Uploaded by Oleg Tovstokory

ЛЮДИНА ЗА БОРТОМ

advertisement
ЛЮДИНА ЗА БОРТОМ
НАВЧАЛЬНА ПРОГРАМА ДЛЯ КУРСАНТІВ
МОРСЬКИХ НАВЧАЛЬНИХ ЗАКЛАДІВ
ЛЮДИНА ЗА БОРТОМ
ПЛАН ЛЕКЦІЇ
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
Першочергові дії у випадку падіння людини за борт.
Маневр “ Людина за бортом ”.
Поворот Андерсона.
Поворот Вільямсона.
Поворот Шарнова.
Маневр МОВ у стиснених умовах.
Процедура МОВ
Маневр МОВ в умовах вітру.
Маневр МОВ в умовах вітру судна з механічним двигуном.
Маневр МОВ на вітрильнику.
Маневр МОВ на яхті.
Маневр МОВ на великому вітрильнику з прямим вітрильним озброєнням.
Пошук людини заборотом.
ПЕРШОЧЕРГОВІ ДІЇ У ВИПАДКУ
ПАДІННЯ ЛЮДИНИ ЗА БОРТ
При падінні людини за борт той, хто це помітив, повинен негайно кинути на воду рятувальний круг та
доповісти вахтовому помічнику капітана («Людина за бортом праворуч!»).
Вахтовий помічник капітана подає команду стерновому перекласти кермо на борт, з якого трапилось
падіння людини, щоб відвести корму та зменшити можливість потрапляння людини, що впала в воду під гвинт.
Одночасно він скидає з крила містка рятувальний круг з світлодимлячим буєм, оголошує тривогу «Людина за
бортом», виставляє спостерігача, який має безперервно слідкувати за людиною, що впала, використовуючи в
темний час прожектор, регіструє місцеположення судна на індікаторі GPS (кнопка «МОВ»), відмічає маркером
на відеопрокладчику, електронній карті або екрані САРП місцеположення свого судна, а при відсутності
вказаних засобів – як можливо точніше визначає місце судна.
МАНЕВР «ЛЮДИНА ЗА БОРТОМ»
В таблиці маневрених елементів названі дії виражаються формулюванням:
«ПАМ’ЯТАЙ: МАНЕВР, КРУГ, ТРИВОГА, СПОСТЕРЕЖЕННЯ!»
Починаючи маневр для виходу судна до місця падіння людини за борт, вахтовий
помічник доповідає капитану про те, що відбулося, а також повідомляє вахтового
механіка сповіщає по УКХ звя’зку судн, які є щонайблище, піднимає прапор «OSCAR»
по МЗС. Судновим свистком подаеється три тривалих звука, що необхідно не тільки для
попередження суден, що знаходяться поблизу, але й для оповіщення людини, що впала
за борт, про те, що йому буде надана допомога В процессі маневрування можна
повторити цей звуковий сигнал.
ПОВОРОТ АНДЕРСОНА
Якщо падіння людини помічено з містка і заходи
робляться
негайно,
рекомендується
виконати
стандартний маневр «Простий поворот (Поворот
Андерсона)». Кермо перекладається в положення «На
борт»; після відхилення від початкового курсу на 250°
перекласти кермо в положення «прямо» та
застопорити машину. Простий поворот швидше всього
приводить судно до місця падіння людини за борт,
однак не повертає його в свій кільватерний струмінь.
ПОВОРОТ ВИЛЬЯМСОНА
Якщо
про падіння людини за борт доповів
очевидець і заходи приймаються з деякою затримкою,
рекомендується маневр «Поворот Вильямсона» (спосіб
коордонат)». Кермо перекладається на борт; після
відхилення від початкового курсу на 60° перекласти
кермо на протилежний борт; не досягнувши 20° до
зворотного курсу, перекласти кермо в положення
«прямо» і лягти на зворотний курс. В таблиці
маневрених елементів судна приводяться елементи
маневру «Людина за бортом» способом коордонат з
урахуванням характеристик даного конкретного судна,
що визначаються з натурних спостережень. Вказується
окремо для правого та лівого борту кут одвертання від
початкового курсу, оперативний час перекладки керма на
протилежний борт (в хвилинах і секундах) і приходу в
точку початку маневру.
