На правах рукописи ПЛАКСИНА НАТАЛЬЯ ЮРЬЕВНА Специальность 10.02.01 – русский язык

advertisement
На правах рукописи
ПЛАКСИНА НАТАЛЬЯ ЮРЬЕВНА
МАРГИНАЛЬНЫЕ СТРАНИЦЫ ТЕТРАДЕЙ
КАК ЖАНР ЕСТЕСТВЕННОЙ ПИСЬМЕННОЙ РУССКОЙ РЕЧИ
Специальность 10.02.01 – русский язык
АВТОРЕФЕРАТ
диссертации на соискание ученой степени
кандидата филологических наук
Кемерово - 2009
Работа выполнена на кафедре теории языка и славяно-русского языкознания
ГОУ ВПО «Кемеровский государственный университет»
Научный руководитель:
доктор филологических наук, профессор
Наталья Борисовна Лебедева
Официальные оппоненты:
доктор филологических наук, профессор
Леонид Григорьевич Панин
кандидат филологических наук, доцент
Татьяна Геннадьевна Рабенко
Ведущая организация:
ГОУ ВПО «Томский государственный университет»
Защита состоится 22 мая 2009 г. в 14.00 часов на заседании диссертационного совета
Д212.088.01 по защите диссертаций на соискание учёной степени доктора
филологических наук при ГОУ ВПО «Кемеровский государственный университет» по
адресу: 650043, г. Кемерово, ул. Красная, 6.
С диссертацией можно ознакомиться в научной библиотеке ГОУ ВПО «Кемеровский
государственный университет» по адресу: 650043, г. Кемерово, ул. Красная, 6.
Автореферат разослан «__» апреля 2009 г.
Ученый секретарь диссертационного
совета
кандидат филологических наук
М.А. Осадчий
3
ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ
Реферируемая диссертация посвящена выделению и жанроведческому описанию
маргинальных страниц тетрадей как разновидности естественной письменной русской
речи. Под маргинальными страницами тетрадей в работе предлагается понимать записи,
выполненные на маргинальных страницах (последних страницах, обложке) тетрадей и
имеющие попутный характер по отношению к базовому тексту.
Актуальность исследования
Избранный в диссертации подход – жанроведческое изучение маргинальных страниц
тетрадей как разновидности естественной письменной русской речи - обусловлен
следующими обстоятельствами.
Последние десятилетия отмечены в лингвистике возрастанием исследовательского
интереса к проблемам анализа языка как дискурса, т.е. «языка, погружённого в жизнь»
(Н.Д. Арутюнова). Выделяется особое направление - прагмалингвистика (лингвистическая
прагматика), объектом которой являются отношения между языковыми единицами и
условиями их употребления в определенном коммуникативном пространстве. При
характеристике этих отношений учитываются разные аспекты взаимодействия говорящего
(пишущего) и слушающего (читающего): место и время их речевого взаимодействия,
цели, их социальный статус и др. (Н.Ф. Алефиренко, Н.Д. Арутюнова, А. Вежбицкая, Т.Г.
Винокур, В.З. Демьянков, В.И. Карасик, Н.К. Кравченко, Л.П. Крысин, М.Л. Макаров,
В.А. Маслова, Г.Г. Почепцов, О.Г. Ревзина, К.Ф. Седов, Ю.С. Степанов, И.П. Сусов, Е.И.
Шейгал и др.). Это делает актуальным рассмотрение факторов ситуации общения при
изучении маргинальных страниц тетрадей.
Актуальным сегодня является исследование речи в жанроведческом аспекте (А.Г.
Баранов, А. Вежбицкая, В.Е. Гольдин, В.В. Дементьев, К.А. Долинин, Н.Б. Лебедева, Н.В.
Орлова, В.А. Салимовский, К.Ф. Седов, М.Ю. Федосюк, Т.В. Шмелева и мн. др.). Т.В.
Шмелёва говорит об обретении современной лингвистикой «жанрового мышления»,
которое сегодня «становится естественной частью лингвистического менталитета».
Анализ маргинальных страниц в жанроведческом аспекте повышает актуальность
исследования.
В настоящее время оформляется такое направление, как культурологическое
жанроведение, которое решает проблемы культурной обусловленности жанров речи (Н.Ф.
Алефиренко, А. Вежбицкая, В.В. Дементьев, В.И. Карасик, И.В. Привалова и др.). В русле
4
этого направления нами рассматриваются культурные особенности маргинальных страниц
тетрадей.
Актуальной проблемой жанроведения является изучение жанрового сознания (А.Г.
Баранов, Л.Н. Мирошниченко, В.В. Дементьев, К.Ф. Седов и др.). Особый интерес в
контексте данной проблемы представляет анализ метажанровой рефлексии носителей
языка по поводу маргинальных страниц тетрадей.
Фактором, обусловившим актуальность изучения маргинальных страниц тетрадей,
является и то, что в последние десятилетия в гуманитарных науках (философия, история,
этнография, культурология, социология и др.) предметом научного осмысления
становится категория повседневности (Ю.Л. Бессмертный, А.Я. Гуревич, Г.С. Кнабе, В.Д.
Лелеко, Б.В. Марков, В.Н. Сыров и др.). В русле общего интереса к повседневности
актуальным является внимание лингвистов к рядовому носителю русского языка (С.П.
Волохов, В.Б. Кашкин, Н.Б. Лебедева, Б.И. Осипов, Н.И. Толстой, В.В. Химик, И.В.
Шалина, Т.В. Шмелёва и др.). Если в поле зрения исследователей до недавнего времени
оказывались, прежде всего, тексты, созданные профессионалами – мастерами слова, то
сегодня
полноправным
объектом
лингвистики
становятся
тексты,
созданные
непрофессионально, т.е. обычными носителями языка.
С обращением лингвистики к изучению «низших» сфер бытования языка связана
проблема
«гносеологической толерантности», поставленная Н.Б. Лебедевой. Если
научное сознание рассматривает их как «низкие», недостойные изучения, то мы имеем
дело с интолерантным подходом к ним. Проявление толерантного отношения состоит в
том, чтобы увидеть в «низшей» речевой деятельности равноценный с прочими предмет
научного изучения.
Заметим,
что
исследования
языка
в
данном
направлении
фокусируются
преимущественно на устной реализации речи (С.Ю. Данилов, В.В. Дементьев, К.Ф. Седов,
Е.М. Уздина и др.). Подчеркнем, что спонтанная, естественная речь реализуется не только
в устной форме, а русский язык в его письменной форме существует не только как
книжная, кодифицированная речь. Есть и другая форма письменной речи – повседневная
письменная
речь
непрофессионалов,
рядовых
носителей
языка,
естественная
(неподготовленная, не прошедшая цензурной и редакторской обработки) письменная
речь: записки, письма, граффити, заметки на полях, черновики, конспекты, шпаргалки,
записи в ежедневнике и записной книжке, в книгах отзывов, дневники и пр. Будучи
образцом письменной речи, эти тексты созданы людьми, для которых практика письма не
является регулярной или обязательной ни в профессиональной, ни в обыденной жизни.
