Дополнительное соглашение № 3

реклама
Дополнительное соглашение № 4
от « »
2014
к Контракту
№23120-880/454-3354
от 16.07.13 г.
Additional Agreement № 4
Date «
»
2014
to the Contract
№23120-880/454-3354
dated 16.07.13
ОАО Судостроительный завод «Северная
верфь», созданное в соответствии с
законодательством России, именуемое в
дальнейшем «Покупатель», в лице ВрИО
генерального директора Таратонова Ю.Н.,
действующего на основании решения Совета
директоров (протокол №СД-40/2014 от 04.07.14), с
одной стороны
и фирма DMT Design S.A., созданная в
соответствии
с
законодательством
Румынии,
именуемая в дальнейшем «Продавец», в лице
генерального директора г-на Пита тер Скюре,
действующего на основании устава,
с другой
стороны, (далее - Стороны), заключили настоящее
Дополнительное Соглашение №4 (далее именуемое
Соглашение) о нижеследующем:
JSC Shipbuilding Plant «Severnaya Verf», a company
organised and existing under laws of Russian Federation ,
hereinafter referred to as “the Buyer“represented by Acting
General Director Mr. Y.N. Taratonov acting on the basis of
the decision of Directors (order №СД-40/2014 from
04.07.14) of the one part
1. Исходя из уточненных Сторонами требований к
условиям платежей, Стороны договорились:
1.1. Срок поставки 07.11.2014.
1.2. Срок действия банковской гарантии до
28.11.2014.
1.3. Изложить п. 4.1.2 Контракта следующим
образом:
«4.1.2. Покупатель оплатит Продавцу 60% от общей
стоимости Контракта на сумму Евро 312 900,00 в
качестве платежа в течение 10 рабочих дней с даты
получения официального уведомления о готовности
продукции к отгрузке путем открытия безотзывного
аккредитива в банке Покупателя.
Аккредитив должен быть авизован банком
Продавца, а выполнен банком Покупателя.
Аккредитив должен быть выполнен в соответствии с
международными правилами выполнения
аккредитивов.
Подтверждение аккредитива не требуется.
Оплата по аккредитиву осуществляется против
следующих отгрузочных документов на продукцию,
предоставленных Продавцом в банк Покупателя:
1. Following to specified by the Parties demands regarding
to terms of payment Parties agreed to:
1.1. Date of delivery 07.11.2014.
1.2. The bank guarantee validity is till 28.11.2014
1.3. To state p. 4.1.2 of the Contract as follows:



Partial shipment of the goods is not allowed. The goods
transhipment from one carrier to another is permitted.
The letter of credit validity is till 28.11.2014. The costs of
changes in L\C that caused by the Seller is to be paid by the
Seller, and ones caused by the Buyer-should be paid by the
Buyer.»
Инвойс – 1 оригинал
Упаковочный лист — 1 оригинал
Коносамент – 1 оригинал
Частичная поставка товаров не разрешена.
Перегрузка груза с одного перевозчика на другого
разрешена.
Срок действия аккредитива до 28.11.2014.
Расходы, связанные с изменением аккредитива по
вине Продавца оплачивает Продавец, по вине
Покупателя – Покупатель.»
2. Настоящее Соглашение вступает в силу с даты
его подписания.
and Firm DMT Design S.A., Galati, Romania, hereinafter
referred to as the Seller, represented by General Manager
Mr. Piet ter Schure, acting on the basis of the Statute, on
the other part, (hereinafter - Parties), have concluded the
present Additional Agreement №4 (hereinafter referred as
the Agreement) as follows:
«4.1.2. The Buyer will pay to the Seller 60% of the total
Contract price in the amount of Euro 312 900,00 by bank
transfer within 10 working days upon receipt of official
notification about hardware goods readiness for dispatch as
the payment out of an irrevocable letter of credit in Buyer’s
bank.
The Letter of Credit shall be advised by the Seller’s bank
and executed by Buyer’s bank.
Confirmation of the letter is not required.
This letter of credit shall comply with the international rules
and shall be released in favour of the Seller against the
following shipping documents for hardware supplies
submitted by the Seller to the Buyer's bank :
- Invoice – 1 original
- Packing list – 1 original
- Bill of lading – 1 full set of original
2. The present Agreement shall come into effect from the
date of its signing.
1
3. Взаимоотношения Сторон, не обусловленные
настоящим Cоглашением регулируются условиями и
положениями Контракта № 23120-880/454-3354.
3. The relationship of the parties not stipulated by the
present Agreement shall be governed by the terms and
provisions of the Contract № 23120-880/454-3354.
4. Настоящее Соглашение подписано в двух
экземплярах на русском и английском языке, по
одному экземпляру для каждой из Сторон,
являющимися
аутентичными
и
имеющими
одинаковую юридическую силу.
5.Стороны признают действительным факсимильное
подписание настоящего соглашения с обязательным
предоставлением контрагенту оригиналов.
4. The present Agreement is signed in two copies in
Russian and English, one copy for each Party, authentic
and equal in juridical force.
ПОКУПАТЕЛЬ/ BUYER
ПРОДАВЕЦ/ SELLER:
Ю.Н. Таратонов
ВрИО Генерального Директора
ОАО Судостроительный завод «Северная верфь»
Пит тер Скюре
Генеральный Директор
DMT Design SA
Y.N. Taratonov
Acting General Director
JSC Shipbuilding Plant «Severnaya Verf»
Piet ter Schure
General Manager
DMT Design SA
___________________
_________________
5. The Parties admit the validity of facsimile signing of the
present Agreement with obligatory providing of originals to
the counteragent.
2
Скачать