Нечто о критике

реклама
Table of Contents
Николай Брусилов Нечто о критике
Сноски
1
2
3
4
5
6
7
8
Annotation
«Критика многих устрашает – хотя и правда, что она мало научает нас писать и
что гораздо сильнее действуют образцы и примеры, хотя правда и то, что хорошая,
книга есть самая лучшая критика на дурные книги, однако ж критика нужна для
успехов словесности – ибо она более всего очищает и усовершенствует вкус. Но
должно признаться, чтобы решить участь книги и славу сочинителя, надобно быть
Квинтилианом или Лагарпом…»

Николай Брусилов
o

notes
o 1
o 2
o 3
o 4
o 5
o 6
o 7
o 8
Николай Брусилов
Нечто о критике
[1]
Критика многих устрашает – хотя и правда, что она мало научает нас писать и
что гораздо сильнее действуют образцы и примеры, хотя правда и то, что хорошая,
книга есть самая лучшая критика на дурные книги[2], однако ж критика нужна для
успехов словесности – ибо она более всего очищает и усовершенствует вкус. Но
должно признаться, чтобы решить участь книги и славу сочинителя, надобно быть
Квинтилианом или Лагарпом.
Критики, помещаемые у нас в журналах, иногда наполнены одними насмешками
– есть однако ж из них и такие, которые дают сочинителю истинные уроки
словесности. В число сих включить можно некоторые критики «Московского
журнала» и некоторые, помещенные в «Северном вестнике», как то: рассмотрение
поэмы «Петр Великий» и рассмотрение рецензий «Московского Меркурия»; мы не
знаем, кто писал их; но признательно сказать должно, что они из лучших на нашем
языке и писаны так, как должна быть писана критика, имеющая благонамеренную
цель[3]. Она должна быть недвусмысленна, ясна и благопристойна. Колкости и
насмешки приличны в комедиях, где шутят на общий счет; но критика относится на
одно лицо, иногда известное публике, следовательно, колкости в критике столь же
неизвинительны и так же не могут быть терпимы, как и личные комедии.
Квинтилиан, Лонгин[4], Лагарп, Вольтер критиковали справедливо; но без всякой
обиды сочинителю, цель их критики – была отдавать должную цену хорошим
писателям и исправлять дурных, дать сим последним уроки, но не оскорбить, не
ожесточить их – они говорили как учители, и мы счастливы были бы, если бы наши
критики старались им подражать.
Хотя Вольтер и вольнее других в своей критике, хотя и позволяет себе иногда
колкие шутки, но они извинительны, ибо относятся не на лицо сочинителя, а на его
сочинение. Сам Вольтер говорит, что «сатирики ограничиваются одними только
шутками, острым словцом, колкостию; но что тот, кто хочет научиться или научить
других, должен все разбирать и исследовать с величайшею осмотрительностию»[5].
Первое достоинство критики есть беспристрастие, без оного и самый талант
послужит только к большему заблуждению.
Огорчить человека легко – сказать, что книга никуда не годится и того легче; но
сего ли требуется от рецензента?
Прочесть книгу не один раз, понять цель сочинителя, разобрать оную со
всевозможным беспристрастием, показать не одни недостатки, но и совершенства
оной, ибо редкая книга может быть дурна и бесполезна во всех отношениях, делать
приговор не решительный, но справедливый, употреблять выражения не колкие, но
приличные, не смеяться ни на счет сочинителя, ни на счет его книги; но говорить
истину, повторим еще раз, что прочесть книгу всю, а не раскрывать только ее
неудачу – и помнить, что лучше одну рассмотреть со вниманием, нежели о ста
книгах сказать мнение слегка. – Вот правила благоразумной критики, которым
может быть не все следуют. Иногда злоречие почитается за остроумную критику.
«Tout faiseur de journal doit tribut au malin»[6], сказал Лафонтен[7]. Вольтер заметил, что
лучше платить дань справедливости и здравому рассудку[8]. В сих словах Вольтера
заключаются главнейшие правила критики.
notes
Сноски
1
Впервые – «Журнал российской словесности», 1805, ч. I, № 1, с. 5–8; без подписи.
Авторство подтверждено самим Брусиловым, указавшим в заметке «От издателя»,
что все прозаические произведения, помещенные в журнале, кроме особо
перечисленных, принадлежат ему («Журнал российской словесности», 1805, ч. 1,
№ 4, с. 248).
2
Брусилов пересказывает Карамзина (см. «Письмо к издателю», наст. изд., с. 22).
3
Имеются в виду статьи А. А. Писарева «Петр Великий. Героическая поэма в VI
песнях. Изд. коллеж. асессор. Р. Сладковским. СПб., 1803». – («Северный вестник», ч. 1,
с. 279–290); «Рассмотрение всех рецензий, помещенных в ежемесячном издании под
названием „Московский Меркурий“; издаваемый на 1803 г.» – (там же, 1804, ч. III,
с. 294–314).
4
Лонгин, античный ритор III в., считался в начале XIX в. автором эстетического и
литературно-критического трактата «О возвышенном». Поэтому Брусилов и
включает Лонгина в ряд выдающихся критиков. Однако ныне этот трактат
датируется I веком, что опровергает факт авторства Лонгина. Русский перевод Ивана
Мартынова вышел в 1803 г, под заглавием «О высоком и величественном» (СПб.).
5
Не вполне точно изложение высказывания Вольтера из его работы «Mêmoire
sur la satire (De la critique permise)» (1739) (Трактат о сатире (О допустимой критике)
(фр.))
6
«Всякий газетчик платит дань лукавому [дьяволу]» (фр.). – Ред.
7
Цитируетея послание Лафонтена «A M. Simon de Troyes».
8
Вольтер «Mêmoire sur la satire (De la critique permise)» (1739) (Трактат о сатире
(О допустимой критике) (фр.))
Скачать