Тема: Палыме лийына. Будем знакомы. Задачи: 1. Знакомство со словами: салам лийже, чеверын, шочмо вер, марий йылме. 2. Работа со звуком [в]. 3. Дать детям некоторое представление о народе мари. Материал: куклы Айвика и Чачий, карта Марий Эл, кленовый лист, книга. Ход занятия: I Орг.момент. Приветствие. В: Здравствуйте ребята! Д:Здравствуйте. В: Меня зовут … и я буду вести у вас занятия марийского языка. Ребята, к нам в гости пришли мои друзья Айвика и Чачий. Они очень добрые и весёлые помощники. Айвика и чачий разговаривают по-другому, по – марийски. Послушайте, как они здороваются друг с другом. Айвика: Салам лийже Чачий. Чачий: Салам лийже Айвика. В: Салам лийже – это ребята означает здравствуйте. Давайте все вместе скажем. Д: салам лийже II Ознакомление с темой и целью занятия. В: И так ребята мы с вами будем здороваться на каждом занятии и будем учиться разговаривать на марийском языке. А сейчас мы с вами поиграем в игру «Снежный ком». Давайте выйдем из-за столов, встанем в круг (объяснение игры, проведение игры). Вот мы с вами поиграли, а теперь садимся на свои места. А вы хотите знать, где живут Айвика и Чачий? Д: III Изучение нового материала. В: А где мы с вами живём? Как называется наш посёлок? Д: В: А как называется наша республика, кто –нибудь знает из вас? Д: В: Наша республика называется Марий Эл, и живём мы с вами в республике Марий Эл. Айвика и Чачий тоже живут в Марий Эл. Марий Эл – это место, где мы с вами родились, это наша родина. Давайте скажем Марий Эл – шочмо вер, что означает Марий Эл – Родина моя. Д: Марий Эл – Шочмо вер. В: Айвика и Чачий нам принесли карту (вывешивание карты на доску). Послушайте стихотворение: Марийский край родной, На карте мира. Ты даже меньше, чем кленовый лист У нас в сердцах, Мой край марийский милый, Ты как цветок прекрасен, юн и чист. А сколько звёзд на небе светят вместе! Ах, сколько звёзд! Я счёт им не веду. Свою звезду найду среди созвездий Счастливую марийскую звезду. В: Скажите, с чем сравнивает автор нашу республику? Д: с кленовым листом В: А похож он на кленовый лист? Д: В: На карте начерчена территория нашей республики, которая называется Марий Эл. Республика Разделена на 14 районов. В их число входит и наш район. А вы знаете, как он называется? Д: В: Район наш называется Звениговский. Большую площадь занимают леса? А какие деревья вы знаете, которые у нас растут? Какие грибы и ягоды растут. Д: В: А кто живёт у нас в лесу? Д: В: Каких зверей и птиц знаете? Д: В: Молодцы, ребята! А может кто – то из вас знает, какой город является главным в нашей республике? Д: В: Главным городом в нашей республике является Йошкар Ола (показать на карте). А кто там был, что интересного вы там видели? Д: В: В Марийской республике проживают люди разных национальностей. Может вы знаете какие народы имеются в нашей республике? Д: В: В нашей республике проживают марийцы, русские, татары, чуваши, удмурты и другие. Но коренными жителями являются марийский народ –марий калык. Его язык – марийский – марий йылме. Поэтому наша республика называется Марий Эл. Давайте все вместе скажем и запомним слово марий йылме. Д: марий йылме. В: А сейчас давайте отдохнём, встали в круг. Какое время года сейчас у нас во дворе? Д: В: И мы с вами превратимся в осенние листочки. Повторяйте слова за мной. Физкультминутка. Мы листики осенние На ветках мы сидели Дунул ветер –полетели Мы летели, мы летели И на землю тихо сели. (повторяем 2 раза) В: Садимся на свои места. У каждого народа есть свои сказки, и у марийского народа они есть. Одну из них я вам почитаю. (чтение сказки из книги Волшебный мир, сказка Умный ёж на стр.22). О чём сказка? Кто приходил к ежу? Что просили звери у ежа? Почему сказка называется Умный ёж? Д: IV Закрепление изученного материала. В: А сейчас вспомним, что с вами узнали на нашем занятии. Как называется наша республика? В каком районе мы с вами живём? В каком посёлке? Как будет на марийском Марий Эл –Родина моя. А как марийский язык. Д: В: Молодцы, ребята! А сейчас нам пора прощаться, моим помощникам тоже пора домой. И прощаются они тоже на марийском языке. Послушайте как они прощаются. Чеверын Айвика Чеверын Чачий Давайте, мы с вами тоже попрощаемся на марийском: Чеверын. Д: Чеверын.