Центр тестирования граждан зарубежных стран по русскому языку

advertisement
Центр тестирования
при ФГБОУ ВПО
«Чувашский
государственный
университет имени
И.Н. Ульянова»
ВНИМАНИЕ!!!
Центр тестирования при ФГБОУ ВПО
«Чувашский государственный университет
имени И.Н. Ульянова» объявляет о своём
открытии и приглашает иностранных граждан
и лиц без гражданства пройти тестирование
по русскому языку в рамках государственной
системы тестирования (ТРКИ - TORFL) для
приёма в гражданство Российской Федерации
и/или для подтверждения общего владения
русским языком на элементарном, базовом, I,
II, III, IV сертификационных уровнях системы.
О СОЗДАНИИ ЦЕНТРА
Центр тестирования по русскому языку создан
приказом ректора университета № 155 от 24
февраля 2011г. на основании подписанного
соглашения № 14-10/фпк от 17 января 2011г.
о сотрудничестве в области организации
сертификационного тестирования по
русскому языку как иностранному между
государственным образовательным
учреждением высшего профессионального
образования «Российский университет
дружбы народов» (РУДН, г. Москва, РФ) и
ФГБОУ ВПО «Чувашский государственный
университет имени И.Н. Ульянова».
О МЕСТЕ ТРКИ В СИСТЕМЕ
ЕВРОПЕЙСКОГО
ТЕСТИРОВАНИЯ
Тестирование проводится в рамках
российской государственной системы
тестирования граждан зарубежных стран по
русскому языку, которая включена в
европейскую структуру языкового
тестирования ALTE.
 Уровни владения русским языком как
иностранным соотносятся с уровнями
владения другими европейскими языками.

Уровни владения русским языком
ТЭУ – тест элементарного уровня.
ТБУ – тест
базового уровня.
ТРКИ-1 – тест первого сертификационного уровня.
ТРКИ-2 – тест второго сертификационного уровня.
ТРКИ-3 – тест третьего сертификационного уровня.
ТРКИ-4 – тест четвертого сертификационного уровня.
Уровни владения русским
языком как иностранным




В настоящее время российская государственная система тестирования
граждан зарубежных стран по русскому языку включает 6 уровней
владения РКИ. Перечислим уровни и те возможности, которые
предоставляет получение сертификата каждого из уровней.
ТЭУ – тест элементарного уровня. Сертификат элементарного
уровня свидетельствует о том, что кандидат способен удовлетворять
элементарные коммуникативные потребности в ограниченном числе
ситуаций повседневного общения.
ТБУ – тест базового уровня. Сертификат базового уровня
свидетельствует о начальном уровне коммуникативной компетенции,
подтверждает то, что кандидат может удовлетворять основные
(базовые) коммуникативные потребности в бытовой, общекультурной,
учебной сферах общения.
ТРКИ-1 – тест первого сертификационного уровня. Сертификат
первого уровня свидетельствует о способности кандидата
удовлетворять основные коммуникативные потребности при общении с
носителями русского языка. Наличие данного сертификата необходимо
для поступления в вузы России



ТРКИ-2 – тест второго сертификационного уровня. Сертификат второго уровня
свидетельствует о способности общаться в достаточно широком круге ситуаций
культурной, учебной и профессиональной сфер общения; позволяет вести
профессиональную деятельность на русском языке в системе курсового обучения, в
качестве специалиста гуманитарного (за исключением филологического),
инженерно-технического, естественнонаучного профилей. Сертификат необходим
для получения диплома бакалавра (за исключением бакалавра-филолога).
Предоставляет возможность поступать в магистратуру российского вуза.
ТРКИ-3 – тест третьего сертификационного уровня. Сертификат третьего уровня
свидетельствует о высоком уровне коммуникативной компетенции, позволяет
свободно общаться во всех сферах коммуникации; вести профессиональную
деятельность на русском языке в качестве специалиста-филолога, переводчика,
редактора, журналиста, дипломата, менеджера. Сертификат дает право на получение
диплома бакалавра, специалиста, магистра, кандидата наук перечисленных выше
специальностей (за исключением специалиста, магистра и кандидата наук
филолога, для которых данный экзамен является промежуточным).
ТРКИ-4 – тест четвертого сертификационного уровня. Сертификат четвертого уровня
свидетельствует о свободном владении русским языком. Наличие данного
сертификата необходимо для получения диплома специалиста и магистра филологарусиста, кандидата филологических наук, а также кандидата педагогических наук
(по специальности «Теория обучения и воспитания русскому языку как
иностранному»), предоставляет право на все виды преподавательской и научноисследовательской деятельности в сфере русского языка.
Перечисленные тесты направлены на определение уровня общего владения русским
языком. Они дополняются тестами по русскому языку как средству делового
общения и по языку специальности (профессиональными модулями). Тест общего
владения является единым для всех тестируемых по избранному уровню. Тесты по
языку специальности соответствуют существующей номенклатуре специальностей.
