Шаббат 18 адар алеф 5776 г. (26/27 фев. 2016 г.) – שבת י"ח אדר א' תשע"ו Недельная глава Торы: «Ки тиса» – שא ָׂ ּ פרשת ִ ּכי ִת № 457 Читайте цветной «Шаббат шалом!» на сайте www.shabat-shalom.info Пожалуйста, обращайтесь бережно с этим листом, т.к. в нем приводятся святые тексты Рав Давид Данилович Комментарии к недельной главе Торы «Ки тиса́ » («Когда будешь вести счёт») Эти вечные этапы греха В недельной главе народ делает «золотого тельца». Тора рассказывает, что тогда была проведена церемония поклонения тельцу. «И встали на следующий день рано и вознесли олот, и принесли шеламим, и сел народ есть и пить, и стали веселиться» (Шемот 32:6). Тора описывает то, что происходило вокруг создания золотого тельца с намёком на обстоятельства, которые сопровождает всякое действие, связанное с созданием идолов во все времена. «И встали рано…» ‒ говорит устное предание, что Сатан поднял их рано. Человеку необходимо вставать рано на молитву и ему это даётся не легко, есть некто (Сатан), мешающий ему. Но когда требуется амбициозность и расторопность, для того чтобы утолить своё вожделение, человек наполняется огромной энергией. «И вознесли олот». Ола ‒ это жертва, которая полностью сжигается на жертвеннике. Она вся, приносится Вс‑вышнему, и никто не имеет права вкусить от неё, включая ког̃эна. Далее, сообщает Тора: «и принесли шеламим». Название жертвы шеламим происходит от слова «шалом» ‒ мир, так как она «делала мир» между всеми. Все получали часть от неё: часть ког̃эн, часть тот, что привёл животное для жертвоприношения и часть сжигалась на жертвеннике. После этого – «и сел народ есть и пить и стали веселиться». Это Словарь к недельной главе Словарь ко всем 5-ти книгам Торы читайте на сайте газеты www.shabat-shalom.info ...יִ ְש ׂרָ אֵ ל ִל ְפקֻ דֵ יהֶ ם-ר ֹאׁש ְּבנֵי-ִּכי ִת ּ ָש ׂא אֶ ת ки тиса́ эт-ро́ш бенэ́й-Исраэ́ль лифкудэйг̃э́м букв. когда будешь «брать» головы сынов Исраэля, для их исчисления… Раши: כִ ּי ִתשָ ּׂאозначает – קַ ּבָ לָהполучение, как в Таргуме: «Когда захочешь получить сумму их количества, узнать сколько их…» יִ יּׂשָ א] פ"י, נֹוׂשֵ א, נָׂשָ א,נׂשא [לָׂשֵ את 1.поднимать 2.носить, нести 3.брать 4.содержать 5.прощать 6.терпеть, вынести יִ פְ קֹוד] פ"י, ּפֹוקֵ ד, ּפָקַ ד,פקד [לִ פְ קֹוד 1.приказывать 2.брать на учёт, пересчитывать, проводить перепись 3.назначать 4.вспоминать 5.посещать, навещать )ג,דעַ ת (לא ַ ּוב ְ ּוב ְתבּונָה ִ ְּב ָח ְכ ָמה бе-хохма́ у-ви-твуна́ у-в-да́а̃т мудрость – хохма́ – 'חָ כְ מָ ה נ Раши: То, что человек слышит от других и учит. понимание – тевуна́ – 'ְתבּונָה נ Раши: Выводит своим умом из того, что учил. знание, познание – да́а̃т – 'ּדַ עַ ת נ Раши: Ру́ах Г̃ако́дэш – Святой дух, святое наитие. )יב,(ל Он [Раби Й� ааков] говорил: «Лучше один час в раскаянии и добрые дела в мире этом, всей жизни в мире будущем; и лучше один час блаженства души в мире будущем, целой жизни в мире этом». Мишна «Авот» 4.17 Шаббатние свечи Иерусалим – 16:59, Ашдод – 17:15 фазы, которые проходят любые религии и идеологии, которые создают люди. Сначала, «и вознесли олот» – жертвуют своим кровным имуществом, покупают за свои деньги быка и приносят его идолу, пронизанные верой. В дальнейшем – «и принесли шеламим». Да, они возносят жертву своему идеалу, и они в это верят, но теперь уже без готовности сжечь всё на жертвеннике идеи, и хотят получить часть для себя. Следующий этап – «и сел народ есть и пить») – сейчас мы кушаем, не мешать! Но ведь вчера они приносили своей Ортодоксальная синагога в г. Дурбан, ЮАР идее жертвы, олот, шеламим! Да, это так, но теперь, мы едим! И в конечном итоге «и стали веселиться»! На этом этапе все уже только смеются над идеей отцов. Идеология коммунизма в бывшем СоРав Исраэль-Меир Лау ветском Союзе, полностью соответствовала определению идолопоклонства. Там присутствовали идея, божество и жертвы. Люди по-настоящему верили в это и воБикурим ображали себе мир, в котором воцарится Заповедь бикурим – принесение первикоммунизм. Все будут равны, каждый бу- нок нового урожая в Храм – не может быть дет работать по возможности, а