Презентация преобразователя частоты SJ700B

advertisement
Конфиденциально
Частотный преобразователь Hitachi
SJ700B
Прекрасно подходит для общепромышленного применения
с невысокой нагрузкой
Авторское право © Hitachi Industrial Equipment Systems Co., Ltd. 2009. Все права защищены.
На всякий случай …….
Вы уже знакомы с продукцией. Но,
пользуясь этой возможностью…………
Ключевой момент !
Важный момент для вас.
Функции
Ключевые функции SJ700B
Авторское право © Hitachi Industrial Equipment Systems Co., Ltd. 2009. Все права защищены.
1
Информация о Новом Изделии
Серия SJ700B
SJ700B подходит не только для
вентиляторов и насосов, но также для
применения в конвейерах и т.д., благодаря
управлению SLV.
Авторское право © Hitachi Industrial Equipment Systems Co., Ltd. 2009. Все права защищены.
2
Сложный
Линейка преобразователей Hitachi
SJ700+FB (Векторное управление)
“SJ700”
SJ700
Функционал
SLV
SJ700B
SLV
220/380 В
“SJ700B”
WJ200(пост. момент)
“WJ200”
WJ200(перем. момент)
X200
Простой
V/f
“X200”
NE-S1
V/f
0.1 0.4
7.5
15
160
400
Выходная мощность (кВт)
Авторское право © Hitachi Industrial Equipment Systems Co., Ltd. 2009. Все права защищены.
3
На всякий случай …….
Управление SLV
График постоянного момента
T=1
Мощность P
Момент T
1.0
(P)
P
Мощность & Обороты
= Эквивалентны
N
Смеситель
0.5
Обороты N
0.5
Конвейер
1.0
График изменяющегося
момента
T=1
1.0
Мощность P
Момент T
(N)
Управление V/f
(T)
(N)
Момент / Обороты
= Квадратичная зависимость
T
Вентилятор
N2
(P)
0.5
P
0.5
N3
(N)
Мощность / Обороты
= Зависимость
rpm
Nстепенитретьей
1.0 Обороты N
Насос
Авторское право © Hitachi Industrial Equipment Systems Co., Ltd. 2009. Все права защищены.
4
На всякий случай …….
[ Векторное
управление
SLV]
High Torque, Powerful
Пример
Применение в
Конвейерах,
смесителях
Ситуация
100% Управление SLV
SLV : один (преобразователь) для одного (двигателя) контроль
[ SLV: нужно знать данные двигателя ]
В случае ниже нельзя сохранить параметры двигателей.
Но управление V/f не является проблемой.
Выходной крутящий
момент (%)
Для управления несколькими двигателями
одним преобразователем
Частота (Гц)
50 Гц
Использование
управления
V/f
Авторское право © Hitachi Industrial Equipment Systems Co., Ltd. 2009. Все права защищены.
5
На всякий случай …
График V/F режима Энергосбережения
Вентилятор
Насос
Требуемая мощность (%)
График V/F в случае применения с вентиляторами и насосами.
Демпферное
управление
Сохранение
энергии
Частотное
управление
Расход (%)
Авторское право © Hitachi Industrial Equipment Systems Co., Ltd. 2009. Все права защищены.
6
На всякий случай …….
100% Нагрузка
50% Нагрузка
-Демпферное упр.
Частотное
регулирование
Демпферное упр.
-Выход = 100%
Без
преобра
зователя
Расход воды (%)
100%
Давление
Давление
Давление
Обороты двигателя
50%
100%
Расход воды (%)
Выход
Расход x Давление
Расход = 50%
Давление = Возрастает
50%
100%
Расход воды (%)
Расход
Давление
Выход
Об/мин
Об/мин
2
3
Об/мин
Выход = 12.5%
Авторское право © Hitachi Industrial Equipment Systems Co., Ltd. 2009. Все права защищены.
7
На всякий случай …….
График момента (Кратковременная работа)
-Максимальный момент (50Гц)
[ Управление SLV]
[ Управление V/f]
Выходной момент (%)
Выходной момент (%)
С увеличением момента
Частота (Гц)
Частота (Гц)
Авторское право © Hitachi Industrial Equipment Systems Co., Ltd. 2009. Все права защищены.
