Дистанционная олимпиада по русской литературе 10 класс (II

advertisement
Дистанционная олимпиада по русской литературе 10
класс (II тур)
Якупова Ильгиза Ильгизовна, обучающаяся 10 класса МКОУ СОШ с. Янышево,
муниципального района Благоварский район Республики Башкортостан.
Стихотворение Ивана Петровича Мятлева «Розы», написанное в жанре элегии, образец любовно – философской лирики. В нем поднимается тема любви и красоты как
синонима молодости. Это подтверждает цепь ассоциаций: молодость – красота – цветение
– цветы – розы. Стихотворение можно разделить на две смысловые части. Первые пять
строф – в мажоре, последняя – в миноре. В первой части лирический герой говорит о
своих воспоминаниях ( употребляются глаголы только прошедшего времени). Мы видим
Жизнь во всех проявлениях: свежие, благоухающие розы в саду, красота молодой
женщины, любовь и преклонение перед Прекрасным. Многократный повтор
сравнительного союза «как» («как хороши, как свежи были розы», «как я молил», «как я
берег, как я лелеял младость», «как хорошо, как мило соплетались», «как ангел красоты»)
помогает поэту выразить многогранность красоты, молодости, жизни. Вторая часть
противоположна по настроению первой части стихотворения: «И где ж она?.. В погосте
белый камень, на камне – роз моих завянувший венок» Эти строки выражают идею
стихотворения – мысль о скоротечности жизни, о том, что все преходяще: и молодость, и
женская красота, и любовь, вызванная этой красотой, и сама жизнь. В этой идее –
катастрофичность бытия, любовь и смерть. Автор как бы говорит нам: «Жизнь так
быстротечна, она может оборваться внезапно, нелепо, ощущение счастья кратковременно,
подобно поре цветения роз. Однако поэт лишь грустит о существующем положении
вещей, будто соглашаясь с этим законом жизни.
Сказать о самом главном, размышлять о смысле человеческой жизни автору помогает
высокая, торжественная, приподнятая лексика: архаизмы «взор», «прельщали», «лелеял
младость», «на радостном челе», «соплетались».
Чувства и настроения героя выражают восклицательные предложения: «Как хороши,
как свежи были розы/ В моем саду!» , «Как взор прельщали мой!»; повторы: «Как я
молил…Как я берег…»; эпитеты: цветов заветных, дорогих»; сравнения: «прелестная, как
ангел красоты», «в венке из роз она была царицей»; метафоры: «жизни пламень», «Ей
счастье долгое сулил, казалось, рок».
Настроением грусти проникнуто и стихотворение в прозе И. С. Тургенева «Как
хороши, как свежи были розы…». Стихотворение построено также на антитезе: основные
его мотивы противоположны – мотив молодости и старости, жизни и смерти.
Молодость = жизнь: «давно – давно тому назад»; «летний вечер», «теплый воздух»;
«веселый шум семейной деревенской жизни»; «молодые, добрые голоса»; «уютная
комната», «ланнеровский вальс», «воркотня патриархального самовара».
Старость = смерть:
«теперь»; «зима, «мне холодно»; «старый пес, мой
единственный пес»; «и все они умерли…»; «в комнате все темней да темней»; «низкий
потолок»; «чудится скучный, старческий шепот»; «Кто это кашляет так хрипло и глухо?».
В стихотворении в прозе 6 абзацев. Каждый завершается строчкой из стихотворения
И. Мятлева: «Как хороши, как свежи были розы», которая напоминает о том, как
прекрасна молодость, особенно когда в душе живет любовь. А розы – это символ
прошедшего счастья, радости, всего мира далекого прошлого. Свежесть - явление
временное. С помощью повторяющегося рефрена автор показывает быстротечность всего
в мире. Он как бы говорит нам о том, что в жизни (какой бы сложной она ни была) всегда
есть прекрасные моменты, о которых мы помним и никогда не забываем.
Общность стихотворений:
В стихотворениях Мятлева и Тургенева показана личная драма героя. Стихи
автобиографичны. Оба поэта были влюблены в певицу Полину Виардо, которая ни
одному из них не могла ответить взаимностью, так как была замужем.
Мотивы: воспоминания, жизнь и смерть;
тема одиночества;
сходство настроений лирического героя (грусть, печаль);
сходство в названии.
Download