Тайны Торы - Kabbalah Media

реклама
Тайны Торы
346) Основатели города и башни говорили на языке святости, который
знают ангелы служения, и не говорили на другом языке. Поэтому сказано:
«Теперь не будет для них невозможного»1. А если бы говорили на другом
языке, которого не знают высшие ангелы, то был бы предотвращен их
замысел, который думали исполнить. Ибо бесовское деяние – всего лишь на
мгновение, только для показа людям, и не более.
«И был на всей земле один язык» 2. «Один язык» означает язык святости.
Поскольку говорили на языке святости – заклинали высших ангелов, чтобы
помогали им в их строительстве. И потому не будет для них невозможного в
том, что задумают сделать. Но если бы не говорили на языке святости, не
было бы у них помощи ангелов, и были бы их дела как бесовское деяние,
срок которого – лишь мгновение, и сразу же аннулирует само себя.
347) «...И одни слова». Они знали высшие ступени досконально, и не
менялась у них ступень. И потому сказано: «одни слова» – то есть ступени
были ясны им, как будто это – «одни слова», познание которых не требует
хлопот. И потому последовали дурному совету, совету мудрости, как сказано:
«Давайте построим себе город и башню», а это свойство мудрости нечистых
сил.
348) Всё это – касательно Хохма (мудрости), когда захотели усилить
нечистую сторону на земле и работать на нечистую сторону, так как знали,
что все дурные свойства суда опускаются оттуда в миры, и хотели тем самым
свергнуть ступень святости.
349) Город и башня – это высшая мудрость (Хохма). Ибо знали, что святое
Имя, Малхут, усиливается не на земле, а в городе и башне. Город – как
сказано: «Город Давида – Цион»3. Башня – как сказано: «Подобна башне
Давида шея твоя»4. Святое Имя, то есть царство Давида (Малхут Давид),
называется теми же именами: город и башня – в момент, когда Малхут
притягивает Хохмá. И они сделали то же самое с Хохмой Ситра Ахра
(нечистой стороны), дабы установить власть нечистой стороны на земле, что
противоположно Малхут, и свергнуть эту Малхут, называемую «Властелином
всей земли»5, с её места, дабы было проживание и жилище для нечистой
стороны на земле.
350) «И сделаем себе имя»6 – подобно святости. Это имя наверху, усилим
его среди нас, чтобы было имя на земле. Как святость светит снизу вверх, так
же привлечем сверху вниз, на землю. «Как бы не рассеяться нам» – знали о
том, что рассеются по земле, и потому объединялись, чтобы выполнить эту
работу в отношении города и башни, в мудрости (хохмá).
351) Нечистая сторона – это «захар» и «некева» (мужское и женское
свойства). Они – господство нечистоты свойства сурового суда. И как Адам
нарушил запрет Древа Познания, и вследствие этого укрепились мужское и
женское свойства нечистой стороны в мире – так же сделали и они, чтобы
Тора, Берешит, 11:6. «И сказал Творец: "Они – один народ, и один язык у всех, и вот что
начали делать. И теперь не будет для них невозможного во всем, что задумают сделать"».
2
Тора, Берешит, 11:1. «И был на всей земле один язык и одни слова».
3
Пророки, Мелахим, I, 8:1.
4
Писания, Песнь Песней, 4:4.
5
Пророки, Миха, 4:13, и др.
6
Тора, Берешит, 11:4. «И сказали они: "Давайте построим себе город и башню главою до небес
и сделаем себе имя, как бы не рассеяться нам по лицу всей земли"».
1
усилилась нечистая сторона еще более, как сказано: «...которые строили
сыны человека7», т.е. сыновья Адама, который привел и воцарил нечистую
сторону над миром. И это – плохая сторона. Как у стороны святости нет
власти в этом мире, а есть только в городе и башне, так же думали и они
построить город и башню, чтобы утвердить эту плохую сторону в мире.
352) «И спустился Творец, чтобы увидеть». Спустилось это святое Имя,
чтобы посмотреть на дела их в строительстве, которое вели. А ко всем святым
ступеням они обращались на святом языке, давая клятвы и добиваясь успеха.
