ПУНКТУАЦИЯ В ПРОСТОМ ПРЕДЛОЖЕНИИ План 1. Определение пунктуации, виды знаков препинания 2. Принципы пунктуации 3. Знаки препинания в конце предложения и при прерывании речи 4. Тире, функции тире, тире между членами предложения, тире на месте пропущенного члена предложения 5. Пунктуация в предложениях со словами и конструкциями, грамматически не связанными с предложением 1. Определение пунктуации, виды знаков препинания Пунктуация – система знаков препинания и правила их употребления Знаки препинания подразделяются на отделяющие и выделяющие. Отделяющие знаки – непарные, они употребляются, чтобы отграничить одну синтаксическую конструкцию от другой, идущей вслед за ней. Этими знаками отделяются друг от друга: 1. однородные члены предложения, 2. части сложносочиненного предложения, 3. предложения в тексте. Выделяющие знаки парные, они употребляются для выделения какойлибо конструкции внутри другой. Это парные запятые, или парные тире, скобки, кавычки. Они оформляют 1. обособленные члены предложения, 2. вводные и вставные конструкции, 3. прямую речь, 4. придаточные предложения. 2. Принципы пунктуации Синтаксический принцип. Употребление знаков препинания обусловлено прежде всего строением предложения, его синтаксической структурой. Все знаки структурно значимы, они ставятся безотносительно к конкретному смыслу частей предложений: выделение придаточных, фиксация синтаксической однородности, обозначение границы частей сложносочиненного предложения, выделение однородных деепричастных оборотов. Смысловой принцип. Синтаксическое членение текста связано с его смысловым членением и в большинстве случаев совпадает с ним. В предложении Жених был приветлив и очень важен, потом — он был неглуп и очень зажиточен (М. Горький) тире указывает на то, что слово потом имеет здесь значение «кроме того». При отсутствии тире потом имело бы значение «после чего-либо», «впоследствии», неуместное в данном случае. Таким образом, согласно этому принципу знаки препинания помогают прояснить смысл предложения, отличить друг от друга предложения с разной семантикой (Казнить (,) нельзя (,) помиловать). В соответствии с этим принципом ставятся, например, знаки препинания в бессоюзном сложном предложении. Смысловой принцип допускает и так называемые «авторские» знаки. Интонационный принцип. Знаки препинания отражают на письме интонацию. Например, интонацией обусловлен выбор точки или восклицательного знака в конце предложения (невосклицательная или восклицательная интонация), выбор запятой или восклицательного знака после обращения, постановка вопросительного знака в конце предложения, постановка интонационного тире и др. Однако интонационный принцип не всегда работает. Так, в предложении Он обиделся и, хлопнув дверью, вышел пауза делается перед союзом И, а запятая ставится после союза, согласно синтаксическому принципу. 3 Знаки препинания в конце предложения и при прерывании речи Точка 1. Точка ставится в конце законченного повествовательного предложения: Тёплый ветер гуляет по траве, гнёт деревья и поднимает пыль. Примечание. Точка не ставится в конце предложения после точки, обозначающей сокращение слова: …и др.; …и пр.; …и т. д.; …и т. п. 2. Точка ставится после коротких предложений, рисующих единую картину, для придания изложению большей выразительности: Поздно. Ветер стал холодный. Темно в долине. Роща спит над отуманенной рекою. Луна сокрылась за горою. (П.) 3. Точка ставится в конце номинативных (назывных) предложений, не заключающих в себе ни вопроса, ни восклицания: Поле. Огороды. Пасека. Молочная ферма. Птичник. Плодовый сад. Лес. Два трактора. Мастерские. И всё это в блестящем состоянии. (Кат.) 4. Точка сегментированных ставится после конструкций, первой или части конструкций так называемых с «двойным обозначением», состоящих из двух частей. Первая часть (сегмент, т. е. отрезок), находящаяся в начале предложения или текста и выраженная, как правило, формой именительного падежа существительного либо словосочетанием во главе с этой формой (именительный темы, или именительный представления), называет лицо, предмет, явление, которое во второй части (в последующем тексте) получает другое обозначение в форме местоимения: Земля. На ней никто не тронет… Лишь крепче прижимайся к ней. (Сим.); Производительность труда. Как её повысить? (газ.) 5. Точка ставится после разделительной паузы перед присоединительными конструкциями, которые при другой пунктуации играли бы роль членов предложения (так называемая парцелляция, т. е. членение): В любом случае обращайся ко мне. В любую минуту. (Чак.); Митрофанов усмехнулся, помешал кофе. Сощурился. (Н.