5
Сегодня
встречаются
фрагментарные
исследования
по
отдельным
жанрам
естественной письменной русской речи (письма, открытки, граффити, сочинения,
объявления и т.д.) (М.В. Китайгородская, Н.Н. Розанова, Е.А. Никишина, Б.Ю. Норман и
др.), однако систематическому изучению данные тексты не подвергались, а главное - в
этих исследованиях не ставится задача подойти в целом к естественным письменным
текстам (содержащим, при всем жанровом, функциональном и стилевом разнообразии,
общие признаки) как к особому объекту лингвистического изучения.
Данный объект - естественная письменная русская речь (ЕПРР) - выделен, обоснован и
назван Н.Б. Лебедевой. ЕПРР обладает следующими характеристиками: письменная
форма,
спонтанность
и
непрофессиональность
исполнения,
неофициальность
(повседневность) сферы бытования, отсутствие промежуточных лиц и инстанций между
текстом и читателем, вписанность в ситуацию, короткая временная дистанция между
замыслом и реализацией.
Проблематика естественной письменной русской речи разрабатывается в БарнаульскоКемеровской лингвистической школе, возглавляемой Н.Б. Лебедевой (Г.Ф. Архипова, Е.Г.
Зырянова, Н.Ю. Плаксина, Т.П. Сухотерина, Н.И. Тюкаева, А.С. Юркевич и др.).
Разработка проблем естественной письменной русской речи позволила выделить такой
объект, как маргинальные страницы тетрадей, которые находятся в ядерной зоне
жанрового пространства ЕПРР. Под тетрадью понимаются сшитые листы писчей бумаги в
обложке; такое (расширенное) понимание позволяет включить в поле данного
исследования
маргинальные
страницы дневников,
записных
книжек, блокнотов,
ежедневников, еженедельников, разного рода альбомов и пр.
Итак, объектом нашего исследования являются записи на маргинальных страницах
тетрадей.
Предмет исследования – жанроведческие признаки маргинальных страниц тетрадей.
Выдвигается гипотеза: маргинальные страницы тетрадей являются особым жанром
естественной письменной русской речи.
Цель работы заключается в обосновании жанровой природы маргинальных страниц
тетрадей. Данная цель предполагает решение следующих задач:
1) проанализировать
лингвофилософские
основания
выделения
естественной
письменной русской речи как особого объекта лингвистики и обобщить опыт
жанроведческих исследований, для того чтобы обозначить методологические
установки выполняемого исследования;
2) собрать материал по теме исследования, для этого разработать методику сбора и
паспортизации материала – текстов маргинальных страниц тетрадей;
6
3) выявить жанровую специфику маргинальных страниц тетрадей, опираясь на
коммуникативно-семиотическую
модель
описания
жанров
естественной
письменной русской речи;
4) обосновать положение, что в жанровом сознании носителей языка существует
устойчивое представление о жанре «маргинальные страницы тетрадей».
Научная новизна проведенного исследования определяется тем, что в нём выделены
маргинальные страницы тетрадей как особый лингвистический объект; впервые на
основании
концепции
естественной
письменной
русской
речи
осуществлен
последовательный жанроведческий подход к анализу данного явления. В рамках этого
подхода установлен жанровый статус маргинальных страниц тетрадей, выделены
жанровые признаки, охарактеризована тематическая, структурная и стилистическая
вариативность жанра «маргинальные страницы тетрадей».
В научный оборот вводится новый материал – маргинальные страницы тетрадей,
собранные автором диссертационного исследования.
Теоретическая значимость работы заключается в обосновании существования
особого жанра естественной письменной русской речи – маргинальных страниц тетрадей,
тем самым уточняется представление о жанровом составе естественной письменной
русской речи. Настоящая работа
может послужить основой для дальнейшего, более
глубокого теоретического осмысления естественной письменной русской речи. Работа
вносит вклад в развитие методики описания жанров речи. Расширяется понятийный
аппарат жанроведения за счёт введения в научный обиход термина-наименования жанра
«маргинальные страницы тетрадей». Результаты исследования могут быть использованы и
при решении теоретических проблем лингвистики повседневности (в частности,
проблемы гносеологической толерантности, т.е. проблемы толерантного отношения к
«низовым» объектам лингвистики).
Практическая значимость выполненного исследования состоит в том, что данная
работа может расцениваться как материал к будущей энциклопедии жанров естественной
письменной русской речи. Методика описания жанра может быть использована как
образец для исследования других разновидностей естественной письменной русской речи.
Практическая значимость работы
определяется также возможностью включения
полученных результатов в лекционные и семинарские занятия по общему языкознанию, а
именно при изучении современных направлений лингвистических исследований –
обыденная лингвистика, жанроведение. Результаты исследования могут привлекаться
студентами при написании курсовых и дипломных работ, при прохождении полевой
практики, а также в школьной практике (культура ведения тетради).
7
Материалом исследования послужили записи на маргинальных страницах тетрадей,
среди которых выделяются тетради школьников и студентов (преимущественно г.
Кемерова). В качестве дополнительного источника использовались ресурсы Интернета.
Общий объём исследуемого материала составляет около 5 400 записей, расположенных на
1 600 маргинальных страницах. Под термином «запись» понимаются начертательные
знаки различной семиотической природы: языковые, паралингвистические и иконические
знаки в их взаимодействии.
Методологическая база исследования состоит из различных исследовательских и
технических методов, методик, методических процедур и приемов:
Исследовательские методы
1) описательный метод, который реализуется в следующих методиках: доминантнодетерминантная методика жанрового определения; методика описания жанра по
коммуникативно-семиотической модели; методика семантических примитивов А.
Вежбицкой; методика прототипов;
2) метод эксперимента, реализуемый в методике анкетирования;
3) элементы
сопоставительного
метода,
используемого
при
межжанровом
сопоставлении;
4) элементы статистического метода.
Технические методики
Поскольку маргинальные страницы тетрадей не выделялись ранее в качестве объекта
специального
научного
исследования,
потребовалось
выработать
специальные
(технические) приёмы сбора, паспортизации и первичного описания материала.
Положения, выносимые на защиту.