8
На всякий случай …….
График момента (Кратковременная работа)
-Максимальный момент (50Гц)
[Управление V/f]
[ Управление SLV]
Выходной момент (%)
200
150
100
50
10
20
40
30
Частота (Гц)
50
60
Авторское право © Hitachi Industrial Equipment Systems Co., Ltd. 2009. Все права защищены.
9
Позиционирование моделей
среднего сегмента
- Векторное управление без обратной связи
- Полное векторное управление
(Опция)
Серия SJ700B
- Общепромышленное использование
С векторным управлением без обратной связи
Серия L300P
- Для применения с насосами и
вентиляторами
Диапазон применения
Серия SJ700
Авторское право © Hitachi Industrial Equipment Systems Co., Ltd. 2009. Все права защищены.
10
Целевое применение
“SJ700B”
Пищевая
промышленность/
Упаковка
Другое
Вентиляторы, насосы
Применение
Текстиль
Обработка Конвейеры,
краны
“X200”
“SJ700”
“WJ200”
Авторское право © Hitachi Industrial Equipment Systems Co., Ltd. 2009. Все права защищены.
11
Различия и Совместимость
Серия SJ700B
Серия L300P
Пункт
Вы можете скопировать параметры из серии L300P в серию SJ700B.
(Вы не можете скопировать установленные параметры из серии L300P в серию SJ700B, потому, что серия SJ700B
имеет множество новых функций и параметров).
Копирование установочных
параметров
Режим отображения параметров
Без выбора режима отображения (на дисплее)
Параметр повтора или
переключения
A001: Установка источника частоты
Изменение функции
L300P и
SJ700B
A016:
Константа времени внешнего
A105:
[OI]-[L] Включающая частота
b012, b212, b312:
Функция электронного контроля
b013, b213, b313:
Электронная тепловая
Основной режим отображения/Дополнение функции сверки
данных. Примечание: основной режим отображения [установки
производителя]
Отображаются все параметры, установить "00" для "b037"
Пропадание/падение напряжения
/превышение напряжения/превышение тока:
устанавливается посредством b001.
Мгновенный обрыв питания/падение напряжения:
устанавливается b001.
Превышение напряжения/тока: устанавливается b008.
По умолчанию: 00
(Клавишный потенциометр на цифровом
операторе)
По умолчанию: 01
(Контакт)
По умолчанию: 8
По умолчанию: 31 Примечание 1
По умолчанию: 01 (внешняя частота пуска)
По умолчанию: 00 (0Гц)
Установка верхнего предела: 120%
По умолчанию: 00 (характеристика уменьшенного
момента)
Установка верхнего предела: 100%
По умолчанию: 01 (Характеристика постоянного момента)
d001: Мониторинг выходной частоты
Вы не можете изменить установки выходной частоты с помощью кнопок вверх и вниз
d007: Мониторинг выходной частоты по шкале
A038: Установка частоты
коммутации
Диапазон установок: 0 до 999Гц
b092: Контроль вентиллятора
охлаждения
По умолчанию: 00 (постоянно работающий
вентиллятор)
b095: Контроль динамического
торможения
По умолчанию: 00 (disable)
Диапазон установок:
0.01 до 999Гц(0Гц установить невозможно)
По умолчанию: 01
(работа вентилятора только во время промежуточных
операций
[включая 5 минут после включения и отключения])
По умолчанию: 01
(включение [отключение при остановке двигателя])
Авторское право © Hitachi Industrial Equipment Systems Co., Ltd. 2009. Все права защищены.
12
Различия и Совместимость
Разъем
Основная цепь
Цепь управления
Предмет
Съемная
Программируемые
входы, разъем
Программируемые
выходы, разъем
Серия L300P
Серия SJ700B
Съемная
Съемная
(Вы можете установить L300P внутрь L700)
5 разъемов
8 разъемов
2 разъема (Реле)
5 разъемов (Открытый коллектор)
370L/H: 97мм верхняя часть L300P.