И.); Три молодые работницы часового завода прибежали после работы в редакцию. Взволнованные. Встревоженные. (Нар.); Мир стал иным. На год старше. (газ.);Программа грандиозная. И вполне реальная. (газ.) 6. Точка ставится в конце побудительного предложения, если оно произносится без восклицания: Вам бы полечиться. (М.Г.); Позвольте мне прочесть в другой раз. (Бл.); Ты меня не учи. (Добр.) 7. Точка ставится перед союзами и, а, но, однако и др., если они начинают собой новое предложение: На всех углах стоят фонари и горят полным накалом. И окна освещены. (Сим.); Заблудился, видно, человек. А плутать сейчас в тайге — гиблое дело: не видно ни месяца, ни звёзд. (Марк.); Мне было бы легче, если бы он стал ругать меня. Но он молчал и молчал. (Кав.) 8. Точка ставится в конце рубрик перечисления, если у цифр или литер, которыми рубрики обозначены, стоит точка: § 83. Пишутся слитно: 1. Наречия, образованные соединением предлогов с наречиями… навряд ли, задаром. <…> 2. Наречия, образованные соединением предлогов в и на с собирательными числительными… натрое, но: по двое, по трое. 3. Наречия, образованные соединением предлогов с краткими прилагательными… потихоньку, сгоряча. (Правила русской орфографии и пунктуации.) 9. Точка ставится в конце предложения, вводящего в дальнейшее развернутое изложение: рассказ]; Представьте повествование]; Вот этот рассказ. себе следующее. (Пауст.) [дальше следует [дальше — подробное Новый станок имеет такое устройство. пространное описание]. [дальше — Вопросительный знак 1. Вопросительный знак ставится в конце простого предложения, заключающего в себе прямой вопрос: Ты откуда же взялся, Андрей? (Горб.); Любишь апельсины? (Сим.) Примечание. Вопросительный знак может ставиться в вопросительных предложениях после каждого однородного члена с целью расчленения вопроса: Что я — попугай? индейка? (М.); Кравцов ласково улыбался — его нетерпению? самомнению? гениальности? (Гран.) 2. Вопросительными могут быть и номинативные (назывные) предложения: Пожар? (Кож.) 3. Вопросительный знак ставится в конце сложно сочиненного предложения, если все части, входящие в его состав, или только последняя заключают в себе вопрос: В ней сердце долго ли страдало, иль скоро слёз прошла пора? (П.); Жить с ними надоест, и в ком не сыщешь пятен? (Гр.) 4. Вопросительный знак ставится в конце сложноподчиненного предложения, если вопрос содержится и в главной, и в придаточной частях предложения или только в главной либо придаточной: Вы знаете, что такое сестры милосердия?(Остр.); Всякого рода нарушения, уклонения, отступления от правил приводили его в уныние, хотя, казалось бы, какое ему дело? (Ч.) Примечание. Если придаточная часть сложноподчиненного предложения образует косвенный вопрос, то в конце предложения вопросительный знак обычно не ставится: Я прервал речь Савельина вопросом, сколько у меня всего денег (П.); Корчагин неоднократно спрашивал меня, когда он может выписаться (Н.О.). Однако если косвенный вопрос содержит сильно выраженную вопросительную интонацию, в конце сложноподчиненного предложения вопросительный знак ставится: Скажите, пожалуйста, что это за огни? (Л.Т.); Я спросил, как же он стал отшельником? (М.