г - “Black Sea Grain” Conference

advertisement
г. Киев
Kiev
“___”________________2015 г.
ДОГОВОР № _________
ООО Туристическая компания “Киевский Спутник»,
Украина, в лице Генерального директора Маркелова Павла
Алексеевича, действующего на основании Устава, и в
дальнейшем именуемое «ВТОРАЯ СТОРОНА»
и
___________________________________________
__________________________________________(страна),
в лице ___________________________________________,
в дальнейшем «ПЕРВАЯ СТОРОНА» с другой стороны,
на взаимовыгодных условиях заключили настоящий
Договор о нижеследующем:
1. Предмет договора
1.1. ПЕРВАЯ СТОРОНА поручает, а ВТОРАЯ СТОРОНА
принимает на себя организацию размещения в г. Киев
участников ХІI Международной Конференции: «Зерно
Причерноморья 2015» на основании полученной заявки.
2. Обязанности ПЕРВОЙ СТОРОНЫ
2.1. ПЕРВАЯ СТОРОНА обязана выдать ВТОРОЙ
СТОРОНЕ необходимые для бронирования гостиницы
сведения:
дата прибытия, отъезда, форма оплаты не
позднее 17.03.2015.
3. Обязанности ВТОРОЙ СТОРОНЫ
3.1. ВТОРАЯ СТОРОНА выполняет все работы, связанные
с бронированием гостиницы.
3.2. ВТОРАЯ СТОРОНА предоставляет размещение в
гостинице на период конференции. По желанию участников
может быть организована дополнительная программа,
которая оплачивается из личных средств участников
конференции.
4. Порядок взаиморасчетов
4.1. ПЕРВАЯ СТОРОНА производит оплату стоимости
проживания в гостинице в соответствии с Договором на р/с
ВТОРОЙ СТОРОНЫ до 17.03.2015 на основании счетафактуры по договорной цене.
4.2. Инвойс является неотъемлемой частью договора.
4.3. Возможен расчет в: евро, долларах.
4.4. Факсовая копия и оригинал счета имеют одинаковую
юридическую силу.
4.5. ПЕРВАЯ СТОРОНА должна информировать ВТОРУЮ
СТОРОНУ о сумме и дате перевода денег.
4.6. Услуги считаются выполненными после подписания
акта выполненных работ.
5. Ответственность сторон
5.1. Необходимые компенсации ВТОРОЙ СТОРОНЕ при
отказе от забронированного номера со стороны ПЕРВОЙ
СТОРОНЫ в зависимости от сроков следующие:
Гостиница «Интерконтиненталь» 5*
- после 17.03.15 – 100 % за 1-е сутки
Гостиница «Хаятт Ридженси» 5*
- после 01.04.15 – 100 % за 1-е сутки
Гостиница «Фэйрмонт Гранд Отель Киев» 5*
- после 01.04.15 – 100% за 1-е сутки
Гостиница «Премьер Палас» 5*
- после 01.04.15 – 100% за 1-е сутки
Гостиница «Редиссон Подол» 4*
- после 01.04.15 – 100% за 1-е сутки
Гостиница «Сити отель» 4*
- после 01.04.15 – 100% за 1-е сутки
Гостиница «Днепр» 4*
- после 01.04.15 – 100% за 1-е сутки
Гостиница «Украина» 3*
- после 01.04.15 – 100% за 1-е сутки
5.2. При незаезде участников конференции по вине
ПЕРВОЙ СТОРОНЫ в указанный срок, отстранении
участников от поездки в связи с неправильно (по вине
“___”________________2015
CONTRACT No____________
Travel Company “Sputnik Kyiv” Ltd., Ukraine represented
by
Mr. Pavel Markelov, General Director, hereinafter
referred to as “SECOND PARTY”, on the one part, and
________________________________________________ ,
________________________________(country) represented by
______________________________________,
hereinafter referred to as
“FIRST PARTY”, on the
other part, have concluded present Contract about the follows:
1.
Subject of the Contract
1.1. FIRST PARTY entrusts and SECOND PARTY undertakes
upon itself arrangement of accommodation in Kiev participants of
conference ХІI International Conference “Black Sea Grain 2015” on the basis of the received application.
2. Obligations of the FIRST PARTY
2.1. FIRST PARTY should give for SECOND PARTY all
necessary information for booking of the hotel: arrival and
departure dates, the form of payment not later than 17.03.2015.
3. Obligations of the SECOND PARTY
3.1. SECOND PARTY carries out all the works connected with
the booking of the hotel.
3.2. SECOND PARTY provides accommodation in the hotel for
the period of conference. If participants wish, the additional
program could be organized and paid by participants’ private
money.
4. Payment Conditions
4.1. FIRST PARTY carries out payment of the hotel
accommodation in accordance with Contract to the settlement
account of SECOND PARTY before 17.03.2015 on the basis of
invoice according to agreed price.
4.2. Invoice is an integral part of the contract.
4.3. The settlement of accounts is possible to be made in EURO,
USD.
4.4. Invoice and its fax copy have both equal legal actions.
4.5. FIRST PARTY should inform SECOND PARTY about sum
and date of transfer money.
4.6. Services are considered to be implemented only after signing
of Act about execution of services under the Contract.
