Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего профессионального образования "Национальный исследовательский университет "Высшая школа экономики" Факультет экономики, менеджмента и бизнес-информатики Департамент иностранных языков Рабочая программа дисциплины «Иностранный язык (французский)» Для образовательной программы «Пермь факультативы» направления подготовки 38.03.01 Экономика уровень: Бакалавр Автор: Е.Б. Хромова, к.филос.н., доцент, [email protected] Одобрена на заседании департамента иностранных языков «26» июня 2015 г. Руководитель департамента И.А. Авраменко ___________________________ Рекомендована Академическим советом образовательной программы «Экономика» «___»____________ 2015 г., № протокола_________________ Утверждена «___»____________ 2015 г. Академический руководитель образовательной программы А.М.Емельянов _________________ Пермь, 2015 Настоящая программа не может быть использована другими подразделениями университета и другими вузами без разрешения кафедры-разработчика программы. Национальный исследовательский университет " Высшая школа экономики" Программа дисциплины «Иностранный язык (французский)» для направления 38.03.01 Экономика подготовки бакалавра 1. Область применения и нормативные ссылки Настоящая программа учебной дисциплины устанавливает минимальные требования к знаниям и умениям студента и определяет содержание и виды учебных занятий и отчетности. Программа предназначена для преподавателей, ведущих данную дисциплину, и студентов направления подготовки, изучающих дисциплину «Иностранный язык (французский)». Программа разработана в соответствии с: Образовательным стандартом федерального государственного автономного образовательного учреждения высшего профессионального образования национального исследовательского университета «Высшая школа экономики» по направлению подготовки 38.03.01 Экономика, квалификация: Академический бакалавр, протокол от 28.11.2014 № 8; Рабочим учебным планом университета по направлению подготовки 38.03.01 Экономика, утвержденным в 2015 г. 2. Цели освоения дисциплины 2.1. В области обучения целью ВПО по направлению подготовки 38.03.01 Экономика является: - овладение нормами иностранного языка как системно-структурного образования (фонетический, лексический, грамматический), то есть овладение и закрепление базовых фонетических, лексических и грамматических знаний, умений и навыков. Курс французского языка на 2 курсе ориентирован на комплексное изучение иностранного языка, имеет коммуникативную направленность, что предполагает: отбор коммуникативно ценного содержания обучения; выбор приемов и средств обучения, рассчитанных на постоянное вовлечение студентов в активные формы речевого общения; ориентацию студентов на решение коммуникативных задач; повышение удельного веса и уровня организации самостоятельной работы студентов - подготовка выпускников к различным видам деятельности в области исторического знания, а также к продолжению обучения в магистратуре и аспирантуре. 2.2. В области воспитания личности целью ВПО по направлению подготовки 38.03.01 Экономика является формирование социально-личностных качеств студентов, готовности к ответственному и целеустремленному решению поставленных задач во взаимодействии с обществом, коллективом, партнерами, способность проявлять гражданственность, толерантность и высокую общую культуру в общении с подчиненными и сотрудниками всех уровней, высокую мотивацию к выполнению профессиональной деятельности. Курс ориентирован на комплексное изучение иностранного языка и учитывает разноуровневую языковую подготовку студентов. Курс состоит из четырёх основных блоков: вводный курс (Cours préparatoire), базовый курс, соответствующий уровню компетенции А1(Français de base), основной курс, соответствующий уровню компетенции А2 (Français fondamental), курс введения в специальность (Français d’affaires). 3. Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплин В результате освоения дисциплины студент должен: 2 Национальный исследовательский университет " Высшая школа экономики" Программа дисциплины «Иностранный язык (французский)» для направления 38.03.01 Экономика подготовки бакалавра Знать: основные фонетические и грамматические правила французского языка; тематическую лексику активного минимума; базовые ценности мировой истории и культуры и опираться на них в своем личностном и общекультурном развитии; Уметь: использовать указанные знания при составлении устных и письменных высказываний по темам; вести беседу в ситуациях формального и неформального общения; пользоваться любыми видами словарей и другой справочной литературы; Иметь навыки аудирования и чтения аутентичных текстов; навыки делового общения; налаживания и поддержания социальных взаимоотношений в мультикультурной среде современного общества. В результате освоения дисциплины студент осваивает следующие компетенции: Компетенция Способен учиться, приобретать новые знания, умения, в том числе в области, отличной от профессиональной Код по ФГОС/ НИУ Дескрипторы – основные признаки освоения (показатели достижения результата) УК-1 Студент способен организовывать учебный процесс с целью эффективного приобретения новых знаний и умений, а именно, лексическим материалом по пройденным темам; грамматическим материалом по указанным в программе темам; способен выражать собственное мнение в рамках пройденных тем Способен грамотно строить УК-8 коммуникацию, исходя из целей и ситуации общения Студент способен выстраивать устное и письменное общение в соответствии с речевым этикетом изучаемой культуры, обеспечивая соответствующее лексическое, грамматическое и фонетико-интонационное (в устной речи) наполнение высказываний 3 Формы и методы обучения, способствующие формированию и развитию компетенции Самостоятельная работа индивидуально, в парах и группах Презентации, дискуссии, ролевые и деловые игры, самостоятельная работа индивидуально, в парах и группах Национальный исследовательский университет " Высшая школа экономики" Программа дисциплины «Иностранный язык (французский)» для направления 38.03.01 Экономика подготовки бакалавра Компетенция Способен создавать научные тексты на государственном и иностранном языках Способен осуществлять поиск и анализ исторических источников, написанных на одном из древних языков, на иностранном языке Код по ФГОС/ НИУ ПК-1 Дескрипторы – основные признаки освоения (показатели достижения результата) Студент способен построить устное или письменное высказывание на основе теории аргументации, чётко обозначая взаимосвязанность идей; участвовать в научной деятельности, читая иностранную научную литературу, публикуя статьи и участвуя в научных конференциях на иностранном языке Формы и методы обучения, способствующие формированию и развитию компетенции Подготовка презентаций, анализ научной литературы и написание статей на иностранном языке ПК-3 Студент способен искать и находить необходимые заявленной тематике источники на иностранных языках участвовать в научной деятельности, читая иностранную научную литературу, публикуя статьи и участвуя в научных конференциях на иностранном языке Подготовка презентаций, анализ научной литературы и написание статей на иностранном языке Способен осваивать специальную литературу на ПК-6 нескольких языках Студент способен читать и понимать тексты по специальности, ориентируясь в именах и направлениях исторической науки Подготовка обзоров, презентаций, сравнительных анализов специальной литературы Способен формировать у учащихся учреждений общего и профессионального образования толерантное отношение к социальным, Студент бережно и ПК-15 внимательно относится к культурно-историческому наследию иноязычных этносов. 4 Подготовка докладов, презентаций, использование аутентичных текстов, представляющих культуру и историю Национальный исследовательский университет " Высшая школа экономики" Программа дисциплины «Иностранный язык (французский)» для направления 38.03.01 Экономика подготовки бакалавра Компетенция Код по ФГОС/ НИУ Дескрипторы – основные признаки освоения (показатели достижения результата) культурным, психологическим и иным различиям между людьми, понимание и уважение к этнокультурной специфике Формы и методы обучения, способствующие формированию и развитию компетенции других стран 4. Место дисциплины в структуре образовательной программы Настоящая дисциплина относится к циклу дисциплин – вариативная часть, обязательные дисциплины специализаций. Изучение данной дисциплины базируется на следующих дисциплинах: курс французского языка среднего общеобразовательного учебного