Г.) 5. Вопросительный знак ставится в конце бессоюзного сложного предложения, если образующие его части являются вопросительными предложениями (между ними ставятся запятые ) или только последняя часть содержит прямой вопрос (перед ней ставится двоеточие либо тире, в зависимости от смысловых отношений между частями предложения): Кто скачет, кто мнится под хладною мглой? (Жук.); А я ехала сейчас, говорила с вами и всё думала: почему они не стреляют? (Сим.); Хвалы приманчивы — как их не пожелать? (Кр.) 6. Вопросительный знак в скобках ставится для выражения сомнения или недоумения пишущего, чаще всего внутри цитируемого текста: «…Уже весёлые и шумные вином, уже певучие (?) и светлые (!) кругами сидели у стола». Что за странный набор слов! (Бел.) Восклицательный знак 1. Восклицательный знак ставится в конце восклицательного предложения: Э, да это гроза! (Т.); Счастливый путь! (Кож.) Примечание. Восклицательный знак может ставиться в восклицательных предложениях после каждого однородного члена для обозначения эмоциональной, прерывистой речи: Играл! проигрывал! в опеку взят указом! (Гр.) 2. Всегда являются восклицательными предложения, имеющие в своем составе слова что за, как, какой и т. п.: Что за чудесный человек мой друг! (Т.); Как вы побледнели! (П.); Какая необыкновенная была эта девушка на грузовике! (Ф.) 3. Восклицательный знак ставится в конце побудительных предложений, в которых приказание, требование, выраженное формой повелительного наклонения глагола, эмоционально окрашено: Встань! Ступай отсюда! (Ч.); «Держи!» — стонал старик, отпихивая баркас от берега (Ш.). 4. Восклицательный знак ставится в конце побудительных предложений, выраженных не формой повелительного наклонения глагола: Телефоны! Быстро! (Сим.); Офицер бросил бумагу на стол. «Подписать!» (М.Г.); Чтобы я больше не слышал таких разговоров! 5. Восклицательный знак ставится в конце номинативного (назывного) предложения, если оно произносится с восклицательной интонацией: Чрезвычайное происшествие! (Г.); Вот венец мой, венец позора! (П.) 6. Восклицательный знак ставится в конце слова-обращения, междометного предложения или предложения-обращения, если оно произносится с восклицательной интонацией: Ещё бы! (Т.); Верно! Верно! (Вс. Ив.); Нет, нет! (Крым.);«Шабаш!» — крикнул кто-то злым и надорванным голосом (М.Г.); Соня (тоном упрека): Дядя! (Ч.) 7. Восклицательный знак в скобках ставится для выражения отношения автора к чужому тексту (согласия, одобрения или иронии, возмущения): «Наши наблюдения проводились на протяжении ряда лет, выводы подтверждены многочисленными экспериментами (!), основные положения обсуждались на разных совещаниях» — с этими словами автора нового исследования можно полностью согласиться. (См. также § 2, п. 6.) Для усиления функции восклицательного (вопросительного) знака при выражении отношения пишущего к чужому тексту встречается сочетание в скобках обоих знаков: …Небезызвестный… Уильям Бакли, которого «НьюЙорк таймс» назвала «яростным сторонником консервативных позиций», опубликовал… панегирик под лихим заголовком: «Нейтронная бомба — уникальное антивоенное (?!) оружие» (газ.). Многоточие 1. Многоточие ставится для обозначения незаконченности высказывания, вызванной различными причинами (волнением говорящего, внешними помехами и т. д.): А, так ты… — Я без души лето целое всё пела (Кр.); «И вы не боитесь…» — «Чего не боюсь?» — «…Ошибиться?»; «И кроме того… — подумалось мне, — и кроме того…» 2. Многоточие ставится для указания на перерывы в речи, на заминки: В департаменте… но лучше не называть, в каком департаменте (Г.); «А… а… а, как же иначе», — заикался он (ср.: «А-а-а», — протяжно и понимающе произнёс он). 3. Многоточие ставится в конце предложения для указания на то, что приводимое перечисление могло бы быть продолжено: На выставке в зале Музея искусств Грузии представлено свыше 50 произведений Пикассо, Ренуара, Гогена, Дега, Бернара, Модильяни, Сезанна, Моне… (газ.) 4. Многоточие ставится для указания на неожиданный переход от одной мысли к другой: Дубровский молчал… Вдруг он поднял голову, глаза его засверкали, он топнул ногой, оттолкнул секретаря… (П.) 5. Многоточие в начале текста указывает, что продолжается прерванное какой-нибудь вставкой повествование или что между событиями, описываемыми в предшествующем тексте и в данном, прошло много времени: …А теперь вернёмся к началу этой истории, продолжавшейся двадцать лет. 6. Многоточие ставится при перечислении слов с не раскрытым содержанием: Фестивали… Конкурсы… Концерты… (название рубрики в газете). 