1. Маргинальные страницы тетрадей – особый жанр естественной письменной русской
речи, который характеризуется комплексом определенных устоявшихся признаков:
а) базовая фатическая функция, реализуемая в ряде частных функций –
автокоммуникативная, релаксирующующая, функция «своего отдельного бытия»,
что детерминирует ослабленную адресованность этого жанра;
б)
спонтанность
создания
записей,
которая
обусловливает
структурно-
тематическое своеобразие, проявляющееся в семиотической, функциональной,
тематической и структурно-лингвистической эклектичности маргинальных страниц
тетрадей, а также в слабой структурированности отдельных записей;
в) стилеобразующей характеристикой жанра «маргинальные страницы тетрадей»
являются повышенная экспрессивность, карнавализация речевого поведения,
небрежность исполнения, высокая степень произвольности, которые обусловлены
8
попутным характером возникновения, необязательностью для данной ситуации, т.е.
тем, что эти записи осуществляются без какого-либо регулирующего воздействия
извне.
2. Специфическое свойство функционирования маргинальных страниц тетрадей –
попутность по отношению к базовому тексту.
3. В жанровом сознании носителей языка есть устойчивое представление о жанре
«маргинальные страницы тетрадей».
Апробация работы. Основные положения диссертации
обсуждались
на
12
международных научных конференциях: «Проблемы современной лингвистики и
методики преподавания языковых курсов» (Кемерово, 2008); «Концепт и культура»
(Кемерово, 2008); на Международном конгрессе исследователей русского языка «Русский
язык: исторические судьбы и современность» (Москва, МГУ им. М.В. Ломоносова, 2007);
на международных научных конференциях «Обыденное метаязыковое сознание и наивная
лингвистика» (Кемерово, 2007); «Язык города» (Бийск, 2007); «Актуальные проблемы
словообразования» (Кемерово, 2007); «Изменяющаяся Россия: новые парадигмы и новые
решения в лингвистике» (Кемерово, 2006); «Славянская филология: исследовательский и
методический аспекты» (Кемерово, 2006); «Языковая картина мира: лингвистический и
культурологический аспекты» (Бийск, 2006); на всероссийских научных конференциях
«Актуальные
проблемы
лингвистики
и
литературоведения»
(Томск,
2008);
«Филологическое обеспечение профессиональной деятельности» (Барнаул, 2006); на
региональной научной конференции «Язык и мировая культура: взгляд молодых
исследователей» (Томск, 2006).
Результаты исследования отражены в 14 публикациях.
Структура работы. Диссертация состоит из введения, двух глав, заключения, списка
литературы и двух приложений (первое включает сканированные копии материалов
исследования – текстов маргинальных страниц тетрадей; второе приложение – описание
методики проведённого эксперимента).
ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ
Во введении обосновывается актуальность выбранной темы, определяются цель и
задачи работы, выделяются объект и предмет исследования, раскрывается его
теоретическая и практическая значимость, формулируются положения, выносимые на
защиту.
Первая глава «Теоретические основы жанроведческого описания разновидностей
естественной
послужившим
письменной
базой
русской
настоящего
речи»
посвящена
исследования.
В
основным
ней
положениям,
рассматриваются
9
лингвофилософские предпосылки выделения естественной письменной речи как объекта
исследования (1.1), проблема письменной ментальности (1.2), концепция изучения
естественной письменной русской речи в Барнаульско-Кемеровской школе (1.3), а также
жанроведческий аспект описания естественной письменной русской речи (2.2) и основные
проблемы современного жанроведения (2.3).
Проблема
выделения
естественной
письменной
русской
речи
как
объекта
специального, системного лингвистического изучения вписана в более широкий контекст
философской теории повседневности. В первом разделе мы рассматриваем, как
происходило
научное
и
философское
осмысление
категории
Рассмотрение языка через призму категории «повседневность»
повседневности.
имеет большой
эвристический потенциал для исследователя. Только с позиций гносеологической
толерантности возможно увидеть во всей полноте и сложности такой объект лингвистики,
как естественная письменная русская речь, и в частности – маргинальные страницы
тетрадей как разновидность естественной письменной русской речи.
Системное лингвистическое исследование жанров естественной письменной русской
речи как специфического объекта ведётся учёными Барнаульско-Кемеровской школы,
представленной Лабораторией естественной письменной русской речи при кафедре
русского языка Барнаульского государственного педагогического университета и
Лабораторией народной письменной культуры при кафедре теории языка и славянорусского языкознания Кемеровского государственного университета.
Поскольку естественная письменная русская речь – объект относительно новый и
малоизученный, необходимым этапом работы с этим объектом является сбор материала. В
связи с тем, что данный материал не осознается носителями языка – «простыми» людьми
– как представляющий научную ценность (а зачастую и вообще какую бы то ни было
ценность), возникла необходимость разработки специальной методики сбора материала.
Н.Б. Лебедева предложила вести изучение ЕПРР в жанроведческом аспекте, что
позволяет «систематизировать разнородный материал, увидеть в нём естественную
структурность, иерархичность, в конечном счёте – осмыслить его как систему
специфических форм коммуникации, выработанных русской народной культурой».
Во втором разделе первой главы мы отвечаем на следующие вопросы, имеющие
концептуальный характер: что считать речевым жанром и как описывать речевой жанр;
нами решается такая задача, как обобщение опыта жанроведческих исследований и
сопоставление разных подходов к изучению речевых жанров
Во второй главе
«Жанровые особенности маргинальных страниц тетрадей»
представлены результаты анализа фактического материала, на котором основывается
10
настоящее исследование. В ней дается характеристика маргинальных страниц тетрадей
как объекта лингвистического исследования (раздел 1) и описание маргинальных страниц
тетрадей как письменно-речевого жанра (раздел 2) с опорой на коммуникативносемиотическую модель жанра естественной письменной русской речи Н.Б. Лебедевой.
Одним из ключевых вопросов изучения жанра является разработка методики
жанрового определения, т.е. критериев, позволяющих назвать конкретное речевое
произведение тем или иным жанром. Следует отметить, что выработка таких критериев во
многом зависит от лингвистической позиции исследователя, а именно от концепции
жанра. В основу нашего исследования положена концепция речевого жанра М.М. Бахтина
и его последователей. По М.М. Бахтину, речевой жанр представляет собой тематическое,
композиционное и стилевое единство. Современные жанроведы добавляют ещё один
параметр, конституирующий жанр – функционально-целевой. Таким образом, в работе
под речевым жанром понимается типовая модель, представляющая собой единство темы,
композиции, языкового воплощения, а также единство в функциональном плане.
В качестве глубинного жанрообразующего фактора, наряду с триединством
композиционного построения, тематического содержания и стиля, М.М. Бахтин
рассматривает общественную психологию и идеологические системы. Важный критерий,
которым определяется отнесенность конкретной речевой деятельности к тому или иному
жанру - возможность его идентификации носителями языка, поскольку речевой жанр - это
устойчивая, стереотипная модель в сознании носителей языка, типовая структура,
выработанная соответствующей культурой; это ментальные «заготовки» для конкретной
текстовой деятельности.
