Работа с эмоциями, чувствами и переживаниями клиента

advertisement
Задание: просмотрите этот текст, какие приемы работы с эмоциями вам уже
известны, а какие нет. Отметьте прием, который вы хотели бы освоить и использовать.
Прочтите его описание более внимательно, вникните в его назначение, особенности
применения. Опираясь на свой опыт, подумайте и представьте, в каких случаях вы могли
бы его применить.
Сапогова Е.Е. Консультативная психология : учеб. пособие для студ. высш. учеб. заведений / Е.
Е. Сапогова. — М. : Издательский центр «Академия», 2008. — 352 с.
6.4. Работа с эмоциями, чувствами и переживаниями клиента
Далеко не все клиенты нуждаются в когнитивном, рациональном анализе своих проблем;
многие приходят, чтобы просто обрести слушателя, выговориться, сбросить внутреннее
напряжение, получить эмоциональную разрядку. Наиболее очевидным свидетельством этого
является отсутствие конкретного запроса или проблемы, в которой клиент хотел бы
сориентироваться, а также тот факт, что клиент не требует активного участия психолога во взаимодействии — не откликается на его попытки расспросить, разобраться в сути ситуации,
структурировать разговор, пропускает его вопросы и предложения мимо ушей и продолжает
рассказывать о своем. В таких случаях исход дела решают просто доброжелательное внимание
консультанта и умение слушать, и мы уже говорили о приеме отражения чувств клиента в
активном слушании. Но чаще профессиональное умение работать с эмоциями, чувствами и
переживаниями клиента на всем протяжении консультативной сессии очень востребовано, так как
клиенты испытывают значительные трудности в том, чтобы их называть, дифференцировать,
рефлексировать и обсуждать в качестве важнейшей психической реалии.
Эмоции как индикаторы удовлетворения актуальных потребностей служат одним из
главных механизмов внутренней регуляции психической деятельности и поведения. Общее
состояние дискомфорта, с которым клиенты приходят на психологическую консультацию, часто
связано с тем, что на протяжении длительного времени они были вынуждены регулярно «гасить»
в себе гнев, подавлять страх, сдерживать раздражение, демонстрировали не те чувства, которые
реально испытывали, не имели возможности сбросить накапливающиеся негативные эмоции и
напряжение и т.д. Соприкосновение с реальностью собственных чувств, распознавание
собственных эмоций, понимание того, что же именно они испытывают (например, стыд или страх,
ревность или злость),
127
какие их потребности не удовлетворены, являются довольно сложными задачами для многих
клиентов.
Чувства являются отражением более или менее устойчивых отношений субъекта к разным
явлениям действительности в связи с его потребностями и мотивами. Если эмоции обусловлены
конкретными ситуациями, то чувства выделяют в реальности те объекты и явления (другой
человек, мораль, искусство, профессия, познание, религия и т.д.), которые имеют стабильную
потребно-стно-мотивационную значимость для конкретного человека (например, отражают его
потребности в любви, аффилиации, автономии, доминировании, заботе и др.). Поскольку чувства
реализуют себя в комплексе разных эмоций, клиент также не всегда хорошо ориентируется в них и
нуждается в помощи консультанта: например, в чувстве любви соединяются и радость, и гнев, и
печаль, и сочувствие, и забота, и жалость, и ревность, и зависимость и т.д., но клиент за ревностью
или гиперопекой не способен усмотреть любовь и реагирует только на эти чувства. В процессе
жизни чувства складываются в устойчивую иерархию, некоторые из них занимают доминирующее
положение и даже превращаются в страсти. Тогда людям начинает казаться, что, лишившись
объекта чувств, они не смогут жить дальше, их привычный мир рухнет, а сами они перестанут
быть самими собой (так бывает в случаях утраты близкого человека, работы, родины и т.п.).
Переживание, по словам Л.С. Выготского, это общее название для непосредственного
психологического опыта конкретной личности. Когда мы говорим, что «человек что-то пережил,
это означает, что переживание вошло как определяющий момент в индивидуальную историю
данной личности и сыграло в ней какую-то роль» (Л. С. Выготский)1. Переживание теснейшим
образом связано с личностными смыслами, поэтому в работе с конкретным человеком необходимо
выяснить, что для него значит пережитое (потрясение, горе, утрата), в чем он видит его смысл для
самого себя, изменило ли оно его взгляды на мир и себя самого, способствовало ли выработке
новых жизненных стратегий и концептов образа мира.