заведения. Группы для изучения дисциплины формируются с учетом уровня подготовленности студентов: группа начинающих (начинают изучать французский язык «с нуля») и группа продолжающих (имеют базовый уровень владения французским языком). Тематический план изучения дисциплины разработан с учетом уровня владения языком. Для освоения учебной дисциплины, студенты должны владеть следующими компетенциями: пользования различными видами словарей и справочной литературы; свободно владеть тематической лексикой активного минимума для ведения бесед в различных ситуациях формального и неформального общения; адекватно интерпретировать изученные единицы пассивного вокабуляра в процессе аудирования, чтения аутентичных текстов; уметь построить развернутое монологическое высказывание на любую из рассмотренных тем с выходом на определенный уровень логического обобщения; уметь подготовить устное и письменное сообщение на предусмотренную тему и составить творческое речевое произведение на заданную тему в устной и письменной форме; чтения и перевода текстов общеэкономической направленности и общественнополитического характера, навыками письменного и устного перевода с изучаемого на русский язык как со словарём так и без него, понимать на слух монологическую и диалогическую речь в сфере бытовой и профессиональной коммуникации, иметь навыки устной речи. Переработки учебного материала в свое мыслительное содержание и формировать и формулировать его на иностранном языке в соответствии со своими намерениями. 5 Национальный исследовательский университет " Высшая школа экономики" Программа дисциплины «Иностранный язык (французский)» для направления 38.03.01 Экономика подготовки бакалавра 5. Тематический план учебной дисциплины Для группы начинающих 2 курс Аудиторные часы № 1 2 Всего часов Название раздела Cours préparatoire - Ma carte de présentation (Moi, ma famille et mes amis) - Mes études, mes intérêts scientifiques Cours de base - Ma maison, ma ville - Ma journeé de travail et de repos. Les vacances. Итого Л е к ц и и Семи Практическ нары ие занятия 38 Самостоятельная работа 76 44 14 38 30 50 20 30 76 44 38 14 38 30 52 20 32 152 76 76 Для группы продолжающих 2 курс № 1 2 Всего часов Название раздела Français fondamental - Vie d’étudiant 76 44 - Mode de vie sain Français d’affaires - La science et la culture françaises - Les historiens français Итого Аудиторные часы Л Самостояе к Семи Практиче тельная работа ц нары ские и занятия и 38 38 14 30 50 20 30 76 44 38 14 38 30 52 20 32 152 76 76 6. Формы контроля знаний студентов Тип контроля Форма контроля Итоговый Экзамен 1 1 год 2 3 Параметры ** 4 * Лексико-грамматический тест 6 Национальный исследовательский университет " Высшая школа экономики" Программа дисциплины «Иностранный язык (французский)» для направления 38.03.01 Экономика подготовки бакалавра 6.1. Критерии оценки знаний, навыков Выполняя тестовые работы по аспектам Cours preparatoire, Cours de base, Français fondamental и Français d’affaires студенты должны продемонстрировать владение грамматической структурой языка, знание вокабуляра по изучаемым темам (как общеупотребительного, так и терминологического характера), понимание текста на слух и умение извлечь нужную информацию из прослушанного текста, понимание письменного текста и навыки извлечения необходимой информации из оригинального текста по истории Выполнение домашнего задания предусматривает самостоятельное чтение студентами оригинальных текстов исторической тематики. Преподаватель проверяет навыки перевода профессионального текста с листа, что включает в себя знание терминологии и умения грамотно выразить содержание прочитанного на русском языке. На экзамене студенты должны показать умение использовать французский язык в межличностном и деловом общении, владение навыками выражения своих мыслей и мнений по тематике Cours préparatoire, Cours de base, Français fondamental и Français d’affaires в монологической и диалогической форме. Оценки по всем формам текущего контроля выставляются по 10-ти балльной шкале. 