Добро пожаловать! LikeseveralotherSlaviclanguages (Belorusian, Bulgarian, Macedonian, Ukrainian, Serbian), Russian uses a version of the Cyrillic alphabet. Comme plusieurs autres langues slaves (le biélorussien, le bulgare, le macédonien, le serbe, l’ukrainien) le russe utilise une version de l’alphabet cyrillique. мáска мáк мáма сáм Tóм косá тáм тот кóм кóт стó ктó? кáсса тóст сáд глагóл гóлос гoлoсá дá лáмпа дóм пáспорт пáпa аппарáт фóтo xa-xa-xá xáoс храп xóр фарфóр дóмa водá Moсквá Áннa дóнор нéт кларнéт студéнт áвгуст тéннис аргумéнт вагóн кóмната aптéка Лóндон вóр Вéрa нóтa ногá гдé? профéссор урá! спóнсор xрýст тýт вóт окнó кýст Toрóнтo Канзáс Бóстон Нeбрáскa бaнáн зéбра тромбóн перестрóйка флéйта Толстóй Журнáл спасибо Квебéк нéбо ковбóй тéннис футбóл лáмпа автóбус бридж женá жýк жáбa простите Пýшкин шокoлáд Чикáго штáт Вашингтóн мaшинa мáтч ёлкa цвéт Чáрли Сáша цéнтр Путин Гoрбaчёв борщ Наташа Чáплин сын студéнты экстра юбка мы Япóния Эстóния эхо Юрий ты Ялта юмор это язык лáмпы экзáмен Яша яхта тыква элемéнт экрáн мыло аэропóрт экзóтика коты Fifteen consonants may be hard or soft. Quinze consonnes peuvent être dures ou mouillées. к (k) г(g) х( kh) т ( t ) д (d) с ( s ) з ( z ) п ( p ) б ( b ) ф ( f ) в ( v ) л ( l ) р ( r ) м ( m ) н ( n ) Three Russian consonants are always hard: ш (sh) ж (zh) ц (ts) Trois consonnes russes sont toujours dures : ш (ch) ж (j) ц (ts) Например : центр [цэнтр], цирк [цырк], жить [жыть], этаже [этажЭ], карандаши [карандашЫ], ножи [ножЫ] Three Russian consonants are always soft: ч (ch) щ (shch) й (y) Troisconsonnesrussessonttoujoursmouillées : ч (tch) щ (chtch) й (ï) Например : борщ, щи, мяч, читай, ночь There are five Russian vowels. after a hard consonant après une consonne dure : after a soft consonant après une consonne mouillée : En russe il y a cinq voyelles. а э о* о у я е е* ё ю ы и = unstressed * = non-accentué If there is no vowel, Russians put a ь after a soft consonant. S’il n’y a pas de voyelle, les russe mettent la lettre ь après une consonne mouillée. NB The letter ё is always stressed; however, Russians generally do not put the two dots. NOTA La lettre ë est toujours accentuée; par contre, les russes omettent souvent le trémas. дядя = дьадьа тётя = тьотьа пёс = пьос Пётр = Пьотр живёт = жывьот Аню = Аньу Читайте: мать Володя идёт живём только автомобиля Боря велосипéд автомобиль университéт студéнты телевизор принтер кассéта зовýт зáпись америкáнец Петербýрг Новосибирск Берлин канáдец рюкзáк аэропóрт семинáр тéхника красивый здéсь Привет! Как тебя зовут? - Меня зовут Чебурашка. А тебя? Меня зовут Крокодил Гена. - Очень приятно, Гена. Очень приятно, Чебурашка.