Шкала соответствий уровней владения языком
Уровень
владения
иностранным
языком,
разработанные
Советом
Европы
(Strasbourg,
1996)
Система
уровней
Ассоциации
лингвистичес
ких тесторов
Европы
(ALTE)
А1 Breakthrough
level
Уровень
выживания
Учащиеся 5-6
классов средней
школы
А2 - Waystage
level
Предпороговый
уровень
Учащиеся 7-9
классов средней
школы
Level 1.
Waystage User
Key English
Test
(KET)
Российская государственная система
уровней
владения русским языком как иностранным
Дескрипторы уровней
(из Европейского языкового портфеля)
ТЭУ – тест элементарного уровня.
Сертификат свидетельствует о том, что
кандидат способен удовлетворять
элементарные коммуникативные потребности
в ограниченном числе ситуаций повседневного
общения.
Понимает и может употреблять в речи знакомые
фразы и выражения, необходимые для выполнения
конкретных речевых задач. Может представиться,
представить других, задавать/отвечать на вопросы о
месте жительства, знакомых, учебе. Может участвовать
в несложном разговоре, если собеседник говорит
медленно, отчетливо.
ТБУ – тест базового уровня.
Сертификат свидетельствует о начальном
уровне коммуникативной компетенции;
подтверждает то, что кандидат может
удовлетворять основные (базовые)
коммуникативные потребности в бытовой,
общекультурной, учебной сферах общения.
Дает право на получение гражданства России.
Понимает отдельные предложения и часто
встречающиеся выражения, связанные с основными
сферами жизни (например, сведения о себе, семье,
работе, покупках, устройстве на работу и т.д.). Может
выполнить задачи, связанные с простым обменом
информацией на знакомые или бытовые темы.
B1 – Threshold
level
Пороговый
уровень
Учащиеся 10-11
классов средней
школы, студенты
довузовских
отделений
Level 2.
Threshold User
Preliminary
English Test
(PET)
ТРКИ-1 – тест I сертификационного уровня.
Сертификат свидетельствует о способности
кандидата удовлетворять основные
коммуникативные потребности при общении с
носителем русского языка. Наличие данного
сертификата необходимо для поступления в
вузы России.
Понимает основные идеи четких сообщений,
сделанных в среднем темпе носителя языка (сферы –
учеба, работа, досуг). Умеет общаться в большинстве
ситуаций, которые возникают в стране изучаемого
языка. Может составить связное сообщение, описать
впечатления, события, планы на будущее.
B2 – Vantage
level
Пороговый
продвинутый
уровень
Студенты 1-4
курсов вуза,
бакалавры
Level 3.
Independent
User
First Certificate
in English
(FCE)
ТРКИ-2 – тест II сертификационного уровня.
Сертификат свидетельствует о способности
общаться в достаточно широком круге
ситуаций культурной, учебной и
профессиональной сфер общения; позволяет
вести профессиональную деятельность на
русском языке в системе курсового обучения, в
качестве специалиста гуманитарного (за
исключением филологического), естественнонаучного, инженерно-технического профилей.
Сертификат необходим для получения диплома
бакалавра-нефилолога. Предоставляет
возможность поступать в магистратуру
российского вуза.
Понимает общее содержание текстов на разные темы, в
том числе по специальности. Может без особых
затруднений общаться с носителями языка. Говорит
достаточно быстро (в среднем темпе носителя языка) и
спонтанно. Может изложить свой взгляд на проблему,
показать преимущества и недостатки разных мнений.
С1 – Effective
Operational
proficiency
Высокий уровень
Студенты 5-6
курсов вуза,
магистры;
повышение
квалификации;
стажировка в
стране
изучаемого
языка
Level 4.
Competent User
Certificate in
Advanced
English
(CAE)
ТРКИ-3 – тест III сертификационного уровня.
Сертификат свидетельствует о высоком уровне
коммуникативной компетенции, позволяет
свободно общаться во всех сферах
коммуникации, вести профессиональную
деятельность на русском языке в качестве
специалиста-филолога, переводчика,
редактора, журналиста, дипломата, менеджера,
работающего в русскоязычном коллективе.
Сертификат необходим для получения
диплома бакалавра, специалиста, магистра
перечисленных выше специальностей (за
исключение специалистов и магистров
филологов-русистов, для которых данный
экзамен является промежуточным).
Понимает объемные, сложные тексты различной
тематики, распознает их значение на уровне смысла.
Говорит спонтанно, в быстром темпе. Не испытывает
затруднений с выбором языковых и речевых средств.
Гибко и эффективно использует язык для общения в
научной и профессиональной деятельности. Может
создать точное детальное сообщение на любую тему,
демонстрируя владение моделями организации текста
и средствами связи его элементов.
C2 –Mastery level
Владение языком
в совершенстве
Уровень
носителя языка
Level 5.
Good User
Certificate of
Proficiency in
English (CPE)
ТРКИ-4 – тест IV сертификационного уровня.