Анализ разных видов тетрадей (ежедневников, записных книжек, личных дневников,
альбомов, учебных тетрадей и др.) показал, что заполнение маргинальных страниц
тетрадей (МСТ) обладает признаками закономерности и частотности. Однако частотности
ещё недостаточно для того, чтобы квалифицировать ту или иную разновидность текста
как жанр.
Один из способов определить жанровый статус МСТ – выявление возможности
метажанровой рефлексии относительно данной разновидности естественной письменной
русской речи. Подтверждением выделенности такого явления, как МСТ, в сознании
носителей языка служат следующие случаи метажанровой рефлексии.
Во-первых, в изданиях самого разного типа: в словарях, справочниках, кулинарных
книгах, научных работах и пр. – принято оставлять чистыми последние страницы (часто с
указанием: «Для заметок»), что представляет собой случай своеобразной метажанровой
11
рефлексии: так полиграфическая промышленность откликается на существующую, по
мнению издателей, необходимость делать записи на последних страницах.
Во-вторых, случаи метажанровой рефлексии обнаруживаем, обратившись к бытовой
философии языка. В нашем случае обращение к повседневной философии языка помогает
решить вопрос о жанровом статусе МСТ, а именно: насколько в сознании рядовых
носителей языка укоренено представление об МСТ как об устойчивой модели,
стереотипной схеме.
С целью исследования метажанровой рефлексии мы обратились к такому Интернетресурсу, как Лайфджорнал (Живой Журнал), который представляет собой множество
личных онлайн-дневников. Нами было обнаружено два форума, предметом обсуждения
которых стали последние страницы тетрадей. Форумы организуются следующим образом:
автор онлайн-дневника сканирует последние страницы своих тетрадей и, сопроводив
комментариями, демонстрирует их на сайте. На эту инициативу откликаются другие
авторы, сканируя последние страницы своих тетрадей или просто комментируя
происходящее.
Объектом метаязыковой рефлексии в приведённых случаях являются следующие
характеристики жанра МСТ.
1. Жанровое содержание: «заветные вензели», «большая прописная буква Д»,
«логотипы групп», «эмблема Скорпов и цветочки», «цифры от 40 до 1», «записи типа:
Ой артур меня не любит», «Ярикк, ярик ярик», «тексты, не имеющие отношения к
уроку».
2.
Композиционные
особенности
(фрагментарность
и
ослабленная
структурированность текстов): «странные тексты из кусочков фраз».
3. Социальная оценка жанра (констатация ценности случайно сохранившихся
записей): «обалденная вешь! :) Небольшая личная машина времени», «долго, с улыбкой на
лице, рассматривал фотки и всяческие записи на последних страницах тетрадей»,
«потрясающие вещи». МСТ выделяется авторами в качестве ценного объекта,
составляющего часть личного мира человека. Такое отношение к данному объекту
мотивировано не рациональной, а эмоциональной его оценкой: МСТ обладают ценностью
в глазах авторов, прежде всего, как духовная сущность – средоточие эмоционального
опыта, с которым связана внутренняя жизнь и переживания автора. С этим соотносится и
представление об интимности, закрытости, недоступности записей для других: «никому их
не показывали», «украдкой накарябанное», при внешнем иронично-пренебрежительном
отношении: «бред», «мания», «мальчики оказывается такие же идиоты, как и девочки»,
«накарябанное», «черкалось».
12
4. Вписанность в ситуацию, или «ситуативная интервенция» (И.Н. Борисова),
которая обусловливает невозможность сохранности, недолговечность МСТ.
Приведённые случаи метажанровой рефлексии позволяют говорить о способности
носителей языка распознавать и идентифицировать рассматриваемую разновидность
естественной письменной русской речи, что даёт основания ставить вопрос о жанровом
статусе этого явления.
Таким образом, выделение МСТ в качестве объекта жанроведческого исследования
обусловлено наличием устойчивых представлений об этом явлении в языковом сознании
социума.
Поскольку речевой жанр существует только в дискурсивном пространстве и
претерпевает в рамках того или иного дискурса определенную трансформацию, нами не
ставится задача описания всех возможных речевых реализаций жанра МСТ: этот ряд
принципиально открыт. Мы рассмотрим особенности МСТ на примере одной из
реализаций жанра – маргинальные страницы тетрадей школьников и студентов. Данный
выбор обусловлен тем, что для школьников и студентов письменная деятельность
является регулярной.
Жанр МСТ, как и большинство спонтанных речевых жанров, характеризуется большой
обусловленностью непосредственным контекстом, поэтому рассмотрим особенности
такого контекста.
В коммуникативном пространстве учебного занятия параллельно дидактическому жёстко регламентированному - взаимодействию существует иной тип общения личностно-ориентированное. Дидактическое взаимодействие (статусно-ориентированное,
связанное с ролевыми характеристиками «преподаватель» - «ученик») представлено
устными жанрами «лекция», «эвристическая беседа», «слово учителя» и письменными
жанрами «конспект», «упражнение» и др. Личностно-ориентированное общение (на
уровне «ученик» - «ученик») представлено главным образом письменными жанрами (в
силу
невозможности
устной
коммуникации):
жанры
«граффити»,
«записка»,
«маргинальные страницы тетрадей» и др. Данные жанры функционально объединяет
желание адресанта выключиться из учебного процесса, это принципиально иной «свободный», нерегламентированный - вид речевой деятельности.
МСТ являются сопутствующими, маргинальными по отношению к магистральным
жанрам в официальной ситуации учебного занятия, они противопоставлены «серьезной»,
учебной деятельности; возникновение их основано на стремлении отдохнуть, получить
психологическую разрядку, этот отдых предполагает снятие некоторых ограничений в
поведении, возможность выплеснуть накопившееся напряжение, эмоции.
13
То, что для номинации этой разновидности естественной письменной русской речи
выбран
субстрат
(маргинальные
страницы
тетрадей),
отражает
важнейшую
методологическую установку: в жанрах естественной письменной речи релевантные
жанровые признаки детерминированы субстратом – носителем знака. Недоступность
последней страницы тетради, своеобразная «закрытость» обусловила, в частности, такие
релевантные жанровые признаки МСТ, как интимность тематики, небрежность записей
(«как хочу, так и пишу»).
Рассмотрим
характеристики,
релевантные
для
жанра
МСТ,
опираясь
на
коммуникативно-семиотическую модель описания жанров естественной письменной
русской речи, разработанную Н.Б. Лебедевой.
Образ автора МСТ. Анализируя определённый речевой жанр, целесообразно говорить
не об авторе того или иного высказывания, а об образе, который создает говорящий
(пишущий), точнее, с которым он осознанно или неосознанно себя идентифицирует, вопервых, самим фактом выбора жанра, во-вторых, содержанием и оформлением записи.
