Иванов В.Б. Ударение в языке селения Абйане

реклама
Иванов В.Б.
Ударение в языке селения Абйане
В иранистических исследованиях все еще уделяется недостаточно внимания такому важному
языковому феномену, как просодия. Большинство экспериментальных исследований в этой области
было посвящено ударению на материале персидского языка. Первым такое инструментальное
исследование было проведено П. Ханлари [Xānlari 1337]. Он пришел к выводу, что ударение в
персидском языке является тоническим (т.е. ударный слог регулярно имеет более высокую частоту
основного тона, F0). Следующее экспериментальное исследование было проведено А. Мамедовой
[1972]. Ее вывод был принципиально отличным – словесное ударение в персидском языке можно
отнести к динамическому (т.е. ударный слог регулярно имеет более высокую интенсивность).
Автор настоящей статьи, проверив экспериментально и проанализировав оба подхода, пришел к
выводу, что П. Ханлари был прав – ударение в персидском языке является тоническим [Иванов 1976].
Таджикское ударение в слове было подвергнуто анализу Т. Хаскашевым [1972], который пришел к
выводу, что главной особенностью ударения в таджикском языке является тон (F0). Экспериментальное
исследование материалов языка дари Афганистана показало, что ударение в слове здесь является
квантитативным [Иванов, 1988; Иванов 1998]. Все это приводит нас к выводу, что в тесно связанных
юго-западных иранских языках (персидский, дари, таджикский) фундаментальные фонетические
особенности различны: два языка – персидский и таджикский, имеют тональное ударение в слове, а дари
– квантитативное. Аналогичную ситуацию находим и в славянских языках, где польский язык имеет
тоническое словесное ударение [Jassem 1959], а русский – квантитативное [Златоустова 1953].
Словесное ударение в пушту (одном из восточноиранских языков) впервые было описано Ш. Асмати
[1969] как динамическое. Недавно данный вывод был подвергнут ревизии на базе современной техники
[Тарбеева 2010]; оказалось, что словесное ударение в языке пушту количественное. Словесное ударение
в других иранских языках было изучено также весьма кратко. Основные особенности ударения в другом
восточноиранском языке региона (китайский Туркестан) - памирском сарыкольском, по нашим данным,
также является квантитативным [Иванов 2008].
К этому можно добавить и наши последние исследования по ударению в северо-западных иранских
языках, в частности в языке зороастрийцев Ирана (Gavruni), который, по нашим данным, также является
квантитативным [Иванов 2009]. Таким образом, сравнивая выводы инструментальных исследований
ударения в иранских языках, можно отметить, что ударение в персидском и таджикском — тоническое;
в сарыкольском, пашто и дари, а также языке зороастрийцев Ирана — квантитативное.
Все это позволяет прийти к выводу, что, вообще говоря, динамическое ударение не было
экспериментально обнаружено ни в иранских, ни каких бы то ни было в других языках мира. При этом
обычно исследователи, не применяющие звукоанализирующую аппаратуру, полагают, что словесное
ударение в иранских языках является силовым (динамическим, экспираторным, т.е. ударный слог
маркируется большей интенсивностью). Подобное утверждение можно найти в статье Пьера Лекока
[1974] в отношении языка селения Абйане, в котором он обнаружил accent d’intensité.
Цель данной статьи — найти коррелят словесного ударения в этом языке с использованием
звукоанализирующей аппаратуры и статистического анализа. В 2009 году на территории селения Абйане
(персидское Abyāne, местный топоним Vyu'nā) нами была записана речь 3-х носителей языка (одного
мужчины и двух женщин 50-60 лет)1. Из записи было вычленено 40 двухсложных слов. Эти реализации
(с начальным и финальным ударением) были отсегментированы, т.е. на интонограмме были проведены
фонемные границы. Гласные были проанализированы голландской программой Praat. С её помощью
были измерены такие параметры гласных как: интенсивность, частота основного тона (F 0), длительность
и др. Наборы параметров по каждому гласному были подвергнуты дисперсионному анализу в
электронных таблицах Excel. Анализ показал, что основным коррелятом словесного ударения в Abyānei
является длительность (p=0.006), другими словами, ударение в данном языке является квантитативным.
Вторичным фактором является частота основного тона (F0), т.е. в ряде случаев ударный слог
маркировался также более высокой F0. Интенсивность не играет особой роли в маркировании ударного
слога.
