo iudex in propriа causa – никто не может быть судьей в собственном деле. 93) «Veni, vidi, vici» (Caesar) – «Пришел, увидел, победил» (Цезарь). 94) Circulus vitiosus – порочный круг. 95) Ne varietur – не изменять (пометка на документе). 96) Deus ex machina – «бог из машины» (появиться неожиданно). 97) Conditio sine qua non – непременное условие. 98) «O tempora, o mores !» (Cicero) – «О времена, о нравы !» (Цицерон). 99) Per aspera ad astra – через тернии к звездам. 100) Finis coronat opus – конец – делу венец. 13. Прочитать и проанализировать адекватность перевода: Гаудамус (гимн студентов) Gaudeāmus Gaudeāmus igĭtur, Итак, мы будем веселиться, Juvĕnes dum sumus! пока мы молоды! Post jucundam juventūtem После приятной юности, Post molestam senectūtem после тягостной старости Nos habēbit humus. (bis) нас возмет земля. 14 Ubi sunt, qui ante nos In mundo fuēre? Transeas ad supĕros, Transeas ad infĕros, Hos si vis vidēre!(bis) Где те, которые раньше нас жили в мире? Пойдите на небо, перейдите в ад, где они уже были Vita nostra brevis est, Brevi finiētur; Venit mors velocĭter, Rapit nos atrocĭter, Nemĭni parcētur.(bis) Жизнь наша коротка, скоро она кончится. Смерть приходит быстро, уносит нас безжалостно, никому пощады не будет. Vivat academia! Vivant professōres! Vivat membrum quodlĭbet! Vivant membra quaelĭbet! Semper sint in flore! (bis) Да здравствует университет, да здравствуют профессора! Да здравствует каждый член его, да здравствуют все члены да вечно они процветают Vivant omnes virgĭnes Gracĭles, formōsae! Vivant et muliĕres Tenĕrae, amabĭles, Bonae, laboriōsae!(bis) Да здравствуют все девушки, ласковые, красивые! Да здравствуют и женщины, нежные, достойные любви, добрые, трудолюбивые! Vivat et respublĭca Et qui illam regunt! Vivat nostra civĭtas, Maecenātum carĭtas, Qui nos hic protēgunt.(bis) Да здравствует и государство, и тот, кто им правит! Да здравствует наш город, милость меценатов, которая нам здесь покровительствует Pereat tristitia, Pereant dolōres! Pereat diabŏlus, Quivis antiburschius Atque irrisōres!(bis) Да исчезнет печаль, да погибнут ненавистники наши, да погибнет дьявол, все враги студентов и смеющиеся над ними! (С.И.Соболевский) 14. Сделать литературный перевод текста. Lupus et Agnus (Fabula Aesopiae) Ad rivum eundem lupus et agnus venerant, Siti compulsi; superior stabat lupus Longeque inferior agnus. Tunc fauce improba Latro incitatus iurgii causam intulit. «Cur, – inquit, – turbulentam fecisti mihi 15 Aquam bibenti?» Laniger contra timens: «Qui possum, quaeso, facere, quod quereris, lupe? A te decurrit ad meos haustus liquor». Repulsus ille veritatis viribus: «Ante hos sex menses male, – ait, – dixisti mihi». Respondit agnus: «Equidem natus non eram». «Pater, hercle, tum tuus, – inquit, – male dixit mihi». Atque ita correptum lacerat iniusta nece. Haec propter illos scripta est homines fabula, Qui fictis causis innocentes opprimunt. VI. ВОПРОСЫ И ЗАДАНИЯ ДЛЯ ИТОГОВОГО КОНТРОЛЯ I. Написать основные формы и проспрягайте глаголы во всех временах системы инфекта действительного залога. Перевести на русский язык форму 3-го л. ед. ч. каждого времени: Scribo, respondeo. II. Образовать и перевести на русский язык infinitivus praesentis passivi; проспрягайте глаголы во всех временах системы инфекта страдательного залога. Перевести на русский язык форму 3-го л. мн. ч. каждого времени. Appello, punio. III. Определить формы и тип спряжения глаголов. Отделить дефисом основу, суффикс, окончание. Перевести каждую форму на русский язык. Образцы: Глагол Время, Лицо, Тип Перевод наклонение, число спряжения залог para-ba-tis imperf. ind. act. 2e pi. I вы готовили defendi-tur praes. ind. pass. 3е sg. III его (ее) защищают vinc-e-mus fut. I ind. act. Ie pi. III мы победим orna-ri inf. praes. pass. — I быть украшаемым vide! imperat. praes. 