DOC - Белые Ночи 2015

advertisement
XXI международный фестиваль «Белые ночи - 2011»
по игре «Что? Где? Когда?»,
г. Санкт-Петербург, 2-3 июля 2011 г.
Редакторская группа: Дмитрий Башук (Харьков), Игорь Волобуев (Донецк).
Редакторская группа благодарит за помощь в работе над пакетом Ольгу
Неумывакину, Максима Евланова, Евгения Поникарова, Вадима Ефимова,
Дениса Куринного, Тимура Барского и Скайп-команду.
Указания ведущему:
- четко читать окончания слов;
- слова, написанные заглавными буквами (ЭТО, ОНИ, ПЕРВЫЕ и т.п.) при
чтении следует выделить голосом;
- при чтении стихотворений делать небольшую паузу между строками,
желательно
каждое
стихотворение
читать
дважды:
первый
раз
–
помедленнее, под запись, второй раз – в обычном темпе;
- при чтении вопросов, в которых есть цитирование, отмечать начало и
конец цитаты;
- кавычки и знаки препинания выделять голосом только в указанных ниже
случаях;
- заглавными буквами в середине или конце некоторых слов выделены
ударные гласные;
- в квадратных скобках перед вопросами даны указания ведущему, а в
тексте вопросов указана транскрипция иностранных слов;
- после каждого вопроса желательно читать командам приведенные
комментарии.
Первый тур
Вопрос 1.
Можно сказать, что в лучшей попытке Сергей Бубка СДЕЛАЛ ЭТО на 4 метра
31 сантиметр. Сергей Юран отмечает, что в сезоне 2010/2011 гг.
«Шальке», вышедший в полуфинал Лиги Чемпионов по футболу, СДЕЛАЛ ЭТО.
Что сделал?
Ответ: Прыгнул выше головы. Зачет: по смыслу.
Комментарий: рост Сергея Бубки - 183 см, а рекорд в прыжках - 614 см.
Источники: http://ru.wikipedia.org/wiki/Бубка,_Сергей_Назарович;
http://www.zn.ua/articles/760;
http://www.sovsport.ru/news/textitem/450363.
Автор: Дмитрий Стрильчук (Львов).
Вопрос 2.
Второе издание этой книги появилось в СССР в 1957 году. Открывает его
предисловие Ленина, написанное им в своё время к американскому
изданию. В этом предисловии в названии книги появляется слово «весь».
Между какими двумя словами?
Ответ: Потрясли мир. Зачет: точный ответ.
Комментарий: Ленин называет книгу: «10 дней, которые потрясли весь
мир», хотя ее оригинальное название «Ten Days that Shook the World»;
второе издание книги в СССР было приурочено к 40-летию Октябрьской
революции.
Источники:
Дж.
Рид.
10
дней,
которые
потрясли
мир.
–
ГОСПОЛИТИЗДАТ, 1957;
http://ru.wikipedia.org/wiki/Десять_дней,_которые_потрясли_мир.
Автор: Татьяна Лещенко (Харьков).
М.:
Вопрос 3.
[Ведущему: четко прочитать окончание в слове «замены»!]
Внимание, в вопросе есть замены.
В Финикии финик называют Гебал.
«финик»?
Какое
слово
мы
заменили
словом
Ответ: Библ. Зачет: Библос.
Комментарий: в Библии этот финикийский город назван Гебал.
Источники: http://ru.wikipedia.org/wiki/Библ;
http://www.sunhome.ru/journal/113212/p3;
http://anhar.ru/library/finiki/list01.html.
Автор: Елена Каминская (Одесса).
Вопрос 4.
В поздних редакциях этой песни «водка» заменена «стужей», а
первоначальная
мелодия
«Мурки»
оригинальной
мелодией
Матвея
Блантера. А вот ОНА упоминалась всегда. Дочь автора вопроса искренне
считала,
что
ЕЮ
снабжали
героев
песни
для
тушения
пожаров,
остававшихся за отступающими немцами. Назовите ЕЁ.
Ответ: «Лейка».
Зачёт: «Leica»; Фотоаппарат «Leica»; Фотоаппарат «Лейка»; «Leitz
Camera».
Комментарий:
в
«Песенке
фронтовых
корреспондентов»
упоминается
фотоаппарат «Leica», с которым репортеры «прошли сквозь огонь и
стужу»; первоначальные строчки «От ветров и водки хрипли наши глотки»
заменили строчками «От ветров и стужи петь мы стали хуже».
Источники: http://a-pesni.golosa.info/ww2/oficial/korrespond.htm;
http://ru.wikipedia.org/wiki/Leica; Личный опыт автора вопроса.
Автор: Михаил Пруцаков (Киев).
Вопрос 5.
[Раздаточный материал – текст: «......десантник»]
В названии мемуаров Евгения Евтушенко
Восстановите название этой книги.
мы
пропустили
пять
букв.
Ответ: «Шестидесантник». Зачет: точный ответ.
Комментарий:
так
Евтушенко
обыграл
свою
принадлежность
к
шестидесятникам; в полученном вами тексте специально не пять точек,
соответственно пропущенным буквам, а шесть.
Источник: Е. Евтушенко. Шестидесантник. - М.: АСТ:Зебра, 2008.
Автор: Денис Куринный (Киев).
Вопрос 6.
В 1923 году критик писал: «Россия, снежная Москва может гордиться тем,
что дала бережный приют этим экзотическим цветам вечного лета, которых
не сумела подобрать их официальная родина-мачеха Франция». Также
критик упомянул ИКС. Назовите ИКС, упоминавшийся в вопросе ещё в 1984
году.
Ответ: Таити. Зачет: Остров Таити.
Комментарий: известный коллекционер С. Щукин привез в Москву картины
Поля Гогена, написанные художником на Таити («Таитянский пейзаж»,
«Таитяне в комнате» ... – всего 7 картин); упомянут вопрос попугая
Кеши (из мультфильма «Возвращение блудного попугая» 1984 г.): «Вы не
были на Таити?».
Источник: Н. Семенова. Московские коллекционеры: С.И. Щукин, И.А.
Морозов, И.С. Остроухов: Три судьбы, три истории увлечений. – М.:
Молодая гвардия, 2010. – С. 71; Мультфильм «Возвращение блудного
попугая».
Автор: Татьяна Лещенко (Харьков).
Вопрос 7.
В ходе Интернет-обсуждения один из пользователей предложил дать этому
подарку болгарского премьер-министра имя Плевако. Назовите этот
подарок.
Ответ: Щенок кавказской овчарки. Зачет: Щенок; Собака.
Комментарий: обсуждалась кличка щенка кавказской овчарки, подаренного
Путину болгарским премьер-министром; «У премьера уже есть Кони, теперь
будет Плевако», - приводятся в сообщении слова автора предложения.
Источник: http://rian.ru/politics/20101119/298436353.html.
Автор: Леонид Климович (Гомель).
Вопрос 8.
Запишите список: «Светлана, полстакана, баня, туман, тиран, обман».
Эти слова используются в качестве ИХ в известном романе XIX века.