Другая модель: то же расположение
Расположение
Диаметр
болта
L300P и
SJ700B
370L
M8 (Винт заземления)
M6 (Винт заземления)
550L
M10
M8
450H
M6
M8
Расположение
Другое
Легкосъемный конденсатор
шины пост.тока
Цепь динамического
торможения
110,150LF/HF: 10мм верхняя часть L300P.
185 to 370L/H: 20мм верхняя часть L300P.
750L: 30мм верхняя часть L300P.
Другая модель: то же самое расположение
185 до 300L/H: RB разъема нет.
185 до 300H: RB разъем есть
Возможно со всеми моделями.
18.5кВт или более - возможно
До 15кВт
До 30кВт
Авторское право © Hitachi Industrial Equipment Systems Co., Ltd. 2009. Все права защищены.
13
Различия и Совместимость
L300P и
SJ700B
Серия L300P
Серия SJ700B
110L
17
10
Мин. номинал 150L
резистора (Ом) 110H
17
10
50
35
150H
50
35
Позиции
Монтаж
Размеры
Все модели выполнены в корпусах одинакового размера.
Внешний радиатор
Предусмотрена совместимость. Примечание 2
300L/H: В 97 мм от верхней части L300P.
Другие модели: Там же.
Потенциометр коммутационной
панели на цифровом интерфейсе
Да
Опциональные панели
Положение цифрового оператора
Нет (опция)
SJ-DG
То же, с совместимостью.
SJ-DN / SJ-DN2
То же, с совместимостью.
Примечания: Начиная с серии SJ700B добавлены многочисленные новые функции
и дополнительные параметры; некоторые функции SJ-DN2, SJ-LW и SJ-PBT
(дополнительные платы, соответствующие открытым сетевым спецификациям) в
серии SJ700B реализованы быть не могут. Модель SJ-DN2 совместима с SJ700.
SJ-LW
SJ-PBT
Опциональные
панели
370L/H: на 97 мм выше, чем у L300P.
Другие модели: аналогично.
Примечание 1: поскольку отклик снижает характеристическую кривую V/F, SLV должен сделать эту уставку небольшой.
Примечание 2: 450, 550L/H и 750H: различаются арматурой.
Авторское право © Hitachi Industrial Equipment Systems Co., Ltd. 2009. Все права защищены.
14
Особенности
Серия SJ700B
Высокий пусковой момент – 150% при 0,5 Гц*
- Применение постоянного приводного крутящего
момента с бессенсорным векторным
управлением.
(* 120% при 0,5 Гц: 90 кВт и выше)
Оптимизированная работа с EzSQ
- Упрощение или устранение внешних
компонентов.
- Возможность экономии пространства и затрат.
Простота обслуживания и перехода на новые
модели
- Расчетный срок службы составляет 10 лет и
более для конденсаторов шины постоянного
тока и охлаждающих вентиляторов.
- Существующий блок логических клемных
колодок L300P может использоваться для
SJ700B без изменения проводки.
Встроенный ЭМС-фильтр
и BRD-контур
ЭМС-фильтрами оснащены
все модели.
- Контуром динамического
торможения оснащены все
модели до 30 кВт
Сетевая совместимость
-
-
Порт RS-485 для Modbus-RTU или
последовательный интерфейс
ASCII.
DeviceNet и PROFIBUS с
дополнительными
расширительными платами.
Авторское право © Hitachi Industrial Equipment Systems Co., Ltd. 2009. Все права защищены.
15
Модели и серии*
Название модели SJ700B-150 H F F
Обозначение серии
SJ700
Вых.
мощность
электродвигателя
(кВт)
Размер шасси
F: со встроенным фильтром (ЭМС)
F: с оператором
Допустимая мощность электродвигателя
075: от 7,5 кВт, до 1600: 160 кВт
Входная мощность H: Класс: трёхфазные 400 B
0.4 0.75 1.5 2.2 3.7 5.5 7.5 11 15 18.5 22 30 37 45 55 75 90 110 132
185 220 315 400
Класс
200 B
Класс
400 B
SJ700B
Вых.
мощность
электродвигателя
(кВт)
7.5 11 15 18.5 22 30 37 45 55 75 90 110 132
160
Класс
400 B
Авторское право © Hitachi Industrial Equipment Systems Co., Ltd. 2009. Все права защищены.