Создаётся некий «образ автора жанра», под который «подгоняются» черты адресанта.
Нами был проведён эксперимент в форме анкетирования. Среди ответов испытуемых
на вопрос анкеты о том, кто обычно пишет на последних страницах тетрадей, намечаются
следующие группы:
1) часть испытуемых (41 %) говорит о мотиве создания МСТ: «люди, которым
нечем заняться на уроке», «обычно те, кому неинтересен урок, или тот, кто не
заинтересован в учёбе» и под.;
2) 34 % испытуемых пытаются обрисовать психологический тип людей, пишущих
на последней странице: «весёлые ребята», «все, кроме индивидов, имеющих как
черновики, так и дневники», «да все, кроме ботаников. Им жалко тетради. Творческие
люди которым скучно», «люди с творчески небрежным характером». В этой группе
самый частотный ответ - «творческие люди» (17 % испытуемых).
Любое анкетирование требует осторожного отношения (авторами МСТ могут стать
самые разные,
противоположные по своему складу люди), однако в данном случае
показательно, что в жанровом сознании испытуемых образ автора МСТ представлен так:
это лица с высокой творческой потенцией, не вполне дисциплинированные и не терпящие
жёстких рамок.
В работе предлагается типология авторов МСТ на основании выявленной в тексте
преобладающей эмоционально-смысловой доминанты (понятие эмоционально-смысловой
доминанты предложено В.П. Беляниным в рамках психолингвистического анализа
художественных текстов; принцип данной типологии применительно к жанровому автору
14
разработан Н.И. Тюкаевой). Введём следующие условные обозначения для наиболее
распространенных образов автора по указанному параметру.
Образ автора «Влюблённый» реализуется в текстах, содержание которых сводится к
выражению чувства влюблённости. Это, как правило,
фраза «Я тебя люблю»,
прописанная особым шрифтом, обведённая рамками или многократно повторённая, или
под.: «Я ему сегодня позвоню и скажу что соскучилась. Он скажет что тоже
полюбому». Такие авторы прописывают имена возлюбленных с использованием
шрифтовых, цветовых и других способов выделения: Денис, Костяшка, Лёлик, Тёмыч.
Прописывание имени может занимать до двух страниц.
Образ автора «Страдающий» воплощается в текстах, эмоционально-содержательной
доминантой которых является выражение неудовлетворённости ситуацией и ощущения
безнадёжности, тоски: «тягло!»; «курить НЕТУ» и под. Фиксация своего состояния на
бумажном носителе
позволяет
продуценту таких
текстов отчасти
высвободить
негативную энергию.
Образ автора «Шутник» проявляется в высказываниях, которые содержат шутки,
розыгрыши, «стишки» и проч. Главная установка этих авторов – противопоставить
официальной учебной ситуации смеховой мир, что является одним из способов разрядки,
сброса накопившегося напряжения: «Туру-ту-ту-ту-ту»; «Катюшка подушка»; «Не плюй
в колодец: вылетит – не поймаешь»; «пьянварь, фигварь, кошмарт, сопрель, сымай,
теплюнь, свистябрь, дубабрь»; смешные рожицы с подписями, карикатуры и проч.
Образ
автора
«Фанат».
Авторы
таких
текстов
выражают
приверженность
определённому движению: обозначая свое кредо в сфере музыки, спорта, кино, в данный
момент они эксплицируют часть своих переживаний: «Пашенька Ландерс 9.12.2004 – 40
лет Паше! Paul Солнышко»; «ЦСКА Москва».
Образ автора «Озлобленный» выявляется из текстов типа «Оксана дура»; «Щука –
козёл»; «КР лох» и под. Он зачастую использует обсценную лексику, стремясь придать
фразе более агрессивное звучание.
Образ автора «Самовлюблённый». Множественные вариации на тему собственного
имени: от ласкательных форм до полного имени («по паспорту») - сопровождаются его
разнообразными украшениями; частотны так называемые «самопоглаживания»: «Витя
хороший мальчик» (о себе); «Ириночка золотце» и пр.
Образ автора «Скучающий бездельник» репрезентирован текстами, в которых всё
внимание сосредоточено на формальной стороне, а содержание стремится к нулю: «Я
пишу вот этим вот самым почерком, этим вот прикольным, классным и здравым.
А ещё лучше этот почерк, клёвый тоже.
15
Ну а этот ваще!
Этот почерк самый прикольный.
А этот ещё лучше!
А этим я подписываю бумаги» и т.д. (варьируется наклон букв, размер и пр.). Или:
«Витя думает, что Леха думает, что Витя думает, что он ничего не думает». Это
могут быть анаграммы - прописывание фразы в «зеркальном» отражении; тщательное
выведение особым шрифтом какого-либо слова. Заметим, что это распространённый
способ релаксации и сброса напряжения.
Рассматривая образ адресата МСТ, мы говорим не об адресате как таковом, а о
представлении автора об адресате, которое выявляется из текста. Адресат, как и автор,
вступает в коммуникацию не как личность, а в некотором аспекте, амплуа,
соответствующем аспекту автора.
Поскольку среди прочих функций МСТ коммуникативная функция не является
доминирующей, подавляющее большинство высказываний на МСТ (88 % исследуемого
материала) – это автоадресатные тексты либо тесты с нулевой адресованностью, 12 % альтерадресатные.
Мы разграничиваем следующие типы автоадресата:
а) «я» в будущем (мнемонические записи), когда предполагается наличие временной
дистанции: «До 6.06. здать всё!!»; «19. вторник 18.30»; «Стрел, Козер., Рак, Дев., Вес.
ненавид. Водолея, конфл. Тельца»; «д/з пересказ стр. 19»; рецепт приготовления кваса и
под.;
б) адресат - «альтер эго», когда не предполагается временной дистанции. Данный тип
адресата на МСТ может иметь различные воплощения. Это может быть разговор с самим
собой или как бы с самим собой: «Химия – надежда есть»; «Зачем? Зачем? Зачем?
Учить всякую хрень!!!!!....» и под. Говоря как бы с самим собой, адресант может
обращаться к косвенному адресату: «Костенька кысочка мой»; «Я тебя люблю» и под. В
этом случае мы говорим о виртуальном адресате. Виртуальный адресат – воображаемое
лицо, которому якобы обращено высказывание, это своеобразная имитация адресата,
некая модель, ментальный конструкт, лицо, не имеющее физического воплощения: «Я
хочу к тебе! Слышишь? Где ты? Вернись, милый, прости меня… Я знаю, что виновата,
что поступила неправильно. Это моя ошибка»; «Денис Я тебя люблю» и под.