Поворот Вильямсона потребує більше часу на
виконання, ніж простий поворот, і тимчасово відводить
судно далі від місця падіння людини за борт, але
найбільш точно повертає судно на це місце і в свій
кільватерний слід. Коли судно досягне точки початку
маневру, швидкість має бути знижена, щоб судно могло
швидко зупинитися.
ПОВОРОТ ШАРНОВА
В ситуації, коли факт падіння людини за
борт не спостерігався, але виявлено зникнення
людини, що знаходилася на борту судна,
використовується поворот Скарноу (в іншій
транскрипції – поворот Шарнова). Кермо також
перекладається в положення «на борт»; після
відхилення від початкового курсу на 240°
кермо потрібно перекласти на протилежний
борт. Не досягнувши 20° до зворотного курсу,
кермо перекласти в положення «прямо», щоб
судно потім лягло на зворотний курс.
Поворот
Скарноу
дозволяє
судну
швидше,
ніж
поворот
Вильямсона,
повернутися в свій кільватерний слід, однак
після завершення повороту точка початку
маневру буде знаходитись по кормі судна
приблизно на відстані одного корпуса.
МАНЕВР МОВ В СТИСНЕНИХ
УМОВАХ
При плаванні в стислих умовах, наприклад, вузькостях, при підході до порту і т.д (там, де
немає можливості виконувати повороти) при падінні людини за борт роблять наступним
чином:
- кидають рятувальний круг;
- стопорять машину, щоб людину не затягло під гвинти;
- об’являють тривогу «Людина за бортом»;
- коли людина опиниться на достатній відстані по кормі, дають задній хід і зупиняють
судно;
- піднімають прапор OSCAR, дають три тривалих гудки судновим свистком та
повідомляють про ситуацію по УКВ суднам в безпосередній близькості;
- як тільки швидкість дозволяє, спускають чергову шлюпку та підіймають людину;
- після підйому шлюпки продовжують рейс та повідомляють судна в окрузі про завершення
операції.
ПРОЦЕДУРА МОВ
Поки виконується поворот, підготовлюється до спуску чергова шлюпка; для прийому людини, що впала в
воду безпосередньо на борт судна необхідно підготувати рятувальні круги с линями, штормтрапи, рятувальні та
вантажні сітки. Спеціально виділені члени екіпажу в гідротермокостюмах та рятувальних жилетах (якщо костюм
передбачає їхнє використання), а також з рятувальними линями мають бути готові спуститися в воду для надання
допомоги людині за бортом.
При підході до місця падіння людини потрібно погасити інерцію судна і спустити на воду чергову шлюпку.
Якщо представляється можливим підняти постраждалого безпосередньо на борт судна, потрібно прикрити
корпусом судна від вітру і хвилі постраждалого та людей, які ввійдуть у воду для надання йому допомоги.
В тих випадках, коли візуальне спостереження за людиною, що впала за борт втрачене, в особливості в
умовах обмеженої видимості, вихід в точку падіння людини за борт здійснюють, орієнтуючись по GPS
координатам «точки МОВ», відмітці на відеопрокладчикові, електронній карті, або на екрані ЗАРП. Ця точка
приймається за вихідну під час пошуку. Якщо дозволяють умови погоди, негайно приступають до спуску
рятувальної шлюпки. Якщо умови погоди не дозволяють цього зробити, рекомендується шлюпку не спускати, і
рятування людини, що впала за борт, виконати самим судном. Для цього після першого маневру «стоп машина»
збільшують хід до повного, повертаються до місця падіння людини і маневрують так, щоб підійти до людини, що
впала, з навітряного боку; наблизившись до нього за допомогою кінців піднімають його на борт, або
підхоплюють його зі спущеного за борт штормтрапа.
Якщо маневрування виконується в темний час, необхідно користуватися прожекторами, не упускаючи з
виду людину, що впала за борт.
