Вопросы по определению недееспособности: Согнитивные исследования и методики Дженнифер Маданс, Вашингтонская группа по статистике недееспособности SPECA Regional Wrokshop on Disability Statistics, Dec 13-15, 2006 Часть 1: Когнитивное исследование Адаптировано из работы Кристен Миллер, Национальный Центр по статистике здравоохранения, США Когнитивное исследование Разработано для того, чтобы мы легче распознали насколько респонденты понимают, вспоминают, оценивают и отвечают на вопросы Показывает как условия жизни респондентов влияют на понимание вопроса Через этот опрос можно определить – Возможные ошибки в ответах – Модели интерпретации Компоненты процесса Хороший вопрос: Относящийся к теме исследования Относящийся к опыту и знаниям каждого потенциального респондента Респонденты: Информанты Относительно условий их жизни Не знают или не понимают предмет исследования Не используют научные или абстрактные концепции Ошибки в ответах Когда вопросы не оптимальные или респондент не понимает, ошибка проявляется в данных – Неверные утвердительные – Неверные отрицательные – Измеряется абсолютно другое явление, отличное от повестки исследования Когнитивные стадии: процесс ответов на вопросы Осмысление – респондент осмысливает вопрос Воспоминание – респондент вспоминает подходящую информацию Оценивание – респондент оценивает завершенность и важность воспоминаний и делает оценку Ответ: Старается подобрать ответ согласно категории; может понадобиться редактирование ответа для соответствия категории Проблемы при когнитивных ответах Респондент не может помнить правильный ответ на вопрос: – “В прошлом месяце сколько раз вы употребляли в пищу рис?” Респондент сделает ошибку при определении стоимости – “Какова общая финансовая стоимость всего вашего имущества?” Ответы респондентов не соответствуют категории ответов – “Вы добираетесь на работу на машине, на велосипеде или пешком?” Социально-культурные факторы, влияющие на ответы на вопросы Уровень образования Социально - экономический статус Национальные убеждения Расовые, этнические, гендерные особенности Доступ к знаниям и ресурсам Проблемы при переводе Плохой литературный перевод Значения слов различаются по регионам Официальные слова могут быть непоняты Многозначие слов Когнитивные интервью Полуструктурные Основные вопросы – Вопросы, которые будут протестированы – Интервью состоит из основных вопросов Исследующие вопросы – Вопросы, информирующие о понимании основных вопросов респондентами – Исследующие вопросы неокончательные, спонтанные, не по сценарию, основаны на информации полученной от респондентов Когнитивные интервью Данные являются качественными Качественные методологии используются для анализа данных Формируется небольшая выборка из около 10 – 30 участников Расследования Расследование истории: Почему респондент ответил на вопрос именно таким образом? Соответствует ли история смыслу вопроса? Общее исследование: Почему Вы ответили таким образом? Можете ли Вы сказать мне о том? Когда задается вопрос о “трудностях при ходьбе,” как вы понимаете это? Наиболее общие вопросы Most Common Probes Как так? Каким образом? Можете ли Вы сказать больше? Что Вы подразумеваете под этим? [Молчание] Вопросы по недееспособности Концепцуальная путаница в трактовке недееспособности Когнитивное исследование позволяет Вам проникнуть в суть того, о чем респондент думает и понять различается ли это социально-демографическими характеристиками как образование, возраст и пол Часть 2: Модель сбора данных Почта (бумага и карандаш) Телефон Лично Интернет Вопросы по недееспособности Почта (бумага и карандаш) – Уровень грамотности – Гарантировать наличие шрифта Брайля, крупного шрифта, или помощь при надобности – Не может внести ясность в вопрос если респондент неуверен Teлефон – Наличие телефона в доме может настроить респондента против – Специальные телефоны для содействия людям со слуховыми проблемами – Можно разъяснить вопросы при необходимости Вопросы при недееспособности Лично – Можно попросить присутствие ассистента если у респондента трудности при общении или к познаванию (позволяет включать респондентов, обычно невключенных) – Переводчик с кинетической речи или альтернативное помещение для людей со слуховыми проблемами – Можно предложить дополнительное объяснение вопроса при необходимости Интернет – Наличие компьютера в доме может привести к неверному определению респондентов – Неверное опредление образовательного уровня респондентов, способных ответить на вопросы исследования по Интернету Вопросы по недееспособности Уровни содествия при интервью Прямое личное интервью: респондент участвует лично; без надобности перевода или толкования Переводимое интервью: Ктото переводит вопросы респонденту и переводит его ответы интервьюеру; переводчик является посредником Содействующее интервью: Ктото еще помогает респонденту понять вопросы и даже отвечать на некоторые из них от имени респондента Интервью по доверенности: Ктото еще заполняет анкету за респондента ввиду его неспособности сделать это Отказы и неполучение данных Люди с ограниченными возможностями могут не рассматриваться как дееспособные членами семьи или игнорироваться ими и вследствие этого не числиться в домохозяйстве Желательно недопускать возникновения отказов по представлению данных по недееспособности в исследованиях по недееспособности – терять какуюто часть в целевой группе населения Обучение интервьюеров и обеспечение поддержки является решающим моментом (например, переводчики с кинетической речи, помощники, шрифты Брайля и так далее)