Автоадресованность,
как
ядерный
признак
МСТ,
определяет
своеобразие
содержательных, структурных, композиционных, стилистических характеристик жанра.
Рассмотрим особенности стиля МСТ. Тексты МСТ организуются по принципу
беспорядочных ассоциаций, ситуативно вспыхивающих в сознании автора. Например:
16
имена рок-исполнителей, обведённые в рамки-сердца, название рок-группы; обыгрывание
графического облика слов «чящя жыжа шышка»; шуточная надпись «тревожное
японское ржание» (ср. «тревожное конское ржание»); росписи; несколько рефлекторных
рисунков и пр. Таким образом, тексты МСТ конституируются из внезапных
одномоментных реплик и отличаются дискретностью построения.
Существование одновременно с официальным событием и нарушение общепринятых
норм позволяет трактовать МСТ как своего рода акт карнавального антиповедения. В
результате такого поведения вырабатывается и, в частности, речевой стиль.
Важная характеристика МСТ - игровое начало.
Нами были выявлены следующие случаи языковой игры на МСТ.
1. Обыгрывание прецедентных текстов: «Слово – Аргентум, молчание – Аурум»;
«Волков бояться – волкофобией страдать»; «Любишь кататься – иди и катайся»; где
соединение фрагментов прецедентных текстов создает новый контекст, благодаря чему
возникает комический эффект.
2. Соединение разных семиотических кодов: а) обыгрывание написаний латиницей:
«Haa-haa!!!»; б) игровое использование значков компьютерной графики – «смайликов» и
пр.
3. Использование так называемого «падонкафского» языка, который, функционируя
за пределами компьютерной коммуникации,
в данном случае берет на себя
дополнительную функцию – функцию релаксации: «розкожный»; «вчира выучилла».
4. Словотворчество: «фигарс никток жоржик багуси курукс нефари сакуму киксан
минему дудина пупику».
Языковая игра демонстрирует переход от несвободы к свободе, избавление от
условностей; её основное назначение - создание психологического комфорта, релаксация.
Параметр «Знак» – диктумно-модусное содержание маргинальных страниц тетрадей имеет две стороны: содержательную (что?) и формальную (как?).
Подход, предполагающий характеристику МСТ исходя из тематики как таковой (т.е.
из некой совокупности возможных тем), представляется непродуктивным, поскольку
большая часть МСТ не имеет собственно темы (в узком смысле слова). Во многих записях
на МСТ за темой можно увидеть «сверхтему» (по М.М. Бахтину), которая и является
существенной в жанровом аспекте. Поэтому целесообразно разграничить собственно темы
высказываний, или предмет речи, - и тему жанра как некую «сверхтему», как принцип
описания предмета речи, угол зрения, под которым подаётся предмет речи.
В результате проведённого анкетирования были получены следующие ответы на
вопрос о том, что обычно пишется на последних страницах тетрадей (приводим наиболее
17
типичные): «обычно всякая чушь: игры крестики – нолики, висилица», «различные
глупости, анекдоты, имена любимых людей, нелюбимых людей, в т. ч. учителей», «всякая
ерунда (рисунки, записи не относящиеся к урокам, может кто-то стихи)», «всякую
фигню. Матерные стишки, некоторые телефоны», «заметки. Прочая ерунда, когда
скучно на уроке» и под. Таким образом, было выявлено, что испытуемые воспринимают
последние страницы тетради как предназначенные для посторонних записей, не имеющих
отношения к базовому содержанию тетради. Типовая тема может быть выражена
следующей формулой: речь обо мне и личных переживаниях в противовес официальному
дискурсу.
Модусное содержание знака МСТ – это экспрессивное содержание, которое является
облигаторным признаком жанра МСТ. Фактором экспрессии выступает само выполнение
посторонних записей в нелегальном пространстве – пространстве учебной тетради.
Способы исполнения текстов на МСТ также имеют экспрессивную направленность.
Описание
особенностей
структурирования
МСТ
позволило
выявить
такие
закономерности развёртывания текста, как особый характер когезии (связности);
отсутствие продолжения как линейного процесса. Соотношение составляющих частей
данных текстов не регламентировано; каждое текущее прибавление происходит на фоне
уже имеющегося комплекса и инкорпорируется в этот комплекс, вступая в крайне
неопределенные связи с его частями и образуя произведение с особым типом речевой
организации.
Каждый
вновь
поступающий
элемент
такого
текста
графически
обособляется: это может быть развёртывание под определённым углом, обведение рамкой
и другие способы визуально отделить, отграничить его от других элементов текста.
Причём, соположение частей такого высказывания может максимально варьироваться.
Важнейшей особенностью текстов на МСТ является то, что у этих текстов нет
продолжения
как
линейного
процесса.
Записи
создаются
со
значительной
хронологической дистанцией: например, имя нового преподавателя записано на первом
уроке, остальные записи делаются спорадически в течение учебного года. Количество и
характер связей между отдельными частями подобных текстов не лимитированы и
принципиально не могут быть исчислены.
В отличие от традиционного подхода к тексту как последовательности вербальных
(словесных) знаков, коммуникативно-прагматический подход приводит к расширенному
толкованию данного понятия: текст трактуется как
коммуникативная единица,
совмещающая вербальные и невербальные средства. Слово и изображение в письменной
коммуникации при таком подходе не противопоставляются, а рассматриваются в
их
18
взаимосвязи. Перечислим основные паралингвистические средства, которые определяют
графическую организацию текстов на МСТ:
1) расположение на странице (в отличие от базовых записей в тетради, компоненты
текстов на МСТ располагаются свободно: они могут создавать как горизонтальный ряд,
так и вертикальный, могут располагаться по диагонали, поперёк страницы или «вверх
ногами», могут помещаться в углу, сбоку, на середине страницы, причём плотность
расположения элементов таких текстов может быть разной);
2) шрифт, подчёркивания и обведения;
3) сочетание различных кодов письменной речи (кириллицы и латиницы),
использование элементов компьютерной графики;
4) иконические средства (спонтанно-рефлекторные рисунки; изображения с подписью;
рисунки).
Таким образом, формальная сторона знака МСТ характеризуется синкретизмом двух кодов
– вербального и невербального.
МСТ представляет собой симбиоз текстов, объединенных субстратом – маргинальные
страницы тетрадей.
Согласно результатам проведённого эксперимента, последняя страница учебной
тетради характеризуется испытуемыми как подходящее место для того, чтобы отвлечься,
выйти
из
учебной
ситуации,
сбросить
накопившееся
напряжение,
как
зона
неприкосновенности, интимности, как территория свободы, как пространство, где
проявляется личностное начало: «на последнюю страницу учителя не заглядывают»;
«так надёжнее, учитель не увидит», «их мало кто увидит», «думают, что никто не
заметит» и т.п. Таким образом, под одной обложкой оказываются как бы две тетради –
учебная и неофициальная.