2e sg. II смотри! es-t act. 3e sg. непр. он (она) есть praes. ind. act. гл. Scribis, scribes, scribe; amatur, amabatur, amabTtur; colunt, colent, colebant; feremus, ferebamus, ferimus; falleris, falleris; inveniebatis, invenietis; defendere, deiendite, defendi; nominari, nominare; struunt, struuntur, struere, strui; vides, videris, videri. IV. Просклонять словосочетания (в ед. и мн. ч.). Перевести на русский язык форму nom. sg. 16 Is nauta fortis, il la civitas ingens, illud flumen longum, ea res utilis. V. Определить падежные формы существительных III согласного склонения: а) мужского и женского, б) среднего рода. Отделить дефисом окончание. По приведенным формам косвенных падежей образовать nom. sg. Объяснить, какие правила были использованы. NB!1. При выполнении этого упражнения рекомендуется сгруппировать существительные по способу образования nom. sg. 2. Значение незнакомых слов см. в словаре. Образцы: а) reg-ibus – dat., abl. pl.; nom. sg. гех (царь), так как у существительных с основой на -g- nom. sg. образуется сигматически: при этом g + s>c + s = x; palud-um – gen. pl.; nom. sg. palus (болото), так как у существительных с основой на -d- nom. sg. образуется сигматически; при этом d -f- s>t 4- s>ss>s; diction-em – ace. sg.; nom. sg. dictio (высказывание, изречение), так как у имен с основой на -on- nom. sg. имеет нулевое окончание; при этом конечное -п основы отпадает; virgin-e – abl. sg.; nom. sg. virgo (девушка), так как у имен муж. и жен. рода с основой косвенных падежей на -in- nom. sg. образуется от основы на ōn отпадением конечного -n; sal-is – gen. sg.; nom. sg. sal (соль), так как у имен с основой на -1- nom. sg. равен основе; б) frigor-ibus – dat., abl. pl.; nom. sg. frigus (холод), так как у существительных ср. рода с основой косвенных падежей на -ŏrs>r (по закону ротацизма), a nom. sg. имеет нулевое окончание; при этом ŏ>ŭ; oner-i – dat. sg.; nom. sg. onus (груз, тяжесть), так как у существительных ср. рода с основой косвенных падежей на -er- (<es) nom. sg. образуется от основы на -os и имеет нулевое окончание; при этом ŏ>ŭ; fulmin-um – gen. pi.; nom. sg. fulmen (молния), так как у существительных ср. рода с основой косвенных падежей на -m- основа оканчивается на -en, a nom. sg. равен основе. a) ducem, custodibus, societati, imaginis, timore, regionum, gregem, leones, claritudinis, honores, exsulis, cruci, parietem, lege, potestatem, pedes, erroribus, legioni, dignitatis, solem, sacerdotes, occasione, dictatorum, salutem, seditionibus; б) sceleri, volumina, temporibus, pectoris, examinum, lumine, lateris, cognominis, crimina, flumini, genera. 17 VI. Образовать и перевести на русский язык participium praesentis activi и participium perfecti passlvi от приведенных глаголов. Duco, moneo, facio, noto, lego, monstro, invenio. Предварительно написать их основные формы и подчеркнуть основы, от которых образуются причастия. Образцы: Осн. формы глагола Part, praes. ad. Part, perf. pass, m, f, n (nom., gen.) m, f, n do, dedi, datum, dare 1 fallo, fefelli, falsum, fallere 3 dans дающий, -ая, -ее gen. dantis fallens обманывающий, -ая, -ее gen. fallentis datus, a, um данный, -ая, -ое falsus, a, um обманутый, -ая, -ое Gratus, audax, dulcis, celer, humilis. VII. Образовать и перевести на русский язык степени сравнения от 5 из словаря прилагательных (значение прилагательных, не входящих в лексический минимум, можно также найти в словаре). Образцы: Положит, Сравнительная степень Превосходная степень степень m, f n (словарная форма) carus, a, um милый, дорогой utilis, e полезный atrox, ocis жестокий carior более дорогой, -ая utilior более полезный, -ая atrocior более жестокий, -ая carius более дорогое utilius более полезное atrocius более жестокое carissimus, a, um самый дорогой utilissimus, a, um самый полезный atrocissimus, a, um самый жестокий VIII. Указать, от каких латинских слов образованы а) русские; б) французские (1), английские (2), немецкие (3) слова. Образцы: а) «фрукт» от fructus, us m «плод, фрукт»; «диктор» от dico, dixi, dictum, ere 3 «говорить»; б) 1) chien от canis, is m, f «собака»; 18 2) auxiliary от auxilium, i n «помощь»1; 3) Bestie от bestia, ae / «животное, зверь». а) аудитория, культура, прецедент, аграрный, цитадель, нобилитет, монтаж; б) 1. fable f 2. respond 