ПРОЦЕДУРА МОВ
Найбільшу небезпеку для людини, що впала за борт на ходу судна, представляє удар його гвинтом. Ця
небезпека особливо велика на судні з двома або чотирма гвинтами. Вона також збільшується у випадку
повороту судна кормою в бік людини, що впала.
Якщо з носу кинута в воду якийсь невеликий плавучий предмет, то до моменту підходу цього предмету
до корми він буде знаходитись на значній відстані від неї. Це пояснюється тим, що хвилі, що розходяться від
судна при його русі вперед, будуть відкидати цей предмет від борту. Людина, що впала за борт на ходу
судна, в перший момент також відчуває таке ж відкидання, але потім, занурюючись нижче цього шару, він
може потрапити в шар води, що підсмоктується до гвинту.
Крім того, коли людина випірне з води, у нього буде природне бажання плисти до судна, а не від судна.
Як тільки людина впала за борт, вона повинна заставити себе плисти від борта судна, а не навпаки. Цим вона
в деякій ступені убезпечить себе від гвинтів судна, коли воно на ходу. При падінні людини за борт вахтовий
штурман на містку має негайно зупинити машину.
Якщо відомо, з якого борта впала людина, то кермо має бути покладено «на борт» в бік людини, що
впала, щоб відвести від неї корму. Все це потребує швидкості мислення і швидкості дій. Часу,який в таких
випадках ви в своєму розпорядженні, надзвичайно недостатньо. Наприклад, судно довжиною 120 м при
швидкості 12 вузлів пройде свою довжину на протязі 20 сек. Це означає, що при падінні людини за борт коло
міделю судна він буде коло його корми через 10 сек. .
ПРОЦЕДУРА МОВ
Людина, що впала за борт, буде переміщуватися в бік корми зі швидкістю приблизно 2,5 м/сек на кожні
п’ять вузлів швидкості ходу судна. Після перекладки керма судно почне слухатися його приблизно через 5 сек.
Наведені цифри корисні для розрахунку маневрів судна при рятуванні людини, що впала за борт. При падінні
людини за борт відразу ж має бути скинутий один чи два рятувальних круга, бажано з буйками, що світяться
або димлять. Часто круг можна кинути так, щоб він впав коло людини, що знаходиться у воді. Основним
недоліком рятувального круга є те, що він мало помітний, коли знаходиться у воді. Тому до нього кріплять буй,
що світиться або димить і який значно полегшує відшукування круга, особливо ніччю. Добре разом з кругом
скинути в воду банку с просякнуте в маслі клоччя. Спливши з банки на поверхню води, це клоччя створить
нафтову пляму, яка буде відмічати місце круга, особливо для спостерігача згори.
По першому сигналу тривоги одна людина з біноклем та прапорцями має піти на підвищене місце на судні,
щоб слідкувати за людиною, що впала за борт. За звичайних обставин виконується один з маневрів, наведених
вище. Наприклад, під час виконання маневру у стиснених умовах, машинам має бути даний повний хід назад,
як тільки людина пройде район гвинтів. Коли швидкість ходу судна буде достатньо знижена, спускають чергову
шлюпку, яка в пошуках людини, що впала за борт може керуватися сигналами судна за умови, що спостерігач
бачить людину, що впала за борт.
Якщо людину втратили з виду, то орієнтуються на дим або світло від буйка коло рятувального круга.
МАНЕВР МОВ В УМОВАХ ВІТРУ
В більшості випадків стан моря дозволить спустити шлюпку натренованій команді при швидкості судна в
5 вузлів. При наладженій на судні службі спуск чергової шлюпки займе 2—4 хвилини. На протязі цього часу
судно пройде коло однієї своєї довжини в залежності від його розмірів.
Таке маневрування можливе, якщо море тихе або хвиля с такого напрямку, що немає необхідності
змінювати курс судна для того, щоб спустити шлюпку. Але якщо умови є такими, що судно потрібно повернути
повністю або частково перед тим, як почати спускати шлюпку, то, краще всього продовжувати прямувати
повним ходом вперед з кермом, положеним на борт, до тих пір, поки судно не опише маневр Андерсона. В цей
момент судно буде дуже близько до місця, де кермо було покладено на борт, тобто до місця падіння людини за
борт, і шлюпка, що була спущена до цього часу, швидко підбере людину, що впала.