Назовите ИХ максимально точно.
Ответ: Рифмы к имени Татьяна.
Зачет: Рифмы к слову Татьяна; Рифмы к Татьяне и т.п. по смыслу.
Комментарий: эти слова употреблены в романе А.С. Пушкина «Евгений
Онегин» в качестве рифм к различным вариантам имени Татьяна в
соответствующих падеже, склонении, форме.
Источник: А. Пушкин. Евгений Онегин.
Автор: Марина Межова (Москва).
Вопрос 9.
Этот писатель умер от инфаркта во время трансляции финала футбольного
чемпионата мира 1970 года. Некоторые свои письма он подписывал
несколько видоизмененно - возможно, намекая на свое участие в
известном объединении. Воспроизведите эту подпись.
Ответ: ЛЕФ Кассиль. Зачет: Леф Кассиль; Леф.
Комментарий: автор «Вратаря республики» очень увлекался футболом, а в
финале болел за Италию, которая проиграла; Кассиль был одним из
участников творческого объединения «Левый фронт искусств».
Источники: http://family.booknik.ru/parents/adults/?id=35967;
http://shkolazhizni.ru/archive/0/n-17874/.
Автор: Игорь Волобуев (Донецк).
Вопрос 10.
В пародии на самих себя они поют о блюде нестандартного для него
цвета. Назовите это блюдо одним словом.
Ответ: Пицца. Зачет: точный ответ.
Комментарий: они - группа «Машина времени», пародия называется «Синяя
пицца», о пристрастиях Макаревича к кулинарии хорошо известно.
Источник: http://video.mail.ru/mail/vane4ka58/16848/28418.html.
Автор: Игорь Волобуев (Донецк).
Вопрос 11.
[Раздаточный материал – текст:
«Вильям Шекспир
Перевод с английского
СОНЕТ 155
Да, я убил! Иначе я не мог,
Но не зови меня убийцей в рясе.
Был беззаветно мной любим бульдог,
Я не жалел ему костей и мяса.
...
Его гробница - мой сонет. Вот так
...»]
Перед вами – фрагмент пародии из сборника «Парнас дыбом» на известную
историю о попе и его собаке. Воспроизведите по смыслу последнюю
строчку этой пародии.
Ответ: «Меня по-русски передаст Маршак».
Зачет: по смыслу – с упоминанием фамилии Маршак и попаданием в размер.
Источник: http://www.kulichki.com/moshkow/ANEKDOTY/parnas.txt.
Автор: Игорь Волобуев (Донецк).
Вопрос 12.
В 1923 году в Берлине состоялся ЕГО дебют в качестве композитора, а
уже в 1930 году ОН закончил «Атаку валькирий». Какие слова мы заменили
словами «Атака валькирий»?
Ответ: «Защита Лужина». Зачет: точный ответ.
Комментарий: в 1923 г. Владимир Набоков опубликовал
газете «Руль» свои первые шахматные композиции.
Источник: http://www.nabokovmuseum.org/chess.html.
Автор: Игорь Волобуев (Донецк).
в
берлинской
Вопрос 13.
На съемках фильма «Ошибка резидента», вышедшего на экраны в 1968 году,
роль детектора лжи сыграло ЭТО. А через десять лет ЭТО стало
своеобразным «детектором лжи» по сюжету уже другого советского фильма.
Назовите ЭТО.
Ответ: Пианино. Зачет: Фортепиано.
Комментарий:
в
фильме
«Ошибка
резидента»
под
детектор
лжи
замаскировали обычное пианино; в фильме «Место встречи изменить
нельзя» (снимался в 1978-1979 гг.) бандиты предлагают Шарапову сыграть
на пианино, чтобы проверить, не лжет ли он, что был ресторанным
пианистом.
Источники:
http://www.agentura.ru/press/about/jointprojects/confident/polygraph/;
Телефильм «Место встречи изменить нельзя», 5 серия.
Автор: Игорь Черепнёв (Харьков).
Вопрос 14.
По наблюдению Сергея Грущанского, модницы считают крокодилов ИМИ. ОНИ
появились около двухсот миллионов лет назад. Назовите ИХ.
Ответ: Сумчатые животные. Зачет: точный ответ.
Комментарий: из них ведь делают сумки!
Источники: http://zhurnal.lib.ru/g/grushanskij_s_w/a67.shtml;
http://ru.wikipedia.org/wiki/Сумчатые.
Автор: Александр Чижов (Харцызск).
Вопрос 15.
На одном постере в соплах ЕГО двигателей можно увидеть горящие спички.
Назовите ЕГО.
Ответ: Пепелац. Зачет: точный ответ.
Комментарий: постер к фильму «Кин-дза-дза!», по сюжету которого спички
играют очень важную роль.
Источник: http://ru.wikipedia.org/wiki/Кин-дза-дза!
Автор: Игорь Волобуев (Донецк).
XXI международный фестиваль «Белые ночи - 2011»
по игре «Что? Где? Когда?»
г. Санкт-Петербург, 2-3 июля 2011 г.
Редакторская группа: Дмитрий Башук (Харьков), Игорь Волобуев (Донецк).
Редакторская группа благодарит за помощь в работе над пакетом Ольгу
Неумывакину, Максима Евланова, Евгения Поникарова, Вадима Ефимова,
Дениса Куринного, Тимура Барского и Скайп-команду.
Указания ведущему:
- четко читать окончания слов;
- слова, написанные заглавными буквами (ЭТО, ОНИ, ПЕРВЫЕ и т.п.) при
чтении следует выделить голосом;
- при чтении стихотворений делать небольшую паузу между строками,
желательно
каждое
стихотворение
читать
дважды:
первый
раз
–
помедленнее, под запись, второй раз – в обычном темпе;
- при чтении вопросов, в которых есть цитирование, отмечать начало и
конец цитаты;
- кавычки и знаки препинания выделять голосом только в указанных ниже
случаях;
- заглавными буквами в середине или конце некоторых слов выделены
ударные гласные;
- в квадратных скобках перед вопросами даны указания ведущему, а в
тексте вопросов указана транскрипция иностранных слов;
- после каждого вопроса желательно читать командам приведенные
комментарии.
Второй тур
Вопрос 16.
В одном из интервью Денис рассказал, что СДЕЛАТЬ ЭТО не мог по
техническим причинам – поскольку они жили в полуподвале. Что сделать?
Ответ: Вылить из окна на шляпу прохожего манную кашу. Зачет: по
смыслу.
Комментарий: рассказывал это Денис Викторович Драгунский, сын автора
«Денискиных рассказов».
Источник: http://www.afisha.ru/article/7891/.
Автор: Игорь Волобуев (Донецк).
Вопрос 17.
Виталий Врублевский пишет о непомерной помпезности съезда болгарских
коммунистов, проходившего на фоне кризисных явлений (цитата): «Всё это
напоминало ИКС, только лозунги на стенах были другие». Назовите ИКС
двумя словами.
Ответ: Пир Валтасара. Зачет: Валтасаров пир.
Комментарий: на пиру Валатасара на стене тоже высветились своеобразные
«лозунги».