Сертификат свидетельствует о свободном
владении русским языком. Наличие данного
сертификата необходимо для получения
диплома специалиста и магистра филологарусиста, кандидата филологических наук, а
также кандидата педагогических наук
(специальность «Теория и методика обучения и
воспитания: русский язык как иностранный»);
предоставляет право на все виды
преподавательской и научноисследовательской деятельности в сфере
русского языка.
Понимает любое по содержанию устное или
письменное сообщение, может составить связный текст,
опираясь на один или несколько устных и письменных
источников.
Говорит спонтанно, с высоким темпом и высокой
степенью точности, подчеркивая оттенки значения даже
в самых сложных случаях.
Каковы количественные параметры уровней
общего владения русским языком как
иностранным?
Уров
ни
ТРКИ
ТЭУ
Примерное
количество
часов
100-120
Количество
слов,
минимум
780 слов
Объем и скорость
аудирования:
монолог - диалог
Объем и скорость
чтения
Объем говорения
Объем и
скорость
письма
объем монолога: 120
слов
темп: 150слог/мин
объем диалога: 8
реплик (60 слов)
темп 180 слог/мин
объем: 250-300 слов
незнакомые слова –
1-2%
объем монолога: 7
фраз
объем монолога
(повествование,
сообщение): 7
предложений
ТБУ
160-180
1 300
слов
объем монолога: 400
слов
темп: 180-200 слог/мин
объем диалога (14
диалогов): до 10 реплик
темп: 180-200 слог/мин
объем текста: от 300 до
700 слов
скорость: изучающего
чтения:
50 слов/мин
объем монолога:
15 фраз
диалог-беседа: до
10 мин
запись с опорой
на вопрос:
до 12
предложений
письморасспрос: до 10
предложений
ТРКИ
-1
440 – 460
2 300
слов
объем монолога: 1 и 2 –
200-300 слов, 3- 600-800
слов
темп: 200-250 слог/мин
объем диалога: 10-12
реплик
темп: 220-250 слог/мин
объем текста: 1 – 500слов;
2 – 800 слов; 3 – 800 слов
скорость: изучающего
чтения - 50 слов/мин
ознакомительного чтения
- 100 слов /мин.
монолог
репродуктивного
характера : 15
фраз (10 мин)
монолог
продуктивного
характера: 15-2фраз (10 мин)
5 диалоговреакций: до 5 мин
5 диалоговинициатив:
до 10 мин
репродуктивное
письмо: 20
предложений
письмомонолог с
опорой: на
вопрос до 25
фраз
ТРКИ
-2
380 – общее
владение и
340 –язык
специально
сти
6 000
слов
активно
объем монолога: 250
слов
темп: естественный (250
и выше слог/мин)
объем диалога: до 40
реплик
темп естественный
объем текста: 600 слов
скорость: изучающего
чтения:
50 слов/мин
ознакомительного чтения:
220 слов/мин
просмотрово-поискового
чтения: 450 слов/мин
монолог (5 мин)
диалог-расспрос,
беседа: до 10 мин.
письморекомендация,
объяснительная
записка,
неформальное
письмо до 400
слов
ТРКИ
-3
120 – общее
владение и
160 – язык
специально
сти
12 000
слов
(7000
слов
активно)
объем монолога: 450
слов
темп: естественный
объем диалога/
полилога: до 400 слов
темп: естественный
объем текста: до 750 слов
скорость: изучающего
чтения: 100 слов/мин.
просмотрово-поискового
чтения: до 500 слов/мин
монолог: до 7
мин.
диалог-беседа: до
15 мин. (10 и
более реплик)
статья, эссе,
рецензия до 400
слов
ТРКИ
-4
60 – общее
владение и
120 – язык
специально
сти
До
20 00030 000
слов
монолог – 7мин
полилог – 7 мин
объем: художественного
текста: 1100 слов
извлечение информации:
700 слов (20 мин)
сравнение 2 текстов: 300
слов (10 мин)
2 монолога разъяснения: по 5
мин. без
подготовки
3 диалога: 1 мин.,
4 мин., 7 мин.
тезисы: 250
слов
рекомендации:
200 слов
изложение конспект: 350
слов
О ПРОЦЕДУРЕ ЭКЗАМЕНА




Субтесты по чтению, письму, лексике и
грамматике, а также по аудированию
выполняются в письменной форме.
Субтест по устной речи проходит как
индивидуальный экзамен.
Экзамен на гражданство проводится в течение
одного дня (продолжительность экзамена — 4
академических часа);
Экзамен для подтверждения уровня владения
языком - в течение двух дней
(продолжительность экзамена — 8
академических часов).
ФОРМАТ СЕРТИФИКАЦИОННЫХ ЭКЗАМЕНОВ
элементарный уровень
базовый уровень
I сертификационный уровень
ПИСЬМЕННЫЙ ЭКЗАМЕН. ЛЕКСИКА. ГРАММАТИКА
субтест
Лексика.
Грамматика.
Время −50
мин.
Цель
1.1. Значение слов
1.2. Словосочетания
(род, число, падеж)
1.3. Предложнопадежные формы
имен
1.4. Глагол (вид,
время), глаголы
движения
1.5. Предложение
(простое, сложное)
тип задания
субтест
Цель
100 заданий на
выбор 1
правильного
ответа из 3-4
вариантов
Лексика.