Сравнивая выводы других инструментальных исследований ударения в иранских языках, можно
отметить, что по сравнению с персидским место ударения в Abyānei сдвинуто к началу слова. Та же
черта отмечена и в другом северо-западном иранском языке — языке зороастрийцев Ирана.
Примеры относительных длительностей финальных слогов показаны в Таблице 1 (здесь и далее
приводятся только немногочисленная выборка примеров измерений).
Таблица 1. Относительная длительность последнего слога реализаций в %
Слова с ударением на первом слоге
Слова с ударением на последнем слоге
éra1
109.567
52.17014
fomi'l
o'šno
71.44938
195.0581
böymä'
böy'mä
116.9043
253.7445
dora'nt
61.875
125.1422
Olmā'n
p=0.00656
xe'le1
Mean
93.05
181.4
Её данные говорят о том, что ударный слог примерно в 2 раза длительней, чем безударный. Эта
разница в длительности значима: (p=0.00656). Уже этого достаточно, для того чтобы понять, что
ударение в Abyānei квантитативное. Однако мы рассмотрим и другие возможности.
Таблица 2. Относительная частота основного тона (F0) последнего слога реализаций в %
Слова с ударением на первом слоге
Слова с ударением на последнем слоге
éra1
66.28419
114.5154
fomi'l
o'šno
131.7826
72.41585
böymä'
1
Сбор полевых материалов проводился совместно с Л.Р.Додыхудоевой в рамках экспедиции по
проекту РГНФ «Язык зороастрийцев Ирана»
Слова с ударением на первом слоге
Слова с ударением на последнем слоге
böy'mä
35.82921
85.75258
dora'nt
xe'le1
79.95573
89.03609
Olmā'n
Mean
88.1
99.4
p=0.0917
Средняя частота основного тона (F0) нерелевантна для маркирования ударного слога, так как pпараметр (p=0.0917) гораздо больше критического значения (0.05).
Таблица 3. Относительный максимум F0 последнего слога реализаций в %
Слова с ударением на первом слоге
Слова с ударением на последнем слоге
éra1
82.37071
53.125
fomi'l
o'šno
139.2399
156.2357
böymä'
böy'mä
32.72727
216.885
dora'nt
xe'le1
42.72616
87.5
177.9855
102.8
Mean
Olmā'n
p=0.00659
Однако максимальная F0 выглядит неплохим кандидатом на психоакустический ключ для
обнаружения ударного слога (p=0.00659) и потому на коррелят ударения в Abyānei. Поэтому
неудивительно, что 2 фактора вместе — комбинация тона и длительности — также неплохо маркируют
ударный слог (p=0.0088; см. Таблицу 4)
Таблица 4. Относительная частота основного тона (F0) и длительности последнего слога реализаций в %.
Слова с ударением на первом слоге
Слова с ударением на последнем слоге
xe'le2
91.90065
143.7257
hame'
xe'le3
42.98893
118.7822
dore'1
va'či1
110.2061
125.2222
dore'2
Dö'väe
109.0219
135.2332
ketā'b1
Mean
81.98
205.98
p=0.0088
Средняя интенсивность не годится для обнаружения ударения (p=0.165, см. Таблицу 5).
Таблица 5. Относительная средняя интенсивность последнего слога реализаций в %
Слова с ударением на первом слоге
Слова с ударением на последнем слоге
éra2
92.95039
101.0165
dore'3
a'mmā
102.9851
99.39541
ketā'b2
va'či2
92.24344
102.5445
dore'4
Слова с ударением на первом слоге
Слова с ударением на последнем слоге
havz-e
102.2193
99.6
Mean
92.71445
97.4
dore'5
p=0.165
Пиковая (максимальная) интенсивность оказалась весьма близкой к критическому уровню (p=0.0548,
см. Таблицу 6), но всё же несколько выше него. Это не даёт нам возможности читать её надёжным
показателем ударности в Abyānei.
Таблица 6. Относительная максимальная интенсивность последнего слога реализаций в %
Слова с ударением на первом слоге
Слова с ударением на последнем слоге
e'smi
90.55118
101.0976
ni'ru
Vyu'nā°
96.96616
101.5644
obo'd
ja'vun
91.93925
96.38826
šolu'γ
xe'le4
101.0949
97.2
100.8485
100.2
Mean
buda'
p=0.0548
Однако её можно приобщить к возможным показателям, скомбинировав её с длительностью
(p=0.006) (см. Таблицу 7).
