Цитирование, оформление иллюстративного материала

advertisement
Цитирование и оформление ссылок
Это важная и весьма ответственная часть работы. Необходимо понимать, что
строгая, классическая форма работы очень помогает выстроить и содержательную
сторону работы. Сверка цитат и ссылок и их оформление является существенной
частью работы.
Прямыми цитатами не следует злоупотреблять. Так, недопустимы монолитные
цитаты на треть страницы. Цитаты уместны при необходимости «пристального»
прочтения художественного отрывка с целью его последующего анализа, в случае
особой важности точных выражений в научном тексте, при необходимости
подтвердить данными художественного или научного текста сформулированный в
работе тезис.
Также, считается «дурным тоном» цитирование в научной работе справочной
литературы — словарей, энциклопедий, справочников. Такое цитирование может
быть оправдано лишь во Введении и теоретической части, где «договариваются о
терминах», уточняют содержание ключевых теоретических понятий работы.
Ссылки на другие источники и на использованную литературу можно делать
разными способами. В дипломной работе использовать следующий:
После цитаты, заключенной в кавычки, в квадратных скобках указывается номер
цитируемого источника или труда по библиографическому списку и цитируемые
страницы (например: [2, p. 127] или [2, c. 127]
Цитату следует правильно ввести в текст. Существует следующие способы:
a) Исследователь полагает, что «авторская позиция...». (Цитата включена в
придаточное предложение после союза «что». В таких случаях цитата идет в
кавычках со сточной буквы.)
б) Исследователь пишет: «Авторская позиция...». (Обычно таким образом цитируется
какой-то целостный, но не очень большой по размерам отрывок, отдельное
предложение или его часть. Цитата в таких случаях начинается с заглавной буквы.)
Примечание. Понятно, что вместо слова "исследователь" может стоять имя
исследователя. В тексте работы (в отличие от библиографического описания)
инициалы обычно ставятся перед фамилией, например, "С. С. Аверинцев пишет:"
(правильно), а не "Аверинцев С. С. пишет:" (неправильно). При этом следует
придерживаться определенного принципа расстановки пробелов. По нашему
мнению,
наиболее
предпочтительно
такое
оформление:
"М.Л. Гаспаров" (хорошо), в отличие от "М. Л. Гаспаров" (хуже) или "М.Л.Гаспаров"
(совсем плохо). После каждого инициала, естественно, ставится точка.
в) Приведение цитаты в кавычках без каких-либо дополнительных комментариев. В
этом случае цитата как бы составляет часть собственных рассуждений автора
работы.
г) Приведение цитаты после двоеточия без кавычкек. Это уместно в случаях
особенно объемных прозаических цитат и стихотворных цитат объемом в
четверостишье и более. В этом случае текст цитаты набирается более мелким
шрифтом, чем основной текст работы (например, 12-ым, если основной текст набран
14-ым), выделяется в отдельный абзац (или несколько абзацев) и для текста цитаты
задаются большие поля, чем для основного текста работы. Стихотворный текст
размещается примерно посередине страницы, ближе к левому полю, выравнивание
по левому краю. Обычно в этом же абзаце — с новой строки — с выравниваем по
правому краю — в скобках — даются номера процитированных строк
стихотворения/поэмы (539-545) или акт и сцена драматического произведения,
например (акт IV, сцена 3).
Примечание. Поэтический текст объемом до трех строк цитируется по общим
правилам (см. выше пункты а, б и в), но каждая стихотворная строка начинается с
заглавной буквы и отделяется от последующей косой чертой /("slash").
Указание на источник цитируемой мысли обязательно во всех случаях.
При прямом цитировании цитируемый текст должен быть заключен в кавычки.
В русском языке для этого используются кавычки-«ёлочки». При наличии «цитаты
внутри цитаты» (в том числе, и при упоминании в цитате названий произведений)
для «"внешней" цитаты используются "ёлочки", для "внутренней" — "лапки"». Это
справедливо и для иноязычных цитат. «Лапки» ("_") в текстах на русском языке (в
том числе и при англоязычных цитатах) используются только для оформления
«цитаты внутри цитаты».
По английской пунктуации "for 'external' quote we use 'double quotes' ("_") (similar to
double prime symbol used for inches or seconds), for 'internal' - 'single quotes' ('_')
(similar to prime symbol used for feet or minutes)".
Все названия художественных произведений даются в кавычках («ёлочки»). При
первом упоминании в тексте названия художественного произведения после него в
круглых скобках указывается год создания (одной цифрой, без буквы "г." или слова
"год"). Если это произведение иноязычного автора, в скобках перед годом создания
указывают и название в оригинале, без кавычек. Например:
Мы попытаемся обозначить некоторые очевидные параллели между
романами «Алая буква» (The Scarlet Letter, 1850) Н. Готорна и «Преступление и
наказание» (1864) Ф.М. Достоевского.
При дальнейшем упоминании произведения в тексте работы ни год создания, ни
иноязычное название не указывается. Исключение из этого правила допустимо в
разделах, содержащих обзорный анализ целого ряда произведений, которые
перечисляются в начале раздела. Здесь допустимо указывать год выхода
произведения в свет и при втором его упоминании. Это поможет читателю удержать
в памяти этапы развития описываемых явлений, понять логику историколитературного процесса.
Поскольку произведение, составляющее предмет исследования, как правило,
цитируется в работе неоднократно, удобным кажется следующая форма
библиографических ссылок на него. При первом цитировании делается сноска внизу
страницы с полным библиографическим описанием издания и указанием страницы
цитируемого отрывка. После точки в сноске следует фраза: «В дальнейшем все
цитаты из [название, автор] приводятся по данному изданию с указанием в
квадратных скобках после цитаты только номера страницы». Следующая цитата из
разбираемого произведения выглядит уже, к примеру, следующим образом: «……….»
[285]
ПОВТОРНЫЕ ОТСЫЛКИ
При последовательном расположении отсылок к одной и той же затекстовой ссылке
вторую отсылку заменяют словами «Там же» или «Ibid» (от «Ibidem») (для источников на
языках с латинской графикой);
 Если источник тот же, но меняется страница, то к слову «Там же» добавляется номер
страницы:
[Там же. С. 24],
[Ibid. P. 42]