Источник: В. Врублевский. Владимир Щербицкий: Правда и вымыслы.
Записки помощника: воспоминания, слухи, легенды, факты. - Киев:
Довіра, 1993. - С. 185.
Автор: Владислав Пристинский (Краматорск).
Вопрос 18.
Мама знакомой автора вопроса придумала слоган для израильского Дня
независимости: «Перекуем мечи на НИХ». ОНИ – металлоконструкции
сложной формы, а ИХ использование сопровождается сильным запахом.
Назовите ИХ.
Ответ: Мангалы. Зачет: точный ответ.
Комментарий: День независимости в Израиле - выходной, народ в массовом
порядке отправляется на пикники; использовано созвучие слов «орала» и
«мангалы».
Источники:
http://natsla.livejournal.com/964048.html;
Личный
опыт
автора вопроса.
Автор: Леонид Гельфанд (Ришон ле-Цион).
Вопрос 19.
В фильме Виллена Азарова «Зелёный огонёк» ИКС Зиновий Гердт озвучивает
«ИКСА». Назовите ИКС.
Ответ: Москвич. Зачёт «Москвич».
Комментарий: Гердт, хоть родился и не в Москве, но с юношеских лет в
ней жил; автомобиль-такси «Москвич» является полноценным персонажем
фильма со своими репликами; такси тогда ездили с зелёными огнями.
Источники: http://ru.wikipedia.org/wiki/Гердт,_Зиновий_Ефимович;
http://ru.wikipedia.org/wiki/Зелёный_огонёк_(фильм).
Автор: Денис Куринный (Киев).
Вопрос 20.
Прослушайте цитату из Пелевина:
целовались на фоне ЦДХ, а там
новый дом... Ну и решили, что
слово
цитаты
совпадает
с
соответствующем падеже. Назовите
«Дело в том, что на плакате гетманы
как раз собирались строить дорогущий
это наезд на старика...». Следующее
названием
украинского
города
в
этот город.
Ответ: Батурин. Зачет: точный ответ.
Комментарий: аллюзия на анекдот о старике Крупском, ведь фамилия жены
Лужкова – Батурина; город Батурин в 1669—1708 гг. был местопребыванием
гетманов Левобережной Украины.
Источники: В. Пелевин. П5. - М.: ЭКСМО, 2008. - С. 172;
http://ru.wikipedia.org/wiki/Батурин_(город).
Автор: Денис Куринный (Киев).
Вопрос 21.
Критик Юлия Яковлева в своей рецензии пишет, что балет «Ромео и
Джульетта» в постановке Владимира Васильева как бы слеплен из
авторских находок и лучших кусочков хореографии Григоровича и
Лавровского. Воспроизведите название этой рецензии, только одной
буквой отличающееся от названия знаменитого произведения 1981 года.
Ответ: «Пластилиновая Верона». Зачет: точный ответ.
Комментарий:
упомянутое
знаменитое
произведение
–
мультфильм
«Пластилиновая Ворона»; действие «Ромео и Джульетты», как известно,
происходит в Вероне.
Источники: http://www.kinopoisk.ru/level/1/film/42991/;
http://www.afisha.ru/performance/77179/review/281664/.
Автор: Игорь Волобуев (Донецк).
Вопрос 22.
[Раздаточный материал - плакат]
В подписи к этому
Восстановите их.
рекламному
изображению
мы
убрали
четыре
буквы.
Ответ: Wi-Fi. Зачет: W, i, F, i – в любом порядке.
Комментарий: рекламировалась услуга «вай-фай» в сети «Макдональдс»,
подпись гласила: «McDonalds: Wi-Fries».
Источник: http://www.boredpanda.com/minimalist-print-ads/.
Автор: Игорь Волобуев (Донецк).
Вопрос 23.
Константин Симонов пишет об отряде партизан, базировавшемся в
Керченских каменоломнях. После вылазки, случившейся в декабре, один
партизан радостно пообещал поставить на вид другому партизану. Какую
идиому мы заменили в предыдущем предложении?
Ответ: Устроить головомойку. Зачет (в качестве жеста доброй воли):
Намылить шею.
Комментарий: выпал снег, и партизаны, страдавшие из-за отсутствия
воды, смогли принести ее под землю в ведрах - хватило для мытья голов;
партизан пошутил, что устроит головомойку – в прямом смысле - другому
партизану, и устроил.
Источник: К. Симонов. Собрание сочинений: В 6 т. – М.: Художественная
литература, 1967. – Т. 2. – С. 304.
Автор: Евгений Блинов (Одесса).
Вопрос 24.
Аполлон Григорьев писал, что под влиянием благоприятных обстоятельств
Хлестаков становится похож на ИКС. 1 июня 2011 года в Хмельницком
прошел фестиваль ИКСОВ, на который было потрачено немало специального
раствора. Назовите ИКС двумя словами.
Ответ: Мыльный пузырь. Зачет: точный ответ.
Комментарий: «Хлестаков, как мыльный пузырь, надувается под влиянием
благоприятных обстоятельств»; 1 июня, в День защиты детей, в
Хмельницком прошел парад мыльных пузырей, на который потратили немало
мыльного раствора.
Источники:
http://www.litra.ru/composition/get/coid/00011801184864052639/woid/000
89101184773069175/; http://www.unian.net/rus/news/news-438866.html.
Автор: Игорь Волобуев (Донецк).
Вопрос 25.
Из-за определенных трудностей ОНА применялась для снабжения войск 3-го
Украинского фронта в марте 1945 года на территории Венгрии. Согласно
одному соннику, увидеть ЕЕ во сне означает, что исход ваших дел
находится в неопределенном состоянии. Назовите ЕЕ.
Ответ: Канатная дорога. Зачет: Подвесная дорога; Канатно-подвесная
дорога.
Комментарий: в марте 1945 г. ледоход на Дунае часто разрушал
переправы, поэтому была сооружена канатная дорога через реку;
неопределенное состояние еще называют подвешенным.
Источники: История Великой Отечественной войны советского народа 1941
–1945: В 6 т. – М.: Воениздат МО СССР, 1963. – Т. 5. – С. 197;
http://junona.org/modules.php?name=Sonnic&pa=word&link=d09ad0b0d0bdd0b
0d182d0bdd0b0d18f20d0b4d0bed180d0bed0b3d0b0.
Автор: Евгений Блинов (Одесса).
Вопрос 26.
Ссора за карточным столом Карла Гессе и Шарля, графа Леона вылилась в
дуэль со смертельным исходом. Некоторые говорили, что Шарль мстил за
отца – ведь Гессе был адъютантом герцога. Назовите этого герцога.
Ответ: Веллингтон. Зачет: Артур Уэсли Веллингтон.
Комментарий: граф Леон – незаконнорожденный сын Наполеона.
Источник: «Вокруг света», 2010, № 3.
Автор: Леонид Климович (Гомель).
Вопрос 27.
Вспоминая о съёмках в сериале «Графиня де Монсоро», Алексей Горбунов
рассказывает: «А ведь кроме сабли они носили все эти плащи, ботфорты,
денег жалко». Какие два слова мы заменили во фразе актера?