4. Тире, функции тире, тире между членами предложения Тире́ (фр. tiret, от tirer — растягивать) — один из знаков препинания, применяемый во многих языках. В русскую письменность тире ввёл писатель и историк Н. М. Карамзин. Первоначально знак назывался «черта», а слово «тире» встречается с начала 1820-х. Функции тире: Функция № 1 – РАЗДЕЛИТЕЛЬНАЯ Тире разделяет: а) подлежащее и сказуемое при отсутствии связки: Москва – столица России. б) члены предложения при пропуске одного из членов предложения в неполном предложении: Мы поехали в театр, а он – домой. Всё лучшее — детям. в) члены предложения для подчёркивания слов, стоящих в конце предложения, обычнообстоятельств: И опять побрёл по улице рикш – на этот раз к отелю. г) обобщающее слово и однородные члены предложения: Дома, дороги, лес – всё было покрыто снегом. д) однородные члены и продолжение предложения, если перед ними стоит обобщающее слово:Всё: дома, дороги, лес – было покрыто снегом. е) части бессоюзного сложного предложения: Чин следовал ему – он службу вдруг оставил. ж) прямую речь и слова автора: «Сколько времени будет длиться экзамен?» - поинтересовались ученики. з) реплики диалога: - Не буди меня рано, - попросил сын свою мать. Функция № 2 – ВЫДЕЛИТЕЛЬНАЯ Тире выделяет: 1. распространённые приложения, имеющие ярко выраженное уточнительное, поясняющее значение: По ночам часто плакал во сне Фунтик – маленькая рыжая такса. За лугами, за старицами – приютом щук и прочей рыбы – видна полоса песков. 2. вставные предложения: Булочники – их было четверо – держались в стороне от нас. 3. слова автора, находящиеся внутри прямой речи: - Именно то, что наиболее естественно, - заметил он, - менее всего подобает человеку. Функция № 3 - СМЫСЛОРАЗЛИЧИТЕЛЬНАЯ С помощью тире оформляют смысловые отношения: а) времени или условия (Лес рубят - щепки летят. Назвался груздем полезай в кузов) б) следствия, результата, вывода (Солнце дымное встаёт - будет день горячий) в) противопоставления (Надо мне – бежать вперёд, вам – возвратиться назад. Знание законов не желательно – обязательно. Ввысь взлетает Сокол - жмётся Уж к земле)г) быструю смену событий или неожиданный результат действия (Сыр выпал - с ним была плутовка такова. Стрела выходит из колчана, взвилась – и падает казак. Хотел всегда жить в городе — и вот кончаю жизнь в деревне) д) сравнения (Молвит слово - соловей поёт) Функция № 4 - ЭМОЦИОНАЛЬНО-ЭКСПРЕССИВНАЯ Тире способно передавать и эмоциональную сторону речи. Оно разрывает интонационную плавность фразы и создающее тем самым эмоциональную напряженность и остроту. Вот некоторые примеры из произведений М. Горького: Я имею бумаги... но - они никуда не годятся; Смерть разула стоптанные лапти, прилегла на камень - и уснула; Кинул он радостный взор на свободную землю и засмеялся гордо. А потом упал и - умер. Все эти подчеркивания с помощью тире эмоциональной стороны речи, ее напряженности и динамичности, естественно, подчинены манере изложения и не регламентируются правилами. Тире между подлежащим и сказуемым Между подлежащим и сказуемым ставится тире: 1. Если главные члены предложения выражены существительными в именительном падеже, количественным числительным или неопределенной формой глагола, а глагол-связка в настоящем времени отсутствует: Печаль моя - река без переправы. Пять на пять – двадцать пять Жизнь прожить – не поле перейти. Какое счастье – снова видеть вас! 2. Если перед сказуемым, выраженным существительным или неопределенной формой глагола, употребляются указательные частицы это, то, вот, значит:. Честь - это звезда ведущая (О. Олесь);. Лишь бороться – значит жить (И. Франко) Тире не ставится: 1. Если подлежащее или сказуемое выражаются личным местоимением, прилагательным, причастием, порядковым числительным:. Он, уже немолодой человек, у него остается совсем мало сил. Семиклассники первые на спортивных соревнованиях 2. Если сказуемое имеет сравнительное значение и в его состав входят частицы как будто, как, будто, что:. В чужих краях и хлеб будто вата (М. Тарнавский) 3. Если перед сказуемым стоит отрицательная частица не:Собака в доме не только радость, но и ответственность 4. Если между главными членами стоит вставное слово, наречие или частица. Ель также дерево хвойное;. Книга эта, безусловно, редкость Однако для интонационного и стилистического выделения сказуемого перед ним в таких случаях может ставиться тире:. Там хозяйка - как калина ее дочери - как