Функциональные характеристики субстрата МСТ позволяют выявить следующие
особенности текстов МСТ, дифференцируемые спецификой субстрата: 1) закрытость
субстрата обусловливает интимный характер коммуникации; 2) запрет делать
посторонние записи в учебной тетради формирует негативную социальную оценку
изучаемого жанра; 3) расположенность на последней странице – как бы «оборотной
стороне» учебной тетради - обусловливает и форму, и содержание высказывания,
иначе говоря - на другом субстрате те же предметы речи были бы описаны иначе.
Функционально-целевой параметр жанра «маргинальные страницы тетрадей».
Проведённый эксперимент показал, что типичным для МСТ является мотив «скучно на
уроке» (41 % испытуемых): «нечем заняться», «из-за безделья», «спасаются от скуки»,
«скоротать время на скучном уроке», «если ученик не заинтересован – что говорят на
19
уроке» и под. Отсюда следует, что основной мотив, который обусловливает появление
МСТ - это побуждение уйти от учебной
ситуации, релаксация, отдых. Данному
основному мотиву – выключиться из учебной ситуации и сбросить накопившееся
напряжение - подчинены цели.
Постоянные цели, направляющие коммуникацию, у
авторов МСТ отсутствуют, можно говорить лишь о доминировании фатической
целеустановки. Различные субжанры, входящие в состав МСТ как комплексного речевого
жанра, могут так или иначе терять свою цель и трансформироваться в фатические. Даже
внешне целенаправленная речь часто имеет фатическую подоплеку. Так, например,
просьба-напоминание «Арина, принеси мне деньги» сводится на нет благодаря
троекратному повтору: «Арина!!! Принеси мне деньги!!!»; затем поперёк страницы:
«Арина!!! Ну принеси мне наконец ДЕНЬГИ!!!» и по диагонали: «Арина!!! Ну принеси мне
уже наконец ДЕНЬГИ!!!» (все три реплики написаны фломастерами разных цветов).
Повторы и цветовые выделения существенно ослабляют императивность данного
высказывания, сглаживая императивную цель и добавляя игровой момент.
Важнейшая для
МСТ функция - функция ощущения своего отдельного бытия –
проявляется в следующих частных функциях:
1) «самопоглаживание»: прописывание собственного имени в различных вариациях;
2) поиграть, улыбнуться: «Не хочу учится, хочу женится»; «Пусть число танков
равно «икс» ... Нет, мало, лучше «игрек»; рисунок котёнка с подписью «Муся мой» и пр.;
3)
пофилософствовать,
используя
прецедентные
тексты:
«Мыслю
–
значит
существую»; «Есть один мир, в котором моя душа чувствует себя хорошо, как дома это
мир твоих задумчивых глаз!»; «Natura appetit perfectum Природа стремится к
прекрасному» и пр.;
4) функция «аутопсихотерапии»: «Всё хорошо Я спокойна»;
5) зафиксировав в графическом виде своё состояние, чувства, «разрядиться»: «Хочу
спать»; «Быстрей бы перемена»; «Я люблю себя» и пр.
Обобщим характеристики, релевантные для жанра МСТ.
Типичный
образ
автора
МСТ
школьников
представлен
следующими
характеристиками: эксплицированный, эмоциональный, относящийся безучастно к
учебному процессу. Адресат МСТ автоориентирован. Типичные особенности стиля жанра
МСТ - дискретное построение текста, карнавализация речевого поведения. Типичный
предмет речи – автор и его личные переживания, интересы - в противовес официальному
дискурсу. Формальная сторона знака МСТ характеризуется синкретизмом двух семиотических
кодов – вербального и невербального. Субстрат (носитель знака) МСТ, во-первых, не
предназначен для записей подобного рода; во-вторых, это пространство, скрытое от
20
посторонних. Типичная цель - специфическая фатическая интенция, в которой
учитывается особый канал коммуникации – автокоммуникация. Цель подчинена
основному мотиву – выключиться из учебной ситуации и сбросить накопившееся
напряжение.
Таким образом, МСТ – это несанкционированные записи, имеющие попутный
характер по отношению к основному содержанию тетради, сделанные на последних
страницах
тетрадей,
автоадресованные,
обложке
созданные
–
с
т.е.
на
фатической
закрытом,
целью,
недоступном
выражающие
субстрате,
сиюминутное
переживание, состояние автора, характеризующиеся синкретизмом семиотических кодов.
Методика описания жанра по коммуникативно-семиотической модели позволила
выделить ядерные и периферийные признаки жанра МСТ.
Н.Б. Лебедева предложила применить доминантно-детерминантный подход к жанрам
естественной письменной русской речи с целью выявления нескольких доминантных
признаков, которые обусловливают принадлежность текста к данному речевому жанру и
детерминируют все остальные признаки. При определении доминантных признаков
речевого жанра важно учитывать, что не все признаки в одинаковой степени являются
идентификаторами жанра. Доминантные признаки позволят выделить данный жанр из
круга смежных явлений и охарактеризовать его как жанр. Выделение комплекса
признаков
обозначает
доминанту
жанра,
остальные
признаки
обусловлены
доминантными.
Определим ядерные (доминантные) признаки жанра МСТ.
Для
МСТ
не
являются
обязательными
такие
признаки,
как,
например,
психологические, гендерные характеристики автора, выбор средства написания знака они могут варьироваться. Это признаки, присущие жанру, но не идентификаторы, не
критерии отделения его от остальных.
Доминантными признаками МСТ являются попутность, фатическая цель, субстрат в
их взаимосвязи. При замене доминантного признака высказывание становится другим
жанром. Так, замена авторских характеристик, таких как эмоциональная доминанта,
гендерные особенности, не разрушит жанр. Отсутствие признака креолизованности также
не разрушит речевого жанра МСТ. При изменении же субстрата теряется специфика
жанра: если запись «МЫ ♥ ТЕБЯ!!! СОЛНЫШКО!!!» перенести с последней страницы
тетради на открытку, то получим другой жанр – жанр открытки. Запись «Малёк – козёл»,
перенесённая на парту, станет граффити. В доминанту жанра МСТ входит функция
попутности: если на последних страницах тетрадей находится информация учебного
характера: конспект лекции, учебное упражнение и т.п. – то жанр МСТ разрушается.
21
Фатическая интенция, в которой
учитывается особый
канал
коммуникации
–
автокоммуникация, также влияет на жанровое своеобразие, поскольку напрямую связана с
функцией попутности – выключиться из официальной ситуации и перейти в круг
личностно значимых проблем.
В заключении подводятся итоги диссертационного исследования, намечаются
перспективы изучения.