Ответ: Жабо душило. Зачет: Жабо давило.
Комментарий: когда человек жалеет тратиь на что-либо деньги, говорят,
что его «жаба душит (давит)» - отсюда замена.
Источники:
http://www.mk.ru/culture/interview/2010/10/08/535289aleksey-gorbunov-dyuma-ya-obyazan-zhiznyu.html;
http://enc-dic.com/synonym/ZHalko-19719.html.
Автор: Игорь Волобуев (Донецк).
Вопрос 28.
[Вопрос-дуплет: два вопроса по 30 секунд обсуждения на каждый. Ответы
сдаются на одной карточке по истечении минуты обсуждения. Игровое очко
начисляется в случае правильного ответа на оба вопроса]
28-1. Для одного из телевизионных номеров Николай Иванович снялся,
сидя в ПЕРВОМ, сложенном из синтезаторов. Назовите ПЕРВЫЙ.
28-2. Герой пьесы Григория Горина говорит, что год назад был моложе на
целую ВТОРУЮ, на утрату жены... В этой же пьесе, как и в другом
знаменитом произведении, ВТОРАЯ упоминается вместе с двумя ИМИ.
Назовите ИХ.
Ответ: 1. Чум. 2. Дома. Зачет: точный ответ.
Комментарий: 1. Речь идет о знаменитом нанайском певце Николае
Ивановиче (более известном как Кола) Бельды, исполнявшем песню о
чукче, ждущем рассвета в чуме. 2. ВТОРАЯ - чума; «Чума на оба ваших
дома!» - эти слова есть как в одноименной пьесе Горина, так и у
Шекспира в «Ромео и Джульетте».
Источники: 1. Л. Парфенов. Намедни. Наша эра 1971-1980. – М.: КоЛибри,
2009. - С. 74. 2. http://lib.rus.ec/b/99327/read.
Автор: Игорь Волобуев (Донецк).
Вопрос 29.
В юности он поменял отцовскую фамилию Гехт на материнскую, и это, по
признанию самого поэта, ему помогло. Говоря о его творчестве, Леонид
Зорин сказал, что он пошел в глубь ног. Назовите этого поэта.
Ответ: Владимир Вишневский. Зачет: по фамилии.
Комментарий: пошел признанный мастер одностиший, естественно, в глубь
«бледных ног» Брюсова.
Источник: http://www.echo.msk.ru/programs/korzun/44354/.
Автор: Игорь Волобуев (Донецк).
Вопрос 30.
[Раздаточный материал – текст:
«<пропуск> - сплошное «быть может»...
Светится что-то и странно тревожит –
может быть, солнце, а может, луна...
Чудится мне у причала невольно:
чайки – не чайки, волны – не волны,
она и она – не он и она:
всё это – только наплывы, наплывы,
может, бессонницы, может быть, сна.»]
Перед
вами
–
стихотворение
Евгения
Евтушенко,
Архангельске. Заполните пропуск двумя словами.
написанное
в
Ответ: «Белые ночи...». Зачет: «Белая ночь...».
Комментарий: в Архангельске тоже наблюдается это природное явление.
Источник: Е. Евтушенко. Граждане, послушайте меня... – М., 1989. – С.
365-366.
Автор: Владимир Крикунов (Харьков).
XXI международный фестиваль «Белые ночи - 2011»
по игре «Что? Где? Когда?»
г. Санкт-Петербург, 2-3 июля 2011 г.
Редакторская группа: Дмитрий Башук (Харьков), Игорь Волобуев (Донецк).
Редакторская группа благодарит за помощь в работе над пакетом Ольгу
Неумывакину, Максима Евланова, Евгения Поникарова, Вадима Ефимова,
Дениса Куринного, Тимура Барского и Скайп-команду.
Указания ведущему:
- четко читать окончания слов;
- слова, написанные заглавными буквами (ЭТО, ОНИ, ПЕРВЫЕ и т.п.) при
чтении следует выделить голосом;
- при чтении стихотворений делать небольшую паузу между строками,
желательно
каждое
стихотворение
читать
дважды:
первый
раз
–
помедленнее, под запись, второй раз – в обычном темпе;
- при чтении вопросов, в которых есть цитирование, отмечать начало и
конец цитаты;
- кавычки и знаки препинания выделять голосом только в указанных ниже
случаях;
- заглавными буквами в середине или конце некоторых слов выделены
ударные гласные;
- в квадратных скобках перед вопросами даны указания ведущему, а в
тексте вопросов указана транскрипция иностранных слов;
- после каждого вопроса желательно читать командам приведенные
комментарии.
Третий тур
Вопрос 31.
Один из сторонников этого нововведения пропагандировал его, в том
числе, и потому, что был заядлым гольфистом и желал проводить партии
гольфа с максимальным комфортом. Назовите это нововведение.
Ответ: Переход на летнее время. Зачет: по смыслу.
Комментарий: один из активных пропагандистов перехода на летнее время
Уильям Уиллет, заметив, сколько жителей города просыпают значительную
часть светового дня, предложил переводить стрелки часов; как заядлый
игрок в гольф, он не любил завершать игру в сумерках.
Источники: http://ru.wikipedia.org/wiki/Летнее_время;
http://lb.ua/news/2011/03/26/89981_Zachem_perevodyat_strelki.html?prin
t.
Автор: Руслан Горусев (Киев).
Вопрос 32.
Владимир отмечал, что его школа называется ИКСИК, но на самом деле это
большой дом с террасой и садом. Какое слово мы заменили словом
«ИКСИК»?
Ответ: Уголок. Зачет: точный ответ.
Комментарий: звериная школа Владимира Дурова – знаменитый «уголок
Дурова».
Источник:
http://www.peskar.net.ru/index_a.php?id_sst=959&&id_sec=68&&id_cat=31.
Автор: Игорь Волобуев (Донецк).
Вопрос 33.
По словам Михаила Веллера, его отец служил на Маньчжурке, в самом НЁМ.
В одном руководстве описывается приём, согласно которому один ОН
должен находиться между мизинцем и безымянным пальцами, другой – между
указательным и средним. Назовите ЕГО двумя словами.
Ответ: Уголок карты. Зачёт: Угол карты.
Комментарий: отец служил в самом уголке карты СССР (Маньчжурка – река
вблизи
советско-китайской
границы),
а
в
«Энциклопедии
блефа»
описываются приёмы манипуляций с игральными картами.
Источники:
http://lib.rus.ec/b/93410/read;
http://lib.rus.ec/b/139162/read#t2.
Автор: Тимур Барский (Тель-Авив).
Вопрос 34.
[Раздаточный материал – два изображения]
"Ильичевец"
Мариуполь
"Металлург"
Запорожье
4226
65
1629 5 6 18
21
40
29 6 8 15
Этим изображениям автор вопроса дал одинаковое название из двух слов.
Воспроизведите это название.
Ответ: Зона вылета. Зачет: точный ответ.