3. Tabelle f vrai dictionary Filiale f croire interrogate Fort n valoir structure Gravitation f humain captive kurieren général honest Konvikt m IX. Определить падежные формы словосочетаний и предложных конструкций, перевести их на русский язык. Образцы: eum hominem fellcem – асе. sg. «этого счастливого человека»; cum illis militibus currentibus – abl. pi. «с этими сбегающимися воинами». In eo bello longissimo, ob vectigal gravius, ob vectigalia graviora, «ex epistula» accepta, illius pueri legentis, ex agro culto, causa gravior, hommes divites, ejus arboris pulcherrimae, in urbe capta, ejus filiae pulchrae, earum feminarum, longa via, ei puero, ejus belli, eum hominem fellcem, ei duci Romano, ei fructus dulces. X. Перевести письменно на русский язык. 1. Non semper bene laborat. 2. Bene discere debemus. 3. Bene legere et scribere debes. 4. Cur male discunt? 5. Bene audlte! 6. Si valent, bene est. 7. Semper credere nobis debetis. 8. Honeste vivit. 9. Ad me saepe venire debes. 10. Arno patriam meam. 11. Magistri discipulos docent. 12. Si amicus meus es, tui amici sunt mei. 13. Multos libros habeo. 14. Si bellum populos oppressos liberat, justum et necessarium est. 15. Erat olim Graecus quidam, ei filiae duae erant; eae erant pulchrae. 16. Epistulam filii exspectabam. 17. Natura nihil sine causa gignitur. 18. Ea epistula mitti debet. 19. Amica mihi epistulas scribebat, ei epistulam mittam. 20. Homo locum ornat, non hominem locus. 21. Beneficium non in eo consistit, quod datur, sed in animo ejus, qui dat. 22. Nonnulla maria populis antiquis ignota erant. 23. Multitudo librorum non semper est bibliotheca. 24. Multi multa sciunt, nemo omnia. 25. Vetera proverbia simplicibus verbis sapientiam populi exprimunt. 26. Corpora juvenum labore firmantur. 27. Antiquis temporibus Romani in Tiberi, postea in maribus quoque navigabant. 28. Urbes constituit aetas, hora dissolvit. 29. Nautae audaces per omnia maria currebant. 30. Xerxes, rex Persarum, magnum numerum copiarum habebat. 31. Sero venientibus ossa. 32. Doctrina est fructus dulcis radicis amarae. 33. Helvetii, Caesaris adventu commoti, 19 legatos ad eum mittunt. 34. In casibus dubiis medici consilium convocant. 35. Nulla res est tam necessaria omni generi hominum, quam medicina. 36. Nihil est utilius sale et sole. 37. Tanto est facilius accusare, quam defendere, quanto facere vulnera, quam sanare. 38. Canis timidus vehementius latrat, quam mordet. 39. Medieus manu armata saepe homines curat. 40. Nihil est celerius, quam mens humana. 41. Omnium gentium, quae Galliam antiquam incolgbant, fortissimi erant Belgae. 42. Ferrum hominibus magis necessarium est, quam aurum et argentum. VII. ИТОГОВЫЕ ТЕСТЫ ДЛЯ ПРОВЕДЕНИЯ САМОСТОЯТЕЛЬНОГО КОНТРОЛЯ ЗНАНИЙ 1. Дифтонгом латинского языка не является буквосочетание: а) ае; б) ое; в) uа; г) еu. 2. Латинская буква «с» читается как [k] после: а) а; б) y; в) е; г) i. 3. Никогда не ставится ударение на _____________ слог: а) первый; б) последний; в) третий от конца; г) предпоследний. 4. Грамматическая категория «винительный падеж» в латинском языке обозначается: а) casus dativus; б) casus vocativus; в) casus ablativus; г) casus accusatives. 5. Словарные окончания существительных 1-го склонения, это: а) um, i; б) us, i; в) a, ae; г) u, us. 20 6. Существительное: bellorum имеет число и падеж а) nom. pl.; б) gen. sg.; в) аcc. pl.; г) dat. sg.. 7. Только с аблативом употребляется предлог: а) cum; б) ad; в) in; г) causa. 8. Сказуемое в латинском предложении занимает место: а) в начале предложения; б) в конце предложения; в) в середине предложения; г) в любом месте предложения. 9. Основа глаголов IV спряжения имеет окончание: а) ē; б) ĕ; в) I; г) ā. 10. Глаголом в страдательном залоге является: а) cаpio; б) capiebat; в) capiet; г) capitur. 11. Глагола «amatis» имеет лицо и число: а) 3 sg; б) 3 pl; в) 1 pl; г) 2 pl. 12. Неправильным глаголом латинского языка является: а) do; б) audio; 21 в) sum; г) amo. 13. Не являются личными местоимения: а) tu; б) hos; в) ego; г) is. 14. В латинском языке не существует категорий прилагательных: а) прилагательного 4-х окончаний; б) прилагательного 3-х окончаний; в) прилагательного 2-х окончаний; г) прилагательного 1-го окончания. 