Таблица 7. Относительная интенсивность последнего слога реализаций в %
Слова с ударением на первом слоге
Слова с ударением на последнем слоге
o'va
83.24653
99.93412
āli'
va'ča
130.5322
316.1765
menda'
mi'za
96.92308
149.5192
ziyā'd
a'gar
101.8916
88.7
88.58896
191.4
Mean
bārke'š
p=0.006
Заключение
Итак, словесное ударение в языке Abyānei является квантитативным, т.е. ударный слог, как правило,
в 2 раза дольше, чем безударный. Продолжительность здесь является лучшим индикатором ударения.
Этот результат противоречит утверждению П. Лекока [1974, 52], который считал, что интенсивность
играет главную роль в различении двух типов слогов.
Вторая особенность, которая может помочь в разграничении ударных и безударных слогов - пик
основной частоты (F0). Показатель F0 в ударном слоге обычно 1,17 раза выше, чем в безударном. В
общем случае F0 жёстко не связана с ударением. Таким образом, тон можно считать вторичной
характеристикой ударения данного языка.
Ни средняя интенсивность, ни пик энергии не может помочь надежно выявить ударный слог.
Поэтому вклад интенсивности в ударение в данном языке минимален.
Длительность является характерным индикатором ударения. Наряду с менее яркими факторами, как
F0 и интенсивность в области параметров (Farea и Iarea ) она по-прежнему играет значительную роль в
различении обоих типов слогов. Квантитативные характеристики ударения в Abyānei тесно связаны с
количественными параметрами ударения в другом северо-западном иранском языке - языке
зороастрийцев Ирана, где мы можем наблюдать аналогичное явление.
Просодия в Abyānei по сравнению с персидским сдвинута к началу слова: pǘra ↔ ‫ پسر‬pesár ‘мальчик’,
jávun (ок.) ↔ ‫ جوان‬javā́ n ‘молодой’ , váča (ab.) ↔ ‫ بچه‬baččé ‘ребенок’. Аналогичное распределение
ударения имеется и в языке зороастрийцев Ирана.
ЛИТУРАТУРА
Асмати Ш. Словесное ударение в языке пашто. Москва: МГУ, 1969.
Златоустова Л.В. Фонетическая природа русского словесного ударения. СПб: МГУ, 1953.
Иванов В.Б. Акустические характеристики словесного ударения в персидском языке (опыт
экспериментального исследования). Москва: МГУ, 1976.
Иванов В.Б. Ударение в дари (этап анализа) // Актуальные проблемы строя иранских языков / Под
ред. В К.А. Лебедева, Б.Я. Островского. Москва: МГУ, 1988.
Иванов В.Б. Синтез просодических моделей в языке дари // Экспериментальные исследования
звучащей речи / Под ред. К.И. Долотина, А.М. Шахнаровича. Москва: Институт языкознания РАН, 1998.
Иванов В.Б. Квантитативное ударение в сарыкольском языке // Научная конференция Ломоносовские
чтения. Востоковедение, 2008. С. 205–207.
Иванов В.Б. Изучение ударения в языке гявруни // III Международный симпозиум по полевой
лингвистике. М., 2009. С. 76–81.
Мамедова А. Б. Фонетическая природа и место словесного ударения в современном персидском
языке (в свете экспериментальных данных). Баку: АзГУ, 1972.
Молчанова Е.К. Язык Сивенди // Языки мира. М., 1999.
Молчанова Е.К. Язык Сивенди. М., 2003.
Тарбеева Н.М. Экспериментальное изучение словесного ударения в языке пашто. Москва, 2010.
Хаскашев Т.Н. Фонетическая природа словесного ударения в современном таджикском литературном
языке (экспериментально-фонетическое исследование). Санкт-Петербург: ЛГУ, 1972.
Jassem W. (1959). The phonology of Polish stress // Word. 15(2).
Lecoq P. Le dialecte d'Abyāne // Studia Iranica. 3. 1974. Р. 51-63.
.‫ چاپخانه دانشگاه‬:‫ تهران‬.‫ وزن شعر فارسی‬.)1337( .‫ پ‬,‫خانلری‬
.‫ سخن‬:‫ تهران‬.‫ فرهنگ كودكان سخن‬.)1383( .‫ م‬,‫گازرانی‬
Похожие документы
Скачать