Иллюстративный материал (слово, фразеологическая единица, словосочетание,
предложение и т. п.) в тексте выделяется курсивом; толкование значения слова и семы
заключается в одинарные кавычки ‘…’; имя концепта набирается прописными буквами
курсивом (например: концепт ЗНАНИЕ, концептосфера РЕЛИГИЯ). Ссылка на источник,
приводимого в качестве иллюстративного материала фрагмента чужого текста, дается
после примера в круглых скобках: Надзор за деятельностью банков должен быть в
надежных руках. Чтобы при необходимости смотреть на финансовые проводки сквозь
пальцы? (Новая газета. 2007. № 7). Дату выхода периодического издания указывать в
последовательности день /месяц /год. Ссылки на иллюстративный материал из интернетресурсов также оформляются в круглых скобках с указанием даты обращения.
ВНИМАНИЕ! В Библиографическом списке применяется сквозная нумерация
пунктов, независимо от деления списка на разделы и их количества. Номер
последнего пункта в библиографии должен отражать общее число пунктов во всем
списке, а не число пунктов в последнем разделе списка!
СТАТЬЯ - ЭЛЕКТРОННЫЙ ДОКУМЕНТ
Бричкина Р. И. Коммерция на транспорте // Транспорт: сетевой журнал. 2008. URL:
http://www.trans.ru/ (дата обращения: 11.05.2009).
 Оценка российских лидеров и положения дел в Российской Федерации. 22.07.2009 //
Левада-центр: [сайт]. URL: http://www.levada.ru/press/html/ (дата обращения:
25.07.2009).
 Инвестиции останутся сырьевыми // PROGNOSIS.RU: ежедн. интернет-изд. 2006. 25
янв. URL: http://www.prognosis.ru (дата обращения: 19.03.2007).
 Love I. Corporate Governance and Performance around the World: What We Know and What
We Don‘t // World Bank Research Observer. 2011. Volume 26, Issue 1. URL:
http://elibrary.worldbank.org/content//1564-6971 (дата обращения: 05.06.2011).
 Growth of consumption and investment // World Development Indicators 2010. URL:
http://data.worldbank.org/section4.pdf (дата обращения: 05.06.2011).

САЙТ

Банк России: [сайт]. URL: http://www.cbr.ru/ (дата обращения: 11.05.2011).
Download