Прежде чем начать обсуждать с клиентом содержание его проблемы, необходимо
высвободить связанные с нею чувства и эмоции, дать им свободно излиться. Один из наиболее
известных способов для этого — вербализация эмоциональных состояний — был предложен К.
Роджерсом. Речь идет о том, что консультант дает клиенту возможность «выпустить пар»,
сбросить напряжение, выговориться в присутствии внимательного и эмпатичного слушателя (в
основе этого приема лежит идея катарсиса — «очищающего переживания»). К. Роджерс отмечал
собственную внутрен1
Цит. по: Прохоров А. О. Семантические пространства психических состояний. — Дубна, 2005. - С. 36.
128
нюю терапевтичность выговаривания, поскольку ничем не ограниченный поток отрицательных
эмоций постепенно сам собой меняется на положительный. В ходе вербализации клиент самостоятельно движется к обретению психологического равновесия. Того же эффекта можно
добиться, если предложить клиенту в качестве домашнего задания вести дневниковые записи,
«выговариваясь» самому себе письменно. Постепенно высвобождаясь из плена эмоций, клиент
становится способным более рационально и взвешенно обсуждать суть своей проблемы, а
создаваемое консультантом ощущение, что он понимает не только суть его высказываний, но и
внутренние переживания, укрепляет атмосферу доверия и облегчает дальнейшее самораскрытие
клиента. В работе с эмоциональной сферой консультанту важно опознать и понять самому и
сделать предметом осознания клиента, какие именно чувства сопровождали возникновение
проблемы и связаны с ее нынешним переживанием.
Для этого, во-первых, необходимо внимательно отслеживать те слова и словосочетания,
которые сам клиент использует для обозначения переживаемых состояний. Нужно фиксировать те
моменты рассказа, которые спонтанно маркированы эмоциями и выражают отношение клиента к
конкретным событиям и людям. В первую очередь это спонтанные эмоциональные реплики («Да
ну, даже вспоминать не хочется...», «Даже сейчас не могу без слез говорить об этом...», «Сейчас
расплачусь...», «Мне неловко говорить об этом...» и др.), а также высказывания, содержащие
указания на пережитые в описываемых обстоятельствах эмоции («Просто возмутительно!», «Это
меня ужасно обозлило...», «Было паршивое настроение...», «Меня охватило чувство
безысходности...», «Ну просто черная неблагодарность!» и т.п.). Все эти слова, по Д.
Бьюдженталю, «создают измерение, которое можно поставить в один ряд с выражением лица,
жестами, языком тела, смехом и слезами и многими другими явными и неявными ключами к этому таинственному и важному внутреннему миру переживаний»1. Кроме того, важно уточнить у
клиента, какой смысл он вкладывает в эмоционально насыщенное слово, чтобы вывести на
уровень осознания отсутствующие в рассказе переживания, обнажить затаенные обиды и
претензии, опредметить смутно осознанные чувства. К примеру, «паршивое настроение» может
быть грустным, злобным, болезненным, депрессивным, агрессивным, ипохондрическим, унылым,
раздражительным, тягостным или же каким-то другим во внутренней семантике клиента.
Во-вторых, консультанту нужно наблюдать за невербальными реакциями клиента,
сопровождающими рассказывание, — мимиЦит. по: Братченко С.Л. Экзистенциальная психология глубинного общения. Уроки Джеймса Бьюдженталя. — М.,
2001. — С. 105.
1
129
кой, интонациями, жестами, позой, повторяющимися действиями, соматическими реакциями и т.п.
Важно видеть, в каких моментах и какая именно эмоциональная реакция появляется или исчезает.
Смысловое расхождение вербальной информации и невербального реагирования также является
значимым диагностическим признаком. Заметив такие неконгруэнтные реакции (к примеру,
рубленые жесты ребром ладони или кулаком по столу на словах «Я любил ее и делал для нее все,
что она пожелает!»), консультант вполне может поинтересоваться ими, прокомментировать
несоответствие и тем самым вывести беседу в новое русло.
