МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

advertisement
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования
«РОССИЙСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ГУМАНИТАРНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ»
ИНСТИТУТ ВОСТОЧНЫХ КУЛЬТУР И АНТИЧНОСТИ
Кафедра истории и филологии Дальнего Востока
Рабочая программа дисциплины
ОСНОВНОЙ ВОСТОЧНЫЙ ЯЗЫК. БАЗОВЫЙ КУРС. ЧАСТЬ 2.
по направлению № 032100 Востоковедение и африканистика
бакалавриат
Москва 2011
Аннотация к курсу «Основной восточный язык. Базовый курс. Часть 2».
Для студентов 1 курса направления подготовки 032100 Востоковедение и
африканистика (ИВКА)
Цель дисциплины
Дисциплина «Основной восточный язык. Базовый курс. Часть 2» является
курсом базовой части профессионального цикла по направлению подготовки
Востоковедение и африканистика, предназначена для студентов 1 курса,
реализуется в Институте восточных культур и античности кафедрой Истории и
филологии Дальнего Востока.
Японский язык является основным восточным языком для студентов
профиля «Языки и литературы стран Азии и Африки (Язык и литература Японии)».
Без знания основ современного японского языка, основных произносительных
норм, правил грамматики и иероглифики невозможно дальнейшее углубленное
изучение японского языка, овладение навыками перевода научных и газетных
публикаций,
реферирование
и
аннотирование.
Знание
японского
языка
необходимо для понимания японского культуры, литературы и истории, это также
позволит студентам на более старших курсах изучать старояпонский язык, на
котором
написаны
памятники
классической
литературы
и
исторические
произведения.
Основная цель курса – овладение студентом правильной артикуляцией
звуков и основными типами интонации в современном японском языке; усвоение
около
400
наиболее
употребительных
иероглифов;
усвоение
основных
особенностей лексики и грамматики современного японского языка, обучение
навыкам устной и письменной японской речи в пределах изученной тематики.
Дисциплина направлена на формирование следующих компетенций выпускника:
 ОК-2 (способность использовать в познавательной и профессиональной деятельности базовые и профессионально профилированные
знания
основ
филологии,
истории,
экономики,
социологии
и
культурологии; владение культурой мышления, знание его общих
законов, способность в письменной и устной речи правильно
(логически) оформить его результаты на родном, западном и
восточном языках);
 ОК-6 (способность и готовность к письменной и устной коммуникации
на родном и иностранных (западных и восточных) языках);
 ПК-3 (способность понимать, излагать и критически анализировать
информацию о Востоке, свободно общаться на основном восточном
языке, устно и письменно переводить с восточного языка и на восточный язык тексты культурного, научного, политико-экономического и
религиозно-философского характера);
 ПК-4 (владеть понятийным аппаратом востоковедных исследований);
 ПК-5 (владеть одним из языков народов Азии и Африки (помимо освоения различных аспектов современного языка предполагается достаточное знакомство с классическим (древним) вариантом данного языка, что необходимо для понимания неадаптированных текстов, истории языка и соответствующей культурной традиции).
Программой предусмотрены следующие виды контроля: текущий контроль
успеваемости в форме контрольных работ, экзамен на 1 курсе обучения.
Общая трудоемкость освоения дисциплины составляет 12 зачетных единиц
— 432 часа.
Программой дисциплины предусмотрены следующие занятия: практические
—
256
часа,
самостоятельная
работа
студента
—
176
часов.
Рабочая программа дисциплины
Пояснительная записка
Предмет дисциплины — современный японский язык, изучение базового
курса фонетики, грамматики, иероглифики.
Цель дисциплины — овладение студентом правильной артикуляцией звуков
и основными типами интонации в современном японском языке; расширение
лексико-фразеологического и иероглифического запаса; усвоение основных
особенностей лексики и грамматики современного японского языка, обучение
навыкам устной и письменной японской речи в пределах изученной тематики.
Задачи дисциплины:
— закрепление фонетических навыков и правильного произношения;
— закрепление знания азбуки хирагана и катакана, употребления транскрипции,
пройденного объема иероглифики и лексики;
— освоить около 400 наиболее употребительных иероглифов;
— введение и закрепление базовых лексических и грамматических знаний;
выполнение соответствующих упражнений;
—
чтение
и
разбор
соответствующих
учебных
упражнений
текстов
для
на
японском
проверки
языке;
усвоения
и
выполнение
закрепления
фонетических, лексических (иероглифических) и грамматических знаний;
— выработка навыков понимания устной речи; навыков диалогической и
монологической речи в рамках пройденной тематики.
Место дисциплины в структуре ООП ВПО: дисциплина «Основной
восточный язык. Базовый курс. Часть 2» является частью профессионального
цикла Б.3 по направлению подготовки Востоковедение и африканистика,
реализуемой в Институте восточных культур и античности кафедрой Истории и
филологии Дальнего Востока.
Дисциплина является обязательным курсом базовой части профессионального цикла дисциплин (Б.3), читается в 2 семестре.
Данная дисциплина логически, содержательно и методически связана с
дисциплинами: теория и практика перевода, теория основного восточного языка,
история
литературы
Японии,
введение
в
востоковедение,
введение
в
японоведение, история японского языка, старояпонский язык, введение в
сравнительно-историческое языкознание.