Граммати
ка.
Время −
50 мин.
1.1. Различение слов в
контексте
1.2. Род, число имен
1.3. Глагольные формы
(бесприставочные,
приставочные)
1.4. Структура предложения
тип задания
110 заданий на
выбор 1 из 3-4
вариантов
Субтест
Лексика.
Граммати
ка.
Время –
60 мин.
цель
1.1. Значение слов в
контексте
1.2. Предложнопадежные формы имен в
контексте
1.3. Глагольные формы с
учетом контекста и
ситуации
1.4. Структура простого и
сложного предложения,
средства связи
тип задания
165 заданий на
выбор 1 ответа из
2-4 вариантов
Перерыв - 5 минут
ПИСЬМЕННЫЙ ЭКЗАМЕН. ЧТЕНИЕ
Чтение
Время –
45 мин
Можно
пользова
ться
словарем
2.1.Прогнозирование
реакции на ситуацию
2.2. Полное понимание.
2.1. 10 заданий
неполного
соответствия
2.2. 20 заданий
на выбор 1 из 3
вариантов
Чтение
Время – 50
мин.
Можно
пользоваться
словарем
2.1.Полное понимание
(объявление, анонс,
записка)
2.2. Полное понимание.
Прогнозирование
продолжения.
2.3. Понимание
основного содержания
(краткая аннотация 3
фильмов)
2.4. Детальное
понимание (текст –
биография)
30 заданий на
выбор 1 из 3
вариантов
Чтение.
Время – 50
мин
Можно
пользоваться
словарем
2.1. Понимание
основной
информации и идеи
автора
(ознакомительное
чтение)
2.2. Полное
понимание
(изучающее чтение)
20 заданий на
выбор 1 из 3
вариантов
Письмо
Время – 60
мин.
Можно
пользоваться
словарем
3.1. Запись основного
содержания с опорой
на вопросы
3.2. Рассказ о себе с
опорой на ситуацию
3.1. Краткий
вариант
проблемного
текста.
Проблемный текст
и 6 вопросов.
3.2. Монолог (не
менее 20
предложений)
Перерыв - 5 минут
ПИСЬМЕННЫЙ ЭКЗАМЕН. ПИСЬМО
Письмо.
Время –
50 мин
Можно
пользова
ться
словарем
3.1. Развернутый ответ по
прочитанному тексту
3.2. Информация о себе с
опорой на вопросы
3.1.
Адаптированны
й текст
(литературный,
публицистическ
ий)
3.2. Тема и
вопросы для
выполнения
задания
Письмо.
Время – 50
мин.
Можно
пользоваться
словарем
3.1. Запись основного
содержания с опорой на
вопросы
3.2. Построение
монолога с опорой на
вопросы
3.1. Сюжетный
текст и 6
вопросов
3.2. Письмо знакомство (1014 предложений)
II СЕРТИФИКАЦИОННЫЙ УРОВЕНЬ
III СЕРТИФИКАЦИОННЫЙ УРОВЕНЬ
IV СЕРТИФИКАЦИОННЫЙ УРОВЕНЬ
ПИСЬМЕННЫЙ ЭКЗАМЕН. ЧТЕНИЕ
субтест
Цель
тип задания
субтест
Цель
тип задания
субтест
цель
тип задания
Чтение
Время 60 мин.
Можно
пользоват
ься
толковым
словарем
в части 2
1.1. Просмотровопоисковое чтение и чтение
с общим охватом
содержания (в их
комбинаторике).
Извлечение фактической
информации
1.2. Детальное чтение.
Концептуальный уровень
понимания
1.3. Детальное чтение
(интегративный уровень
понимания)
1.1. Текстописание,
повествование
страноведческой
направленности
(объем – 200
слов)
8 заданий на
выбор 1 из 3
вариантов
1.2. Текст
описательноповествовательн
ый с элементами
рассуждения
(объем -250
слов); 7 заданий
на выбор 1 их 3
вариантов
1.3. Рассказ,
фрагмент худ.
текста (объем 350 слов); 10 зад.
на выбор 1 из 3
вариантов
Чтение
Время -60
мин.
Можно
пользоват
ься
толковым
словарем
в части 4
1.1. Идентификация текстов,
близких по содержанию
1.2. Структурирование
диалогического текста
1.3. Извлечение выборочной
информации
1.4. Детальное понимание
1.1. Научнопопулярный
полилогдискуссия с
эксплицитно и
имплицитно
выраженными
идеями (объем
750 слов); 10 зад.
на установление
соответствия
1.2. Текстинтервью (объем
450 слов); 7 зад.
на установление
соответствия
1.3.
Официальноделовой текст
(объем - 400
слов);
3 зад. на выбор 1
из 3 вариантов
1.4. Фрагмент
худ. текста
(объем - 750
слов); 5 зад. на
выбор 1 из 3
вариантов
Чтение
Время –
60 мин.