16
Размеры
SJ700B
SJ700B
SJ700B-075-150HFF
SJ700B-370HFF
SJ700
SJ700
SJ700-055-110HFEF2
SJ700-300HFEF2
SJ700B
SJ700B
SJ700B-185-300HFF
SJ700B-450-750HFF
SJ700
SJ700
SJ700-150-220HFEF2
SJ700-370-550HFEF2
Авторское право © Hitachi Industrial Equipment Systems Co., Ltd. 2009. Все права защищены.
17
Размеры
Ключевой
момент!
SJ700B
SJ700B-900,1100HFF
SJ700B:
SJ700
SJ700-750,900HFEF2
На один размер
меньше
SJ700
SJ700B
SJ700B-1320,1600HFF
SJ700
SJ700-1100,1320HFEF2
Проверка
номинального
выходного тока (A)
Авторское право © Hitachi Industrial Equipment Systems Co., Ltd. 2009. Все права защищены.
18
Ключевой момент!
• Долговечность --- Номинальный ток перегрузки
– Технические условия для экстремальных состояний
Предназначение
Предназначение
Подъемные
механизмы
Конвейеры
Вентиляторы, насосы,
Конвейеры
(для условий средней тяжести)
(Для тяжелых условий)
Ток перегрузки
SJ700B 120% (60 с)
Ток перегрузки
SJ700B 150% (60 с)
SJ700-150HFEF2
15 кВт
SJ700B-185HFF
18,5 кВт
Авторское право © Hitachi Industrial Equipment Systems Co., Ltd. 2009. Все права защищены.
19
Ключевой момент!
• Долговечность --- Номинальный ток перегрузки
– Технические условия для экстремальных состояний
Ток перегрузки SJ700B
150% (60 с)
Ток перегрузки SJ700B
120% (60 с)
SJ700-150HFE
SJ700B-185HFF
перегрузка
перегрузка
Номин.
Номин.
32A
48A
37A
45A
Эквив.
Авторское право © Hitachi Industrial Equipment Systems Co., Ltd. 2009. Все права защищены.
20
Особенности
Высокий пусковой момент – 150% при 0,5 Гц*
Высокий пусковой крутящий момент, мощный привод
и простая настройка
Упрощенная регулировка автонастройки
Крутящий момент и частота вращения
электродвигателя
200
0,5 Гц
Выходной крутящий
момент [%]
100
Усовершенствование
бессенсорного
векторного управления
и автонастройки
обеспечивает высокий пусковой
крутящий момент 150% при 1 Гц.
Простота настройки параметров
электродвигателя
0
300
600
900
1200
1500
1800
Серия
-100
-200
SJ700
Скорость (мин.-1)
SJ700B
Применимый
электродвигатель
Пусковой
момент
от 0,4 до 55 кВт
0,3 Гц при 200%
от 75 до 132 кВт
0,3 Гц при 180%
от 185 до 400 кВт
0,3 Гц при 150%
от 7,5 до 75 кВт
0,5 Гц / 150%
от 90 до 160 кВт
0,5 Гц / 120%
Авторское право © Hitachi Industrial Equipment Systems Co., Ltd. 2009. Все права защищены.
21
Особенности
Функция подавления сверхтока
Быстрая реакция на
регулировку тока,
подавление перегрузок
по току и напряжению
Увеличивает внутреннюю расчетную
скорость*, улучшает показатели управления
током, функция подавления сверхтока и
перенапряжения, исключает отключение
Ускоренный отклик управления
инвертора в процессе ускорения и
током исключает отключение
замедления.
по сверхтоку
* троекратно относительно существующей модели
Частота
Разъединение
по сверхтоку
Ударная
нагрузка
Ток электродвигателя
Подавляет ток и продолжает работать
Функция подавления сверхтока
ВЫКЛ.
Функция подавления сверхтока
ВКЛ.
Авторское право © Hitachi Industrial Equipment Systems Co., Ltd. 2009. Все права защищены.