получать исполнена в наши дни так, как она описана по потребности и в мире не будет беднов книге «Деварим», в гл. 26-й. Назначение сти…! Какая прекрасная и возвышенная идея! Люди верили в неё‚ всем своим серд- этой заповеди – выражение благодарности цем и приносили во имя её колоссальные Вс-вышнему за «первинки плодов той земли, жертвы, имущество, семьи и жизни! Да, которую Ты дал мне, Г-сподь». В те времена, когда существовал Храм, сейчас тяжело, но мы строим коммунизм! В конце концов носители этой идеи совер- при этом прочитывали тот отрывок из Торы, в шили революцию и дорвались до власти. котором говорится о бикурим и упоминаются Теперь уже они убивали и грабили под события нашей истории от дней праотца Йаакоммунистическим лозунгом... Прошло кова вплоть до завоевания Страны Кенаан. «А не так много времени и люди поняли, что теперь – вот, принёс я первинки плодов той вера их была изначально ошибочной. земли, которую Ты дал мне, Г-сподь!» – так Также было и в начале становления го- заканчивалось чтение. Плоды отдавали ког̃эну сударства Израиль. Молодые люди, сио- в качестве одного из 24 «даров ког̃энам». нисты оставляли свои семьи и приезжали Бикурим приносили в Храм начиная с праздв землю Израиля. «Ты с ума сошёл» ‒ криника Шавуот – «праздника бикурим» и вплоть чал отец своему сыну – «куда ты едешь?! У нас здесь дом, земля, завод! Кому я до праздника Сукот, так как в это время в Страоставлю всё это?!» «Папа, ты не пони- не Израиля происходит жатва, сбор винограда маешь» ‒ отвечали сыновья – «мы едим и маслин. Тот, кто не приносил бикурим до исстроить еврейское государство, на земле хода праздника Сукот, мог сделать это до ХаИзраиля». Они приезжали в землю Изра- нуки, однако в этом случае, принося бикурим иля, осушали болота, болели малярией. в Храм, он уже не читал положенного текста Вначале они действовали с пылкой верой Торы (ибо из Торы следует, что принесение бии приносили большие жертвы ради идеи. курим должно сопровождаться весельем, а поПозднее положение изменилось, продол- сле праздника Сукот, когда урожай уже собран, жали звучать громкие слова, но при этом пора веселья земледельца уже миновала). каждый из них не забывал позаботится о В качестве бикурим приносили только себе. Потом испарились идеалы «и сел семь видов плодов, которыми славится Странарод есть и пить». Об отголосках перехо- на Израиля: пшеницу, ячмень, виноград, инда на последнюю фазу, можно прочитать жир, гранаты, маслины и финики. в газетах. «Мой дедушка был фраером»! – говорит наш современник и эмигрирует в Америку, Канаду или Германию… Д-р Ниссан Миндел Творец Благословен Он, который создал мир, дал нам так же точную инструкцию управления этим миром. Без неё все Шемонэ́ эсрэ́ (продолжение) попытки человека внести изменения в существующий уклад обращаются лишь «Эло-г̃а́й нецо́ р лешони́ мэ-ра̃ » новыми катастрофами. И только Тора и её «Б-г мой! Убереги язык мой от злословия» традиция вот уже более трёх тысячелетий (Окончание) Стих «Да будут благоугодны слова остаются без изменения, потому что абсоуст моих пред лицом Твоим…» является заклюлютная истина не подлежит изменению. чительным в данной молитве; этими словами мы просим разрешение откланяться и оставить Присутствие Б‑жье. В нусах Ари этот стих читают также сразу после последней берахи молитвы Шемонэ эсрэ перед самым началом заключительной молитвы «Элокай нецор», когда разрешено уже возглашать Амэн, Кедуша и т.д., не дозволенных к произнесению в самой молитве Шемонэ эсрэ. Молитва «Элокай нецор», как и сама молитва Шемонэ эсрэ, заканчивается молением о мире: «Творящий мир в высотах Своих…» Наши мудрецы говорят, что на небесах Прод. на 2-й стр. Тора и традиция Мицвот страны Израиля Молитва моя Начало на 1-й стр. «Молитва моя» имеются разные сонмы Часть 4. Выдержки из книг 457 ангелов, по природе своей антагонистичные в отношении «Бериги свою речь» по еврейской этике (мусар) друг друга, как огонь и вода, и всё же они существуют и служат נצור לשונך 25. Не станут прерывать. Если люди знают, что некто ограждает себя от слушания злословия, то его молитвы и изучение Торы не будут прерваны сплетнями и злыми речами. Более того, в его присутствии они поостерегутся произносить лашон-г̃ара – из опасения, что он обратит внимание и упрекнёт их за это. 27. Воздерживаться от злословия. Когда вы воздерживаетесь от высказывания, поскольку боитесь, что оно будет содержать лашон-г̃ара, вы совершаете благодеяние, приравнённое к выполнению заповеди. Об этом сказали мудрецы: «Если человек не совершает греха, который сам идёт в его руки, он получает награду, как если бы выполнил заповедь». 