Uploaded by Danil Priluckiy

Текст. Задание Прилуцкий

advertisement
Тема: ТЕКСТ
Задание 1. Прочитайте. Докажите, что перед вами текст, назвав его
основные признаки.
Одна черемуха выросла на дорожке орешника и заглушила лещиновые
кусты. Долго думал я, рубить или не рубить; мне жаль было. Черемуха эта
росла не кустом, а деревом, вершка три в отрубе и сажени четыре в вышину,
вся развилистая, кудрявая и вся осыпанная ярким, белым, душистым цветом.
Издалека слышен был ее запах. Я бы не срубил ее, да один из работников (я
ему прежде сказал вырубить всю черемуху) без меня начал рубить ее. Когда я
пришел, он уже врубился в неё вершка на два, и сок так и хлюпал под топором,
когда он попадал в прежнюю тяпку. «Нечего делать, видно, судьба», - подумал
я, взял сам топор и начал рубить вместе с мужиком. Всякую работу весело
работать; весело и рубить. Весело наискось глубоко всадить топор и потом
напрямик подсечь подкошенное и дальше, дальше врубаться в дерево. Я
совсем забыл о черемухе и только думал о том, как бы свалить ее. Когда я
запыхался, я положил топор, уперся с мужиком в дерево и пытался свалить
его. Мы качнули: дерево задрожало листьями, и на нас закапало с него росой,
и посыпались белые, душистые лепестки цветов. В то же время точно
вскрикнуло что-то в середине дерева; мы налегли, и как будто заплакалозатрещало в середине, и дерево свалилось. Оно разодралось у надруба и,
покачиваясь, легло сучьями и цветами на траву. Подрожали ветки и цветы
после падения и остановились. – «Эх, штука-то важная», – сказал мужик
(Л.Н. Толстой)
Текст (от латинского textus — «ткань», «сплетение», «соединение»,
«структура», «связь») — это речевое произведение, состоящее из ряда
предложений, расположенных в определённой последовательности и
объединённых в целое единством темы, основной мысли и с помощью
различных языковых средств. В данном случае можно утверждать, что это
текст – его предложения связаны между собой одной темой. Кроме того, он
последователен – здесь явное повествование. Автор в разговорном стиле
выражает внутренние переживания лирического героя. Ещё одним признаком
текста является завершённость – и здесь она тоже присутствует. В комплексе
все признаки указывают на то, что это целостный текст.
Задание 2. Охарактеризуйте текст с точки зрения лексики, морфологии,
синтаксиса, доказав принадлежность к стилю.
Признание функциональной гетерогенности за семейством языков –
устойчивая черта, по крайней мере, европейской культуры и языкознания,
впервые отмеченная поэтами и писателями, жизнь которых была подчинена
поиску адекватного слова, получило теоретическое обоснование в трудах В.
Гумбольдта. Сравнительное языкознание как центральная лингвистическая
дисциплина, по его замыслу, должно быть подчинено изучению четырех
объектов – языка, постигаемых через него целей, человеческого рода и
отдельных народов. Его важнейшими задачами предстают выявление
различий в строении человеческих языков, их влияния на силу мышления,
чувство и мировосприятие говорящих (Denkkraft, Empfindnud und Sinnesart).
В работе «Характер языка и характер народа» В. Гумбольдт, задаваясь
вопросом о том, каким образом различия в характере языков способны
воздействовать на познание (перед этим он констатирует, что многие языки
так и не достигли той стадии развития, на которой создаются творения духа, а
другие, достигнув этой ступени, не удержались на ней и деградировали),
приходит к выводу, что «слова одного языка являют больше чувственной
образности, другого – больше духовности, третьего – больше рассудочного
отражения понятий и т.п.». Следуя заложенному в этой идее содержанию,
естественно предположить наличие подобного явления и в структуре
отдельного языка: тяготение определенных поэтических и литературных
жанров к определенным диалектам языка. И действительно, такое явление
обнаруживает себя в развитых языках: так, эпическая поэзия создана на
ионийском диалекте, тогда как лирическая – на дорическом, а высокая проза
дает пышный цвет на почве аттического диалекта.
Интимная связь языка и мысли, подчеркиваемая В. Гумбольдтом и
представленная в миросозерцании народа как творца и носителя языка,
подтверждается и современными лингвистическими исследованиями,
выделяющими особый тип ментальной деятельности – лингвокреативное
мышление. Именно оно ответственно за порождение новых языковых
сущностей посредством трансформации уже имеющихся в языке единиц, и
оно же творит образ мира, в каждом языке отображенный по-особому. На
основе этого образа, сотворенного и записанного в языке, мы можем членить
континуум окружающего мира...
(Волков)
Указанный текст принадлежит к научному стилю. На это указывают
несколько признаков:
1. Употребление терминов. В тексте неоднократно используются
научные словосочетания. («Сравнительное языкознание»,
«функциональной гетерогенности», и т.д.)
2. Морфология. Яркая отличительная черта этого текста –
преобладание имен существительных. Это можно легко
объяснить номинационной направленностью научного стиля,
главное – обозначить, описать явление.
3. Синтаксис. Отвлеченность и обобщенность научной речи на
синтаксическом уровне выражается прежде всего в широком
использовании пассивных (страдательных) конструкций, так как
в них на первый план выдвигается действие, а не его
производитель, в результате чего обеспечивается объективность
и неличная манера изложения. («В работе «Характер языка и
характер народа» В. Гумбольдт, задаваясь вопросом о том,
каким образом различия в характере языков способны
воздействовать на познание (перед этим он констатирует, что
многие языки так и не достигли той стадии развития, на
которой создаются творения духа, а другие, достигнув этой
ступени, не удержались на ней и деградировали), приходит к
выводу, что «слова одного языка являют больше чувственной
образности, другого – больше духовности, третьего – больше
рассудочного отражения понятий и т.п.»)
Download