22
Особенности
Функция АРН шины пост. тока во время замедления
SJ700B контролирует время замедления таким образом,
чтобы напряжение на шине постоянного тока не
превысило уровень отключения по перенапряжению,
Обеспечивая непрерывную работу во время замедления
Обычная модель
SJ700B
Ток
электродвигателя
Напряжение
пост. тока
главного
контура
Выходная
частота
Отключение
Авторское право © Hitachi Industrial Equipment Systems Co., Ltd. 2009. Все права защищены.
23
Особенности
Функция игнорирования внезапного сбоя питания
SJ700B игнорирует внезапные сбои по питанию (IPF)
при частых флуктуациях энергии в течение всего времени,
когда постоянное напряжение на шине продолжает превышать
уровень отключения по пониженному напряжению
Обычная модель
SJ700B
Напряжение
Сигнал IPF
Электродвигатель
Ток
Отключение
Авторское право © Hitachi Industrial Equipment Systems Co., Ltd. 2009. Все права защищены.
24
Особенности
Функция активной настройки по частоте
Частота электродвигателя, совпадающая с функцией
перезапуска, работает эффективно, даже без остаточного
напряжения на электродвигателе.
Вперед
Вкл.
Выкл.
Вкл.
Уровень тока при
поиске
(входной ток)
Выходное
напряжение
(осциллограмма)
Частота вращения
электродвигателя
Замедление, следующее
за замедлением,
постоянно
Частота
Остаточное
(оставшееся)
напряжение
Время
холостого хода
Частота повторного
запуска
Авторское право © Hitachi Industrial Equipment Systems Co., Ltd. 2009. Все права защищены.
25
Особенности
ЭМС-фильтр входит в стандартную
комплектацию
Уменьшение стоимости и пространства по сравнению с
внешним ЭМС-фильтром
*EN61800-3 2-го поколения
Пример (SJ700-300LF)
Среда
№2 по EN61800-3
EN61800-3 2-го поколения
КП уровень
Уровень (дБ)
Уровень QP
Частота (Гц)
КП - квазипиковый
Авторское право © Hitachi Industrial Equipment Systems Co., Ltd. 2009. Все права защищены.
26
Особенности
Простота обслуживания
Легко разборная конструкция для технического
обслуживания
Охлаждающий
вентилятор
Конденсатор шины
пост. тока
Быстрая замена охлаждающего вентилятора(ов)
и конденсатора шины пост. тока.
Легкосъемный конденсатор шины пост. тока:
свыше 18,5 кВт
Съемные компоненты
Клеммные колодки цепи
управления
Исключает замену
проводов управления
при замене в полевых
условиях
Авторское право © Hitachi Industrial Equipment Systems Co., Ltd. 2009. Все права защищены.
27
Особенности
Простота замены L300P на SJ700B
Лучшая совместимость логической клеммной колодки
и параметров L300P
Использование логической клеммной колодки обеспечивает переход
на SJ700B без изменения проводки считыванием параметра L300P
дистанционным оператором SRW и записью его в SJ700B
L300P
SJ700B
Чтение и запись
параметров с
L300P на SJ700B
Быстрая
замена
В полевых
условиях
Переход на SJ700B без *замены
проводки
* Переход на SJ700 без входного и выходного проводников платы
Авторское право © Hitachi Industrial Equipment Systems Co., Ltd. 2009. Все права защищены.
28
Особенности
Программирование [EzSQ: - простота последовательности]
Управление инвертором с использованием встроенной функции
программирования
Экономия на внешних цепях и пространстве панели снижает себестоимость
Типичный пример: замена внешней цепи с реле
Стандартный инвертор
Окно программирования
SJ700 с EzSQ
Программирование
EzSQ
Окно программирования
Загрузка
Поддержка языка – подобия
Visual BASIC (макс.1 024 шага)
Авторское право © Hitachi Industrial Equipment Systems Co., Ltd. 2009. Все права защищены.
29
Программирование
(пример использования)
Вперед (или назад) в течение заданного времени,
и затем остановка
Выходная частота
Время
Выходная частота
Вперед в течение заданного времени
Останов в течение заданного времени
Время
Назад в течение заданного времени
Авторское право © Hitachi Industrial Equipment Systems Co., Ltd. 2009. Все права защищены.