Комментарий: на верхнем изображении дана нижняя часть турнирной
таблицы Премьер-лиги чемпионата Украины по футболу сезона 2010/2011
гг. после 29-ти туров, где указанные команды занимают, соответственно,
предпоследнее и последнее места; нижнее изображение – часть схемы зоны
вылета Амстердамского аэропорта.
Источники:
http://www.uafootball.com/ukrainian/high/standing/?gr=stand2;
http://planetolog.ru/map-airport-big.php?airport=AMS&scheme=4.
Автор: Евгений Блинов (Одесса).
Вопрос 35.
Чтобы текущая во время боя кровь была менее заметна, в обмундировании
спартанцев преобладал красный цвет. По версии Википедии, с той же
целью был выбран цвет ЭТОГО. Мы не спрашиваем, в каких боях ЭТО
используется, - назовите ЭТО одним словом.
Ответ: Мулета. Зачёт: точный ответ.
Комментарий: красный выбран не потому, что раздражает быка – они не
различают цветов - но для того, чтобы кровь быка была менее заметна;
коррида – бой быков.
Источники: http://gatchina3000.ru/big/108/108172_brockhaus-efron.htm;
http://en.wikipedia.org/wiki/Spanish-style_bullfighting.
Автор: Тимур Барский (Тель-Авив).
Вопрос 36.
В 1973 году советские карикатуристы рисовали ЕЕ в виде политической
проститутки, ветреной содержанки фашистских генералов. Назовите ЕЕ
четырьмя буквами.
Ответ: ФИФА. Зачет: FIFA.
Комментарий: в 1973 г. после переворота в Чили сборная СССР по футболу
отказалась играть на стадионе в Сантьяго; из-за отказа перенести матч
советские карикатуристы рисовали ФИФА в виде «фифочки».
Источники: Л. Парфенов. Намедни. Наша эра 1971-1980. – М.: КоЛибри,
2009. - С. 74; http://dic.academic.ru/dic.nsf/ita_rus/119927/фифочка.
Автор: Игорь Волобуев (Донецк).
Вопрос 37.
Название известной местности происходит от устройства, которое поарамейски называлось «гат шАмна». Назовите это устройство.
Ответ: Масличный пресс. Зачёт: Маслодавильня и т.п. по смыслу
Комментарий: местность - Гефсимания у подножия Елеонской (или
Масличной) горы; в древности там росли маслины, и от арамейского
наименования масличного пресса произошли греческое название Гефсимания
и современное «гат шманим» на иврите.
Источники: http://guide-israel.ru/sights-israel/jerusalem/eleonskayagora-jerusalem-sights-israel/8034-gefsimaniya/;
http://ru.wikipedia.org/wiki/Гефсимания.
Автор: Владимир Печерога (Киев).
Вопрос 38.
На известные стихи Пушкина митрополит Московский Филарет отозвался
такими полемическими строчками:
«<пропущена строка>
Жизнь от Господа дана.
Не без цели Его тайной
На тоску осуждена».
Восстановите первую строку – в ней четыре слова, два из которых –
«не».
Ответ: «Не напрасно, не случайно». Зачет: точный ответ.
Комментарий: ответ на пушкинское «Дар напрасный, дар случайный...».
Источник: «Сретение», 2010, № 3-4.
Автор: Леонид Климович (Гомель).
Вопрос 39.
«Откуда взялся этот ИКС?!» - возмущался консервативный Фаддей Булгарин
в газете «Северная пчела» в середине XIX века. Вы тоже можете задать
такой вопрос и найти на него ответ, например, по окончании этого тура.
Назовите ИКС словом из четырех букв.
Ответ: Факт. Зачет: точный ответ.
Комментарий: именно в это время в русский язык начала проникать целая
группа иностранных слов, в том числе, и «факт» - Булгарин же был
пуристом и консерватором; по окончании тура команды могут ознакомиться
с текстом вопросов и узнать источник информации.
Источник: http://www.erlib.com/Корней_Чуковский/Живой_как_жизнь/1/.
Автор: Вольф Нахшин (Ашдод).
Вопрос 40.
Супруги Гунила и Тентор – второстепенные персонажи романа Владимира
Васильева «Наследие исполинов» - волею случая стали партнерами
главного героя в войне с чужаками. Неизвестно, рассматривал ли фантаст
свой роман как некий аналог компьютерной игры, но супругам он дал
очень короткую, можно сказать, «говорящую» фамилию. Какую именно?
Ответ: Бот. Зачет: точный ответ.
Комментарий:
Бот
программа-робот,
управляемая
компьютером,
имитирующая партнёров в сетевой игре, в сетевых поединках, командных
сражениях и т.д.
Источники:
http://virlib.ru/read_book.php?page=10&file_path=books/10/book04547.gz
;
http://ru.wikipedia.org/wiki/Бот_(игры).
Автор: Леонид Климович (Гомель).
Вопрос 41.
[Ведущему: четко прочитать окончание в слове «замены»!]
Внимание, в вопросе есть замены.
Один крестьянский обычай заключался в том, чтобы не начинать работ,
пока МУЖИК не ПЕРЕКРЕСТИТСЯ, чтобы размять мышцы. Какое слово мы
заменили словом «ПЕРЕКРЕСТИТСЯ»?
Ответ: Поваляется. Зачёт: Валяется; Повалялся.
Комментарий: а словом «мужик» мы заменили слово «конь» - приведена
одна из версий происхождения идиомы «Конь не валялся».
Источник: http://www.newslab.ru/blog/286419.
Автор: Тимур Барский (Тель-Авив).
Вопрос 42.
[Раздаточный материал - фотография]
Перед вами - часть рекламы средства для ЭТОГО. Назовите ЭТО.
Ответ: Эпиляция. Зачет: Депиляция.
Комментарий: на второй части рекламы страницы раскрываются: на одной
странице – фотография ноги без волос, на другой – отпечаток волос.
Источник:
http://www.boredpanda.com/creative-double-page-magazineads/.
Автор: Игорь Волобуев (Донецк).
Вопрос 43.
По словам Ровшана Аскерова, ИКСУ довелось «сыграть» в кино немало
ролей. И, в частности, роль в фильме «Тегеран-43». Назовите ИКС.
Ответ: Баку. Зачет: Город Баку.
Комментарий: Баку не раз «играл» роли других городов; Аскеров
уроженец Баку.
Источники: Р. Аскеров. Страно(в)едение. - М., 2008. - С. 193;
http://ru.wikipedia.org/wiki/Тегеран-43.
Автор: Елена Каминская (Одесса).
–
Вопрос 44.
В фильме «Самогонщики» после того, как Моргунов замахивается палкой,
ИКС ДЕЛАЕТ ЭТО. В 2010 году появилась информация, что власти Баку
собираются открыть в историческом центре города памятник «ДЕЛАЮЩЕМУ
ЭТО ИКСУ». Какие слова мы заменили словами «ИКС ДЕЛАЕТ ЭТО»?
Ответ: Никулин падает. Зачет: по смыслу, с упоминанием фамилии
Никулин.
