Проект «Русский день Святого Валентина образы благочестивых супругов Петра и Февронии Муромских». Цели: 1. Расширить кругозор при изучении устного народного творчества. 2. Сформировать навыки исследовательской работы, работы в группах. 3. Развитие устной и письменной речи. 4. Воспитать нравственные качества: доброту, преданность, верность в дружбе и в любви, умение прощать. План работы. 1.Подготовительный этап. 2.Основной этап. 3.Заключительный этап: презентация проекта в рамках предметной недели. Планируемые результаты. 1. Историческая справка о происхождении праздников: день Святого Валентина и Благочестивых Петра и Февронии Муромских. 2. Краткий словарь древнерусских слов. 3. Определение жанра произведения «Повесть о Петре и Февронии Муромских». Защитники проекта: Историки, языковеды, литературоведы. «Историки» Пётр и Феврония — русские православные святые. Почитаются в России как покровители семьи и брака. Их супружеский союз считается образцом христианского брака. Благоверный князь Петр был вторым сыном Муромского князя Юрия Владимировича и младшим братом княжившего в г. Муроме благоверного князя Павла. Убив Змея, Петр заболел проказой, от которой никто не мог его излечить. Будучи уже больным, он вступил на Муромский престол в 1203 году. Святая Феврония исцелила князя и вышла за него замуж. Святые супруги пронесли любовь друг к другу через все испытания. Когда пришла старость, они приняли монашество с именами Давид и Евфросиния . Они скончались в один день и час 25 июня 1228 года, каждый в своей келье. Князь Петр убивает Змея. Феврония Погребены были св. супруги в соборной церкви города Мурома в честь Рождества Пресвятой Богородицы, возведённой над их мощами по обету Иоанном Грозным в 1553 году. После революции, в 1921 году, мощи были увезены в местный музей, где «с вульгарными комментариями выставлены для всеобщего обозрения». С 1992 года мощи открыто почивают в соборном храме СвятоТроицкого монастыря в Муроме. В память о святых супругах установлен день Петра и Февронии. В XXI веке во многих российских городах появились памятники Петру и Февронии. Памятники Петру и Февронии в Архангельске в Сочи в Ульяновске в Абакане в Муроме в Ейске в Ярославле День Святого Валентина, или День всех влюблённых — праздник, который 14 февраля отмечают многие люди по всему миру. Предположительно назван по имени одного из двух раннехристианских мучеников с именем Валентин — Валентин Интерамнский и Валентин Римский. «Языковеды» Перевести отрывок: Сеи убо в Русиистеи земли град, нарицаемыи Муром…. …Слыша же, яко мнози суть врачеве в пределах Рязаньскиа земли и повеле себе тамо повести, не бе бо сам мощен на кони сидети от великия болезни. Привезён же бысть в пределы Рязанскиа земли и посла синклит свои весь искати врачев. Един же от предстоящих ему юноша уклонился в весь, нарицающуюся Ласково. И прииде к некоего дому вратом и не видя никого же. И внииде в дом, и не бе, кто бы его чюл. И внииде в храмину и зря видение чюдно: сидяше бо едини девица, ткаше красна, пред нею же скача заецъ. Перевод: Есть на Руси город, называемый Муром… …Слышал же, что много в Рязанской земле исцелителей и повелел себя туда повезти, так как сам не мог на коне сидеть из-за болезни. Привезли его в Рязанскую землю, и послал он гонцов искать целителя. Один из приближенных юношей забрел в село, называемое Ласково. Пришел он к воротам одного дома и никого не увидел. И зашел в дом, но никто не вышел ему навстречу. И вошел он в горницу и увидел удивительное зрелище: сидела в одиночестве девушка и ткала холст, а перед нею скакал заяц. Краткий словарь. Агрик – сказочный богатырь. Он побеждал исполинов и чудовищ. Собрал несметную сокровищницу оружия, среди которых был и меч – кладенец. Блаженный – благой, добрый. Видение – видимое зрелище. Внити – войти. Воздух – покров для чаши. Керамиды – керамические плиты, обычно закрывающие погребения. Красна - пряжа, ткацкий стан. Повъдъти - рассказать, сказать, показать. Пядь – старинная мера длины, равная растоянию между концами растянутых пальцев – большого и указательного. Риза – парчовая, тканное золото или серебром одияние без рукавов, верхнее церковное облачение священнослужителя. Синглит - совет вельмож. Убо – так, итак; в таком случае. Храмина – дом, кровля, темница, тюрьма. Яко - что, так что, чтобы, ибо, хотя. «Литературоведы» Идейно-художественное своеобразие «Повести о Петре и Февронии Муромских» Ермолай-Еразм (Ермолай Прегрешный) — русский писатель и публицист XVI века, автор повести о Петре и Февронии Муромских. Литературное творчество его относится к 40—60-м годам XVI века, расцвет падает на середину века. Биографические сведения о нём скудны и известны, главным образом, из его собственных сочинений. Черты жития. Житие (в переводе с церковно-славянского – «жизнь») – описание жизни святых, их деяний. Жития имели определенную структуру. Вступление – обращение к Богу (похвала и молитва о помощи) Собственно житие – рождение святого, праведная жизнь, смерть и чудеса. Заключение – похвала святому Повесть написана в форме жития, но нет традиционного для житийного жанра построения произведения (начало не соответствует житийному зачину, испытания, через которые проходят Петр и Феврония, им посылает не дьявол, а создает зависть людей; лишь финал – классический образец жития). Но всётаки в повести присутствуют черты жития. Во-первых, автор прославляет святых, создавая идеальные образы. Во-вторых, герои живут по «заповедям Божьим, в трудную минуту обращаются к Богу. В-третьих, они совершают чудеса при жизни и после смерти (пророчески предсказали свою смерть, умерли в один день и час, не расстались после смерти; на месте их погребения верующие люди получают исцеление от самых тяжких недугов. Черты повести. Повесть — прозаический жанр, тяготеющий к хроникальному сюжету, воспроизводящему естественное течение жизни. Несмотря на житийную форму изложения, используется приём рассказа, призванный убедить читателей в том, что все написанное является правдой, что именно так и было. Достоверность «Повести…» придают названия конкретных мест действия (город Муром, Рязанская земля, село Ласково). Герои повести – реальные люди. (Петр и Февронья княжили в Муроме в начале 13 века, умерли в 1228 году). В центре произведения - образ простой крестьянской девушки, которой приходится пройти через серьезные реальные испытания. В повести отражен один из острейших конфликтов XVI века история рвущихся к власти бояр, перебивших друг друга в междоусобице. Черты сказки. Сказка - произведение устного народного творчества о вымышленных событиях, с участием волшебных, фантастических сил. В повести мы встречаем следующие черты сказки: -сказочный зачин: «Есть в Российской земле город… в нем правил князь по имени Павел»; - не указано точное время, оно отсчитывается от последнего события: «через год», «через день», «на следующее утро»; - первая часть «Повести…» похожа на волшебную сказку о змее-искусителе, вторая – на сказку о мудрой деве; - есть волшебные вещи: агриков меч; - добро побеждает зло (Пётр победил змия); - загадки. Композиция повести. 4 новеллы, связанные идеей всепобеждающей любви: 1. О Змие. 2. О мудрой деве. 3. Исцеление Петра. 4. Княжение Петра и Февронии. Вывод: «Повесть о Петре и Февронии» - оригинальное высокохудожественное произведение, оказавшее значительное влияние на становление светской литературы в Древней Руси. Повесть – гимн русской женщине, её уму, самоотверженной и деятельной любви.