В-третьих, сопереживание, моделирование консультантом описываемых клиентом
переживаний (воображение себя на месте клиента, эмоциональная реконструкция) также
позволяют точнее идентифицировать их содержание. Консультант, особенно работающий с не
очень разговорчивым клиентом, может представить, что может чувствовать такой человек, как
клиент, в подобных ситуациях, какова сила его переживаний. Но конечно, преувеличивать
достоверность собственных реконструкций не стоит.
Опознав пусть даже слабо вербализованное переживание клиента, консультант переходит
к тому, чтобы акцентировать внимание клиента на его осознании с помощью вводных фраз:
«Попробуйте описать ваши чувства в ту минуту», «Что вы пережили, когда...», «Мне кажется, что
вы ощущаете...», «Что, по-вашему, стало поводом для этих переживаний?» и т.п. Но далеко не
всегда клиент способен к тонкой рефлексии содержания собственных переживаний, поэтому
консультант актуализирует его чувства с помощью специальных приемов.
Во-первых, это техника альтернативных формулировок — специфическая форма
«подсказок» 2 — 3 вариантов переживаний, которые могли бы возникнуть в переживаемой
клиентом ситуации. Эта техника позволяет стимулировать активность клиента в отношении
собственного внутреннего мира, дает ему пример для возможного описания своих переживаний
(«То, что вы почувствовали в тот раз, можно назвать обидой или злостью?», «Так что это, повашему, было — защитная реакция или все-таки стремление исподволь спровоцировать
конфликт?», «Как вы прореагировали — замкнулись в себе или возмутились?»). Исходная идея
состоит здесь в том, что в отношении значимых вопросов своей жизни, особенно связанных с
душевной болью, страданиями, человек знает и чувствует намного больше, чем иногда способен
выразить самостоятельно словами, но «узнавание» чувств дается ему легче, чем их называние и
описание. Эта техника «вытаскивает» наружу невысказанные переживания, давая клиенту более
тонкое и дифференцированное ощущение себя, а консультанту — более достоверный и
окрашенный личностными смыслами клиента материал для анализа. Во многих случаях
достаточно лишь небольшого, но
130
необычного для клиента толчка, чтобы побудить его задуматься над тем, что раньше не вызывало
сомнений или внутреннего интереса.
Формулировка альтернатив часто описывается как частный случай прояснения,
состоящего в «возвращении в более сжатой и ясной форме сути когнитивного содержания
высказывания клиента»'. Пользуясь им, консультант убеждается в правильности понимания
смысла высказываний клиента, а клиент стимулируется к более ясному, конкретному пониманию
содержания феноменов собственного внутреннего мира. Успешное прояснение, как правило,
позитивно воспринимается клиентом, способствует большей активности и откровенности.
Во-вторых, используется техника акцентирования переживания, позволяющая опознать
и точно назвать испытываемое в отношении значимых обстоятельств и лиц переживание в целях
осознания его смысла клиентом. Консультанту стоит подмечать самому и обращать внимание
клиента на наречия и прилагательные в тексте клиента, на глаголы, обозначающие отношение и
качество действия: «Когда она приезжает, мне хочется стремглав бежать из дома куда глаза
глядят», «Когда он вызывает меня в кабинет, у меня подкашиваются ноги», «Мне не хочется по
вечерам возвращаться домой, я допоздна сижу на работе, пока вахтер не начинает греметь
ключами», «Когда отец приходит пьяный, мы все стараемся молчать» — за этими эмоционально
заряженными «стремглав», «бежать», «подкашиваются», «куда глаза глядят», «допоздна»,
«молчать» стоят более глубокие переживания, чем кажется на первый взгляд. И здесь бывает
достаточно подтолкнуть клиента к дальнейшему разговору, сконцентрировав его внимание на использованном слове: «Бежать... почему?», «Подкашиваются ноги... отчего?», «Не хочется
возвращаться...?», прояснив, что это значит именно для него.