30
Программирование
(пример использования)
Пример 1
Выходная частота
Движение вперед в течение 5 секунд
и затем останов
5с
Время
Пример 2
Выходная частота
Движение вперед в течение 5 с
(время 1,0 с, частота 50 Гц) и останов на 1 с,
затем назад в течение 5 с
5с
1с
Время
5с
Авторское право © Hitachi Industrial Equipment Systems Co., Ltd. 2009. Все права защищены.
31
Программирование
(пример использования)
Выходная частота
Повторяющаяся
последовательность
Время
Состояние
клеммной
колодки
Отслеживание состояния входной клеммной
Выходная частота колодки для использования
принципа большинства
C001
C002
C003
Время
Авторское право © Hitachi Industrial Equipment Systems Co., Ltd. 2009. Все права защищены.
32
Программирование
(пример использования)
Пример 3
Выходная
частота 2 с
Повторное движение вперед в течение 2-х с
(общее время 1,0 с, частота 50 Гц) и останов.
2с
Время
Пример 4
Выходная
частота
Когда две входные клеммы из 1, 2 и 3 находятся в
состоянии
«выбранных большинством голосов», то
происходит движение вперед
Входная
клеммная
колодка
Время
C001
C002
C003
Авторское право © Hitachi Industrial Equipment Systems Co., Ltd. 2009. Все права защищены.
33
Операция программирования (пример 1)
Снижение издержек за счет использования ночного времени для
производства
Медленная работа в дневное время вследствие более высокого тарифа на электроэнергию.
(В дневное время 8:00 - 22:00 = 11 яп. иен за 1 кВт-ч, в ночное время 22:00 - 8:00 = 5 иен за
кВт-ч (по данным одной из энергетических компаний Японии))
экономия составляет 10 млн. иен ежегодно
В результате
(по оценке энергопотребителя)
Область применения:
Окруточный станок для прядильной машины для скручивания
нитей вокруг эластичной струны (материал для чулок).
Характеристика
- Более одной недели для завершения намотки.
- Запуск на малой скорости
- (для предотвращения отключения).
- В процессе скручивания нагрузка снижается
- (нити становится меньше)
Скручивание
двух нитей
Упругая нить
Прочная нить
Запрос заказчика:
- Низкая скорость в дневное время и высокая скорость ночью с автоматическим переключением.
- Ночью скорость увеличивается в 3 этапа (для увеличения производительности)
- Для остановки после завершения намотки.
- Режим работы изменяется согласно типу нити (9-16 дней)
- Часто возникает необходимость увеличивать или уменьшать скорость в процессе работы (для
тонкой настройки)
Авторское право © Hitachi Industrial Equipment Systems Co., Ltd. 2009. Все права защищены.
34
Операция программирования (пример 1)
Пример: режим работы трикотажной линии для
экономии энергии в дневное время
Неделя (7 дней)
Выходная
частота
4 скорость
3 скорость
2 скорость
1 скорость
Сигнал на
клемме намотки
вперед
тяжелая нагрузка
норма
Бобина
8:00
8:00
8:00
8:00
8:00
8:00
8:00
8:00
22:00
22:00
22:00
22:00
22:00
22:00
22:00
22:00
Доступно автономное распределение
Авторское право © Hitachi Industrial Equipment Systems Co., Ltd. 2009. Все права защищены.
35
Операция программирования (пример 2)
Одновременное управление несколькими
вентиляторами или насосами
Насос 1
Сигнал запуска
Вперед
Насос 2
SJ700B
Запуск
Сигнал сброса
8
Рабочий сигнал
1
Целевое входное
значение
О
Выходной сигнал
сравнения ПИДрегулятора
SJ700B
Сброс
X(00)
Y(00)
11
Вперед
Вперед
XA(0)
OI
CM1
XA(1)
CM2
Вход для значения
обратной связи
CM1
Датчик давления
Авторское право © Hitachi Industrial Equipment Systems Co., Ltd. 2009. Все права защищены.
