ИМЕНА СОБСТВЕННЫЕ В ПОЭЗИИ Н.С. ГУМИЛЁВА: ОСОБЕННОСТИ ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ НОМИНАЦИЙ О.А. Дорофеева

реклама
ИМЕНА СОБСТВЕННЫЕ В ПОЭЗИИ Н.С. ГУМИЛЁВА:
ОСОБЕННОСТИ ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ НОМИНАЦИЙ
О.А. Дорофеева
Армавирский государственный педагогический университет
г. Армавир, Россия
Личность и творчество Н.С. Гумилёва продолжают быть объектом пристального внимания исследователей. Творческое наследие поэта вызывает живейший интерес литературоведов, философов и лингвистов. Исследователей
литературы и критиков он интересует прежде всего как родоначальник нового
поэтического течения, акмеизма. Философов привлекают скорее личностные
особенности Гумилёва, его взгляды, нашедшие отражение в стихотворениях и
поэмах. Предметом исследования лингвистов становятся языковые черты индивидуальной авторской манеры, то есть идиостиль.
Предметом нашего частного интереса стали особенности функционирования имён собственных в поэтическом наследии Н.С. Гумилёва.
Использование имён собственных в стихотворениях рассматриваемого автора – это, на наш взгляд, его попытка погрузиться в культуру, с которой связана
та или иная номинация, попытка показать существующую связь культур и поколений. Все встречающиеся в произведениях Гумилёва имена собственные
можно условно разделить на три группы:
1) имена собственные, называющие реальные исторические лица (Э. Григ,
Тимур, Г. Россети, Дж. Кук, Лаперуз, В. де Гама и др.);
2) имена собственные, называющие мифологические существа и персонажи
(Кухулин, Сваран, Фингал, Люцифер, Пан, Агамемнон, Паллада, Пенелопа и
др.);
3) имена собственные, называющие географические объекты (Чад, Нил, Агра, Галилея, Родос, Мекка, Медина, Лесбос, Египет и др.).
В свою очередь первая группа может быть разбита на две подгруппы:
1) номинации, используемые в текстах стихотворений;
2) номинации, используемые как обозначение посвящения стихотворения
какому-либо лицу.
Среди адресатов посвящений оказались многие современники Гумилёва такие, как В. Брюсов («Волшебная скрипка»), М. Кузмин («В библиотеке»),
И. Анненский («Семирамида») и его супруга Н. Анненская («Заводи»), художник С. Судейкин («Путешествие в Китай») и племянник поэта Н. Сверчков
(«Маэстро»).
Имена собственные, используемые поэтом в текстах стихотворений также
можно разделить на две подгруппы:
1) номинации, встречающиеся лишь в названии стихотворений;
2) номинации, присутствующие непосредственно в текстах стихотворений.
Так, например, стихотворение «На мотивы Грига» является поэтическим откликом на произведения композитора и отражает ассоциации поэта, рождённые
музыкой:
Холодный ветер, седая сага
Так властно смотрят из звонкой песни,
И в лунной грёзе морская влага
Ещё прозрачней, ещё чудесней.
[1, с. 70]
Хотя в самом стихотворении нет упоминания имени Эдварда Грига. Аналогичная ситуация складывается со стихотворениями «Песнь Заратустры» и «Потомки Каина».
Однако в творческом наследии Н.С. Гумилёва есть и такие произведения,
в которых использование имён исторических лиц является сюжетообразующим
элементом, обуславливающим их общее настроение, или служит художественным средством, помогающим автору воссоздать колорит эпохи, полнее раскрыть образы лирических героев. Например, в стихотворении «Царица» Гумилёв упоминает имя Тимура (Темерлана):
Когда Тимур в унылой злобе
Народы бросил к их мете,
Тебя несли в пустыне Гоби
На боевом его щите…
[1, с. 117]
Связывая образ вымышленной лирической героини с реальной исторической
фигурой могучего завоевателя, автор усиливает впечатление о степени её власти над людьми.