5. Responsibilities of the Parties
5.1. All necessary compensations for SECOND PARTY after
cancellation of reserved room from FIRST PARTY in dependence
on terms are the following:
“Intercontinental” 5* Hotel
-after 17.03.15 - 100 % for the 1-st day
“Hyatt Regency”5* Hotel
after 01.04.15 - 100 % for the 1-st day
“Fairmont Grand hotel Kyiv” 5* Hotel
after 01.04.15 - 100 % for the 1-st day
“Premier Palace” 5* Hotel
after 01.04.15 - 100 % for the 1-st day
“Radisson Podol” 4* Hotel
after 01.04.15 - 100 % for the 1-st day
“City hotel” 4*
after 01.04.15 - 100 % for the 1-st day
“Dnepr” 4* Hotel
after 01.04.15 - 100 % for the 1-st day
“Ukraine” 3* Hotel
after 01.04.15 - 100 % for the 1-st day
5.2. If under the fault of FIRST PARTY, participants of the
conference have not come in indicated term, or under the reason
of incorrect making formalities with documents (because of the
ПЕРВОЙ СТОРОНЫ) оформленными документами,
нарушениями таможенных правил и т.п. стоимость
забронированных номеров не возвращается.
5.3. При нарушении условий Договора ВТОРОЙ
СТОРОНОЙ, последний возмещает ПЕРВОЙ СТОРОНЕ
или клиенту соответствующую сумму убытков.
6. Форс-мажорные обстоятельства
Стороны
освобождаются
от
ответственности
за
невыполнение обязательств по данному договору, если оно
явилось следствием форс-мажорных обстоятельств, а
именно: стихийных бедствий, военных действий, эпидемий
и т.п.
Сторона, для которой оказалось невозможным выполнение
обязательств по Договору, обязана немедленно сообщить о
наступлении и прекращении этих обстоятельств другой
стороне.
7. Прочие условия
7.1. Договор вступает в силу с момента подписания и
действует до полного выполнения условий договора.
7.2. Все споры, возникающие по настоящему договору,
решаются сторонами путем переговоров. В случае
невозможности принятия решения, стороны обращаются в
суды своих стран.
7.3. Договор составлен в двух экземплярах на русском и
английском языках, имеющих одинаковую юридическую
силу.
7.4. Все изменения в настоящий договор вносятся
письменно по согласованию сторон.
7.5. Факсовая копия Договора, Акта, Счета имеет силу
оригинала.
8. Юридические адреса сторон
ВТОРАЯ СТОРОНА
ООО «Туристическая компания “Киевский Спутник”»
Почт.адрес:01001, г.Киев, ул.Пушкинская, 9 оф. 21
Юр.адрес: г.Киев, пр-т 40-летия Октября 70
Код ЗКПО 25388117
тел.: (+ 3 8 044) 531-91-30, 278 09 38
факс: (+3 8 044) 270 73 58/59
Банковские реквизиты:
АО «БАНК «НАЦИОНАЛЬНЫЕ ИНВЕСТИЦИИ»
р/с 260053012423/840/978
МФО 300498
blame of FIRST PARTY) and under breaking of customs rules
and etc. the cost of reserved rooms is not returned.
5.3. Under conditions of breaking of Contract from the side of
SECOND PARTY the last one compensates for FIRST PARTY
or for client the according amount of losses.
SECOND PARTY
Travel Company “SPUTNIK Kyiv” Ltd.
Postal address: 9 str. Pushkinskaya, off. 21, Kyiv 01001
Legal address:70, av. 40-y.Octyabrya , Kyiv
code 25388117
Tel.: (+ 3 8 044) 531-91-30, 278 09 38
Fax: (+3 8 044) 270 73 58/59
Bank details
Bank Beneficiary:
FIRST PARTY
Company:
Postal address:
Legal address:
Tel.:
Fax:
Bank details
IBAN:
SWIFT code:
Account:
Bank address:
JSC «BANK «NATIONAL INVESTMENTS»
Account: 260053012423/840/978
MFO 300498
General director
М.П.
P.MARKELOV
6. Force-major circumstances
The PARTIES are released from the responsibilities for no
fulfillment of liabilities under the present Contract if it has been
appeared as a reason of force-major circumstances but in
particular: natural hazard, military actions, epidemics and etc.
PARTY for which it has been turned out impossible to execute its
liabilities under Contract must declare and inform about beginning
and stoppage of these liabilities immediately to another PARTY.
7. Other Conditions
7.1. The Contract is valid since the date of its signing and is in
action until full performance of treaty conditions.
7.2. All disputes which may arise as to present Contract are to be
settled by means of negotiations. If the decision is impossible to
make, Parties are to be appealed to courts of their countries.
7.3. The Contract is written in two copies in Russian and English
languages and has both equal legal actions.
7.4. All changes are written only after its agreeing by both
PARTIES.
7.5. Fax Copy of Contract, Act, Invoice has equal legal action
with original.
8. Legal Addresses of Parties
ПЕРВАЯ СТОРОНА
Компания:
Почт.адрес:
Юр.адрес:
тел.:
факс:
Банковские реквизиты:
Director
_____________________
Stamp/ Signature
Download