36
Операция программирования (пример 2)
Одновременное управление несколькими вентиляторами или насосами
(рабочий поток)
Рабочий сигнал (уставка для
первого инвертора)
* Пуск программы
Рабочий сигнал X (00)
(установка для первого
инвертора)
Выход сравнения ПИД Y(00)
(1-й инвертор: выход, 2-й инвертор:
вход)
Значение входа обратной связи XA (1) (для 1-го инвертора)
Уровень выключения выхода
ПИД-сравнения
(установка для первого инвертора)
Целевое входное значение XA (0)
(установка для первого инвертора)
Уровень засыпания
(установка для первого
инвертора)
Уровень включения выхода
ПИД-сравнения
(установка для первого инвертора)
Выходная частота
(для второго инвертора)
Выходная частота
(для первого инвертора)
Выход инвертора
Частота (1-я, 2-я)
①
① Ожидание рабочего сигнала X(00)
②1-й/2-й запуск инвертора
и начало расчета ПИД.
обратная связь ≦ уровня ВКЛ.
сравнения ПИД
Выход сравнения ПИД
Y(00) включен ⇒ запуск 2-го инвертора
②
③
③ обратная связь ≧ уровня ВКЛ. сравнения ПИД
Выход сравнения ПИД Y(00) выключен
⇒2-й инвертор остановлен
④ обратная связь ≦ уровня ВКЛ. сравнения ПИД
Выход сравнения ПИД Y(00) включен
⇒запуск 2-го инвертора
④
⑤
⑦
⑥
⑤ обратная связь ≧ уровня ВКЛ. сравнения ПИД
Выход сравнения ПИД Y(00) выключен ⇒2-й инвертор остановлен
⑥ ОСТАНОВ
⑦ Аномальное состояние
(снижение давления)⇒ обратная связь ≦ уровня засыпания
⇒1-й/2-й остановка инвертора
Авторское право © Hitachi Industrial Equipment Systems Co., Ltd. 2009. Все права защищены.
37
Особенности
Встроенная схема динамического торможения
Схема торможения мощностью до 30 кВт
Уменьшение стоимости и занимаемого объема по
сравнению с внешним контроллером торможения
L300P
SJ700B
до
15 кВт
до
30 кВт
Встроенная схема
динамического
торможения
Блок
динамического
торможения
Тормозной
резистор
Преимущества
- Сокращение занимаемого объема
- Снижение стоимости устройства
динамического торможения и проводки
Внутри!
Блок
динамического
торможения
Тормозной
резистор
Авторское право © Hitachi Industrial Equipment Systems Co., Ltd. 2009. Все права защищены.
38
Особенности
RS-485 Modbus-RTU в стандартной комплектации
Опционально платы --- DeviceNet, PROFIBUS, CANopen
Модуль DeviceNet Master
Простота и дешевизна
подключения
Простота установки и замены
DeviceNet является торговой маркой Open DeviceNet Vender Assosiation, Inc.
LonWorks является зарегистрированной торговой маркой Echelon Corporation
PROFIBUS-DP является зарегистрированной торговой маркой Profibus Nutzer Organization
Авторское право © Hitachi Industrial Equipment Systems Co., Ltd. 2009. Все права защищены.
39
Особенности
Экстренный останов
Выключение выхода инвертора одним выключателем
Аппаратное выключение инвертора, минуя центральный процессор,
для надежного выполнения функции экстренного останова.
SJ700B
P24
ПЛК
Аварийный выключатель
Электромеханическое
реле
Остановка
затвором
биполярного
тиристора
Фиксатор
уровня
CM1
Отключение выхода без
ПО (ЦП)
Авторское право © Hitachi Industrial Equipment Systems Co., Ltd. 2009. Все права защищены.
40
Особенности
Долговечные компоненты
Расчетный срок службы свыше 10 лет
-- Конденсатор шины постоянного тока и
охлаждающий вентилятор
Управление ВКЛ/ВЫКЛ охлаждающего вентилятора продлевает срок службы
Температура окружающей среды: В среднем 40˚C в течение года (SJ700B: 30˚)
(в отсутствие коррозионных газов, масляного тумана и пыли)
Расчетный ресурс подлежит расчету и не включен в гарантию.
Заменяйте компоненты до возникновения неисправности
Предупреждающий сигнал
(Конденсатор и
охлаждающий вентилятор)
Перегрев электродвигателя
Сигнал выработки
ресурса поможет
предупредить
неисправность
Перегрев пластин радиатора
Авторское право © Hitachi Industrial Equipment Systems Co., Ltd. 2009. Все права защищены.