Пользова
ться
словарем
нельзя
1.1. Восстановление текста
1.2. Ознакомительное чтение
с установлением сходства/
различия текстов
1.3. Осмысление
событийной,
фактологической, оценочной
информации
1.4. Детальное понимание
текста, его подтекста и
концептуальных смыслов
1.1. Текст
рекламноописательного
характера (объем
текста – 500
слов); 6 зад. на
установление
правильной
последовательно
сти 3 зад. на
выбор 1 из 3
вариантов
возможных
окончаний
статьи
1.2. 2 научнопопулярных
текста, сходных
по тематике
(объем – 300
слов); 4 зад. на
выбор 1 их 4
вариантов
1.3. Текст,
имеющий
культурную
референцию
(объем - 700
слов); 5 зад. на
выбор 1 из 4
вариантов и 3
зад. открытого
типа
1.4. Фрагмент
худ. текста
(объем - 1100
слов); 9 зад. на
выбор 1 из 3
вариантов
ПИСЬМЕННЫЙ ЭКЗАМЕН. ПИСЬМО
Письмо
Время – 55
мин
Можно
пользовать
ся
толковым
словарем
2.1. Репродуцирование
письменного/
аудиотекстов с
развертыванием
информации
2.2. Продуцирование
официально-делового
текста
2.3. Продуцирование
монолога-описания с
элементами оценки с
использованием типовых
компонентов композиции
2.1. Письмо
рекомендательно
го характера
(объем 7- слов)
на основе
рекламной
информации
(объем - 180
слов)
2.2.
Объяснительная
записка (объем 70 слов)
2.3.
Неформальное
письмохарактеристика
человека (объем
Письмо
Время –
1час 15
мин
Можно
пользоват
ься
толковым
словарем
2.1. Продуцирование
сообщения с элементами
анализа и оценки исходной
информации
2..2. Содержательный анализ
текста с выделением нужной
информации и ее
предъявление в сжатом виде
в соответствии с заданной
формой изложения
2.3. Продуцирование текста
рассуждения с
использованием типовых
компонентов композиции
– 150 слов)
2.1.Письмосообщение с
анализом и
оценкой ( объем
- 250 слов) на
основе
проблемного
текста (объем –
500 слов)
2.2. Составление
информационног
о сообщения
делового
характера
(объем – 70
слов) на основе
заданной
информации
(объем – 350
слов)
2.3. Эссе на тему
нравственноэтического
характера (объем
– 200 слов)
Письмо
Время – 1
час 20
мин
Пользова
ться
словарем
нельзя
2.1.Составление тезисов,
построенных на основе
сопоставления
2.2. Продуцирование текста
модального характера
(рекомендация, совет,
предостережения адресату)
2.3.Продуцирование
связного рассказа с
заданными
композиционными частями
2.1. 3 темы на
выбор. Тезисы
публичного
выступления
(объем – 350
слов)
2.2.
Рекомендация,
связанная с
моральноэтическим
поведением
адресата (объем
– 200 слов)
2.3. Письменный
пересказ (объем
– 350 слов)
аудиотекста
социальнобытового
характера (время
предъявления –
10 мин; кол-во
предъявлений 2)
3.1. Грамматика глагола
72 зад. в форме
множественного
выбора,
28 зад. –
открытой формы
Перерыв - 5 минут
ПИСЬМЕННЫЙ ЭКЗАМЕН. ЛЕКСИКА. ГРАММАТИКА
Лексика.
Грамматика
Время – 90
мин
Пользоваться
словарем
нельзя
3.1. Согласование
субъекта и предиката
3.2. Прилагательные в
предикативной
функции
3.3. Видовременные
формы глагола в
предикативной
функции
3.4. Употребление
причастий,
деепричастий
3.5. Средства связи в
простом и сложном
предложении
(союзные, падежные,
объектные и т.д.)
3.6. Лексическая
семантика
3.7. Дискурсное
употребление
лексическ5их и
грамматических
150 зад. в форме
множественного
выбора
Лексика.
Граммати
ка
Время –
90 мин
Пользова
ться
словарем
нельзя
3.1Грамматика глагола
(ЛСГ, грамматические
категории, глагольные
формы, дериваты)
3.2. Грамматика имени (род,
число, падеж, предикативная
функция)
3.3. Грамматика отношений
(простое и сложное
предложение)
3.4. Системная организация
лексики (синонимия,
паронимия, полисемия и др.)
96 зад. в форме
множественного
выбора,
4 зад. открытой формы
Лексика.
Граммати
ка
Время –
60 мин
Пользова
ться
словарем
нельзя
(ЛСГ, видовременные,
именные, неизменяемые
формы, глагольные
дериваты)
3.2. Грамматика имени
(функциональносемантические особенности)
3.3. Грамматика отношений
(семантико-синтаксические
отношения, стилистика,
выражение экспрессивномодальных значений)
3.4. Лексическая,
фразеологическая семантика
ПИСЬМЕННЫЙ ЭКЗАМЕН. АУДИРОВАНИЕ
Аудирован
ие
Время – 35
мин
Пользоват
ься
словарем
нельзя
4.1..Перцепти
вное
восприятие.
