Старший преподаватель кафедры иностранных языков Юго-Западного государственного университета (г.Курск) Мяснянкина Елена Анатольевна Характеристика аудирования Аудирование – рецептивный вид речевой деятельности, суть которого заключается в восприятии языковой формы высказывания и понимании его смыслового содержания. Целью обучения аудированию является формирование аудитивной компетенции – способности к смысловому восприятию и пониманию устного сообщения. Психофизиологические механизмы Механизм внутреннего проговаривания –форма скрытой речевой активности, наиболее близкая к внешней речи. Механизм сегментации речевой цепи связан с расчленением звучащей речи на отдельные звенья: фразы, синтагмы, словосочетания, слова. Механизм идентификации (распознавания) понятий имеет отношение к декодированию лексикограмматических, смысловых компонентов высказывания. Например, русские многозначные слова требуют уточнения значения в контексте. Наиболее типичные и трудные для распознавания явления – омонимия, омофония и полисемия Омофония и омонимия Примеры омофонии в русском языке: порог — порок — парок, луг — лук, плод — плот, туш — тушь, бал — балл, косный — костный, предать — придать, Одинаковое произношение инфинитива и настоящего (или простого будущего) времени 3-го лица одного и того же глагола (на письме различающиеся наличием или отсутствием буквы «ь»): (надо) решиться — (он) решится, (хочу) строиться — (дом) строится. К омофонии относят также случаи фонетического совпадения слова и словосочетания или двух словосочетаний. Используемые буквы могут полностью совпадать и различие в написании заключается только в расстановке пробелов: в месте — вместе, из мяты — измяты, не мой — немой, задело — за дело. Примеры омонимии: наряд (одежда) –наряд (распоряжение), брак (изъян в производстве)– брак ( супружество), печь (им.существительное) –печь (инфинитив глагола). Механизм оперативной памяти: Оперативная память удерживает в сознании слушающего в течение определенного временного интервала слова, словосочетания, фразы, поступающие из органов чувств, речи из долговременной памяти. Для развития оперативной памяти рекомендуются упражнения: - Слушание и повторение предложений, длина которых постоянно возрастает; - Слушание ряда слов, воспроизведение тех из них, которые относятся к определенной теме; - Восприятие на слух двух коротких простых предложений, объединение их в одно сложное. Механизм долговременной памяти Долговременная память обеспечивает продолжительное сохранение знаний, умений и навыков, и характеризуется большим объемом сохраняемой информации. Долговременная память развивается в процессе регулярного заучивания наизусть слов, словосочетаний, предложений и текстов, а также в процессе систематизации усвоенного материала. Механизм вероятностного прогнозирования Помогает предугадать формальную и смысловою стороны речи. Слушающий опирается на такие факторы, как ситуация общения, контекст, личность говорящего, опыт общения на неродном языке. В текст для аудирования следует включать незнакомый языковой материал. Его количество от 3% до 5% на начальном этапе обучения не будет препятствовать пониманию смысла если это не ключевые слова для передаваемой информации и если они равномерно распределены по содержанию. (Елухина Н.В. Иностранные языки в школе. – 1996. №5. – С. 20 – 22.) Стадии работы над аудиотекстом Система работы для понимания устной русской речи представляет собой серию аудиотекстов и специальных заданий к ним. Существуют три стадии данной работы: - стадия предтекстовой работы; стадия аудирования текста; - стадия послетекстовой работы Стадия предтекстовой работы На данной стадии осуществляются: - введение в тему аудиотекста; - снятие лексических трудностей; - - развитие языковой догадки. Объектом особого внимания здесь являются прежде всего ключевые слова. И для лучшего понимания текста они не должны быть новыми для обучающихся. Стадия аудирования текста Понимание текста будет более успешным если учащимся предложить притекстовое задание, направленное на его содержание. Например: -Прослушайте текст и скажите, почему главные герои опоздали на встречу,/ опишите внешность главных героев,/ в каком месте должна была состояться встреча? Данное задание активизирует мыслительную деятельность, направляет внимание на поиск и запоминание необходимой информации. Преподаватель предъявляет текст не один, а два, в некоторых случаях три раза: первое прослушивание обеспечивает его общее понимание, второе – детальное. Во второй раз аудиотекст может предъявляться в более замедленном темпе, чем в первый. В первые месяцы обучения допустимо прочтение данного текста учащимися. Стадия послетекстовой работы Данная стадия подразумевает: проверку понимания текста ( причем проверяется не только общее, но и детальное понимание, например: ответы на вопросы по тексту, тесты множественного выбора, определение ложных и правдивых утверждений, основанных на информации из текста. Выполнение языковых и условноречевых упражнений, обеспечивающих усвоение новой лексики; Различные виды репродукции текста – от составления назывного плана до подробного пересказа текста в устной или письменной форме. Трудности обучения аудированию Усвоение неродного языка, развитие речевых умений во многом осуществляется через слушание, поэтому умения аудирования должны быть развиты едва ли не лучше других умений. Исследуя типичные причины трудностей, возникающих при аудировании, методисты [Goh 2000: 60] получили следующие ответы от учащихся: – быстро забываю услышанное (так ответили 65% из 100% опрошенных); не узнаю слова, которые знаю (55% опрошенных); – понимаю слова, но не понимаю, что имеет в виду говорящий (52% опрошенных); – упускаю часть сообщения, думая о значении предыдущей части (42% опрошенных); – не могу понять общую идею (27,5% опрошенных) Поэтому необходима методическая система, учитывающая разного рода трудности и обеспечивающая их преодоление. Трудности, связанные с языковой формой сообщения, возникают если: используется незнакомый материал; или он сложен для восприятия на слух. Трудности, связанные со смысловым содержанием высказывания. Учащемуся трудно слушать и понимать, если содержание ему знакомо, но мало интересно, непонятно. Трудности, связанные с условиями предъявления текста и источниками информации. Под условиями аудирования понимается количество прослушиваний, темп речи говорящего. Бесспорно, наиболее существенной трудностью аудирования считается отсутствие у слушающего возможности регулировать длительность речи, поскольку аудирование – единственный вид речевой деятельности, при осуществлении которой не все зависит от лица, ее выполняющую, эту деятельность сложно приспособить к своим возможностям, создать благоприятные условия для приема информации. Аудио и видеоматериалы на занятиях по РКИ аутентичные аудио и видеоматериалы – т.е. материалы, которые создавались в стране изучаемого языка и предполагались для использования носителями языка: Новости Научно-популярные передачи и фильмы Различные телевизионные передачи Рекламные материалы Фрагменты художественных фильмов Мультфильмы Интервью с деятелями культуры и искусства Статистические данные, приведенные З.А.Кочкиной, показывают, что 70% бодрствования человек проводит в речевом общении. Из этих 70% на письмо приходится 9% времени, на чтение -16%, на говорение -30% и на аудирование -45%. Следовательно, большую часть бодрствования человек проводит, слушая свою или чужую речь. Поэтому не вызывает сомнения, что овладеть любым иностранным языком невозможно без умения слушать и понимать звучащую речь. (З.А.Кочкина «Аудирование: что это такое?»//АЯШ. – 1964. - №5. – с.14-18)