Урок русского языка «Заимствованные слова» Дождь прошуршал по широкому лугу, Даже цветы удивились друг другу: В чашечках листьев, на каждой тр_винке По ог_нёчку, по сер_бринке. Дождь прошел по авеню. Он играл свои гаммы, а люди забегали в вестибюли, в дома, закрывали жалюзи. Вот раздался последний аккорд, и колорит земли стал постепенно меняться. ЗАДАНИЕ: Сравните тексты. Что между ними общего? Чем отличается второй текст от первого? Какими являются выделенные слова в текстах? Какие слова понятны сразу же при первом чтении? Почему? Можете ли вы самостоятельно дать толкование выделенным словам второго текста? Куда нужно обращаться в таких случаях? Лексика Исконно русские: бабушка, дедушка, мальчик, телёнок, одуванчик, сказка… Заимствованные слова: аквариум, экзамен, театр, джинсы… Соседство двух и более гласных в корнях: поэт, дуэль, диета; Свойственны такие сочетания: пю, бю, вю, кю и др.:пюре, купюра, бюрократ, кювет, бюджет; Наличие в слове ф: кафе, графика, форма, кефир, рифма; Слова начинаются с букв «А», «Э» С заимствованными словами происходят изменения: фонетические, грамматические, лексические, графические и т.д. Football ( 8 букв) – футбол(6) Volleyball (10) – волейбол(9) Basketball (10) – баскетбол(9 Оно было заимствовано в 19 веке из английского языка, где sport — вариант слова disport (развлечение, забава), производного от disport (развлекать, забавляться, играть), восходящего к французскому desporter (относить, отвлекать от работы). Также берет свое начало в английском языке. Происходит от английского sportsman - спортсмен. Слово это в свою очередь также состоит из двух слов: sport - спорт и man человек. То есть спортсмен- это человек, занимающийся спортом. Названия этих видов спорта объединяет их вторая часть – Ball. В переводе с английского языка – мяч. А если знать, что слово foot поанглийски – нога, а basket – корзина, то сразу становятся понятными значения их производных – ножной мяч и корзинный мяч. Русское «чемпион» происходит от английского «champion», то есть победитель или же боец. Слушая выступления одноклассников, заполните таблицу, составьте словарь заимствованных слов МЕНЮ Вермишель - слово итальянского происхождения. Грузинское национальное мучное изделие с большим содержанием тертого рассольного сыра, взятого по весу вдвое больше, чем муки. Хачапури внешне напоминает ватрушки, только крупные, и приготавливается как закрытым, так и полуоткрытым. Слово «йогурт» — турецкое, и означает «сгущенный». Скифы и родственные им кочевые народы издавна перевозили молоко в бурдюках на спинах коней и ослов. Из воздуха и шерсти в продукт попадали бактерии, на жаре происходило брожение, а постоянная тряска довершала дело, превращая молоко в густой кислый напиток, который долго не портился и при этом сохранял все полезные свойства. Иоганн Burger) — профессор сельского хозяйства в клагенфуртском лицее. Будучи медиком по профессии и занимаясь сперва, как любитель, садоводством, Б. настолько пристрастился вообще к сельскому хозяйству, что начал серьезно изучать его теоретически и практически и вскоре приобрел известность, как профессор, ученый и опытный практик, ведший рациональное хозяйство в своем собственном небольшом имении и занимавшийся оценкой других имений. Слова, которые не желательно использовать, замените. 1. Я получила презент на день рождения 2. Футбольный матч начался вовремя Подберите русские синонимы к заимствованным словам Антракт Столетник Алое Победитель Чемпион Перерыв Эгоизм Вратарь Голкипер Себялюбие Небольшой жилой благоустроенный дом в пригороде Картина с изображением неодушевлённых предметов Речь одного человека, обращённая к зрителям Создатель музыкального произведения КОТТЕДЖ НАТЮРМОРТ МОНОЛОГ КОМПОЗИТОР «Какое бы ни было слово, свое или чужое, лишь бы выражало заключенную в нем мысль,если чужое лучше выражает ее, чем свое, давайте чужое, а свое несите в кладовую старого хлама». В.Г.Белинский Приходит из других языков Обогащает язык Найти значение слова можно найти в словарях Нужны