Эксплицитно
и
имплицитно
выраженных
смыслов.
4.2.
Детальное и
критическое
понимание
аудиотекста
4.3.
Детальное
понимание
социальнокультурной
информации
4.1. 2 реплики участников
диалога (время звучания по
30 с); 10 зад. на выбор 1 из 3
вариантов: бытовая и
рекламная информация
4.2. Видеозапись диалога
(время звучания – 2мин); 5
зад. на выбор 1 из 3
вариантов
4.3. Аудиозапись новостей
(время звучания – 2 мин); 5
зад. на выбор 1 из 3
вариантов;
Видеозапись интервью
(время звучания – 2 мин); 5
зад. на выбор 1 из 3
вариантов
Аудирова
ние
Время –
35 мин
Пользова
ться
словарем
нельзя
4.1. Полное понимание
аудиодиалога
4.2. Общее, детальное,
критическое понимание
полилога
4.3. Полное понимание
аудиомонолога
общественно-политического
характера
4.4. Понимание диалогаинтервью, ролевых
отношений его участников
4.1. Социальнобытовой диалог
(время звучания
реплик – 30 с); 4
зад. на выбор 1
из 3 вариантов
4.2. Видеозапись
социальнобытового
полилога (время
звучания – 3
мин); 7 зад. на
выбор 1 из 3
вариантов
4.3. Аудиотекст
воздействующег
о характера
(время звучания
– 3 мин); 7 зад.
на выбор 1 из 3
вариантов
4.4. Аудиозапись
интервью
социальнокультурного
характера (время
звучания -3
мин); 7 зад. на
выбор 1 из 3
вариантов
Аудирова
ние
Время –
45 мин
Пользова
ться
словарем
нельзя
4.1. Максимально полное
понимание аудиотекстов,
отражающих социальнокультурные и эмоциональноэкспрессивные особенности
речи говорящих
4.2. Эксплицитное и
имплицитное понимание
полилога
4.3. Общее, детальное,
критическое понимание
информации социальнокультурного характера
4.4. Восприятие
художественной речи на
уровне, достаточном для
понимания замысла и
идеостиля автора
4.1. Диалог
воздействующег
о типа (время
звучания – 30 с);
4 зад. на выбор 1
из 3 вариантов
4.2. Полилог
мировоззренческ
ого характера
(время звучания
– 7 мин); 7 зад.
на выбор 1 из 3
вариантов
4.3.
Аудимонолог
художественнопублицистическо
й разновидности
(время звучания
– 3 мин);
7 зад. на выбор 1
из 3 вариантов
4.4. Видеозапись
спектакля
(радиопььесы)
(время звучания
– 9 мин) 8 зад. на
выбор 1 из 3
вариантов
УСТНАЯ РЕЧЬ. ГОВОРЕНИЕ
Говорение
Время –
45 мин
Пользовать
ся
словарем
нельзя
5.1.Реплицир
ованиевозражение с
использовани
ем лексикограмматическ
их и ритмикоинтонационн
ых средств
5.2.
Реагирование
с выражением
эмоциональн
ого
отношения
5.3.Иницииро
вание
диалогарасспроса на
бытовую,
социокультур
ные темы
5.4.Продуцир
ование
монологаповествовани
я,
содержащего
выражения
мнения,
аргументаци
ю с оценкой,
выводы
5.5. Участие в
свободной
(неподготовл
енной) беседе
на социальнокультурные
темы
5.1. Диалог
поддерживающего характера
(время выполнения – 1,5
мин); 4 зад. открытой
формы, но с заданными
параметрами (употребить
антонимичные оценочные
слова)
5.2. Диалог официальноделового социальнобытового характера (время
выполнения 2 диалогов - 3
мин); реагирование на 8
реплик-стимулов (радость,
удивление, сожаление,
пожелание)
5.3. Диалог-расспрос на
основе объявления (время
выполнения – 3-5 мин)
5.4. Подробный рассказ - с
опорой на видеоряд (длина
видеосюжета –около 2 мин) с
элементами предположения
(время выполнения -3-5 мин)
5.5. Неподготовленная беседа
проблемного характера
(социокультурная сфера
общения), роль инициатора
принадлежит собеседнику
(время выполнения – 10 мин)
Говорени
е
Время –
45 мин
Пользоват
ься
словарем
нельзя
5.1. Поддержание полилога.
