Правописание иностранных слов

реклама
KFU Graz
Institut für Slawistik
Sprachwissenschaftliches Seminar
Russische Rechtschreibung
O.Univ.-Prof. Mag. Dr.phil. Branko Tošović
Правописание
иностранных слов
Andrea Christandl
[email protected]
SS 2011
Inhalt









Definition: Fremdwort
Allgemeine Informationen
Beispiele für Fremdwörter im Russischen
Schreibung von Fremdwörtern
Schwierigkeiten der Rechtschreibung
Umgang mit Fremdwörter in russ. Texten
Nachschlagewerke
Zusammenfassung
Quellen
2
Definition: Fremdwort

aus anderen Sprachen übernommen

hinsichtlich Lautbestand, Betonung,
Flexion, Wortbildung oder Schreibung
der Zielsprache unangepasst

als „fremd“ empfunden
3
Fremdwörter im Russischen

Aufnahme von FW ist keine Besonderheit des
Russischen

aus verschiedensten Sprachen übernommen

Betrifft verschiedenste Bezeichnungsbereiche
 Elektronik,
Informatik, Wirtschaft, Medizin, Kunst,
Astrologie, Sport, Mode
4
Fremdwörter im Russischen
Beispiele

блэк энд уайт
(black & white)

буги-вуги
(Boogie-Woogie)

вестерн
(Western)

Гран-при
(Grand Prix)

мотто
(Motto)

ол-райт
(alright)

файвоклок
(5 o‘clock)
5
Fremdwörter im Russischen
Beispiele

джойстик
(Joystick)

киллер
(Killer)

кунг-фу
(Kung Fu)

ландшафтная архитектура (Landschaftsarchitektur)

маунтинбайк
(Mountainbike)

легинсы
(Leggings)

ток-шоу
(Talk Show)
6
Schreibung von Fremdwörtern
im Russischen

Uneinigkeit

kein einheitlicher Zugang zur Schreibung

2 Prinzipien:

Transkription

Transliteration
 unterschiedliche Resultate!
7
Transkription vs. Transliteration

Дальтон – Долтон

Айседора Дункан – Исадора Дункан

Энтони – Антони

бутсы – буцы
8
Besondere Schwierigkeiten

э oder е: мэр, адекватный, диета, стенд

и oder й: ион – йод

л oder ль: люминал - люминаль

Schreibung von Doppelkonsonanten: агрегат aber аттракцион

Schreibung in Übereinstimmung mit der fremden Lautung

notwendige lautliche Einheiten im Russischen z. T. nicht vorhanden:
Вебб – Уэбб (engl. Webb)

Zusammen- oder Getrenntschreibung der Fremdwörter
9
Ergebnis  Varianten

oft mehrere Schreibweisen gleichzeitig

eine Form meist häufiger
 mehrere richtige Schreibweisen

evtl. Wechsel von Varianten mit der Zeit
10
Fremdwörter in russischen Texten

a) entweder in lateinischer Schrift: alma mater
oder in kyrillischer Schrift: альма-матер

b) Variante der „Doppelung“:
Kyrillica, in Klammer in Latinica
группа Битлз (Beatles), се-ля-ви (c’est la vie)

c) kein russisches Äquivalent: (Bsp. Werbeplakat)
„Akrilan Aquamassage. Курорт ближе, чем вы
думаете.“
11
Nachschlagewerke

Гиляревский, Старостин (1978): Иностранные имена и названия в
русском тексте. Москва: Международные отношения.

Комлев (1995): Словарь новых иностранных слов. Москва:
Издательство Московского Университета.

Розенталь, Теленкова (1998): Словарь трудностей русского языка.
Москва: Айрис Пресс.

Москвин (2007): Большой словарь иностранных слов. Москва:
Центрополиграф.

Захаренко, Комарова, Нечаева (2006): Новый словарь иностранных
слов. Москва: Азбуковник.
12
Zusammenfassung








Zahlreiche Fremdwörter im Russischen
aus verschiedenen Sprachen und Bereichen
Probleme bei der Rechtschreibung
verschiedene Zugänge (Transkription, Transliteration)
keine allgemein gültigen Regeln
häufig mehrere mögliche/richtige Schreibweisen
meist setzt sich eine Form durch
Empfehlung: Verwendung von Nachschlagewerken
13
Quellen

Bußmann, H. (1992): Lexikon der Sprachwissenschaft. Stuttgart: Kröner.

Захаренко, Комарова, Нечаева (2006): Новый словарь иностранных слов.
Москва: Азбуковник.

Розенталь, Теленков (1998): Словарь трудностей русского языка. Москва:
Айрис Пресс.

Розенталь (1970): Вопросы русского правописания. Москва: Изд-во Московского
ун-та.

Wolf, P. (2007): Linguistische Analyse von russischen Plakaten aus dem Bereich der
Wirtschaftswerbung. Graz: Univ. Diplomarbeit.

Rozental‘, Punktuacija - http://rosental.virtbox.ru/ortho_xix.html (Stand: 13.05.2011)

Rozental‘, Pravopisanie - http://www.evartist.narod.ru/text1/20.html (Stand:
13.05.2011)
14
Скачать