В-третьих, может использоваться техника парадоксальных вопросов, позволяющая за
счет опоры на неожиданность пошатнуть устоявшиеся истины и фиктивные идеи клиента («Я же
не могу сказать мужу, что в сексуальном плане он меня не удовлетворяет!» — «Но ведь вы это
чувствуете, так почему бы не сказать ему?» — «Но это его обидит, он-то думает, что все в
порядке». — «Но вы только что сказали, что такие отношения для вас мучительны, их почти
невозможно продолжать... Давайте представим, что вы решили сказать мужу... Что бы из этого
вышло?»). Тем самым клиент «выталкивается» из привычной колеи восприятия ситуации и
вынужден начать думать иначе, пусть для начала просто гипотетически представив себе
возможные другие действия.
Ягнюк К. В. Анатомия терапевтического воздействия: типология техник // Журнал практического психолога. — 2001.
— № 5 — 6.
1
131
Цель консультанта — поставить под сомнение то, что клиент считает очевидным, само собой
разумеющимся и незыблемым, открыть необычную перспективу для разрешения ситуации.
Формулировки парадоксальных вопросов: «А почему бы и не...?», «А что, если...?»
Опасаясь, что неудовлетворительная сейчас ситуация может стать еще хуже, если начать
ее «трогать», клиенты часто уходят в тупиковые сентенции типа: «Я же не могу спорить с
матерью...», «Он старше...», «Нельзя так грубо...», «Это его обидит...», «Это же мой ребенок... я
несу за него ответственность», «Худой мир лучше доброй ссоры». Имеющаяся версия объяснения
неудовлетворительных обстоятельств поначалу кажется клиенту вполне обоснованной, но
парадоксальные вопросы придают его мыслям другое, не столь очевидное направление и часто
подсказывают необходимое решение проблемы и приемлемые пути к нему.
Еще одна известная техника — уточнение «глубины переживания», дающая клиенту
сделать важный шаг от «Я должен чувствовать...» до «Я чувствую...». Возможность осознать
собственные истинные чувства создается консультантом за счет внутреннего усиления,
дополнительной «подзарядки» уже как-то обозначенных клиентом переживаний («Как быстро вы
смогли прийти в себя после этих слов?», «Вы были потрясены таким вероломством?», «Вас это
надолго выбило из колеи?»). Цель приема — «заманить» клиента глубже в собственные
переживания и помочь осознать их индивидуальное значение для дальнейших поступков.
Эта техника приближает психолога к осторожной интерпретации за счет формулировок
«То есть...», перефразирований «Так значит...» и вопросов «А как именно вы...?». Будучи
несложными по форме, они требуют от психолога хорошего понимания чувств клиента и
способствуют более глубокому осознанию клиентом индивидуального смысла собственных
переживаний. Важно, чтобы комментарии консультанта не провоцировали конфронтацию или
сопротивление, но расширяли клиенту плоскость осознаваемого, подготавливая к коррекционному
воздействию.
Из техники фокусирования Ю.Джендлина1 также можно взять несколько полезных
приемов работы с переживаниями, в основе которых лежит идея «взгляда изнутри» на собственное
переживание, его «телесное прочувствование». Переживание на уровне телесности помимо
отражения биологических потребностей несет в себе семантику отношения субъекта к реальности:
так, потребность в еде может выполнять для ребенка коммуникативную функцию общения с
матерью (капризы, отказы от еды имеют субъективно-психологическую природу в отличие от
отказа от еды в слуПодробнее об этом см.: Джендлин Ю. Фокусирование. Новый психотерапевтический метод работы с переживаниями.
— М., 2000.
1
132
чае насыщения); тошнота как знак негативного эмоционального отношения не имеет ничего
общего с отравлением; ощущения голода во время религиозного поста не равны ощущениям
голода из-за отсутствия пищи или стремления похудеть — смысл телесного переживания
сознательно или бессознательно задается самим субъектом', а его тело является универсальным
знаком и инструментом выражения переживания.