яблоньки;. Он - олицетворение честности, храбрости, верности обов 'связи (М. Слабошпицкий) Предложения, в которых составные именные сказуемые имеют форму сравнения надо отличать от предложений со сравнительными оборотами, которые означают подлежащее или сказуемое. Срвавните:. А только. Днепр там как море;. Плыли облака, словно жемчужины. Сравнительные обороты отделяются запятыми, в отличие от сказуемых-сравнений, которые, в зависимости от интонации, отделяются или не отделяются от подлежащего тире. Тире на месте пропущенного члена предложения 1. Тире ставится в неполном предложении на месте пропущенного сказуемого:. Сталь закаляется в огне, а человек - в труде. 2. Если пропущен другой член предложения, то тире может ставиться или не ставиться в зависимости от паузы:. Мудрость в счастье украшает, а в несчастье - утешает; 3. Тире не ставится в эллиптических предложениях (есть подлежащее и определение либо обстоятельство, а сказуемого нет), если нет специальной паузы:. За поворотом станция. Горизонт в облаках (В. Чумак) 5. Пунктуация в предложениях со словами и конструкциями, грамматически не связанными с предложением Знаки препинания при ограничительно-выделительных оборотах Обороты со значением включения, исключения и замещения, выделяются или не выделяются запятыми по условиям контекста. Такие обороты включают предлоги и предложные сочетания кроме, наряду с, помимо, (не) исключая, за исключением, включая, сверх, вместо и др. Обособление обязательно при следующих условиях: 1.расположение в абсолютном начале предложения; 2. расположение между подлежащим и сказуемым (разрыв их связи); 3. расположение между управляющим словом и управляемым (разрыв их снязи): Когда наступили трудные годы Гражданской войны, Лизе, наряду со всеми, пришлось искать службу (Фед.); Отряд, за исключением трех-четырех человек «бездомных», по обыкновению распался на группки (Фад.) Знаки препинания при уточняющих, пояснительных и присоединительных членах предложения 1. Уточняющие члены предложения выделяются запятыми. Относясь к тому или иному слову в предложении, они сужают обозначаемое ими понятие или в каком-либо отношении ограничивают его. Чаще всего значение уточнения приобретают обстоятельства места, времени, образа действия, степени, меры: Там, в горах, повалил снег (Т. Толст.); Ответ пришел скоро, через два с половиной часа (Акун.). 2. Уточняющие члены при подчеркивании смысла выделяются или отделяются тире: Статуи были расставлены прямо на земле и на газонах — без пьедесталов — в каком-то продуманном беспорядке (Кат.) — уточняется обстоятельство; Земля вся в снегу, который тут совсем неглубокий — до щиколотки (В. Бык.) — уточняется сказуемое; Памятников, правда, было мало — всего пять-шесть (Пауст.) — уточнение в не-расчлененном односоставном предложении. 3. Уточняющий характер членов предложения может усиливаться специальными словами вернее, точнее, иначе (они имеют значение вводных слов или в сочетании с а употребляются в значении союза, вводящего уточнение). Запятая ставится только перед этими словами, которые не отделяются от уточняющего члена предложения. Ср.: Приду вечером, точнее в девять часов — вводное слово при уточнении; Приеду осенью, а точнее в октябре — союзное сочетание; Он переутомился, а вернее болен; Отчет о том, каких высот, а точнее глубин удалось добиться в познании природы...(газ.). 4. Пояснительные члены предложения выделяются запятыми. В отличие от уточняющих членов предложения, которые по своему значению неравнозначны уточняемым членам (они сужают уточняемое понятие), пояснительные члены предложения равнозначны поясняемым, но называют их по-другому. Они являются вторыми наименованиями по отношению к первым, поясняемым, которые выражают то или иное понятие недостаточно определенно или по каким-то причинам недостаточно понятно. Эти члены предложения обычно имеют указание на их пояснительный характер, т. е. сопровождаются специальными союзами: то есть, именно, а именно, или в значении «то есть»: Но в это время, то есть на рассвете субботы, не спал целый этаж в одном из московских учрежденийОт Невского проспекта ведет к бывшему Михайловскому дворцу, то есть к Русскому музею, короткая и широкая улица. 