Комментарий: по сообщениям СМИ, памятник собираются установить на том
месте, где снимался знаменитый эпизод с падением героя Никулина из
фильма «Бриллиантовая рука»; к сожалению, автору вопроса не удалось
найти информацию, открыли уже этот памятник или нет.
Источники: http://lenta.ru/news/2010/05/03/nikulin/;
Кинофильм «Самогонщики» (http://www.youtube.com/watch?v=ZTYMvyl3uGo).
Автор: Игорь Волобуев (Донецк).
Вопрос 45.
Тест в журнале «Школа жизни» называется «Как вы знаете ЭТО?». Среди
неправильных ответов на один из вопросов теста есть следующий перевод:
«Ноль – температура смерти». Назовите ЭТО.
Ответ: Латынь. Зачёт: по словам «латынь» или «латинский».
Комментарий: так перевели выражение «O tempora, o mores».
Источник: http://shkolazhizni.ru/test/10.
Автор: Тимур Барский (Тель-Авив).
XXI международный фестиваль «Белые ночи - 2011»
по игре «Что? Где? Когда?»
г. Санкт-Петербург, 2-3 июля 2011 г.
Редакторская группа: Дмитрий Башук (Харьков), Игорь Волобуев (Донецк).
Редакторская группа благодарит за помощь в работе над пакетом Ольгу
Неумывакину, Максима Евланова, Евгения Поникарова, Вадима Ефимова,
Дениса Куринного, Тимура Барского и Скайп-команду.
Указания ведущему:
- четко читать окончания слов;
- слова, написанные заглавными буквами (ЭТО, ОНИ, ПЕРВЫЕ и т.п.) при
чтении следует выделить голосом;
- при чтении стихотворений делать небольшую паузу между строками,
желательно
каждое
стихотворение
читать
дважды:
первый
раз
–
помедленнее, под запись, второй раз – в обычном темпе;
- при чтении вопросов, в которых есть цитирование, отмечать начало и
конец цитаты;
- кавычки и знаки препинания выделять голосом только в указанных ниже
случаях;
- заглавными буквами в середине или конце некоторых слов выделены
ударные гласные;
- в квадратных скобках перед вопросами даны указания ведущему, а в
тексте вопросов указана транскрипция иностранных слов;
- после каждого вопроса желательно читать командам приведенные
комментарии.
Четвертый тур
Вопрос 46.
В одном из рассказов Лескова упоминается снадобье, которое, если
судить по его исковерканному названию, прибыло «с корабля». С какого
именно?
Ответ: С датского. Зачет: Датского.
Комментарий: «Капли с датского корабля» - вместо «Капли
короля».
Источник: http://az.lib.ru/l/leskow_n_s/text_0202.shtml.
Автор: Вольф Нахшин (Ашдод).
датского
Вопрос 47.
Внимание, в вопросе есть замены.
Борис Акунин рассказывает, что одному актёру выпала роль Киндзо, вораИКСА, и тут же поправляется: «Выражаясь корректней, вора-ИГРЕКА».
Напишите восьмибуквенное слово, которое мы заменили словом «ИГРЕК».
Ответ: Рукавник. Зачёт: точный ответ.
Комментарий: ИКС – карманник; Киндзо, как несложно догадаться, японец,
а в японской одежде карманов не заведено - ценные вещи хранятся, в
основном, в рукавах.
Источник: http://www.loveread.ru/read_book.php?id=350&p=39.
Автор: Тимур Барский (Тель-Авив).
Вопрос 48.
Когда баскетболист Бен Уоллес на домашней площадке забрасывал мяч в
корзину
соперника,
на
трибунах
раздавался
удар
гонга.
Что
символизировали эти удары?
Ответ: Бой часов Биг-Бена. Зачет: по смыслу, с упоминанием Биг-Бена.
Комментарий: болельщики дали здоровяку-баскетболисту прозвище Биг-Бен.
Источник: http://ru.wikipedia.org/wiki/Уоллес,_Бен.
Автор: Вольф Нахшин (Ашдод).
Вопрос 49.
[Раздаточный материал – текст «Mr. Mojo Risin»]
В рефрене одной из песен группы «Doors» упоминается Mr. Mojo Risin
[мИстер мОджо рАйзин]. В англоязычном сленге словом «mojo» называют
наркотики. А какое греческое слово упоминается в комментариях к этому
рефрену на сайте Songfacts.com?
Ответ: Анаграмма. Зачёт: Anagram.
Комментарий: Mr. Mojo Risin - анаграмма (от греч. ανα - «пере» и
γραμμα – «буква») имени и фамилии лидера группы, Джима Моррисона (Jim
Morrison), на творчество которого наркотики оказали непосредственное
влияние.
Источники: http://www.songfacts.com/detail.php?id=276;
http://slovari.yandex.ru/анаграмма/Гуманитарный словарь/Анаграмма/.
Автор: Тимур Барский (Тель-Авив).
Вопрос 50.
Нерадивая ученица из рассказа Гашека в последнюю очередь думает об
учёбе. Например, формулу роданистого калия она записала как «Карел три
аш. Рихард пять аш». Автор вопроса вывел для другого персонажа Гашека
формулу «<пропуск> шесть аш». Напишите пропущенное слово.
Ответ: Водичка. Зачёт: точный ответ.
Комментарий: Карелу свидание было назначено в три часа, Рихарду - в
пять («H» - от чеш. «Hodina» или англ. «Hour»); бравый солдат Швейк,
герой того же Гашека, назначил сапёру Водичке свидание в шесть часов
вечера после войны.
Источники: Я. Гашек. Хрестоматия приятных манер (http://www.friendsforum.com/modules.php?name=EBooks&file=preview&id=1865);
http://lib.ru/GASHEK/shveik1.txt.
Автор: Тимур Барский (Тель-Авив).
Вопрос 51.
Поэт Юрий Левитанский обращается к своему старшему коллеге-поэту с
такими строчками (рифма отсутствует):
«Позвольте же поднять бокал за Вас,
за Ваше здравье
и за Ваше имя,
где слово «ИКС» - искусство –
как в шараде...».
Мы не спрашиваем, что заменено ИКСОМ. Назовите фамилию поэта, которому
адресованы эти строчки.
Ответ: Тарковский. Зачет: точный ответ.
Комментарий: ИКСОМ заменен «Арс» - начало имени Арсений и «искусство»
по латыни («Арс лонга, вита бревис», «Арс поэтика» и т.д.).
Источник: http://www.litera.ru/stixiya/razval/levitanskij.html#i-votya.
Автор: Вольф Нахшин (Ашдод).
Вопрос 52.
Рассказывая о марш-броске десантников с полной боевой выкладкой по
скользким горным тропам, Геннадий Трошев упоминает ЕГО. В статье о НЁМ
приводится рекорд, в котором фигурирует число 4491863 [четыре миллиона
четыреста девяносто одна тысяча восемьсот шестьдесят три]. Назовите
ЕГО двумя словами.
Ответ: Принцип домино. Зачёт: Эффект домино.