По Ю.Джендлину, плачущему клиенту можно помочь погрузиться внутрь самого себя и
почувствовать свое «плачущее место» («плачущее Я»); в случае утраты локализовать «пустоту»; в
ситуациях коммуникативного неуспеха распознать места «заблокированности». Все это дает
толчок к самоинтерпретациям, воспоминаниям клиента («Я так чувствовал себя, когда...», «У меня
всегда так бывает, если...», «Это те же самые ощущения, что и при...», «Это похоже на...») и тем
самым способствует развитию консультативной беседы. Ответы на вопросы консультанта: «Как
именно вы переживаете свою неуверенность?», «Что вы чувствуете, когда вы несамостоятельны?»,
«Как именно вы чувствуете, что нуждаетесь в контроле?» — постепенно выявляют образ,
метафору, с которыми можно работать на коррекционной ступени. Они выводят консультанта и
клиента на события прошлого (детские страхи, трудности родительско-детских отношений,
психологические травмы школьного возраста и пр.), потенциально связанные с причиной
обсуждаемых сегодняшних проблем. Суть приема состоит в том, чтобы переживание
происходящего на грани сознания и бессознательного было объективировано и названо клиентом,
вписано в структуру его знаний о собственной жизни и подвергнуто проработке.
Важным моментом в работе с чувствами бывает отыскание «ключевого» слова или образа
для описания переживания проблемы клиентом. Например, если клиент говорит, что его «что-то
сдерживает», что ему «что-то мешает» в ситуациях, когда нужно принимать решение, делать
выбор, брать на себя ответственность или общаться с конкретным человеком, консультант может
предположить, что ключевое слово для испытываемого переживания — «страх» («запрет»,
«апатия», «робость» и т.д.). Может быть даже, это слово — ключевое не только для данных
обстоятельств и проблем, но и вообще для индивидуального стиля взаимодействия клиента с
реальностью и лежит в основе его типичных паттернов поведения.
Об этом хорошо говорит К.Хорни, выделяя типичные поведенческие модусы: «от людей»
(уход от межличностных отноше1
Тхостов А. Ш. Психология телесности. — М., 2002. — С. 141 — 142. См. также: Междисциплинарные проблемы
психологии телесности: Материалы научно-практической конференции / ред.-сост. В. П.Зинченко, Т.С.Леви. — М.,
2004.
133
ний и контактов), «к людям» (ориентация на межличностное взаимодействие) и «против людей»
(стремление разрушать контакты и межличностные отношения)1. Предположим, клиент жалуется
на то, что стал объектом критики или насмешек в новом коллективе. Варианты его поведения
могут быть описаны с позиций указанных модусов: он может обижаться и избегать как ситуаций,
в которых возможна критика, так и самих критиков (позиция «от людей»); он может чувствовать
вину, переживать происходящее как собственную несостоятельность, стараться как-то вернуть
признание и симпатии, даже подыгрывать обидчикам (позиция «к людям»); наконец, он может
агрессивно воспринимать происходящее и стремиться обидеть и оскорбить в ответ, обвинить
обидчиков в чем-либо (позиция «против людей»).
Далее это ключевое слово предлагается клиенту для анализа — верно ли, что переживается
именно страх, или это что-то другое. Клиент может принять или отвергнуть его и в свою очередь
предложить свое слово-объяснение для этого «чего-то». Когда ключевое слово найдено, надо
проверить, «резонирует» ли оно с тем «чем-то» в клиенте, что мешает ему нормально жить, и уже
в плане оказания коррекционного воздействия предложить сфокусироваться на нем: «Можете ли
вы прямо сейчас почувствовать то, о чем мы говорили?», «Давайте представим, что вы... Как
появляется это чувство?», «Как именно вы ощущаете страх?». Так перед консультантом
открываются направления коррекции, специфичные именно для данного клиента. Фокусирование
на внутренних реакциях — трудная и порой болезненная работа для клиента, но в конечном итоге
позволяющая ему лучше чувствовать и понимать самого себя, осознавать смысл психологической
помощи.
Пытаясь объективировать свои переживания, клиент может прибегать к эмоционально
насыщенным метафорам, к которым консультанту также стоит прислушиваться: «свекровь
заедает мой век», «меня грызет непрестанная боль», «страх ввинчивается иглой», «это горе
камнем лежит на сердце» и др. Метафоризация помогает вербализовать переживание, придать
ему новую степень реальности2 и открыть «психологические замки» клиента (установки,
блокирующие его мышление). Образность, некоторая неопределенность, игра, фантазия,
содержащиеся в метафорах, делают переживания более доступными пониманию и сочувствию не
только консультанта, но и самого клиента. Непередаваемые, невер-бализованные ни прямо, ни
косвенно боль, обида, страх, агрессивность и т.д. начинают в метафоре восприниматься более конПодробнее об этом см.: Хорни К. Наши внутренние конфликты // Собр. соч.: в 3 т. - Т. 3. - М., 1997. - С. 43-91.
