Это интересно У различных народов началом Нового года считался день после зимнего солнцестояния – 23 декабря, с этого дня ночь начинала уменьшаться, а день расти. Новый год мог начинаться и после весеннего равноденствия – 22 марта, с этого дня день становился длиннее ночи. На Руси после принятия христианства началом Нового года стал день 1 марта (день сотворения Богом мира). С 1492 года началом Нового года в России стал день 1 сентября. С 1700 года Петром I было установлено празднование Нового года с 1 января. В России есть такой странный праздник старый Новый год. Его появление связано с существованием двух календарей. Современный календарь называется григорианским (новый стиль), он был введен папой Григорием XIII в 1582 году и заменил юлианский календарь (старый стиль), который применялся с 45 года до н. э. (введен Юлием Цезарем). Григорианский календарь более точен. В России григорианский календарь введен с 14 февраля 1918. Различие между старым и новым стилями составляет в 18 веке 11 суток, в 19 веке 12 суток и в 20 веке 13 суток. Вот поэтому 14 января в нашей стране наступает старый Новый год (или Новый год по старому стилю). Прочитайте и постарайтесь запомнить: Ий - год У ий – Новый год У ий дене! – с Новым годом! У ий толеш – наступает (приходит) Новый год Тошто ий – старый год Пайрем – праздник Пайремышке – на праздник Пайремышке уна-влак толыт – на праздник придут гости Прочитайте и постарайтесь запомнить: Тиде Йÿштӧ Кугыза. Тиде Лумÿдыр. Тиде кож. Тиде пӧлек. Йÿштӧ Кугыза да Лумÿдыр – Дед Мороз и Снегурочка. Прочитайте и постарайтесь запомнить: Пӧлек – подарок Пӧлеклаш – дарить,подарить Йÿштӧ Кугыза йоча-влаклан пӧлекым пӧлекла – Дед Мороз подарит детям подарки Ед.ч. 1. 2. 3. Мый пӧлекым пӧлеклем Тый пӧлекым пӧлеклет Тудо пӧлекым пӧлекла Ме пӧлекым пӧлеклена 2. Те пӧлекым пӧлекледа 3. Нуно пӧлекым пӧлеклат Мн.ч. 1. Прочитайте и постарайтесь запомнить: Вучаш ( II спр.)– ждать ед.ч. 1. Вучем – жду 2. Вучет – ждешь 3. Вуча – ждет мн.ч. 1 .Вучена – ждем 2. Вучеда – ждете 3. Вучат – ждут Мый У ийым вучем – я жду Новый год Ме пайремым вучена – мы ждем праздник Нуно пӧлекым вучат – они ждут подарки Прочитайте и постарайтесь запомнить: Сӧрастараш (IIспр.) - украшать Сӧрастарем – украшаю Ом сӧрастаре – не украшаю Мый кожым сӧрастарем. – Я украшаю елку. Йоча-влак кожым сӧрастарат. – Дети украшают елку. Прочитайте и постарайтесь запомнить: Сакалаш (II спр.) -вешать Сакалем –вешаю Мый кожыш модышым сакалем. – Я на елку вешаю игрушки. Йоча-влак кожыш модышым сакалат. – Дети на елку вешают игрушки. Прочитайте и постарайтесь запомнить: Саламлаш - поздравить Тыланаш - пожелать Ед.ч. 1. Мый саламлем 2. Тый саламлет 3. Тудо саламла тыланем тыланет тылана Мн.ч. 1. Ме саламлена 2. Те саламледа 3. Нуно саламлат тыланена тыланеда тыланат Прочитайте и постарайтесь запомнить: Чылалан – всем Тазалык – здоровье Тазалыкым тыланем – желаю здоровья Чылалан тазалыкым тыланем – всем желаю здоровья Пиал – счастье Пиалым тыланем – желаю счастья Чылалан пиалым тыланем – всем желаю счастья Пиалым,тазалыкым тыланем.- Желаю счастья, здоровья!. Шергакан йоча-влак! Мый тендам уло кумылын шушаш У ий дене саламлем! Пеҥгыде тазалыкым, пиалым,тунеммаште сеҥымашым тыланем. Дорогие ребята! Я от всей души поздравляю вас с наступающим Новым годом! Желаю вам крепкого здоровья, счастья, успехов в учебе. Задание (письменно в тетрадях): Переведите на марийский язык. При выполнении перевода сказуемое (глагол) ставьте в конце предложения. Наступила зима. Приходит Новый год. Дети украшают елку, развешивают на елку игрушки. Они ждут праздник. Они ждут подарки. На праздник придут гости, Дед Мороз и Снегурочка. Они всем подарят подарки. Мы поздравляем, желаем всем здоровья, счастья.