28. Даже благочестивый... Даже благочестивый человек непременно согрешит, если не обяжется хранить свою речь. 29. Подавать пример. Сказано мудрецами (трактат «Сукка» 56): «Горе злодею и его соседу! Благо праведнику и его соседу!» Согласно этому правилу, если человек хранит свою речь, то другие, общаясь с ним, будут подражать ему, стремиться к самоусовершенствованию, и он будет также награждён за то, что являлся примером для окружающих. Рав Зелиг Плискин אורחות צדיקים 19. Врата забвения Но пользуйся своей забывчиво«Пути праведников» стью, чтобы забыть добрые дела, (Выдержки из книги) которые совершил. Потому что, если человек обратит своё внимание на то, чтобы помнить добрые дела, но забывать совершенные им зло и ошибки, и хитрости, то станет он в своих глазах праведником и не раскается. Пусть же помнит свои проступки и запишет их в книгу, и читает постоянно, чтобы помнить все и раскаяться в каждом, и исповедоваться в них пред Вс‑вышним. А об исполненных заповедях пусть помнить не старается. И пусть ему всегда кажется, что он ничего не сделал и полон грехов. И пусть забудет проступки ближнего и простит ему, и изгонит из памяти своей ненависть и зависть, и злые помыслы. А во время молитвы пусть забудет всё на свете, но думает о милости Вс‑вышнего и о своём стремлении к Нему. А когда отправляется по нужде, пусть забудет всё Учение и всё святое (см. Берахот 24-б), но пусть размышляет в то время о домашних делах. И пусть думает, что он полон экскрементов, и тем унизит свою гордость и смирит своё сердце. Относительно каждой заповеди пусть старается сделать нечто, чтобы не забыть её, «ибо заповедь – свеча, и Учение – свет» (Мишлей 6:23). הכשרות «Кашрут» 3. Кашерование посуды После г̃агъа̃ лы (окончание) Б‑гу бок о бок в полной гармонии и в мире. Причина тому, что на небесах царствуют такой мир и согласие кроется в том, что все ангелы настолько обуяны благоговением и страхом в присутствии Вс‑вышнего, что их индивидуальная личность со всеми её особенностями совершенно растворяется, будучи полностью поглощённой потрясающим Б‑жественным Светом. Простой пример лучше объяснит нам это. Два спорящих человека внезапно помирятся при приближении полицейского чина, потому что боязнь высокой власти, которая сильнее их обоих, заставит их забыть свои взаимные раздоры. Поэтому мы просим «Творящий мир в высотах Своих, да творит мир у нас и у всего Израиля». Сначала мы просим за мир у нас, – чтобы мы обрели внутренний мир и согласие в неослабной борьбе между нашим телом и душой, нашим сердцем и разумом. Только, когда наше сердце и разум проникнутся боязнью Б‑га и любовью к Нему, наши внутренние раздоры прекратятся и мы обретём полный мир и покой. Такой личный мир явится предпосылкой к коллективному миру во всём народе Израильском. Ибо только тот, кто живёт в мире с самим собой, может жить в мире со своим ближним. Принято при чтении этой молитвы за мир отступить на три шага назад с поклоном налево, направо и в центре, подобно тому, как выходят после аудиенции у царя. С короткой молитвой о скором восстановлении Бейт Г̃амикдаша заканчивается, наконец, полностью вся молитва Шемонэ эсрэ. Заповеди из недельной главы 92. Заповедь, запрещающая есть мясо, сваренное в молоке ספר המצוות הקצר «Краткая книга заповедей» Раби Исраэль г̃а-Ког̃эн Сказано в Торе: «Не вари козлёнка в молоке его матери» (Шемот 34:26). Съевший кезаит такого варева наказывается ударами – малкот, даже если еда не доставила ему удовольствия, например, была горячей настолько, что