В результате освоения дисциплины обучающийся должен демонстрировать
следующие результаты образования:
знать:
— иероглифический запас в объеме 400 знаков (ОК-2, ОК-6, ПК-3, ПК-5);
— словарный запас в объеме 1500 лексических единиц (ОК-2, ОК-6, ПК-3, ПК-5);
— лексику и грамматику в пределах пройденного материала (ОК-2, ОК-6, ПК-3, ПК4, ПК-5);
уметь:
— понимать и переводить японский текст, содержащий пройденную лексику
и пройденные грамматические формы (ПК-3, ПК-5);
— уметь излагать по-японски содержание прочитанного текста (ПК-3, ПК-5);
—
переводить
с
русского
на
японский
предложения,
содержащие
пройденную лексику и пройденные грамматические формы (ПК-3, ПК-5);
—
производить
лексико-грамматический
анализ
текста,
содержащего
пройденный материал (ПК-3, ПК-5).
— пересказать содержание прочитанного и прослушанного (ОК-2, ОК-6, ПК3);
— отвечать на вопросы по тексту (ОК-2, ОК-6, ПК-3, ПК-5);
— вести беседу в пределах пройденного материала (ОК-2, ОК-6, ПК-3, ПК5).
— читать и переводить незнакомый японский текст на пройденный
лексический и грамматический материал (ОК-2, ПК-3, ПК-5);
— самостоятельно читать несложные тексты (домашнее чтение) (ОК-2, ПК3, ПК-5);
— написать все пройденные иероглифов,
— пользоваться основными словарями (ОК-2, ОК-8, ПК-3, ПК-4, ПК-5);
владеть:
— навыками чтения и перевода отдельных слов, предложений и небольших
текстов в пределах пройденной лексики (ОК-2, ПК-3, ПК-4, ПК-5).
Структура дисциплины
Общая трудоёмкость дисциплины: 1 семестр — 12 зачётных единиц (432
часа). Из них: аудиторная работа — 252 часов, самостоятельная работа студентов
— 176 часов, в т. ч. подготовка к практическим занятиям, выполнение
контрольного задания и аттестации (экзамен).
Содержание программы учебной дисциплины:
№
п/п
Раздел
дисциплины
С
е
м
е
с
т
р
Н
е
д
е
л
я
Виды учебной работы, включая
самостоятельную работу
студентов и трудоемкость (в
часах)
лекции
практические
занятия
семинары
самостоя
тельная
работа
Формы текущего
контроля успеваемос
(по неделям семестр
Форма промежуточно
аттестации
(по семестрам)
с
е
м
е
с
т
р
а
1
2
Выражение
сравнения; условновременные
предложения с
союзом «то»; текст на
тему «Времена года»
Длительный вид
глагола; выражение
возможностиневозможности
совершения
действия;
желательное
наклонение; текст на
тему «Праздники в
Японии»
1
18
14
Выполнение
практических заданий
1
18
12
Выполнение
практических заданий
3
4
5
6
7
8
Выражение
намерения совершить
действие;
повелительное
наклонение;
определения,
выраженные
глаголом; союз «но
дэ»; текст на тему
«Книжный магазин»
Потенциальный залог;
форма
предикативных
прилагательных на –
ку в функции
соединения;
определительные
придаточные
предложения;
конструкция «кото га
ару»; текст на тему
«География Японии»
Конструкция глагол +
«хо га ии»;
конструкция глагол +
кото ни суру;
отглагольные
послелоги;
ограничительная
частица дакэ; текст на
тему «Киото»
Результативный вид;
служебное
употребление глагола
миру; конструкция
V3+кото ни нару;
текст на тему
«География России»
Придаточные
предложения времени
со словом токи;
выражение
намерения совершить
действие; служебное
слово тамэ; прямая и
косвенная речь; текст
на тему «Покупки»
Страдательный залог;
вспомогательные
глаголы «оку»,
«симау»; текст
«Момотаро»
1
18
12
Выполнение
практических заданий
1
18
12
Выполнение
практических заданий
Подготовка материало
контрольной работе.
1
18
12
Выполнение
практических заданий
1
18
12
Выполнение
практических заданий
1
18
12
Выполнение
практических заданий
Подготовка материало
контрольной работе.
18
12
Выполнение
практических заданий
9
10
11
12
13
14
15
Конструкция с –тари/дари;
вспомогательные
глаголы «ику»,
«куру»; текст на тему
«Японская кухня»
Придаточные
условно-временные
предложения;
конструкция условная
форма глагола на –ба
+ ии; текст
«Путешествие на
поезде»
Субстантивация
глаголов и
прилагательных;
уступительные
придаточные
предложения с
союзом «но ни»; текст
«Синкансэн»
Страдательный залог
(продолжение);
уступительная форма
на тэ/дэ мо; тема
«Кино»
Выражение
намерения совершить
действие (цумори);
служебное слово
токоро; тема
«Праздники в России»
Придаточные
предложения
времени;
придаточные
предложения цели;
служебная частица
то иу; текст на тему
«Японское искусство»
Итоговая аттестация.
Всего
1
18
12
Выполнение
практических заданий
1
18
12
Выполнение
практических заданий
Подготовка материало
контрольной работе.
1
18
12
Выполнение
практических заданий
1
18
12
Выполнение
практических заданий
1
18
12
Выполнение
практических заданий
Подготовка материало
контрольной работе.
1
18
12
Выполнение
практических заданий
Подготовка материало
итоговой работе
6
Сдача итоговой работ
1
252
176
Download