6.2 Порядок формирования оценок по дисциплине Преподаватель оценивает работу студентов на практических занятиях: оценивается активность студентов на занятиях, в дискуссиях, правильность выполнения грамматических заданий, соответствие используемого вокабуляра уровню и тематике, следование формату устных выступлений и письменных работ. Оценки за работу практических занятиях преподаватель выставляет в рабочую ведомость. Оценка по 10-ти балльной шкале за работу практических занятиях определяется перед промежуточным или итоговым контролем и называется - Оаудиторная. Результирующая оценка за дисциплину «Иностранный язык (французский)» рассчитывается следующим образом: О результирующая = 0,6 *О аудиторная + 0,4*О экз Способ округления накопленной оценки итогового контроля в форме экзамена арифметический. На пересдаче студенту не предоставляется возможность получить дополнительный балл для компенсации оценки за текущий контроль. На экзамене студент может получить дополнительный вопрос, ответ на который оценивается в 1 балл. 7. Содержание дисциплины Для группы начинающих Раздел 1. Cours préparatoire Тема 1. Ma carte de présentation Содержание темы: алфавит, правила чтения, фонетические особенности французского языка. 7 Национальный исследовательский университет " Высшая школа экономики" Программа дисциплины «Иностранный язык (французский)» для направления 38.03.01 Экономика подготовки бакалавра Грамматика: личные местоимения; спряжение глаголов être, avoir в Présent; порядок слов в простом предложении; артикль (определенный, неопределенный), побудительные предложения; указательные и притяжательные прилагательные и местоимения; числительные Обсуждение: приветствие; установление контакта с незнакомым лицом; представление себя, рассказ о своей семье, своих друзьях, интересах. Количество часов аудиторной работы: 14 часов. Общий объём самостоятельной работы: 30 часов Тема 2. Mes études, mes intérêts scientifiques Содержание темы: Чтение текста и аудирование по теме. Работа над активным вокабуляром. Грамматика: Спряжение глаголов 1, 2, 3 групп; Présent модальных глаголов. Présent и passé immediat. Futur simple. Обсуждение: обмен информацией о свое учёбе в университете; обсуждение планов на будущее. Количество часов аудиторной работы: 14 часов. Общий объём самостоятельной работы: 30 часов Литература по разделу: Sylvie Poisson-Quinton, Evelyne Sirejols (2011) Amical. Méthode de français. A1, Niveau 1. - CLE International Левина М.С., Самсонова О.Б., Хараузова В.В. Nouveau virage. Французский язык: учебник для бакалавров. М.: Юрайт, 2013. Формы и методы проведения занятий по разделу, применяемые учебные технологии: предъявление грамматических явлений в контексте и их активизация в рецептивных и продуктивных видах деятельности; предъявление новой лексики ситуативно и в контексте, ее отработка в диалогических и монологических высказываниях; обучение восприятию на слух на основе аутентичных материалов; проведение дискуссий по тематике раздела. Раздел 2. Cours de base Тема 3. Ma maison. Ma ville. Содержание темы: Чтение текста и аудирование по теме. Работа над активным вокабуляром. Грамматика: Прилагательные и наречия. Imparfait. Gérondif, participe present. Обсуждение: обмен информацией о месте жительства, условиях жизни; выяснение у собеседника информации по ориентированию в незнакомом городе. Количество часов аудиторной работы: 18 часов. Общий объём самостоятельной работы: 32 часа Тема 4. Ma journee de travail. Mon jour de repos. Les vacances Содержание темы: Чтение текста и аудирование по теме. Работа над активным вокабуляром. Грамматика: Imparfait и passé composé. Сложные предложения, использование коннекторов. Обсуждение: обмен информацией о рабочем и выходном дне российских и французских студентов. Лексико-грамматический тест Количество часов аудиторной работы: 20 часов. Общий объём самостоятельной работы: 32 часа 8 Национальный исследовательский университет " Высшая школа экономики" Программа дисциплины «Иностранный язык (французский)» для направления 38.03.01 Экономика подготовки бакалавра Литература по разделу: 1. Sylvie Poisson-Quinton, Evelyne Sirejols (2011) Amical. Méthode de français. A1, Niveau 1. - CLE International 2. Левина М.С., Самсонова О.Б., Хараузова В.В. Nouveau virage. Французский язык: учебник для бакалавров. М.: Юрайт, 2013. 