5. При наличии слов, обязательно требующих раскрытия (пояснения) значения, ставится тире: Цель, поставленная перед отрядом, была одна — до рассвета дойти до леса; Байкал славен и свят другим — своей чудесной, животворной силой (Расп.). В таких предложениях тире замещает пропущенный пояснительный союз (можно вставить а именно). 6. Пояснительные согласованные определения не выделяются, а лишь отделяются от поясняемого определения запятой. Пояснение возникает при особых по значению определениях — они имеют общий неконкретизированный, неопределенный смысл. определение неопределенность: Подснежники снимает Второе, поясняющее были особой, неодолимой страстью Славы (Бар.); Совсем другие, городские звуки слышались снаружи и внутри квартала (Кат.) Однако при отсутствии непосредственного контакта между такими определениями поясняющее определение обособляется: Другое ложе, пустое, находилось с другой стороны стола (Булг.). Пояснительный характер второго определения может быть обнаружен и при сочетании контекстуальных синонимов: Однажды я ловил рыбу на небольшом озере с высокими, крутыми берегами (Пауст.) — высокий берег не может быть пологим (высокий, т. е. крутой). Пояснение может возникнуть и в случае, когда первое определение достаточно конкретно (например, выражено числительным), а второе определение поясняет его иными словами: Страшный путь! На тридцатой, последней версте ничего не сулит хорошего (А. Меж.) — т. е. тридцатая, оказавшаяся последней. 7. Присоединительные члены предложения имеют характер сведений добавочных, сообщаемых попутно, в дополнение к содержанию основного высказывания. Такие члены предложения выделяются запятыми и обычно вводятся словами и сочетаниями слов (частицами, союзами или их сочетанием) даже, в особенности, особенно, главным образом, в том числе, в частности, например, и притом, и потому, да и, да и только, да и вообще, и, тоже, и тоже, причем и др.: Было очень тепло, даже жарко (Чак.); По ночам, особенно в грозу, когда бушевал под дождем сад, поминутно озарялись в зале лики образов... (Бун.); Большое, тоже квадратное, окно выходило в садик (Зал.); Словари, в частности толковые, должны широко использоваться в учебном процессе; Возможно выделение присоединительных членов и при помощи тире, особенно в конечной позиции: Неожиданно, перебивая ее воспоминания о ребятах, перед ней высветился дальний-дальний день — и тоже с рекой (Расп.). 8. Присоединительные члены предложения, не имеющие специальных вводящих слов и выступающие в качестве разъясняющих добавочных сообщений, отделяются знаком тире. Они стоят в конце предложения: Старуха приняла кончину шарика как судьбу — не больше и не меньше (Расп.); Он даже не умывался, а шел сразу во двор — колоть дрова (Шукш.). Знаки препинания в цельных по смыслу сочетаниях с подчинительными союзами или союзными словами В неразложимых сочетаниях, включающих в свой состав цельные по смыслу выражения, запятая не ставится. 1. В неразложимых сочетаниях с подчинительными союзами и союзными словами как ни в чем не бывало, сделать как следует, сделать как попало, сделать как надо, во что бы то ни стало, кто во что горазд, выполнить как должно, приходить когда вздумается, идти куда глаза глядят, говорить что на ум взбредет, заплатить бог знает сколько, кричать что есть мочи, самый что ни на есть, будь что будет, ночевать где придется, спасайся кто может, живите как знаете, рассказать все как есть, чудо как хороша, беда как плохо и др.: Он остался как ни в чем не бывало там, где стоял...; Мне надо сутки подряд спать, чтобы отоспаться как следует (Шол.). Если подобный оборот образует придаточную часть предложения, то он отделяется запятой: Как следует, так он и выполнил работу; Предлагается задание: расставить, где нужно, недостающие знаки препинания (там, где нужно). 2. В неразложимых сочетаниях с отрицательными и ограничительными частицами не только что, не то что, не то чтобы, не иначе как, только что не, только и... что, не так чтобы и др.: Он выражал свои мысли не иначе как высоким слогом; Он не то что не понял задачи, но просто не хотел ее решать. 