Комментарий: «Стоило кому-либо поскользнуться на крутом склоне –
срабатывал принцип домино - падало уже несколько человек»; участниками
ежегодного Дня домино строятся ряды костяшек, которые потом падают,
иллюстрируя указанный принцип - в 2009 г. рекорд составил 4491863.
Источники: http://kz44.narod.ru/kavkaz4.html;
http://ru.wikipedia.org/wiki/Принцип_домино.
Автор: Тимур Барский (Тель-Авив).
Вопрос 53.
Один человек использовал магниты, чтобы заставить лягушку летать.
Несколько лет спустя он изобрёл технологию получения материала,
который может заменить кремний в микросхемах. В заголовке заметки «РИА
Новости» об этом человеке упоминаются ПЕРВАЯ и ВТОРАЯ. Назовите ПЕРВУЮ
и ВТОРУЮ.
Ответ: Шнобелевская премия, Нобелевская премия. Зачёт: Игнобелевская
премия, Нобелевская премия; Шнобелевка, Нобелевка – в любом порядке.
Комментарий: за эксперимент с лягушкой, результаты которого он изложил
в статье «О летающих лягушках и левитронах», Андрей Гейм получил
Шнобелевскую премию, вручаемую за достижения, заставляющие сначала
смеяться, потом – задуматься; изобретение графена – будущей основы
наноэлектроники – отмечено Нобелевской премией по физике.
Источники:
http://www.peoples.ru/science/physics/andrey_geym/index.html;
http://ru.wikipedia.org/wiki/Графен;
http://www.rian.ru/science/20101005/282477412.html.
Автор: Тимур Барский (Тель-Авив).
Вопрос 54.
Повесть «Село Степанчиково и
названием «Фома». Назовите ЕГО.
его
обитатели»
ОН
инсценировал
под
Ответ: (Константин Сергеевич) Станиславский.
Зачёт: Станиславский; (Константин Сергеевич) Алексеев.
Комментарий: название дано по имени героя повести - Фомы Фомича
Опискина. Не верите? Зря. 
Источник:
http://www.teatr-igry.ru/articles/Инсценировкалитературного-произведения-инсценировка-песни-басни-стихотворения.
Автор: Тимур Барский (Тель-Авив).
Вопрос 55.
У Рубенса есть, как минимум, три картины под названием «ОНИ». Как
пишет Борис Рохленко, Рубенс искал такое положение, которое позволило
бы с одного взгляда увидеть всю женщину. Назовите ИХ двумя словами.
Ответ: Три грации. Зачёт: Точный ответ.
Комментарий: художник известен работами на мифологические темы;
«Кажется, что группа сугубо декоративная: показать женское тело в
разных видах ... спиной к зрителю стоит не центральная фигура ...
удалось ... показать девушек не только спереди и сзади, но и сбоку»;
слово «три» – своего рода подсказка.
Источник: http://shkolazhizni.ru/archive/0/n-42066/.
Автор: Тимур Барский (Тель-Авив).
Вопрос 56.
Рассказывая о необычных трофеях, которые привезли уральские казаки
после похода против Наполеона, Леонид Парфенов пошутил, заметив, что
некоторые европейские города из князей превратились в грязи. Напишите
два слова, которые мы заменили в этом вопросе.
Ответ: Столицы, станицы. Зачет: в любом порядке.
Комментарий: уральские казаки дали своим станицам названия европейских
городов.
Источник: Документальный фильм «Хребет России», эфир Первого канала
РФ, 18.03.10 г.
Автор: Вольф Нахшин (Ашдод).
Вопрос 57.
[Раздаточный материал - изображение]
Согласно исследованиям учёных из Мичиганского университета, пониженная
концентрация нейропептидов Y [игрек] в мозгу заставляет воспринимать
окружающее... Ответьте тринадцатибуквенным словом: как?
Ответ: Пессимистично. Зачёт: точный ответ.
Комментарий: раздаточный материал представляет собой наполовину пустой
стакан, или полный...
Источник: http://science.compulenta.ru/592361/.
Автор: Тимур Барский (Тель-Авив).
Вопрос 58.
К юбилею Блана появилась такая эпиграмма:
«Увековечен он в футболе!
Чего же боле?».
В одном из слов этого вопроса мы пропустили три идущие в этом слове
подряд буквы. Напишите их.
Ответ: тер. Зачет: в любом порядке.
Комментарий: эта эпиграмма посвящена композитору Матвею Блантеру,
автору знаменитого «Футбольного марша», под который команды выходят на
поле.
Источник: «Литературная газета», 10.02.63 г.
Автор: Вольф Нахшин (Ашдод).
Вопрос 59.
[Вопрос-дуплет: два вопроса по 30 секунд обсуждения на каждый. Ответы
сдаются на одной карточке по истечении минуты обсуждения. Игровое очко
начисляется в случае правильного ответа на оба вопроса]
59-1. В разделе «Категории» статьи Википедии «ИГРЕК»
Древняя Греция, вандалы и метафоры. Назовите слово,
заменили словом «ИГРЕК».
упоминаются
которое мы
59-2. В разделе «Категории» статьи Википедии «ИКС» упоминаются
литературные злодеи и сироты. Назовите... Нет, напишите слово, которое
мы заменили словом «ИКС».
Ответ: 1. Герострат 2. Волан-де-морт.
Зачёт: 1. Точный ответ 2. Волдеморт; [Том] Реддл; Voldemort; [Tom]
Riddle.
Комментарий: В вопросе упомянуты те, чьи имена нельзя называть. 1.
Герострат
–
грек,
сжёгший
храм
Артемиды,
чтобы
обессмертить
собственное имя, и его имя должно было быть предано вечному забвению;
выражения «Геростратова слава» и «лавры Герострата» стали крылатыми и
обозначают постыдную известность человека, который прославился путём
разрушения того, что создано другими. 2. Волан-де-Морт – сирота,
персонаж серии романов о Гарри Поттере, которого боятся до такой
степени, что не называют по имени, именуя «Тот-Кого-Нельзя-Называть».
Источники: http://ru.wikipedia.org/wiki/Герострат;
http://ru.wikipedia.org/wiki/Lord_Voldemort.
Автор: Тимур Барский (Тель-Авив).
Вопрос 60.
В одной из телепрограмм Михаила Ширвиндта «Хочу знать» ведущий, будучи
в декорациях корабельной каюты, восклицает: «Что может быть лучше!
Солнечный день, морской пейзаж и ОНИ на корабле!». Назовите ИХ одним
словом.
Ответ: Крысы. Зачет: точный ответ.
Комментарий: если крысы не бегут с корабля - все в порядке.
Источник: Телепрограмма «Хочу знать», эфир Первого канала РФ, 8.10.10
г.
Автор: Вольф Нахшин (Ашдод).
XXI международный фестиваль «Белые ночи - 2011»
по игре «Что? Где? Когда?»
г. Санкт-Петербург, 2-3 июля 2011 г.
Редакторская группа: Дмитрий Башук (Харьков), Игорь Волобуев (Донецк).
Редакторская группа благодарит за помощь в работе над пакетом Ольгу
Неумывакину, Максима Евланова, Евгения Поникарова, Вадима Ефимова,
Дениса Куринного, Тимура Барского и Скайп-команду.
