Проект Петр и Феврония Муромские в древнерусской литературе и живописи. Первоначальный текст "Повести о Петре и Февронии Защитники проекта: Языковедыпереводчики Литературоведы Артисты Искусствоведы Литература Идейно-художественное своеобразие «Повести о Петре и Февронии Муромских» Ермолай-Еразм (Ермолай Прегрешный) — русский писатель и публицист XVI века, автор повести о Петре и Февронии Муромских. Литературное творчество его относится к 40—60-м годам XVI века, расцвет падает на середину века. Биографические сведения о нём скудны и известны, главным образом, из его собственных сочинений. . языковеды-переводчики Агрик (агриков меч), от Петрова плеча, керамиды, пядь, чадолюбивые, искони, лукавый обманщик, поведали, пронырство, чудное зрелище, дивился, дева мудрая, наветы, блаженный, чистые души, иноческие одежды, преставиться, покров (воздух с ликами святых), риза, синклит, праведный, благочестивый, благоверный, рака с мощами. Черты жития. Житие (в переводе с церковно-славянского – «жизнь») – описание жизни святых, их деяний. Жития имели определенную структуру.Вступление – обращение к Богу (похвала и молитва о помощи) Собственно житие – рождение святого, праведная жизнь, смерть и чудеса. Заключение – похвала святому Повесть написана в форме жития, но нет традиционного для житийного жанра построения произведения (начало не соответствует житийному зачину, испытания, через которые проходят Петр и Феврония, им посылает не дьявол, а создает зависть людей; лишь финал – классический образец жития). Но всё-таки в повести присутствуют черты жития. Во-первых, автор прославляет святых, создавая идеальные образы. Во-вторых, герои живут по «заповедям Божьим, в трудную минуту обращаются к Богу. В-третьих, они совершают чудеса при жизни и после смерти (пророчески предсказали свою смерть, умерли в один день и час, не расстались после смерти; на месте их погребения верующие люди получают исцеление от самых тяжких недугов. Черты повести. По́весть — прозаический жанр, тяготеющий к хроникальному сюжету, воспроизводящему естественное течение жизни. Несмотря на житийную форму изложения, используется приём рассказа, призванный убедить читателей в том, что все написанное является правдой, что именно так и было. Достоверность «Повести…» придают названия конкретных мест действия (город Муром, Рязанская земля, село Ласково). Герои повести – реальные люди. (Петр и Февронья княжили в Муроме в начале 13 века, умерли в 1228 году). В центре произведения - образ простой крестьянской девушки, которой приходится пройти через серьезные реальные испытания. В повести отражен один из острейших конфликтов XVI века история рвущихся к власти бояр, перебивших друг друга в междоусобице. Народные легенды в сюжете Ермолая-Еразма. Поэтический вымысел, восходящий к традициям устного народного творчества. Однако в повести историчны только имена, вокруг которых сложился ряд народных легенд, составляющих основу сюжета. (сюжет - ряд событий, происходящих в художественном произведении и выстроенных для читателя). Поэтический вымысел восходит также к традициям устного народного творчества, а именно к сказке. Сказка - произведение устного народного творчества о вымышленных событиях, с участием волшебных, фантастических сил. В повести мы встречаем следующие черты сказки: -сказочный зачин: «Есть в Российской земле город… в нем правил князь по имени Павел»; - не указано точное время, оно отсчитывается от последнего события: «через год», «через день», «на следующее утро»; - первая часть «Повести…» похожа на волшебную сказку о змее-искусителе, вторая – на сказку о мудрой деве; - есть волшебные вещи: агриков меч; - добро побеждает зло (Пётр победил змия); - загадки. Повесть о Петре и Февронии (полное оригинальное название «Повесть от житиа святых новых чюдотворець муромских, благовернаго и преподобнаго и достохвалнаго князя Петра, нареченнаго в иноческом чину Давида, и супруги его благоверныя и преподобныя и достохвалныя княгини Февронии, нареченныя в иноческом чину Ефросинии») — памятник древнерусской агиографической литературы XVI века, составленный Ермолаем-Еразмом на основе устной легенды, а потому не является типичным образцом житийной литературы. Скорее всего, это житийная повесть с элементами народно-сказочного характера. Многогранность отображения характера «дивной Февронии»: а) чувство собственного достоинства; б) необычайная сила ума и воли («в женской голове имела ты мудрость святых мужей»); в) нежное, чуткое, любящее сердце; г) способность бороться за свою любовь; д) благородство поступков, христианские добродетели. Языковеды-переводчики: Перевести отрывок: Сеи убо в Русиистеи земли град, нарицаемыи Муром…. …Слыша же, яко мнози суть врачеве в пределах Рязаньскиа земли и повеле себе тамо повести, не бе бо сам мощен на кони сидети от великия болезни. Привезён же бысть в пределы Рязанскиа земли и посла синклит свои весь искати врачев. Един же от предстоящих ему юноша уклонился в весь, нарицающуюся Ласково. И прииде к некоего дому вратом и не видя никого же. И внииде в дом, и не бе, кто бы его чюл. И внииде в храмину и зря видение чюдно: сидяше бо едини девица, ткаше красна, пред нею же скача заецъ. Языковеды-переводчики: Перевести отрывок: Сеи убо в Русиистеи земли град, нарицаемыи Муром…. …Слыша же, яко мнози суть врачеве в пределах Рязаньскиа земли и повеле себе тамо повести, не бе бо сам мощен на кони сидети от великия болезни. Привезён же бысть в пределы Рязанскиа земли и посла синклит свои весь искати врачев. Един же от предстоящих ему юноша уклонился в весь, нарицающуюся Ласково. И прииде к некоего дому вратом и не видя никого же. И внииде в дом, и не бе, кто бы его чюл. И внииде в храмину и зря видение чюдно: сидяше бо едини девица, ткаше красна, пред нею же скача заецъ. Многогранность отображения характера «дивной Февронии»: а) чувство собственного достоинства; б) необычайная сила ума и воли («в женской голове имела ты мудрость святых мужей»); в) нежное, чуткое, любящее сердце; г) способность бороться за свою любовь; д) благородство поступков, христианские добродетели. Повесть о Петре и Февронии» оригинальное высокохудожественно е произведение, оказавшее значительное влияние на становление светской литературы в Древней Руси. Повесть – гимн русской женщине, её уму, самоотверженной и деятельной любви. МХК Изображения Петра и Февронии Муромских на иконах и иконописных портретах Памятники Петру и Февронии в Архангельске в Сочи в Ульяновске в Абакане в Муроме в Ейске в Ярославле Д\З по литературе. Ответить на вопросы : »Что привлекает нас в Петре и Февронии сегодня и чему учат нас герои древнерусского «Жития».