3. В неразложимых сочетаниях с местоименными и наречными словами неизвестно кто, неизвестно что, неизвестно какой (чей, где, куда, откуда, когда, зачем), непонятно кто, непонятно что, непонятно какой, всё равно кто, всё равно что, всё равно какой, редко кто, редко что, редко какой, редко где, неведомо кто, неведомо что, неведомо какой, неведомо чей, невесть кто, невесть что, невесть какой, мало кто, мало что и др.: Приходят неизвестно какие личности; Возле дома росли неизвестно кем и когда посаженные цветы; Говорит непонятно что; На картине изображено неведомо что. 4. В неразложимых сочетаниях (не) больше чем, (не) меньше чем, (не) лучше чем, (не) хуже чем, раньше чем, позже чем и др., если они не заключают в себе сравнения: Он выполнил работу не больше чем за час (потратил времени меньше часа); Он собирается поступать в университет не раньше чем в будущем году (не раньше будущего года) Знаки препинания при сравнительных оборотах 1. Сравнительные обороты, начинающиеся сравнительными союзами (будто, словно, точно, чем, нежели, как будто, подобно, что, равно как и и др.), выделяются (или отделяются) запятыми: Едва заметно, будто капли серебряной воды, блестели первые звезды (Пауст.); 2. Сравнительные выделяются: обороты, начинающиеся союзом как, а) если обозначают уподобление: Внизу, как зеркало стальное, синеют озера струи (Тютч.). б) если в основной части предложения имеются указательные слова так, такой, тот, столь: Два таких великих немца, как Шиллер и Гете, не могли не встретиться (Пауст.); Черты лица его были те же, как и у сестры (Л. Т.). 3. Всегда выделяются сочетания как правило, как исключение, как следствие, как всегда, как сейчас, как нарочно, как например, как теперь и др., кроме тех, что включаются в состав сказуемого: Он пришел, как всегда, неожиданно (Пауст.); Как сейчас, помню тихий июльский день (Фад.); Как правило, в этих местах бывают обильные дожди (ср.: В этих местах обильные дожди бывают как правило). 4. Всегда выделяется оборот, начинающийся сочетанием как и: У Сметаниной, как и у Гарта, было благоговейное отношение к местам, отмеченным памятью великих людей (Пауст.); Левин сел, как и обыкновенно, с книгой на кресло (Л. Т.). 5. В оборотах не кто иной, как и не что иное, как ставится запятая перед союзом как: Это задание мог выполнить не кто иной, как он; Вдали виднелось не что иное, как небольшая башня. 6. Обороты со сравнительными союзами (частицами) как, словно, будто, точно, как будто, что не выделяются запятыми в следующих случаях: а) при сказуемом, требующем конкретизации (оборот имеет значение отождествления или приравнивания): Она воспринимала мать как старшую сестру. б) при передаче значения «в качестве» (оборот является частью сказуемого): Сергей Лазо был прислан комитетом как главнокомандующий (Фад.). в) если оборот является сказуемым: Снег у крыльца как песок зыбучий (Ее); Брызги и волны были как в жизни (Фед.); г) если оборот имеет значение образа действия (такие обороты можно заменить творительным падежом существительного или наречием): Мы наступали. Сербы сражались как львы (Кат.) (ср.: по-львиному); Тропинка извивалась как змея (ср.: змеей); д) если сравнительному обороту предшествует отрицание не или частицы совсем, совершенно, почти, вроде, точь-в-точь, именно, просто и др.: Да он всё делает не как люди (М. Г.); Стало светло почти как днем; Он выглядел совершенно (совсем) как ребенок; е) если оборот с союзом как является устойчивым сочетанием: бледный как смерть (как полотно), блестеть как зеркало, седой как лунь, вертеться как белка в колесе, кататься как сыр в масле, голодный как волк (как собака), идти как на казнь, лететь как стрела, красный как рак, знать как свои пять пальцев, сидеть как на иголках, гол как сокол, чувствовать себя как дома, пристать как с ножом к горлу, остановиться как вкопанный, дрожать как осиновый лист, нужен как воздух, упасть как подкошенный, упрям как осел, развеяться как дым, ударить как обухом по голове, ходить как в воду опущенный и др.: Вот увидишь — возьмет да вернется, упадет как снег на голову (Айт.); Как дым рассеялись мечты (Л.); Вдруг он опустил дуло пистолета и, побледнев как полотно, повернулся к своему секунданту (Л.); Дождь, начавшийся еще в среду, ливший с утра и до вечера, лил как из ведра (Бун.).