См.: Тхостов А.Ш. Психология телесности. — М. 2002. — С. 52 — 53; Ла-кофф Дж., Джонсон М. Метафоры,
которыми мы живем. — М., 2004; Ойх Р. ван. Психологические отмычки. — СПб., 1997.
1
2
134
структивно, поскольку становятся похожими на знакомые клиенту феномены.
Настройка на основные регистры представления внутреннего опыта клиентом —
прием, предложенный в технике нейролинг-вистического программирования Р.Бэндлером и
Дж.Гриндером'. Они обратили внимание на то, что людям свойственно по-разному представлять
свой внутренний опыт себе и другим, и описали основные способы восприятия и презентации
информации — зрительный, слуховой, кинестетический. Обычно все они присутствуют в опыте
человека, дополняя друг друга, но один из способов может использоваться конкретным клиентом
активнее других. Это может отследить консультант, слушая клиента и наблюдая за ним, с тем,
чтобы рассуждать, понимать и интерпретировать содержание проблемы в привычных клиенту
категориях.
Так, если клиент использует в рассказе много зрительных образов, которые он как бы
видит, поднимая глаза вверх, рисуя словами оживающие картины происходящего («Я же вижу,
что он избегает меня», «Сейчас вы увидите, как это происходит...», «Это отношение я наблюдаю
постоянно», «Эта картина так и стоит перед глазами», «Все это выглядит ужасно»), то можно
предположить, что он — визуал, и в разговоре с ним конгруэнтными будут выражения «Давайте
посмотрим, как...», «Видите, как у вас получается...», «Представьте себе картину...». Рассказ
аудиала отражает «звучащую действительность» («Мы сто раз говорили с ним об этом...», «Я
слышать этого больше не могу...», «Вы бы слышали, каким тоном она это произносит]»), и с ним
надо взаимодействовать, используя те же регистры («Послушайте...», «Давайте поговорим/обсудим...», «В ваших словах слышится...»). Кинестетики часто используют слова
«чувствую», «ощущаю», «схватываю» и оперируют понятиями «тактильной» реальности («У нас с
ним не все так гладко, как хотелось бы...», «Она уцепилась за меня, как черт за грешную душу...»,
«Он такой прилипчивый...», «Он сразу становится колючим, как еж...», «Я кожей чувствую, что он
отдаляется», «Он скользкий субъект...»), что требует от консультанта использования выражений из
той же системы («Давайте еще раз прочувствуем, как...»). К обонятельным («В доме его родителей
всегда была какая-то затхлая атмосфера, не хватало воздуха») и вкусовым («Она улыбается
своей сладенькой улыбочкой...», «Мне так горько говорить об этом...») регистрам люди прибегают
значительно реже, хотя и это иногда составляет характерную особенность их мировосприятия и
требует особого внимания психолога.
Поскольку людям, использующим одинаковые каналы, легче взаимодействовать, психолог
не должен упускать и такую возможПодробнее об этом см.: Бэндлер Р., Гриндер Дж. Из лягушек в принцы. — М., 1990; Они же. Структура магии: в 2 т. —
СПб., 1993.
1
135
ность быть конгруэнтным клиенту. «Визуалы могут думать сразу о многих вещах, представлять
себе множество картин, совмещать их, подстраивать что-либо, добавлять или изменять что-либо.
Им легче менять свои внутренние установки, меняя «картинку», сконструированную благодаря
взаимодействию с консультантом. Ауди-алам, мыслящим линейно, переходя от мысли к мысли в
определенном темпе, поможет почувствовать себя лучше снижение скорости мышления,
последовательная обработка мысли за мыслью. Кинестетики, напротив, ориентируются не на
плавное протекание мыслей и образов, а на свои ощущения, интуицию, предчувствия и тому
подобное. Чтобы как-то изменить их мироощущение, необходимо научить их больше доверять
своим предположениям и предчувствиям»1. Если информация подана в привычной форме, клиент
легче ассимилирует ее.
Download