Выражение аналогичного
мнения иными языковыми
средствами
5.2. Поддержание диалога
воздействующего характера
социально-культурной,
официально-деловой сферы
общения
5.3. Достижение
коммуникативных целей
ритмико-интонационными
средствами
5.4. Монолог моральноэтического характера с
оценкой и обобщениями с
опорой на видеоряд
5.5. Инициирование беседы
официально-делового
характера, связанной с
разрешением конфликта
5.6. Продуцирование текстарассуждения с элементами
повествования и описания
5.1. Аудиозапись
2 инициирующих
реплик полилога;
кол-во полилогов
- 4 (время
выполнения
заданий – 1,5
мин)
5.2. Аудиозапись
4 инициирующих
реплик; ответвозражение и
аргументация
своей позиции
(время
выполнения – 2
мин)
5.3. Аудиозапись
реплики-стимула
(кол-во - 4) и в
письменной
форме - реплики
для ответа (колво ответных
реплик – 4; время
выполнения – 1,5
мин)
5.4. Видеозапись
фрагмента
фильма (длина –
3 мин);
высказывание
собственной
точки зрения
(время
выполнения – 6-7
мин)
5.5. Деловой
разговор на
основе
служебной
записки с
асимметричными
ролями
коммуникантов
(время
выполнения- 3
мин)
5.6. Обсуждение
социально
значимой
проблемы . в
условиях
Говорени
е
Время –
50 мин
Пользоват
ься
словарем
нельзя
5.1. Поддержание диалога
экспрессивными и
интонационными средствами
5.2. Реализация заданных
коммуникативных намерений
в диалоге-реакции
5.3. Монолог-разъяснение,
учитывающий
официальную/неофициальну
ю ситуацию общения,
социально-возрастные
особенности адресатов речи
5.4. Инициирование диалога
воздействующего характера
(официально-деловая сфера
общения)
5.5. Построение монолога с
элементами диалога
воздействующего характера;
отстаивание собственной
позиции
5.1. Реагирование
в соответствии с
установкой на
реплики ,
предъявленные в
письменной и
звучащей форме
(кол-во реплик –
4; время
выполнения – 1
мин)
5.2 Описание
ситуации и
целевых
установок
говорящего;
инициирование
просьбы,
требования,
претензии,
угрозы (время
выполнения – 4
мин)
5.3. Подготовка 2
монологов на
заданные темы и
ситуации (время
выполнения – 5
мин)
5.4. Диалог с
элементами
объяснения,
оценки, анализа,
рекомендации на
основе анализа
письменного
произведения
собеседника:
программа
пребывания
гостей (кол-во
текстов - 1; колво диалогов – 1;
время прочтения
текста – 5 мин;
время
выполнения
задания – 5 мин)
5.5. Выступление
на 1 из 3 тем (на
выбор) с целью
привлечения
сторонников
ПИСЬМЕННЫЙ ЭКЗАМЕН. АУДИРОВАНИЕ
Аудирова
ние
Время –
25 мин
Пользова
ться
словарем
нельзя
4.1. Идентификация
реплик. Полное
понимание.
4.2. Полное понимание
диалога, речевой ситуации
4.3. Понимание основного
содержания сообщения
4.1. 5
высказываний
(объем 8-10
слов) и выбор
фразы-синонима
их 3 вариантов
4.2. 4 диалога и
задания на
выбор 1 ответа
из 3 вариантов
по содержанию
диалогов
4.3. Аудиотекст
и задания на
выбор 1 из 3
вариантов
Аудирова
ние
Время –
30 мин
Пользоват
ься
словарем
нельзя
4.1. Идентификация реплик.
4.2. Полное понимание
диалога (тема, содержание,
коммуникативные
намерения участников)
4.3. Понимание основной
информации монолога
4.1. 5
высказываний
(объем 8-10 слов)
и выбор фразысинонима из 3
вариантов
4.2. 14 диалогов
и задания на
выбор 1 ответа из
2 (тестальтернатива), 3
вариантов по
содержанию
диалогов
4.3. Монолог и 7
заданий на выбор
1 из 3 вариантов
Аудирова
ние
Время –
35 мин
Пользоват
ься
словарем
нельзя
4.1. Понимание основного
содержания монолога
4.2. Понимание основного
содержания монологов,
коммуникативных
намерений участников
4.1. 3 монолога
(объем 1 и 2
монолога – 200300 слов, объем 3
текста -600-800
слов) и 15
заданий на выбор
1 из 3 вариантов
4.2. 3 текстадиалога (по 12
реплик) и задания
на выбор 1 их 3
вариантов
Говорени
е
Время –
60 мин
Можно
пользоват
ься
словарем
в зад. 3-4
5.1. Реагирование с
оценкой (с соблюдением
норм речевого этикета)
5.2. Инициирование
модального диалога (
просьба, совет, желание)
5.3. Беседа по тексту
5.4. Монолог на заданную
тему
5.1.Ответ на
реплики по
заданной
ситуации (5
реплик)
5.2
Инициирование
диалогов (5
ситуаций,
подкрепленные
видеорядом)
5.3. Тематическая
беседа по тексту
(объем текста 700 слов)
5.4. Тематический
монолог (10 мин)
Перерыв - 5 минут
УСТНАЯ РЕЧЬ. ГОВОРЕНИЕ
Говорени
е
Время –
45 мин
Можно
пользоват
ься
словарем
5.1. Реагирование
5.2. Инициирование
5.3. Репродуцирование
основной информации
5.4. Продуцирование
сообщения на
предложенную тему
5.1.Ответ на
реплики по
заданной
ситуации (5
реплик)
5.2.