Після спуску шлюпки рекомендується поставити судно так, щоб шлюпка, коли буде повертатися, не
гребла проти вітру та хвилі. Поворот судном перед спуском шлюпки приходиться робити при вітрі та хвилі
бакштаг та фордевінд. В цьому випадку вона буде йти до людини, що рятують по вітру та хвилі.
Коли людина, що впала за борт загублений з виду і передбачаються ускладнення в його розшуку, краще
всього виконати маневр Вільямсона і послати шлюпку назад курсом, зворотним курсу, яким прямувало судно.
Під час туману або поганої видимості судно має залишатися на місці до повернення шлюпки та допомагати їй
повернутися подачею звукових сигналів. На черговій шлюпці має бути компас.
Коли умовами погоди і стану моря неможливо спустити шлюпку, єдиним способом врятування людини є
спроба підійти до нього судном. Така операція дуже відповідальна, але не безнадійна.
Питання про рятування людини, що впала за борт, особливо важливий на пасажирських суднах, на яких
буває багато людей, що не мають досвіту в морській справі. Ці судна мають виваленими за борт дві шлюпки,
по одній с кожного борту, що готові до спуску по першому сигналу. Шлюпки вивалені на обох бортах для того,
щоб прискорити спуск однієї з них з підвітряного боку, не вдаваючись до маневрування судном.
МАНЕВР МОВ СУДНА З МЕХАНІЧНИМ
ДВИГУНОМ В УМОВАХ ВІТРУ
Маневрування судном з механічним двигуном при рятуванні людини, що впала
за борт. Якщо людину, Що впала за борт, бажають підібрати за допомогою повної
чи неповної циркуляції судна, то необхідно поставити судно так, щоб воно
опинилося поблизу людини, що впала за борт, с навітру від нього і на курсі,
перпендикулярному лінії вітру. В цьому випадку шлюпка, що спущена на воду,
піде до людини, що впала, по вітру, прикриваючись від хвилювання судном, а коли
умови не дають можливості спустить шлюпку, само судно буде дрейфувати до
людини, яку рятують, прикриваючи його від хвилювання.
Роздивимося способи здійснення такого маневру при різних напрямках вітру та
хвилі.
МАНЕВР МОВ СУДНА З МЕХАНІЧНИМ
ДВИГУНОМ В УМОВАХ ВІТРУ
Вітер і хвиля прямо по носу.
В цьому випадку краще
всього
після
падіння
людини
за
борт
продовжувати
прямувати
попереднім
курсом
на
відстані,
що
дорівнює
приблизно
половині
тактичного діаметру судна, а
потім покласти кермо на
борт. Після того як судно
повернулося
на
270
градусів,
потрібно
прямувати цим курсом до
місця падіння людини за
борт.
МАНЕВР МОВ СУДНА З МЕХАНІЧНИМ
ДВИГУНОМ В УМОВАХ ВІТРУ
Вітер бейдевінд, хвиля по скулі
того же галса . Коли вітер
бейдевінд і хвиля зі скули того
ж
галса,
продовжують
прямувати далі не змінюючи
курсу на відстань, трохи меншу,
ніж
половина
тактичного
діаметру
судна.
Поворот
здійснюється на вітер и до тих
пір, поки вітер не стане
галфвінд того же галса. Після
цього йдуть до місця падіння
людини за борт.
МАНЕВР МОВ СУДНА З МЕХАНІЧНИМ
ДВИГУНОМ В УМОВАХ ВІТРУ
Вітер галфвінд, хвиля того ж галсу,
перпендикулярна борту. При таких умовах
кермо кладуть відразу, як тільки стане відомо
про падіння людини за борт. При цьому,
якщо поворот виконується під вітер то кермо
необхідно трохи відвести на протязі останніх
стадій
завершення
циркуляції,
щоб
забезпечити зупинку судна з навітру коло
людини, що впала за борт
З цієї ж причини при повороті на вітер кермо не
повинно бути покладеним на борт повністю в першу
половину повороту, для того щоб мати можливість
крутіше повертати в останню половину повороту і
вийти з навітру від людини, що впала за борт .
