Ве-зот hа-Браха (и вот благословение) 1.Моисей благословляет колена Израиля 33:1-33:29 2.Смерть Моисея 34:1-34:12 Почему Моше передал благословение 12-ти коленам, а не сразу всему народу? У нашего народа — три праотца: Авраам, Ицхак и Яаков. И четыре праматери: Сара, Ривка, Рахель и Лея. И каждый из этих людей являл собой Личность (с большой буквы). Душа каждого из них представляет собой модель, окрашенную ярко выраженной индивидуальностью пути служения Всевышнему. Ребенок наследует душу отца и матери. Три и четыре дают двенадцать комбинаций — двенадцать основных путей служения Творцу. Обращаясь к коленам народа Израиля, Моше показал, что каждый путь — благословенен, и все вместе приведут к реализации Торы на земле. Именно потому, что Яаков благословил сыновей, через благословение Моше нужно было подтвердить, что сыновья Яакова породили колена народа Израиля (в каждом — десятки тысяч одних только взрослых мужчин), сохранившие основные черты, сформулированные в благословении Яакова. И более того: эти черты в каждом колене получают развитие, и колена внесут свой вклад в “копилку” реализации Торы. Эссас 33:2 Господь от Синая выступил Вышел навстречу им, когда они подходили, чтобы расположиться у подножия горы, подобно тому, как жених выходит навстречу невесте, как сказано: "(И вывел Моше народ) навстречу Б-гу" [Имена 19, 17]. воссиял от Сеира Ибо прежде воззвал к (духовному корню – Эссас) сынам Эсава (обитателям Сеира), чтобы они приняли Учение, но те не пожелали. озарил от горы Паран Ибо направился туда и воззвал к сынам Ишмаэля (которые обитали там; см. В начале 21,21), чтобы они приняли (Учение), но те не пожелали [Сифре; Авода зара 26]. 33:3 Каждое (колено) в отдельности называется народом, ведь один только Биньямин должен был родиться, когда Святой, благословен Он, сказал Йаакову: "Народ и сообщество народов произойдет от тебя" [В начале 35, 11]. Раши 33:4 наследие Иврит: мораша. Букв. "наследие, передаваемое из поколения в поколение". Это слово принципиально отличается от однокоренного с ним слова йеруша, которое следует переводить как "имущество, полученное по наследству". Эти два слова представляют собой два разных юридических термина. Сончино 33:7 услышь, Господи, голос Йеhуды здесь косвенно указал на Шимона («услышь» – однокоренное с «Шимон») среди благословений Йеhуды (т. е. благословение Йеhуды включает в себя благословение Шимона). И также при разделе земли Исраэля Шимон взял (свою долю) по жребию Йеhуды, как сказано: "От доли сынов Йеhуды надел сынов Шимона" [Йеhошуа 19, 9]. А почему не дал ему (Шимону) особого, отдельного благословения? Потому что имел в сердце своем против него за содеянное в Шитим (см. В пустыне 25, 14). Это находим в агаде к Псалмам [Сифре]. Раши 33:8-11 Колено Шимона здесь не упомянуто, ибо еще Яаков в своем благословении подчеркнуто назвал Леви и Шимона “братьями”. И без того известно, что они — братья. Но Яаков определил их как одно целое (см. Берешит, гл. 49, ст. 5). Шимон и Леви были “народными учителями” Торы, но колено Леви выполняло и дополнительные обязанности (в Храме). Поэтому здесь названо только колено Леви. Эссас 33:9 Нельзя истолковать, что это действительно его отец и брат со стороны отца и также его сыновья, потому что они левиты, а из колена Леви никто не согрешил, как сказано: "(И собрались к нему) все сыны Леви" [Имена 32, 26] [Сифре; Йома 66 б]. Левиты убивали (даже) отца матери, исраэлита, или брата со стороны матери или сына дочери (которые также являются исраэлитами). Твой завет хранили. Что касается рожденных в пустыне, то исраэлиты не делали обрезания своим сыновьям, а они (левиты) сами были обрезаны и делали обрезание своим сыновьям. 33:12 Потому что Дом вечности (священный Храм, возведенный в уделе Биньямина) дороже, чем (скиния) в Шило (в уделе Йосефа), Биньямин назван перед Йосефом (хотя Йосеф старше его). 33:12 и меж рамен его пребывает. На возвышении земли (Биньямина) был возведен священный Храм, однако на двадцать три локтя ниже, чем источник Этам, где Давид намеревался возвести его, как сказано в трактате 3евахим [54 б]: "Сказали (Давиду): Расположим его несколько ниже, ибо написано: "...и меж рамен его пребывает" (а это ниже головы). 33:13 Относительно всех колен находишь, что благословение Моше согласуется с благословением Йаакова (например, это благословение и благословение в В начале 49, 25). 33:18 Что до пяти колен, которых он благословил последними - 3евулун, Гад, Дан, Нафтали и Ашер, - он дважды назвал их имена, чтобы придать им силу и крепость, потому что они были самыми слабыми из всех колен, и это их привел Йосеф к Паро, как сказано: "И от края братьев своих взял пять мужей" [В начале 47, 2] потому что они слабы на вид, (Паро) не назначит их предводителями своих войск. 3евулун жил на побережье и выходил на судах в море, занимаясь торговлей, он зарабатывал трудами своими и давал пропитание Иссахару, а тот сидел и занимался Учением. 3евулун назван перед Иссахаром (хотя он младше его), потому что своими познаниями в Учении Иссахар обязан 3евулуну. 33:21 И высмотрел начаток себе, ибо там удел законодателя сокрыт. Удел на земле Сихона и Ога, что является началом завоевания земли (Исраэля). В его уделе, находится участок поля с погребальницей законодателя, а это Моше [Сифре]. Сокрыт от всех и неведом, как сказано " и не знал никто могилы его" [34, 6]. 34:5 по слову Господа (Смертью легкой, как) прикосновение уст (не через ангела смерти). Раши Мудрецы Талмуда разошлись во мнениях, были ли эти строки открыты Моше или их впоследствии записал Йеhошуа. Сончино 34:12 Последнее слово Торы - Израиль. Как принято говорить у евреев, последний - самый любимый. Тора книга Закона. Но одновременно Тора - книга о любви Творца к Своему народу и о любви Израиля к Творцу. Тора - бесконечна. Комментаторы, подчеркивая непрерывность циклов ее прочтения, обращают наше внимание на то, что последняя ее глава - Вез от а-браха - заканчивается буквой ламед (в слове Израиль); начинается Тора (глава Берешит) с буквы бет (в слове берешит). Вместе эти буквы составляют слово лев, что в переводе на русский язык означает - «сердце». А сердце, как известно, - символ любви... Спинадель