В небольшом цикле «Беатриче» поэт рассказывает читателю о возлюбленной Данте Алигьери, причём не просто вскользь упоминая имена Данте и
Беатриче, а частично раскрывая характеры героев:
Жил беспокойный художник.
В мире лукавых обличий –
Грешник, развратник, безбожник,
Но он любил Беатриче…
[1, с. 157]
Группу имён собственных, называющих мифологические персонажи и существа, следует разбить на подгруппы:
1) номинации, связанные с античной мифологией (Дриада, Пан, Киприда,
Агамемнон, Паллада, Одиссей и др.);
2) номинации, связанные с восточной мифологией (Лилит, Азраил);
3) имена собственные, связанные с европейской мифологией (Кухулин,
Сваран, Фингал);
4) библейские, христианские имена (Каин, Люцифер, Ева).
Особое место в поэтическом наследии Гумилёва занимают образы античной
мифологии. Об этом факте свидетельствуют многочисленные упоминания их в
произведениях различной тематики («Воин Агамемнона», «Жестокой» и др.) и
создание целого цикла под названием «Возвращение Одиссея». Например, в
стихотворении «Осень» лирический герой говорит о своём родстве с древнегреческим божеством:
Я знаю измену,
Сегодня я Пана ликующий брат…
[1, с. 72]
Обилие имён собственных, называющих географические объекты, их разбросанность на карте мира говорят читателю о том, что Гумилёв служил «Музе
дальних странствий». Взгляд поэта простирается далеко за пределы Родины.
Сборник «Фарфоровый павильон» - это художественное воплощение Китая и
Востока в целом. Стихотворения «Стокгольм», «Швеция» показывают обра-
щённость автора к культуре Севера. Однако главенствующее место занимают
номинации, связанные с Африкой: Нил, Чад, Суэц, - которые не только упоминаются, но и художественно вырисованы поэтом, представляя собой образыпейзажи:
На таинственном озере Чад
Посреди вековых баобабов
Вырезные фелуки стремят
На заре величавых арабов…
[1, с. 99]
Африканская тематика широко представлена в книге стихов «Шатёр», являясь результатом экспедиций Гумилёва на «чёрный континент».
Следует отметить, что помимо уже существующих имён собственных поэт
использует и авторские, каковыми являются номинации Дева Солнца и Дева
Земли. Для языка поэзии Гумилёва характерно использование существительного дева в значении «молодая женщина, девушка»: «он видит деву», «святая дева», «дева пламенного рая», «девы-тени», «обманутая дева» и т.п. В конечном
итоге частные образы лирических героинь воплотились в обобщённых, которым автор дал имена:
По обрывам пройдёт только смелый…
Они встретили Деву Земли,
Но она их любить не хотела,
Хоть и были они короли.
[1, с. 62]
и
Рабы, найдите Деву Солнца…
……………………………………
…Лазурных глаз не потупляя,
Она идёт, сомкнув уста,
Как дева пламенного рая,
Как солнца юная мечта.
[1, с. 47-48]
В заключении хотелось бы отметить ещё одну особенность функционирования имён собственных в поэзии Н.С. Гумилёва: крайне редкое употребление
номинаций, связанных с русской ментальностью. Лишь в сборнике «Костёр»
встречаем упоминание об Андрее Рублёве, о Неве. Во многих стихотворениях
сталкиваемся с именами зарубежных писателей и поэтов (А. Жид, Сафо, Грез,
Гонзальво), а русский писатель назван один раз в стихотворении «Девушке»,
причём из контекста произведения становится ясно, что у автора отрицательное
отношение к этому художнику слова:
Мне не нравится томность
Ваших скрещенных рук…
………………………………
Героиня романов Тургенева,
Вы надменны, нежны и чисты…
[1, с. 179]
Таким образом становится ясно, что использование имён собственных разных групп служит для утверждения чужеродности Н.С. Гумилёва не только реальному миру, но и России.
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ.
1. Гумилёв, Н.С. Избранное. М.: Советская Россия, 1989.
Скачать