Коммерческое письмо Реквизиты официальных документов © Mgr. Věra Večerková Составные части (реквизиты) коммерческого письма: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Заголовок Внутренний адрес Корреспондентские пометки Указание на содержание письма Обращение к адресату Текст письма Заключительная формула вежливости Подпись Приложение и копии Дополнительные данные 1. Заголовок это данные об отправителе письма (адресанте) распологается вверху во всю ширину бланка, иногда в его левом верхнем углу Содержит : 1. логотип и наименование фирмы 2. почтовый адрес отправителя 3. номер телефона, факса, телекса 4. адрес электронной почты 2. Внутренний адрес • • это адрес получателя письма (адресата) распологается в правой верхней части документа Реквизиты адресата пишутся в следующем порядке: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. название страны название области, края, республики почтовый индекс и название города/ посёлка название улицы, № дома, № офиса / квартиры наименование организации должность адресата (в 3-ьем падеже!!!) фамилия, имя, отчество (в 3-ьем падеже!!!) Пример внутреннего адреса Сокращения в адресе Юридический статус организаций Пример внутреннего адреса Заказное РОССИЯ г. Москва, 132 100 Смоленская 263/94 АО «Технопромимпорт» Генеральному директору Г-ну Новикову Д. И. Заметки: 1. обращение «Г-ну», «Г-же» - vždy zkratkou 2. титул пишется вместо обращения (Президенту, Академику, Генералу...) 3. название фирмы - всегда в кавычках « ....» Сокращения в адресе город - г. улица - ул. бульвар - бул. набережная - наб. площадь - пл. проспект - пр. номер корпуса - корп. номер офиса - оф. квартира - кв. Юридический статус организаций АООТ Акционерное общество открытого типа (akciová společnost otevřeného typu) АОЗТ Акционерное общество закрытого типа (akciová společnost uzavřeného typu) ОАО (АО) Открытое акционерное общество (otevřená akciová společnost) ЗАО Закрытое акционерное общество (uzavřená akciová společnost) ООО Общество с ограниченной ответственностью (společnost s ručením omezeným) 3. Корреспондентские пометки это место и дата отправления письма и индекс письма, которое мы пишем + дата и индекс письма, на которое мы отвечаем (ставится ниже) распологается в правой части под внутренним адресом Напр.: 05. 02. 11 № 24- 25/40 – 453 02. 01. 11 № 398 – 17/725 Объяснение: - мы пишем письмо 5 февраля 2011 г. - индекс нашего письма: № 24- 25/40 – 453 - мы отвечаем на письмо от 2 января 2011 г. - индекс письма, на которое мы отвечаем: № 398 – 17/725 4. Указание на содержание письма это информация о содержании письма распологается под корреспондентскими пометками начинается словами: 1. 2. 3. предлог О + 6 падеж Напр.: О поставке машин по контракту № 523 или Касательно + 2 падеж Напр.: Касательно поставки машин по контракту или Кас.: + 2 падеж Напр.: Кас.: поставки машин по контракту № 523 5. Обращение к адресату текст письма начинается со вступительного обращения. После него ставится восклицательный знак (!) Найболее часто используются эти выражения: Уважаемые господа! Уважаемые дамы и господа! Уважаемый господин Путин! Уважаемый г-н Путин! Уважаемый Алексей Степанович! Уважаемая госпожа Вечеркова! Дорогая Вера Владимировна! 6. Текст письма Текст письма должен быть: деловым, точным, ясным. должен быть разбит на абзацы. абзац начинается с красной строки – пять итервалов от поля. 7. Заключительная формула вежливости заканчивает текст письма распологается справа, на два интервала ниже текста. найболее часто употребляется фраза: « С уважением » « Искренне Ваш » 8. Подпись 1. 2. 3. 4. пишется под формулой вежливости в следующем порядке: штемпель собственноручная подпись расшифровка подписи должность Например: инж. В. А. Шишкин Заместитель директора 9. Приложение и копии в приложении называются документы, которые мы прилагаем к письму. Слово «Прилежение» / «Приложения» ставится в левом нижнем углу под текстом. надо указать количество листов и экземпляров под приложением указана информация о копиях Примеры: Приложение: На трёх листах Приложение: Счёта-фактуры на 4 листах Копия: Торговому представительству РФ в ЧР Копия: Г-ну Тихачеку Приложение: Справка на 1 л. в 2-х екз. 10. Дополнительные данные это данные, как напр.: - № телефона, факса, телекса - телеграфный адрес - адрес электронной почты - коды банка распологаются в самом низу во всю ширину бланка По материалам: www.mylanguage.ru Ruská obchodní korespondence – M. Hutarová, V. Hucl, Ekopress, Praha 1997 Obchodní korespondence v ruštině – M. Vavrečka,J. Kupcevičová, Computer Press, Brno 2005