Поскольку спустилась святость, перепутались все эти ступени: высшие
опустились, а низшие поднялись, и не стояли в прямом порядке, как раньше.
И потому не могли больше давать клятвы, так как поменялись у них имена. А
затем перемешал их язык 70-ю языками, и рассеялись по всему миру.
353) Один управитель на небесах, и с ним – все ключи от деяний мира. И
он стоит наготове для тех, кто требует его, только в известные часы и
моменты дня. И они знали, благодаря мудрости (хохмá), тайны этого
управителя; и открывали и закрывали речениями уст врата всего утаенного.
И преуспевали благодаря клятвам, которые произносили устами этому
управителю, и добились успеха в строительстве города и башни, поскольку
он – властитель мира и его правитель. И поскольку перепуталась речь их уст,
всё стало невозможно для них, ибо разучились давать клятвы этому
управителю.
354) И нашли готовое и подходящее место в той долине. Это тайна из тайн.
«И нашли долину», место, подходящее для этой дурной стороны, которую
хотели усилить, – и оказалось невозможно для них. Сила этой стороны
осталась зависимой от этой долины, чтобы отомстить, вплоть до того, что
когда отправились и пришли туда воинства и станы, – как, например, те, кто
строил город и башню, сыновья Эфраима, – то отданы были все в руки этой
стороны и были убиты там.
355) А те, кто не хотел выйти в конце дней, то есть сыновья Эфраима,
вышедшие из Египта преждевременно, испугались и упали в конец дней, в то
место, когда уже ослабла мощь ее в этой долине, в эпоху поколения раздора.
И теперь при грехе их снова усилился и убил их. Об этом сказано: «и она
полна костей»8.
356) И усилилась нечистая сторона в том образе, что установил
Навуходоносор. А потом разбилась мощь ее на эти кости сыновей Эфраима,
которые оживил Йехезкель. И в образе этих первых, которые ожили и встали
на ноги, разбился тот образ, который сделал Навуходоносор.
357) И тогда узнали все народы мира, что нет Бога, кроме одного лишь
Творца. И было освящено Имя Хананией, Мишаэлем и Азарией9, и это тоже
привело к тому, что разбилась мощь нечистой стороны. И всё это произошло
в один день. И потому сказано: «освящать будут» 10, ибо три эти линии:
оживление мертвых Йехезкелем, и освящение Имени Хананией, Мишаэлем и
Азарией, и разбиение образа Навуходоносора – всё произошло в один день.
Шесть чудес свершились в тот день.
Тора, Берешит, 11:5. «И спустился Творец, чтобы увидеть город и башню, которые строили
сыны человека».
8
Пророки, Йехезкель, 37:1. «Была на мне рука Творца, и увлек меня духом Творец и опустил
меня среди долины, и она полна костей».
9
См. Писания, Даниэль.
10
Пророки, Йешайау, 29:23.
7
358) «И спустился Творец, чтобы увидеть». Это один из тех десяти раз, что
спустилась Шхина на землю. Что же мог Он увидеть, чего не знал ранее?
Однако «увидеть» – значит вести надзор свойством суда, как сказано:
«Увидит Бог и осудит»11.
359) «...Город и башню». Не сказано: «увидеть людей», а сказано:
«увидеть город и башню». В час, когда ведет наблюдение, дабы действовать
свойством суда, сначала он ведет наблюдение на высшей ступени, в корне, а
затем – на низшей ступени, в ветви. Сначала – над высшими, а затем – над
низшими. Поскольку город и башня достигают небес, высших миров, высший
надзор был вначале над городом и башней в высших мирах.
360) «...Которые строили сыны человека». Слова «сыны человека»
намекают на то, что они были сыновьями Адама, который восстал против
своего Владыки и принес смерть миру. Иными словами, они следовали его
делам. «...Которые строили сыны человека» – разумеется, они вели
строительство, хотя сказали: «Давайте построим», что означает только
вызов. Ибо сказали и привели к строительству наверху, то есть изрекли
клятвы устами, и их посредством выстроились город и башня.
11
Тора, Шмот, 5:21. «Увидит вас Бог и осудит».
Скачать