В настоящее время в поле исследования гуманитарных наук попадают «низовые»
объекты, считавшиеся ранее недостойными изучения. Одним из таких объектов является
естественная письменная русская речь. Осмыслить естественную письменную русскую
речь как специфическую форму коммуникации позволяет изучение её в жанроведческом
аспекте.
В результате проведенного исследования было выявлено, что маргинальные страницы
тетрадей – особый жанр естественной письменной русской речи. Определена доминанта
жанра: тип цели (фатическая, в которой учитывается особый канал коммуникации –
автокоммуникация и которая реализуется в таких функциях, как релаксирующующая и
функция «своего отдельного бытия»), свойство попутности (расположение в тетради, не
предназначенной для подобного рода записей), субстрат (маргинальные страницы).
Доминантными признаками детерминированы следующие характеристики маргинальных
страниц
тетрадей:
семиотическая,
функциональная,
тематическая
и
структурно-
лингвистическая эклектичность; повышенная экспрессивность стиля, небрежность и
высокая степень произвольности исполнения.
Проведённый
эксперимент
и
анализ
ресурсов
Интернета
позволил
выявить
представления о маргинальных страницах тетрадей, существующие в жанровом сознании
носителей языка. Объектом метаязыковой рефлексии могут являться следующие
характеристики жанра МСТ: жанровое содержание, композиционные особенности,
социальная оценка жанра.
Нами была подтверждена гипотеза исследования о том, что такая разновидность
естественной письменной русской речи, как «маргинальные страницы тетрадей», является
особым речевым жанром.
Основные положения работы отражены в следующих публикациях автора.
Научные статьи, опубликованные в ведущих рецензируемых научных изданиях,
определённых ВАК РФ:
1. Плаксина, Н. Ю. Маргинальные страницы тетради [Текст] / Н. Ю. Плаксина //
Вестник Томского государственного университета. Бюллетень оперативной научной
22
информации «Функционирование русского языка на современном этапе».  2006. № 120.
Декабрь.  С. 20 – 27.
2. Плаксина, Н. Ю. Маргинальные записи: жанрово-культурологический аспект
[Текст] / Н. Ю. Плаксина // Вестник Томского государственного университета. Бюллетень
оперативной научной информации «Функционирование русского языка на современном
этапе».  2006. № 123. Декабрь.  С. 147 – 153.
В других изданиях:
Плаксина, Н. Ю. Маргинальные страницы учебной тетради в свете языкового
3.
жанрового сознания [Текст] / Н. Ю. Плаксина // Изменяющаяся Россия: новые парадигмы
и новые решения в лингвистике: Материалы I Международной научной конференции
(Кемерово, 29-31 августа 2006): в 4 частях. – Кемерово: Юнити, 2006. – Часть 4. – С. 284 –
291.
Плаксина, Н. Ю. Маргинальные страницы тетради их связь с языковой
4.
личностью [Текст] / Н. Ю. Плаксина // Языковая картина мира: лингвистический и
культурологический аспекты: Материалы III международной научно-практической
конференции (Бийск, 30 ноября -1 декабря 2006). – Бийск: БПГУ им. В. М. Шукшина,
2006. – С. 156 – 159.
Плаксина, Н. Ю. Маргинальная страница тетради в жанроведческом аспекте
5.
[Текст]
/
Н.
Ю.
Плаксина
//
Филологическое
обеспечение
профессиональной
деятельности: материалы всероссийской научной конференции (30 – 31 марта 2006 года). Барнаул: БГПУ, 2006. – С. 158 – 163.
6.
Плаксина, Н. Ю. Маргинальные страницы тетради как явление естественной
письменной речи [Текст] / Н. Ю. Плаксина // Славянская филология: исследовательский и
методический аспекты: материалы I Международной научной конференции (23 – 24 марта
2006 г.). - Выпуск 1. - Кемерово: РА «Меркурий», 2006. – С. 299 – 302.
7.
Плаксина, Н. Ю. Маргинальные страницы тетради в жанроведческом аспекте
[Текст] / Н. Ю. Плаксина // Язык и мировая культура: взгляд молодых исследователей.
Материалы
IV
преподавателей,
региональной
аспирантов,
научно-практической
студентов
вузов
и
конференции-конкурса
учащихся
старших
классов
альтернативных учебных заведений. – Часть I. - Томск: Томский политехнический
университет, 2006. – С. 159 – 161.
8.
Плаксина, Н. Ю. Опыт типологии
маргинальных
страниц
тетради)
[Текст]
языковых
/
Н.
личностей
Ю.
(на
Плаксина
материале
//
Вопросы
лингвоперсонологии: Межвузовский сборник научных трудов. Ч. 1. – Барнаул: Изд-во
АлгГТУ, 2007. – С.104 – 110.
23
9.
Плаксина, Н. Ю. К проблеме выделения маргинальных записей как нового
объекта лингвистики [Текст] / Н. Ю. Плаксина // Русский язык: исторические судьбы и
современность: III Международный конгресс исследователей русского языка (Москва,
МГУ им. М.В. Ломоносова, 20-23 марта 2007 г.): Труды и материалы. – М.: МАКС Пресс,
2007.
10.
Плаксина, Н. Ю. Маргинальные записи: жанроведческий и культурологический
аспекты [Текст] / Н. Ю. Плаксина // Язык города: Материалы Международной научнопрактической конференции (8 - 9 ноября 2007 г.). – Бийск: БГПУ им. В.М. Шукшина,
2007. – 122 – 127.
11.
Плаксина, Н. Ю. Маргинальные записи в жанровом сознании школьников
[Текст] / Н. Ю. Плаксина // Обыденное метаязыковое сознание и наивная лингвистика:
межвузовский сборник научных статей. - Кемерово; Барнаул: Изд-во Алт. ун-та, 2008. – С.
388 – 394.
12.
Плаксина, Н. Ю. Письменная языковая личность (на материале маргинальных
записей) [Текст] / Н. Ю. Плаксина // Концепт и культура: материалы Международной
научной конференции. - Кемерово: Кузбассвузиздат, 2008. – С. 88 – 92.
13.
Плаксина, Н. Ю. Маргинальные страницы тетради: проблема жанрового статуса
[Текст] / Н. Ю. Плаксина // Проблемы современной лингвистики и методики
преподавания языковых курсов: труды междунар. научно-практ. конф. (Кемерово, 4 июля
2008 года). - Кемерово: Кузбассвузиздат, 2008. – С. 160 – 162.
14.
Плаксина, Н. Ю. Маргинальные страницы тетради как проявление школьной
субкультуры [Текст] / Н. Ю. Плаксина // Письменная культура народов России:
Материалы Всероссийской научной конференции 19 – 21 ноября 2008 г. – Омск: Омск.
гос. ун-т, 2008. – С. 156 – 158.
Download