3. Maïa Gregoire, Odile Thievenaz (2013) Grammaire progressive du français - 3e éditionLivre –Cle International Формы и методы проведения занятий по разделу, применяемые учебные технологии: чтение и перевод текстов экономической тематики, отработка экономической терминологии в послетекстовых упражнениях, знакомство с особенностями перевода текстов научного стиля. Для группы продолжающих Раздел 1. Français fondamental Тема 1. Vie d’étudiant Содержание темы: Чтение текста и аудирование по теме. Работа над активным вокабуляром. Грамматика: Придаточные предложения. Прямая и косвенная речь. Обсуждение: обмен информацией о студенческой жизни России и Франции Количество часов аудиторной работы: 14 часов Общий объём самостоятельной работы: 30 часов Тема 2. Mode de vie sain Содержание темы: Чтение текста и аудирование по теме. Работа над активным вокабуляром. Грамматика: Conditionnel. Местоимения. Обсуждение: беседы о здоровом образе жизни Количество часов аудиторной работы: 14 часов Общий объём самостоятельной работы: 30 часов Тема 3. La science et la culture françaises Содержание темы: работа над вокабуляром по теме. Чтение текста и аудирование по теме, Грамматика: Согласование времён. Subjonctif Обсуждение: наука и культура Франции, их вклад в мировую науку и культуру Количество часов аудиторной работы: 18 часов Общий объём самостоятельной работы: 32 часа Тема 4. Les historiens français Содержание темы: работа над вокабуляром по теме. Чтение текста и аудирование по теме, Грамматика: Инфинитивные обороты. Самостоятельные и приглагольные местоимения. Обсуждение: место истории среди гуманитарных наук Франции, самые знаменитые французские историки Количество часов аудиторной работы: 20 часов Общий объём самостоятельной работы: 32 часа Литература по разделу: 1. Maïa Gregoire, Odile Thievenaz (2013) Grammaire progressive du français - 3e éditionLivre –Cle International 2. Reine Mimran, Sylvie Poisson-Quinton (2011) Amical. Méthode de français. A2. - CLE International 9 Национальный исследовательский университет " Высшая школа экономики" Программа дисциплины «Иностранный язык (французский)» для направления 38.03.01 Экономика подготовки бакалавра 3. Левина М.С., Самсонова О.Б., Хараузова В.В. Nouveau virage. Французский язык: учебник для бакалавров. М.: Юрайт, 2013. Формы и методы проведения занятий по разделу, применяемые учебные технологии: предъявление грамматических явлений в контексте и их активизация в рецептивных и продуктивных видах деятельности; предъявление новой лексики ситуативно и в контексте, ее отработка в диалогических и монологических высказываниях; обучение восприятию на слух на основе аутентичных материалов; проведение дискуссий по тематике раздела. Литература по разделу: 1. Левина М.С., Самсонова О.Б., Хараузова В.В. Nouveau virage. Французский язык: учебник для бакалавров. М.: Юрайт, 2013. 2. Maïa Gregoire, Odile Thievenaz (2013) Grammaire progressive du français - 3e éditionLivre –Cle International 3. Reine Mimran, Sylvie Poisson-Quinton (2011) Amical. Méthode de français. A2. - CLE International Формы и методы проведения занятий по разделу, применяемые учебные технологии: чтение и перевод текстов экономической тематики, отработка экономической терминологии в послетекстовых упражнениях, знакомство с особенностями перевода текстов научного стиля. 8. Образовательные технологии В ходе курса предусмотрено использование ролевых игр, презентаций, диалогических и полилогических форм работы, дискуссий, разбора практических заданий, самоконтроля письменных заданий. 8.1. Методические рекомендации преподавателю Для группы начинающих Раздел 1. Cours préparatoire Формирование произносительных и интонационных навыков с помощью аудиоматериалов при чтении вслух Предъявление новой лексики ситуативно и в контексте на текстовом материале, отражающем определенную ситуацию общения по изучаемым темам Активизация грамматики в рецептивных, а затем в продуктивных видах деятельности формирование у слушающего установки на характер восприятия и понимания информации: понимание общего ситуационного контекста; выполнение упражнений, проясняющих степень понимания; задания для самопроверки: подтвердить/опровергнуть высказанные до прослушивания версии о содержании/тематике текста; ответить на вопросы; заполнить лакуны в тексте; выполнить тест на множественный выбор по содержанию прослушанного; заполнить схему, таблицу; найти правильные/ложные утверждения групповые дискуссии с целью определения и выражения