41
Особенности
Пользовательский выбор параметрических функций
・ Пользовательская настройка отображения 12-ти параметров: пользователь
U001-U012 может выбрать наиболее часто используемые параметры и хранить их
в виде ссылки
・ Автоматическая индикация лишь измененных параметров удобна для
управления пересмотром версий
・ Индикация базовых параметров для общих используемых параметров
Базовый
режим
Выбор базового
параметра
Индикация только
базовых
параметров
Простота просмотра и использования ограниченной
индикации как базовый параметр
Авторское право © Hitachi Industrial Equipment Systems Co., Ltd. 2009. Все права защищены.
42
Соответствие мировым стандартам
・CE, UL, c-UL и c-Tick
・Клеммная колодка логических входов и выходов
использует логику «источник-приёмник»
・Широкий диапазон входного напряжения питания
Входное напряжение 240 В для 200 В класса и 480 В для 400 В класса как стандартное питание.
Авторское право © Hitachi Industrial Equipment Systems Co., Ltd. 2009. Все права защищены.
43
Полезная функция
S-образная кривая ускорения и замедления
для плавной работы
Линейная / S- /U-образная и обратная U-образная кривые,
а также EL-S-кривая наиболее пригодны
для работы с конвейерами.
Процентная доля
Выходная частота (%)
100
Отношение
кривой 2
по восходящей
Отношение кривой 1
по нисходящей
Непрерывное
ускорение
50
Отношение кривой 1
по восходящей
0
Отношение кривой 2
по нисходящей
Время (с)
Авторское право © Hitachi Industrial Equipment Systems Co., Ltd. 2009. Все права защищены.
44
Полезная функция
Клеммы оперативного входа и выхода
- Вклад в улучшение чувствительности
Настройка
частоты А
Настройка
частоты
+/-/*
Настройка
частоты В
Обратная ПИДсвязь
Пример: квадратичные характеристики входа, управление линейной скоростью и
пр.
Функция монитора-счетчика
- В дополнение к контролю мощности отображается накопленная
мощность для отслеживания энергосбережения.
Разрешающая способность монитора напряжения
и тока 10 бит
- Универсальность системы контроля сигналов.
Авторское право © Hitachi Industrial Equipment Systems Co., Ltd. 2009. Все права защищены.
45
Полезная функция
Работа и задержка клемм ввода-вывода
Операция вывода
Выходной
сигнал A
Выходной
сигнал B
Клеммы 11 - 15
И
/
ИЛИ
/
ИСКЛЮЧАЮЩЕЕ ИЛИ
Выход реле
Выходная задержка
Выход (оригинал)
Время задержки включения
Время задержки включения
Выход (финал)
Время задержки выключения
Время задержки выключения
Пример: стабилизация выходного сигнала, маскировка переходного
состояния
Авторское право © Hitachi Industrial Equipment Systems Co., Ltd. 2009. Все права защищены.
46
Опциональные позиции
Серия SJ700B также легко может использоваться со стандартным
цифровым операторским интерфейсом. Цифровой операторский
интерфейс может также быть отделен для организации дистанционного
управления. в качестве опций также доступны операторский интерфейс
с функцией копирования (WOP) и цифровой интерфейс с
потенциометром.
(WOP)
-
Англоязычный интерфейс
-
Возможность сохранения 4 наборов
пользовательских параметров
-
Возможность сохранения пользовательской
программы для EzSQ
-
Часы реального времени
-
Выбор отображаемой информации
Авторское право © Hitachi Industrial Equipment Systems Co., Ltd. 2009. Все права защищены.
47
КОНЕЦ
Инверторы Hitachi
SJ700B
Прекрасно подходят для общепромышленного применения с
невысокой нагрузкой
Hitachi Industrial Equipment Systems Co., Ltd.
Авторское право © Hitachi Industrial Equipment Systems Co., Ltd. 2009. Все права защищены.
Авторское право © Hitachi Industrial Equipment Systems Co., Ltd. 2009. Все права защищены.
49
Download