АННОТАЦИЯ ПРИМЕРНОЙ ПРОГРАММЫ Дисциплины «Основной восточный язык. Базовый курс. Часть 3». Для студентов 2 курса направления подготовки 032100 Востоковедение и африканистика (ИВКА) Цель дисциплины Дисциплина «Основной восточный язык. Базовый курс. Часть 3» является курсом базовой части профессионального цикла по направлению подготовки Востоковедение и африканистика, предназначена для студентов 2 курса, реализуется в Институте восточных культур и античности кафедрой Истории и филологии Южной и Центральной Азии. Современный персидский язык является основным восточным языком для студентов профиля «Языки и литературы стран Азии и Африки (Язык и литература Ирана)». Продолжение изучения лексики и грамматики современного персидского языка позволит студентам более углубленно изучить данный предмет, а на более старших курсах овладеть навыками перевода научных и газетных публикаций, реферирование и аннотирование. Знание персидского языка необходимо для понимания культуры, литературы и истории Ирана, это также необходимо для изучения классического персидского языка, на котором написаны памятники классической литературы, философские тексты и исторические произведения. Конечная цель обучения - научить студента владеть устной и письменной персидской речью в пределах изученной общеразговорной и общелитературной лексики, расширить лексико-фразеологический запас и познакомить с семантико-стилистическими оттенками близких по значению слов и конструкций. Поскольку специальность предполагает углубленное изучение литературы и истории, то основной акцент делается на тексты именно по этой тематике. Задачи дисциплины: - закрепление произносительных навыков; - работа над интонационной мелодией персидской речи; - активизация изученного грамматического и лексического материала; - интенсификация изучения лексики, особенностей сочетания слов и их функционального употребления; - освоение синонимичных слов и конструкций; - выработка навыков диалогической и монологической речи (беседа в определенной ситуации и сообщения); - выработка навыков анализа текстов, содержащих, в первую очередь, лингвистическую, литературоведческую, историческую, культурологическую лексику. Место дисциплины в структуре ООП ВПО: дисциплина «Основной восточный язык. Базовый курс. Часть 3» является частью профессионального цикла Б.3 по направлению подготовки Востоковедение и африканистика, реализуемой в Институте восточных культур и античности кафедрой Истории и филологии Южной и Центральной Азии. Дисциплина является обязательным курсом базовой части профессионального цикла дисциплин (Б.3), читается в 3 семестре. знать: — словарный запас в объеме 2000 слов (из них новых - 500) (ОК-2, ОК-6, ПК-3, ПК-5);. — лексику и грамматику в пределах пройденного материала (ОК-2, ОК-6, ПК-3, ПК-4, ПК-5); уметь: - бегло и правильно читать пройденные тексты (ОК-2, ПК-3, ПК-5); - в рамках изученных тем пересказать по-персидски содержание несложного текста, прочитанного или прослушанного по-персидски или по-русски (ОК-2, ОК-6, ПК-3, ПК-5); - понимать на слух речь иранцев (в пределах знакомой лексики) (ПК-3); - вести беседу без ошибок в произношении, грамматике, словоупотребления (ОК-2, ОК-6, ПК-3, ПК-5); - вести диалог, используя пройденные грамматические конструкции (ОК-2, ОК-6, ПК-3, ПК-5); - переводить без словаря с русского языка на персидский связные тексты на пройденную лексику и грамматику (ОК-2, ПК-3, ПК-5); владеть: — навыками чтения и перевода отдельных слов, предложений и текстов в пределах пройденной лексики, а также навыками перевода незнакомого текста со словарем (ОК-2, ОК-6, ОК-8, ПК-3, ПК-4, ПК-5). Структура дисциплины Общая трудоёмкость дисциплины: 1 семестр — 10 зачётных единиц (360 часа). Из них: аудиторная работа — 234 часа, самостоятельная работа студентов — 126 часов, в т. ч. подготовка к практическим занятиям, выполнение контрольного задания и аттестации (экзамен). Содержание программы учебной дисциплины: Раздел № дисциплины п/п 1 2 Придаточные определительные (продолжение). Чтение текстов и диалогов по теме «Путешествие по Ирану». Разбор грамматических конструкций из текстов. Обобщенно-личные предложения. Чтение текстов и диалогов по теме «Сельское хозяйство в Иране». Разбор грамматических конструкций из текстов. Виды учебной работы, включая самостоятельную работу студентов и трудоемкость (в часах) лекции практические семинары самостоятельная занятия работа 30 14 30 14 3 4 5 Вторая порода. Арабские прилагательные. Чтение текстов и диалогов по теме «Политическая система в Иране». Разбор грамматических конструкций из текстов. Пассивный залог. Чтение текстов и диалогов по теме «Биография Эдисона». Разбор грамматических конструкций из текстов. Придаточные предложения вереми. Чтение текстов и диалогов по теме «Иранские мифы и легенды». Разбор грамматических конструкций из текстов. 30 14 40 14 30 14 6 7 8 Третья порода. Чтение текстов и диалогов по теме «Экономическое положение Ирана». Разбор грамматических конструкций из текстов. Прошедшее время сослагательного наклонения. Чтение текстов и диалогов по теме «На выставке». Разбор грамматических конструкций из текстов. Четвертая порода. Шестая порода. Имя места и времени. Чтение текстов и диалогов по теме «Географическое положение Ирана». Разбор грамматических конструкций из текстов. 30 14 22 16 22 16