Инициирование
диалогов в 5
речевых
ситуациях
5.3. Устная
передача
запрашиваемой
информации,
беседа по тексту
5.4.
Тематическая
беседа
Говорение
Время –
50 мин
Можно
пользоват
ься
словарем
в зад. 3
5.1. Реагирование
5.2.Инициирование
5.3. Передача основной
информации текста
5.4. Сообщение на
предложенную тему
5.1. Ответ на
реплики по
заданной
ситуации (5
реплик)
5.2.
Инициирование
диалога (5
речевых
ситуаций)
5.3. Беседа по
тексту (объем
текста – 400
слов)
5.4.Тематическая
беседа (до 10
мин)
ОБРАЗЦЫ ТЕСТОВ
Образцы тестов по русскому языку как
иностранному представлены на сайтах:
 http://testor.ru/page.aspx?id=11
 http://langrus.ru
 http://ForTeacher.ru
ПОРТАЛЫ
О РЕЗУЛЬТАТАХ
ТЕСТИРОВАНИЯ
 Результаты тестирования вы сможете узнать в
Центре через две недели после сдачи экзамена.
 При успешном выполнении заданий по всем
субтестам выдается государственный сертификат о
прохождениии тестирования.
 Сертификат выдается, если по одному из субтестов
тестируемый набрал менее 66%, а для получения
гражданства менее 65%, но не менее 60% и
суммарно балл за весь тест превышает 66% (или
65% для получения сертификата на гражданство).
 В случае получения неудовлетворительных оценок
более чем по двум субтестам необходимо
пересдать весь тест.
О ФОРМЕ СЕРТИФИКАТА
http://www.edu.ru/db/mo/Data/d_08/prm237-1.doc
Российское образование. Федеральный образовательный портал: нормативные документы
Документ: действует МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
(Минобрнауки России)
ПРИКАЗ
Зарегистрирован в Минюст России
от 02 октября 2008 г.
N 12388 15 августа 2008 г. N 237 Об утверждении формы сертификата о прохождении государственного
тестирования по русскому языку
В соответствии с Указом Президента Российской Федерации от 14 ноября 2002 г. N 1325 «Об
утверждении Положения о порядке рассмотрения вопросов гражданства Российской Федерации (Собрание законодательства Российской
Федерации, 2002, N 46, ст. 4571; 2004, N 1, ст. 16; 2006, N 45, ст. 4670; 2007, N 31, ст.4020; 2008, N 29, ст. 3476)
приказываю:
1.
Утвердить прилагаемую форму сертификата о прохождении государственного тестирования по русскому языку.
Министр А. Фурсенко
Приложение
Утверждена
приказом Министерства образования
и науки Российской Федерации
от 15.08.2008 № 237
Примечание
Сертификат о прохождении государственного тестирования по русскому языку (далее - сертификат) является защищенной от подделок
полиграфической продукцией уровня защищенности «Б», изготавливается типографским способом и подлежит строгому учету.
Сертификат представляет собой бланк форматом 210 х 297 мм, изготовленный из плотной гербовой бумаги.
На бланке сертификата выполнена рамка синего цвета, цветовой фон сертификата - голубой.
В верхней части сертификата по центру выполнена надпись: «Российская Федерация», ниже изображены три полосы белого, синего и
красного цвета.
Ниже по центру сертификата выполнена надпись: «Сертификат о прохождении государственного тестирования по русскому языку».
Ниже указывается: номер сертификата, слова «удостоверяет, что», фамилия, имя, отчество прошедшего государственное тестирование,
страна, уровень владения русским языком, наименование образовательного учреждения (организации), проводившей государственное
тестирование, должность руководителя образовательного учреждения (организации), его подпись, фамилия, имя, отчество.
Слева, внизу сертификата, указывается дата его выдачи.
В нижнем правом углу сертификата - место для печати образовательного учреждения (организации) с изображением Государственного герба
Российской Федерации.
Ниже, по центру сертификата, указывается его типографский номер.
ОБРАЗЕЦ СЕРТИФИКАТА
ПЕРЕСДАЧА
• стоимость пересдачи одного субтеста - 50 %
от стоимости теста,
• стоимость пересдачи двух субтестов
соответствует 100% стоимости теста.
Предоставить Центру:
• До экзамена:
1) заявление;
2) копию вида на жительство или копию
национального паспорта;
3) копию договора на оказание платных услуг
(подписывается заранее в Центре
тестирования).
ЕЩЁ РАЗ О ВОЗМОЖНОСТЯХ
ЦЕНТРА
 получение
необходимых консультаций;
 организация курсов по подготовке к
сдаче теста ;
 организация и проведение (по
желанию, на договорной основе)
пробного тестирования с последующим
разбором ошибок.
Тесторы :
Карпеева Ольга Яновна
 Петрова Ольга Александровна

НАШИ КООРДИНАТЫ:
428015, ФГБОУ ВПО
«Чувашский государственный
университет
имени И.Н. Ульянова»,
Московский проспект, д. 15, корп. А,
каб.105,
тел. 58-49-69.
Download