Uploaded by cyrillfilipoff

сокращения в английском

advertisement
1. WANNA


Wanna = want to — хотеть (делать что-то)
Wanna = want a — хотеть (что-то)
Перевод текста песни: Я знаю, что ты хочешь увидеть меня голой.
2. GONNA
Gonna = going to — собираться (сделать что-то)
Перевод текста: Я собираюсь заказать пиццу.
3. GİMME
Gimme = give me — дай/дайте мне
Перевод текста: Дайте мне убежище, иначе мне не выжить(исчезнуть).
4. YA = Y’
Ya = y’ = you — ты, вы
Перевод текста: Люблю тебя.
5. DONTCHA
Dontcha = dont'cha = don’t you — разве ты/Вы не
Перевод текста: Разве ты не хочешь, чтобы твоя подружка была такой же сексуальной,
как я?
6. С'MON
C’mon = come on — да ладно, давай; идем
Перевод текста: Давай же, обними меня.
7. GOTTA


Gotta = (have) got to — должен (что-то делать);
Gotta = (have) got a — есть (что-то), иметь (что-то).
Перевод текста: Я должен быть честен (с тобой).
8. LEMME
Lemme = let me — позволь(те) мне
Перевод текста: Позвольте мне сделать эту поездку незабываемой для вас!
9. A LOTTA ; LOTSA
A lotta = a lot of; lotsa = lots of — много (чего-то)
Перевод текста: Хочешь много любви?
10. KİNDA
Kinda = kind of — в какой-то степени, вроде, несколько, отчасти
kind of something — вид/тип чего-то.
Перевод текста: Тебя вроде как не приглашали.
11. SORTA
Sorta = sort of — немного, отчасти, вроде того, как будто, как бы
Перевод текста: Я... как бы школу прогулял.
12. OUTTA
Outta = out of — из, за пределы (чего-то)
Вы заметили аналогию между последними словами?
Перевод текста: Выметайся отсюда!
13. CUPPA
Еще один пример, когда англичане сократили 'of''. Cuppa = cup of — чашка (чего-то)
Перевод текста: Выпей чашку (чая)!
14. DUNNO
Dunno = do not know — не знаю
Перевод текста: Я не знаю, что происходит.
15. CUZ /COS/ COZ/ CAUSE
Cuz = ’cos = ’coz = ’cause = because — потому что
Перевод текста: Запомни этот момент, потому что я не буду таким всегда.
16. OUGHTA
Oughta = ought to — следует
Перевод текста: Тебе следует знать, ведь ты это купил!
17. NEEDA
Needa = need to — необходимо/нужно
Перевод текста: Тебе нужно диверсифицировать свои облигации, ниггер.
18. SHOULDA
Shoulda = should have
Еще версии этого сокращения: coulda = could have, woulda = would have, mighta = might
have, musta = must have, couldna = couldn’t have, shouldna = shouldn’t have, wouldna =
wouldn’t have, she’da = she would have, he’da = he would have, I’da = I would have, they’da =
they would have, you’da = you would have.
Отсюда вывод, слово have заменяется одной буквой a, а отрицательная частица not —
буквой n, и потом эти буквы присоединяются к предыдущему слову.
Перевод текста: Мне стоило есть больше салатов.
19. DIDJA
Didja = did you
Похоже на предыдущее сокращение, но здесь you меняется на ja. Вот еще версии с
другими словами: couldja = could you, wouldja = would you, howdja = how did you, whadaya
= whataya = what do you, wheredja = where did you, whadja = what did you.
Перевод текста: Эй, ребята! Вы слышали?
20. TELL‘EM
Tell ‘em = tell them — скажи/говори им
Перевод текста: Девушки, говорите им, что вы всегда так выглядите по утрам. Мы
совершенны.
21. AİN'T
Ain’t = am not, are not, is not, has not, have not — не (как отрицательная частица)
К слову, некоторые носители английского языка считают его чересчур неформальным и
даже неграмотным.
Перевод текста: Они ненавидят нас, потому что они не мы.
22. İNNİT
innit =isn’t it = не так ли?
Перевод текста: Жизнь полна трудными выборами, не так ли?
35 выражений английского сленга,
1. at first blush — с первого взгляда
2. at sea — растерянность, ступор
3. at sixes and sevens — кто в лес кто-по дрова, беспорядок
4. at the tip of the tongue — (вертится) на кончике языка
5. bublin brook — болтушка, сплетница
6. babe at the woods — с луны свалился
7. rotten rat — гнилой человек, потерявший доверие
8. back to the wall — в западне, в безвыходной ситуации
9. bad egg — в семье не без урода, белая ворона
10. ball game — убить двух зайцев, поймать синюю птицу, удача
11. ball of fire — чересчур энергичный человек, шило в одном месте
12. bank on — надеяться, рассчитывать
13. be gettin on — набираться опыта
14. beat about the bush — лить из пустого в порожнее, ходить вокруг да около
15. beat it — смываться, сматываться, убираться
16. beauty sleep — немного вздремнуть
17. beef up — усилить, подкрепить
18. between the devil and the deep blue sea — меж двух огней
19. big mouth — трепло
20. big stink — скандал, сенсация
21. big time (to have) — хорошо провести время
22. bird has flown — поезд ушел, поздно
23. blast off — протестовать, возмущаться
24. to blow smn’s mind — свести с ума, заболеть (в смысле чем-то сильно увлечься)
25. bull shit — чушь собачья, отстой
26. butt in — встревать
27. butterflies in the stomach — бабочки в животе
28. butter up — подмасливать, подмазываться
29. calm down — успокоиться, сбавить темп
30. chew the fat — точить лясы, болтать, сплетничать
31. chiсken feed — (о деньгах) — кот наплакал
32. cold turkey — завязать с пагубной привычкой
33. cozy up — подстраиваться, стараться понравиться
34. dead beat — бездельник
35. top banana — гвоздь, программы, влиятельное лицо.
Download