ОТРАЖЕНИЕ НАЦИОНАЛЬНОГО МНОГООБРАЗИЯ КРАСНОДАРСКОГО КРАЯ В

advertisement
Формирование у старших
дошкольников нравственных
национально-этнических
ценностей посредством знакомства
с устным народным творчеством
народов Кубани
Наша Кубань
Человек, превозносящий только свой народ, но
при этом унижающий другой народ, даже не
замечает, что этим роняет и своё личное, и
национальное достоинство.
Е. Евтушенко
Народ в наиболее чистом виде всегда представляют
дети. Когда национальное умирает в детях, то это
означает начало смерти нации.
Г.Н. Волков
(основатель этнопедагогики)
Одним из существенных условий развития современного
образования, безусловно, является актуализация национальной
системы образования. Происходит реформирование
образования, направления которого определяются Законом РФ
«Об образовании» и дополнениями к нему. Основными
положениями Закона «Об образовании» являются: приоритет
общечеловеческой, национально-этнических ценностей.
Свободное развитие личности; общедоступность;
вариативность образования; всесторонняя защита обучаемого.
В настоящее время особенно актуальной стала проблема терпимого
отношения к людям иной национальности, культуры. Не секрет, что
сегодня всё большее распространение среди российского общества
получили недоброжелательность, озлобленность, агрессивность. Взаимная
нетерпимость и культурный эгоизм через средства массовой информации
проникают в семью, детский сад, школу. Национальная толерантность
детей старшего дошкольного возраста предполагает учет универсального и
национального в дошкольном детстве, т. к. все мы живем в мире
взаимозависимости. Мы предположили, что этим национальным и
универсальным станет устное народное творчество, то есть поговорки,
пословицы, что безусловно, ближе детям по пониманию.
Народные традиции, будучи значимыми элементами
региональной культуры, представляют возможность
освоения культурного пространства региона; они
позволяют знакомиться не только с образом жизни
представителей разных народов, населяющих регион,
но также раскрыть яркую самобытность соседствующих
культур, их внутренне сущностное сходство.
Задачи :
1.Изучить научную литературу, содержащую необходимые
сведения по интерпретации пословиц и поговорок с целью
выявления особенностей многонационального населения
Кубани;
2.Раскрыть содержание ключевых понятий : «нация»,
«этнос», «толерантность»;
3. Проучить наизусть пословицы и поговорки с детьми;
4. Нарисовать понравившуюся пословицу или поговорку.
Сопоставительный анализ русских, украинских и адыгских
пословиц и поговорок на основе предметно-семантической
классификации
• Пословица – это краткое, нередко ритмизованное изречение, представляющее собой
законченное предложение и выражающее определенное умозаключение.
• Поговорка – широко распространенное образное выражение, метко определяющее
какое-либо жизненное явление.
•
Сравнение пословиц и поговорок разных народов показывает, как много общего имеют эти народы, что,
в свою очередь, способствует их лучшему взаимопониманию и сближению. В них отражены богатый
исторический опыт народа, представления, связанные с трудовой деятельностью, бытом и культурой
людей. Правильное и уместное использование пословиц и поговорок придает речи неповторимое
своеобразие и особую выразительность.
Нация и этнос…
Нация- народ, однородцы, говорящие одним общим
языком и имеющие одну общую культуру;
Этнос- это общее название национальных
образований: нации, народности.
Толерантность - не пассивное
согласие с мнением и действиями
других, а активная нравственная
позиция и психологическая
готовность к терпимости во имя
взаимопонимания, позитивного взаимодействия
с людьми другой национальности.
Русские пословицы и поговорки
-Кто силен, тот драчлив не бывает;
-Не будь в людях приметлив, будь дома приветлив;
-Здоровье дороже богатства;
- При солнышке тепло, а при матери-добро.
Украинские пословицы и поговорки
• Будеш трудитися - будеш кормитися – будешь
трудиться - будешь и есть;
• Всяка пташка своє гніздо знає – всякая пташка свое
гнездо знает;
• Добре слово краще меда- доброе слово слаще меда;
• Друзі пізнаються в біді - друзья познаются в беде.
Адыгские пословицы и поговорки
• Бзэр ц1ыф лъэпкъы́м ыпс - Язык - душа народа;
• Бэ зэкъотмэ́ тек1оны́гъ - Дружба многих – победа;
• Гущы1э́ да́хэм блэр гъуанэ́м къыре́щы -Ласковое слово
змею выводит из норы";
• Нэхъыжьым жьант1эр; ейщ – Почетное место старшему;
• 1ей пщ1ауэ ф1ым ущымыгугъ – Совершив зло, не жди
добра.
Греческие пословицы и поговорки
Греческие пословицы
• Βοήθα με να σε βοηθώ ν' ανεβούμε το βουνό.
воИта ме на се воитО н'аневУме то вунО Вместе можно горы свернуть;
•
Ένας κούκος δε φέρνει την άνοιξη.
Енас кУкос зэ фЕрни тин АниксиОдна ласточка весны не делает.
Армянские пословицы и поговорки
Армянские пословицы
•
•
•
•
•
Человека узнают по его друзьям;
Гостеприимство понимают даже камни;
Семья без ребенка, что очаг без огня;
В общем строю в ногу шагают;
У своей норы и мышь смелая.
Мы познаем…
Иллюстрации к пословицам и
поговоркам
Зарисовки к пословицам и поговоркам
Наши иллюстрации
При солнышке тепло, а при материдобро.
Каждая пташка свое гнездо знает.
Мы рисуем…
Будешь трудиться-будешь и
кормиться.
Дружба многих-победа!
Вывод :
В результате системной педагогической работы ,базируемой на
использовании национальной литературы и творчества, у
детей старшего школьного возраста постепенно формируются
такие качества личности, как толерантность к национальным
культурам ,отзывчивость, справедливость и скромность;
развиваются волевые качества: умение ограничивать свои
желания, преодолевать препятствия, стоящие на пути
достижения цели, подчиняться требованиям взрослых и
выполнять установленные нормы поведения в обществе.
Download