МАНЕВР МОВ СУДНА З МЕХАНІЧНИМ
ДВИГУНОМ В УМОВАХ ВІТРУ
Вітер бакштаг , хвилювання з
раковини того ж галсу. В
цьому випадку кермо повинно
бути покладене відразу, як
тільки стане відомо про падіння
людини за борт, і так, щоб судно
робило поворот під вітер. В
останніх
стадіях
повороту
кермо повинно бути трохи
відведено від положення на
борт, щоб забезпечити зупинку
судна з навітру від людини, що
впала за борт, на курсі галфвінд
того же галса.
МАНЕВР МОВ СУДНА З МЕХАНІЧНИМ
ДВИГУНОМ В УМОВАХ ВІТРУ
Вітер фордевінд, хвиля прямо по
кормі. Коли вітер фордевінд і
хвиля прямо по кормі, прямують
попереднім курсом на відстань
трохи
меншу
половини
тактичного
діаметру
судна,
потім кладуть кермо на борт.
Після повороту на 180 градусів
йдуть
зворотнім
курсом
приблизно на відстані, рівній
половині тактичного діаметру
судна, а потім продовжують
поворот до 270 градусів і
прямують до місця падіння
людини
за
борт.
Таке
маневрування
забезпечує
розташування судна з навітру від
людини, що впала за борт.
Людина, що впала
за борт
Напрямок вітру та
хвилювання
МАНЕВР МОВ НА ВІТРИЛЬНИКУ
Маневр «Людина за бортом» на вітрильнику
На вітрильних суднах маневр «Людина за бортом» виконується інакше, ніж на судні
з механічним двигуном. В цьому випадку при падіння людини за борт поперед усього
необхідно скинути рятувальний круг та встановити спостереження за людиною, що
впала за борт. Перед спуском шлюпки слід привести судно в бейдевінд, а потім лягти в
дрейф. Шлюпку спускають тоді, коли є така можливість. Причому спуск її виконують з
підвітру, коли судно в дрейфі, або тоді, коли судно втратило хід під час виконання
повороту оверштаг.
Під час рятування людини, що впала за борт, дуже важливо не втрачати його з виду.
Для цієї мети дуже корисно мати рятувальний буй, який одночасно буде служити і для
рятування людини і для означення місця його падіння.
Маневри на яхті с косим озброєнням і на судні с прямим озброєнням будуть
різними.
МАНЕВР МОВ НА ЯХТІ
Людина за бортом під вітрилами(MOB under Sail)
Опинитися за бортом – саме неприємне, що може трапитися з людиною в морі. Тому процедуру підбору людини за бортом (Man Overboard, MOB) слід
відпрацьовувати до повного автоматизму. Порядок дій при падіння людини за борт:
Слід голосно повідомити екіпаж про подію «Людина за бортом!» («Man overboard!»), кинути за борт будь-який плаваючий засіб(краще – рятувальний круг),
який допоможе людині, що впала, триматися на воді і включити двигун
• Член екіпажу, що побачив падіння, повинен невідривно спостерігати за людиною за борт ом і показувати в його бік витягнутою рукою
Капітан повинен організувати виконання дій
- Нажати на електронному картплоттері кнопку «MOB»;
- На 16 УКВ каналі подать сигнал лиха– «Mayday» - «Людина за бортом»;
- Підготуватьи оснащення для підйому людини на борт. Найпростішим рішенням є підготовка швартового кінця з завя’заним бесідочным вузлом.
- Зупинити яхту можна тільки проти вітру. Тому стерновому, яким би курсом не йшла яхта, слід відразу увалиться до галфвінду чи бакштагу – це найшвидший
безпечний курс для спуску під вітер.
- Ні в якому випадку не слід виконувати поворот через фордевінд. В стресовій ситуації эце може призвести до непередбачених наслідків.
- Пройшовши бакштагом ок близько 5-6 корпусів човна, слід привестись і зробити поворот оверштаг, після чого знов увалиться до бакштагу чи галфвінду, вже
на іншому галсі.