15. Превосходной степенью прилагательного явлется: а) longius; б) longissimus; в) longior; г) longus. 16. Не входит в систему инфекта время: а) praesens; б) imperfectum; в) perfectum; г) futurum I. 17. Супин употребляется в падеже: а) аccusativus; б) dativus; в) ablativus; г) nominativus. 18. От основы перфекта не образуется следующее время: а) gerundium; б) perfectum; в) infinitives perfecti active; г) plusquamperfectum. 22 19. Эквивалентом «он слушает» является: а) аudit; б) audio; в) аudimus; г) audis. 20. Слово «легенда» восходит к латинскому слову: а) legio, onis (f); б) legitimus, a, um; в) lego; г) legatum, i (n). VIII. УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ ДИСЦИПЛИНЫ Основная литература: 1. Розенталь И.С.Соколов В.С. Учебник латинского языка. – 2 изд. – М.: Норма, 2007. – 320 с. 2. Пушкарева А.С., Сунцова М.С. Латинский язык: учебнопрактическое пособие [Электронный учебник] / Институт экономики, управления и права (г. Казань). – Казань: ИЭУП, 2004. 3. Скорина Л.П. Латинский для юристов: учебное пособие. – М.: Новое знание, 2004. – 448 с. Дополнительная литература: 1. Ахтерова О.А., Иваненко Т.В. Латинский язык: учебное пособие для фузов / Государственный университет управления. – М.: «Финстатинформ», 1999. – 198 с. 2. Городкова Ю.И.Латинский язык. – 2 изд.. – Ростов-н/Д.: Феникс, 2003. – 352 с. 3. Латинский язык: учебно-методические материалы./Сост. О.В. Хаванова. – М.: МИЭМП, 2004. – 36 с. 4. Петрова М.М.Латинский язык: учебно-методическое пособие/ М.М. Петрова, В.А. Малыгин, Ш.И.Еникеев, Н..Н.Рыбушкин. – Казань:Университет экономики, управления и права, 1996. – 80. с. 5. Покровская З.А., Кацман Н.Л. Латинский язык: учеб. для вузов/ З.А. Покровская, Н.Л. Кацман. – М.: Высш. шк., 1987. – 368 с. 6. Хрестоматия по латинскому языку: Средние века и Возрождение/авт.-сост.Н.А.Федоров. – М.: «Астрель»: «Аст», 2003. – 462 с. 23 Интернет - ресурсы: 1. Cайт, посвященный живому латинскому языку. Содержит руссколатинский и латинско-русский словарь, разговорник, библиотеку, полезные ссылки, форум. Все разделы постоянно обновляются, есть раздел, где можно опубликовать свои небольшие произведения. Авторы сайта рассматривают латинский язык не только как древний, но и как современный язык межнационального общения – www.linguaeterna.com/ 2. Cайт международной ассоциации преподавателей древних языков «Евроклассика» cо множеством полезных ссылок – librarius.narod.ru/scholae/070919.htm. 3. Monumenta Germaniae Historica – немецкий сайт, представляющий произведения древних и средневековых авторов. Все книги представлены в отсканированном виде с полными выходными данными философский портал, курируемый – www.dmgh.de 4. Подписка на рассылку примеров использования крылатых латинских выражений классиками марксизма-ленинизма, выдающимися писателями и общественными деятелями – subscribe.ru/blog/lit.quotation.flylatin. 5. Латинский перевод Библии «Вульгата» – speedbible.com/vulgate. 6. Произведения античных, средневековых авторов, а также учёных и философов Нового Времени – www.thelatinlibrary.com/. 7. Сайт, посвящённый Горацию и его творчеству – www.horatius.ru/. 8. Большой архив учебников и словарей – rapidshare.com/files/244702021/LINGUA_LATINA.rar. 9. Словарь латинских аббревиатур Адриано Капели – www.hist.msu.ru/Departments/Medieval/Cappelli/index.html inkunabeln.ub.unikoeln.de/vdibProduction/handapparat/nachs_w/cappelli/cappelli.html. 10. Текст фильма "Гладиатор" на латыни – www.krescendo.com/gladiatorlatin/script/latine/gladiator.html#_Toc35704784. 11. Новости на латинском языке – ephemeris.alcuinus.net. 12. Сайт с латинскими крылатыми выражениями – goza.ru/dic-lr.htm. 24 Подписано в печать 15.10.09. Формат 6090 1/16 Гарнитура Times New Roman Cyr, 10. Усл. печ. л. – 1,38 У.-изд. – 1,52 Тираж 30 экз. Типография «Познание» ИЭУП Лицензия № 172 от 12.09.96 г. 420108, г. Казань, ул. Зайцева, д. 17 25