общего мнения развитие навыков по созданию письменного текста определенного вида Раздел 2. Cours de base 10 Национальный исследовательский университет " Высшая школа экономики" Программа дисциплины «Иностранный язык (французский)» для направления 38.03.01 Экономика подготовки бакалавра обогащение словаря учащихся дополнительными сведениями об уже известных лексических единицах: их многозначности, сочетаемостных свойствах, принадлежности к регистрам языка; совершенствование грамматических навыков (целенаправленное наблюдение над функционированием грамматического явления в тексте); развитие умений оперировать полученной путем слуховой рецепции информацией в ходе решения задач: выбрать, узнать, переформулировать, синтезировать, действовать, обсудить, сделать заключение, изменить суждение, классифицировать развитие навыков чтения с пониманием основного содержания (ознакомительное чтение); с полным пониманием читаемого (изучающее чтение) обучение говорению в его диалогической форме путем прослушивания готового диалога-образца, его воспроизведения и составления диалога по аналогии Для группы продолжающих Раздел 1. Français fondamental обучение извлечению значения из контекста; формирование понятий; обучение механизму образования понятий, системной организации новой информации; развитие навыков перевода аутентичных текстов по темам в ходе выполнения заданий по грамматике в качестве основы перевода. развитие навыков чтения аутентичных текстов по темам в ходе выполнения заданий: нахождение искомой информации, выбор правильного/ложного высказывания, составление или реконструкция плана; восстановление логических, хронологических, причинно-следственных связей текста. групповые дискуссии с целью определения, выражения общего мнения, доказательства, сбора недостающей информации. Раздел 2. Français d’affaires ознакомление с новой лексикой; актуализация тематической лексики по теме; обучение извлечению значения из контекста; формирование понятий; обучение механизму образования понятий, системной организации новой информации; чтение текста с целью отбора новых лексических единиц; развитие навыков перевода аутентичных текстов по экономике в ходе выполнения заданий по грамматике в качестве основы перевода. развитие навыков чтения аутентичных текстов по экономике в ходе выполнения заданий: нахождение искомой информации, выбор правильного/ложного высказывания, составление или реконструкция плана; восстановление логических, хронологических, причинно-следственных связей текста. развитие навыков диалогической речи путем прослушивания готового диалогаобразца, его воспроизведения и составления диалога по аналогии по ситуации; развитие навыков построения связного высказывания (монологическая речь) на материале целостного текста, с опорой на прототип в ходе решения предложенных коммуникативных задач; групповые дискуссии с целью определения, выражения общего мнения, доказательства, сбора недостающей информации. 11 Национальный исследовательский университет " Высшая школа экономики" Программа дисциплины «Иностранный язык (французский)» для направления 38.03.01 Экономика подготовки бакалавра 8.2. Методические указания студентам следует одинаково внимательно относиться к содержанию и языковым средствам его выражения, как на аудиторных занятиях, так и при самостоятельной подготовке к ним необходимо научиться перерабатывать учебный материал в свое мыслительное содержание и формировать и формулировать его на французском языке в соответствии со своими намерениями рекомендуется усвоить различия устной и письменной форм речи и закономерности перехода от одной формы к другой текущая отчетность включает в себя следующие мероприятия, каждое из которых составляет 15% от аудиторной оценки: для группы начинающих после изучения темы «Ma présentation» - устное высказывание, после темы «Mes études, mes intérêts scientifiques» - лексико-грамматический тест, после темы «Ma maison, ma ville» - сочинение после темы «Ma journeé de travail et de repos» - лексико-грамматический тест для группы продолжающих после изучения темы «Vie d’étudiant» - сочинение после изучения темы «Mode de vie sain» - лексико-грамматический тест после изучения темы «La science et la culture françaises» - эссе после изучения темы «Les historiens français» - презентация 9. Оценочные средства для текущего контроля и аттестации студента 9.1. Тематика заданий текущего контроля Темы контроля, проводимые в форме письменного домашнего задания 1. Présentez votre ami 2. Présenrez quelqu’un des members de votre famille 3. Décrivez votre chambre 4. Expliquez votre hobby 5. Décrivez un voyage imaginé На контрольные работы выносится тематика, соответствующая году обучения 1. Salutation, connaissance 2. Famille 3. Ma maison, mon appartement 4. Ma journeé de travail et de repos. Loisirs 5. La ville. Ma ville natale.Les curiosités 6. Les vacances. 