- Далі потрібно гаближатися до людини за бортом таким чином, щоб яхта опинилась нижче нього по вітру на курсі галфвінд приблизно в 2-х корпусах човна.
- Коли людина за бортом опиниться на траверзі яхти, слід повністю потравити шкоти та обезвітрити вітрила, щоб яхта встигла загальмуватися.
- Перекласти штурвал на вітер і по інерції підійти до людини за бортом з навітреного од нього боку, закривши його від вітру. Якщо ви підійдете з підвітреного
боку, яхту негацно розверне вітром і маневр прийдеться починати спочатку.
- Підняти людину на борт без специальних пристосувань можна тільки з корми, використовуючи трап – якщо кокпіт яхти відкрит в корму. При підйомі через
борт прийдеться використовувати відьні фали або гіка-шкот.
Весь маневр займає близько 2-х хвилин Перед морською практикойю дуже рекомендуем потренироватьи його, кя в один так і в другий бік
МАНЕВР МОВ НА ВЕЛИКОМУ ВІТРИЛЬНИКУ З
ПРЯМИМ ВІТРИЛЬНИМ ОЗБРОЄННЯМ
Розворот судна
влево
Розворот реїв
Напрямок руху ЦВ судна
3
2
4
1
При плаванні на вітрильному судні з прямим
озброєнням при падінні людини за борт судно
негайно приводять до вітру та обстінюють. На
передніх щоглах реї залишаються у тому ж самому
положенні, а на задніх їх брасоплять прямо. Кермо
залишається в навітряному положенні. Коли судно
приведеться до вітру так, що прямі вітрила
обстіняться, судно почне рух назад. Корма буде
приводиться до вітру, а з підвітряного борту в цей
час спускається чергова шлюпка, яка прямує до
людини за бортом і підбирає його. Судно тим часом
виходить кормою на вітер до такої ступені, що усі
вітрила починають працювати вперед. Судно
починає рух вперед і знов приводиться носом до
вітру. В якийсь момент кормові вітрила
обстінюються і судно втрачає швидкість. Це є
найкращим моментом для прийому чергової
шлюпки та підйому її з постраждалою людиною на
борт.
На 5-щогловому кораблі “ROYAL CLIPPER” такий
маневр виконується за 3 хвилини, а постраждалий
був доставлений на борт через 11 хвилин.
ПОШУК ЛЮДИНИ ЗА БОРТОМ
При необхідності організувати пошук людини, що впала за борт, використовуються наступні схеми
пошуку:
Схема пошуку по квадрату, що
розширюється.
Схема пошуку за секторами.
ЛЮДИНА ЗА БОРТОМ
КОНТРОЛЬНІ ПТРАННЯ.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
Якими є першочергові дії при падіння людини за борт?
Що таке поворот Андерсона?
Що таке поворот Вільямсона?
Що таке поворот Скарнова(Шарнова)?
Що таке маневр МОВ в стиснених умовах?
Якою є процедура підняття людини з-за борту?
Яким є маневр Андерсона в умовах вітру на судні з механічним двигуном?
Яким є маневр МОВ на вітрильній яхті з косим вітрильним озброєнням?
Яким є маневр МОВ на великому вітрильнику з прямим вітрильним озброєнням?
Коли відбувається пошук людини за бортом і якими методами?
ВИКОРИСТАНА ЛІТЕРАТУРА
1.
2.
3.
IAMSAR manual. Volume III. Mobile facilities. 2016 Edition
Г.М. Алексеев. Особые случаи морской практики. ЛЕНИНГРАДСКОЕ
ВЫСШЕЕ ИНЖЕНЕРНОЕ МОРСКОЕ УЧИЛИЩЕ им. АДМИРАЛА С. О.
МАКАРОВА .ИЗДАТЕЛЬСТВО "МОРСКОЙ ТРАНСПОРТ" .МОСКВА —
1959
Человек за бортом. И.Астратов. Катера и яхты. 12.2003 – 11.12.2003
Підготував
Завідувач кафедри УС ХДМА
К.Д.П., К.Т.Н.
Товстокорий О.М.
Download