обожгла ему горло, или была слишком горькой. Если мясо не варилось в молоке, а лишь замачивалось в нём, или мясное и молочное вместе засолили, то по указанию мудрецов такую пищу есть запрещено, однако можно извлекать из неё выгоду. Также наши мудрецы запретили есть мясо птицы или дикого животного, сваренное в молоке домашнего или дикого животного. Разрешается варить в молоке и есть кашерные виды рыбы и саранчи. Эту заповедь обязаны соблюдать везде и всегда – мужчины и женщины. Законы приготовления שמירת שבת כהלכתה пищи в Шаббат «Соблюдение Шаббата по закону» Размешивание в кели Рав Йег̃ошуа Ишайа Нойвирт ришон, вынимание из него пищи и закрытие кели ( – אַ ח ֲֵרי הַ הַ גְ ָעלָהах̃арэ́й г̃аг̃агъа̃ ла́) 3.36. Келим, которые откашеровали, теперь подходят к использованию для молочного или мясного, или парвэ – как решит пользователь. Однако, для бенэй ашкеназ, нельзя кашеровать келим используемые для молочного, чтобы использовать их с мясным и наоборот, кроме как при условиях, перечисленных выше в п. 3.5. Об использовании воды г̃агъа̃ лы для др. нужд читай в примеч. 106 …Воду, в которой делали г̃агъа̃ лу от запретного или для Песаха, нельзя использовать для питья, варки или мытья посуды, и даже когда добавляли в неё едкие вещества для очистки… Прокаливание в огне ( – לִ יּבּון ּבְ אֵ ׁשлибу́н бе-эш) 3.37. Есть два вида либуна: либун кашэ́ ( )לִ יּבּון קָ ׁשֶ הи либун каль ()לִ יּבּון קַ ל, как объяснено далее. И любой кели, который нужно кашеровать г̃агъа̃ лой в кипящей воде, – достаточно ему [вместо этого] кашерования либуном каль. 3.38. Келим, которые используют на огне, и пища касается их без воды или соуса, например, шампуры и решётки для печения мяса, и также кастрюли для выпечки («чудо печь») и формы для печи, – кашеруют их либуном кашэ, т.е. помещают их в огонь или на угли пока не покраснеют и начнут искриться108, или пока не облущится их внешний слой. 108 …И следует отметить, что там, где требуется либун кашэ в огне, не помогает г̃агъа̃ ла в кипятке, даже бе-диа̃ вад. И кели, которому нужен либун, нет необходимости в ожидании 24 часов перед либуном. …Асбестовые плиты требующие либун (например, которые использовали для приготовления пиццы), и которые даже при температуре 300°С не краснеют, но когда касаются с чем-то зажигают его, – считается как либун… Расписание на Шаббат 18 адар алеф 5776 г. (26/27 фев. 2016 г.) Минха. Встреча Шаббата. Урок 17:20 שיעור. קבלת שבת.מנחה Шахарит («Шема» до 8:18 или 9:03) 07:30 )9:03 או8:18 :שחרית (סזק"ש Урок-лекция 15:28 שיעור Минха. Третья трапеза. Урок 16:13 שיעור. סעודה שלישית.מנחה Исход Шаббата. Маарив (Ашдод) 18:13 ) מעריב (אשדוד.צאת השבת Телефон редактора: 053-284-0087 Благодарим г.Ору Ш. и всех оказавших помощь в выпуске номера, всех распространителей газеты и оказавших финансовую помощь Рав И.Й. Фукс 1.37. Размешивание пищи, которая ещё не полностью готова, и это в кели ришон – запрещено из-за запрета бишуль (варка), и запретили также вынимание такой пищи из кели ришон с помощью любого кели. И поэтому пищу, которая ещё не полностью готова, и которая стоит на огне, и даже на покрытом огне – запрещено размешивать. И также запрещено вынимать пищу из кастрюли с помощью кели, и тот же закон, когда она не стоит на огне и температура её «г̃айад солэдэт бо» (≥ 45°С). Но разрешено не спеша выливать пищу, которая в этой кастрюле в миску, когда её сняли с огня. 1.38. И устрожили мудрецы, благословена память о них, и запретили размешивание в кастрюле, стоящей на огне, даже полностью готовой пищи, и так же устрожили, и сказали, что нельзя вынимать пищу из кастрюли с помощью кели, когда кастрюля стоит на огне, даже покрытом. И как же поступать? – Снять кастрюлю с покрытого огня, держа её в руке, вынуть из неё сколько нужно с помощью кели или налить из неё в миску, и вернуть кастрюлю на её место (и конечно же соблюдая условия, сказанные выше в п. 1.20). Если запрещено возвращать кастрюлю на огонь из-за того, что он не покрыт, – можно облегчить и взять из кастрюли ложкой или половником, но при условии, что пища полностью готова.