7. La santé et la vie saine 8. La science et la culture française 9. Les historiens français 9.2 Вопросы для оценки качества освоения дисциплины Для группы начинающих Раздел Cours préparatoire 12 Национальный исследовательский университет " Высшая школа экономики" Программа дисциплины «Иностранный язык (французский)» для направления 38.03.01 Экономика подготовки бакалавра Quelle famille voudriez-vous avoir? Quelles villes françaises voudriez-vous visiter? Dites si vous aimez le cinéma (le théâtre). Pourquoi? Voudriez-vous avoir une nouvelle maison (un nouvel appartement)? Comment voudriez-vous passer le week-end? Comment passez-vous le dimanche? Quels sont les problèmes de l’emploi de nos jours? Для группы продолжающих Quelle famille voudriez-vous avoir? Quelles villes françaises voudriez-vous visiter? Dites si vous aimez le cinéma (le théâtre). Pourquoi? Voudriez-vous avoir une nouvelle maison (un nouvel appartement)? Comment voudriez-vous passer le week-end? Comment passez-vous le dimanche? Vos projets de vacances Comment vous aimez voyager? C’est quoi: le mode de vie sain? Vos projets d’avenir Le rôle de la science et de la culture françaises pour le monde 9.3 Примеры заданий итогового контроля Для группы начинающих Пример экзаменационного билета: 1. Expression orale : Les curiosités de votre ville natale 2. Dialogue : Mes activités préférées 3. Test de grammaire Для группы продолжающих Пример экзаменационного билета: 1. Expression orale : La maison de mon rêve 2. Dialogue : A l’office de Tourisme 3. Test de grammaire 10. Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины 10.1. Базовый учебник 1. Левина М.С., Самсонова О.Б., Хараузова В.В. Nouveau virage. Французский язык: учебник для бакалавров. М.: Юрайт, 2013. 2. Maïa Gregoire, Odile Thievenaz (2013) Grammaire progressive du français - 3e éditionLivre –Cle International 10.2. Основная литература 1. Sylvie Poisson-Quinton, Evelyne Sirejols (2011) Amical. Méthode de français. A1, Niveau 1. - CLE International 2. Reine Mimran, Sylvie Poisson-Quinton (2011) Amical. Méthode de français. A2. - CLE International 13 Национальный исследовательский университет " Высшая школа экономики" Программа дисциплины «Иностранный язык (французский)» для направления 38.03.01 Экономика подготовки бакалавра 10.3. Дополнительная литература Матвиишин В.Г., Ховхун В.П. Бизнес-курс французского языка. ООС Логос, 2001. 384с. Статьи из экономических французских журналов и газет. www.lemonde.fr www.lefigaro.fr 10.4 Справочники, словари, энциклопедии Французско-русский словарь 200 000 слов и словосочетаний. Гак В.Г., Ганшина К.А. «Русский язык-Медиа, 2004. Русско-французский словарь под. Ред. Щерба Л.А., Матусевич М. И. 200 000 слов и словосочетаний. «Русский язык-Медиа, 2004 Французско-русский экономический словарь. Иванова Г.С. 60 000 терминов. М.: Русский язык, 2001. 10.5 Программные средства Для успешного освоения дисциплины, студент использует следующие программные средства: Prononciation francaise, Campus 1, CD-ROM Grammaire et lexique français, Campus 1, CD-ROM 10.6 Дистанционная поддержка дисциплины Размещение на университетском сайте HSE.perm.ru дополнительных материалов и вопросов для самостоятельной работы студентов по разделам Français fondamental и Français d’affaires Использование сайта www.francaisfacile.fr для самостоятельной работы студентов по разделу Français fondamental. Использование LMS, использование электронной почты для обмена информацией со студентами, для выполнения домашних заданий. 11. Материально-техническое обеспечение дисциплины Языковая компьютерная лаборатория DVD/ CD / Video проигрыватели Проектор для проведения презентаций и демонстрации слайдов 14