Указания ведущему:
- четко читать окончания слов;
- слова, написанные заглавными буквами (ЭТО, ОНИ, ПЕРВЫЕ и т.п.) при
чтении следует выделить голосом;
- при чтении стихотворений делать небольшую паузу между строками,
желательно
каждое
стихотворение
читать
дважды:
первый
раз
–
помедленнее, под запись, второй раз – в обычном темпе;
- при чтении вопросов, в которых есть цитирование, отмечать начало и
конец цитаты;
- кавычки и знаки препинания выделять голосом только в указанных ниже
случаях;
- заглавными буквами в середине или конце некоторых слов выделены
ударные гласные;
- в квадратных скобках перед вопросами даны указания ведущему, а в
тексте вопросов указана транскрипция иностранных слов;
- после каждого вопроса желательно читать командам приведенные
комментарии.
Пятый тур
Вопрос 61.
Новорожденной зебре из рассказа Сергея Тутова из-за того, что малыш
забавно стучал копытцами, дали русское имя греческого происхождения.
Воспроизведите это имя.
Ответ: Степан. Зачет: Стёпа; Стёпка и прочие русскоязычные варианты
этого имени.
Комментарий: было очень похоже на степ.
Источники: http://www.proza.ru/2009/12/29/439;
http://ru.wikipedia.org/wiki/Степан.
Автор: Игорь Волобуев (Донецк).
Вопрос 62.
После успеха в 1963 году шоу «Frou-Frou» [фрОу-фрОу] («Шелест»)
генеральный директор «Мулен Руж» КлерикО настоял на некоем условии. С
тех
пор
на
сцене
кабаре
показывали
«Дрожь»,
«Очарование»,
«Фантастику», «Безумство», «Женщины, женщины...», «Великолепные» - и
т.д. А что это за условие?
Ответ: Название программы начинается на «F».
Зачет: Названия всех программ начинаются с одной и той же буквы - и
т.п. по смыслу.
Комментарий:
«Frisson»,
«Fascination»,
«Fantastic»,
«Follement»,
«Femmes», «Formidable», соответственно.
Источник: «Вокруг света», 2010, № 9.
Автор: Леонид Климович (Гомель).
Вопрос 63.
Среди ЕГО наград был орден Креста МаарьямАа Первой степени, полученный
в 2003 году. А в 1990 году ОН стал пятнадцатым по счету... Кем?
Ответ: Патриархом Московским и всея Руси. Зачет: по смыслу.
Комментарий: ОН - Алексий II, уроженец Таллинна Алексей Ридигер; то,
что наградой стал Крест, является интересным совпадением.
Источник: http://ru.wikipedia.org/wiki/Алексий II.
Автор: Игорь Волобуев (Донецк).
Вопрос 64.
[Раздаточный материал – текст:
«Позалили
Смертельной хлоркой
<пропуск>
Как раньше Лорку».]
Перед вами – фрагмент написанного Андреем Вознесенским в начале ноября
1975 года стихотворения, посвященного убийству. Назовите пропущенное
слово.
Ответ: Пазолини. Зачет: точный ответ.
Комментарий:
известный
итальянский
кинорежиссер,
по
убеждениям
коммунист, которого убили 2 ноября 1975 г.
Источник: А. Вознесенский. Витражных дел мастер. – М.: Советский
писатель, 1980. – С. 114.
Автор: Александр Лисянский (Харьков).
Вопрос 65.
Один интернет-пользователь рассказал, что у него есть щенок – помесь
дворняги и некоей породы. Дочь пользователя называет этого щенка так
же, как называется известный алкогольный бренд. Назовите этот бренд.
Ответ: «Метакса». Зачет: «Metaxa».
Комментарий: метис – помесь дворняги и таксы.
Источники: http://wap.primoryedogs.b.qip.ru/?1-7-0-00002861-000-100010;
http://ru.wikipedia.org/wiki/Метакса.
Автор: Денис Куринный (Киев) в редакции Игоря Волобуева (Донецк).
Вопрос 66.
У знакомого автора вопроса есть такса, получившая за свой внешний вид
кличку Поиск. Какое слово мы заменили словом «Поиск»?
Ответ: Гугл. Зачет: Google.
Комментарий: вспомните логотип этой системы, располагающийся внизу
поисковых страниц, с большим количеством букв «О» - получается
длинное, как такса, слово.
Источник: Личные наблюдения автора вопроса.
Автор: Игорь Волобуев (Донецк).
Вопрос 67.
В 1960-х годах в одном из ленинградских конструкторских бюро
совершенно серьезно предлагалось засыпать семенами проса целый ангар,
чтобы провести испытания. Просо должно было имитировать ЕЕ. «ОНА» -
название произведения Кларка в русском переводе. Назовите ЕЕ двумя
словами.
Ответ: Лунная пыль. Зачет: «Лунная пыль».
Комментарий:
семена
проса
(они
довольно
скользкие)
предлагали
использовать в роли лунной пыли, чтобы испытать прототип лунохода;
оригинальное название романа А. Кларка – «A Fall of Moondust».
Источники: http://www.rian.ru/analytics/20101116/297111783.html;
http://ru.wikipedia.org/wiki/Кларк,_Артур_Чарльз.
Автор: Леонид Климович (Гомель).
Вопрос 68.
По окончании турнира в конце июня 1962 года итальянская газета «Темпо»
напомнила народную поговорку «Не кричи про жареную рыбу, пока сырая не
поймана». Спустя 10 лет адресат этого уничижительного комментария уже
был национальным героем. Назовите этого адресата.
Ответ: Роберт Фишер. Зачет: по фамилии.
Комментарий: одним из главных фаворитов турнира претендентов считался
Бобби Фишер (фамилия переводится как «рыбак»), занявший в итоге только
четвертое место; чемпионом мира он стал только в 1972 г., после чего
был возведен в США в ранг национального героя.
Источники:
http://www.chesslibrary.ru/publ/ehnciklopedija_shakhmat/robert_dzhejms
_fisher/glava_2_matchi_turniry_soperniki_chast_3/15-1-0-108;
http://ru.wikipedia.org/wiki/Фишер,_Роберт_Джеймс.
Автор: Игорь Волобуев (Донецк).
Вопрос 69.
У входа в парижский Музей искусства и истории иудаизма посетителям
салютует статуя капитана. Ответьте двумя словами: чем салютует?
Ответ: Сломанной шпагой.
Зачет: Обломком шпаги; Сломанным клинком; Сломанной саблей и т.п.
Комментарий: это статуя Альфреда Дрейфуса.
Источники: http://booknik.ru/news/photoreports/?id=26649;Общие знания.
Автор: Леонид Гельфанд (Ришон ле-Цион).
Вопрос 70.
Полный текст этого произведения Хрущёв впервые прочитал, будучи
гостях у маршала Тито в 1963 году. Назовите это произведение.
в
Ответ: «Доктор Живаго». Зачет: точный ответ.
Комментарий: аллюзия на фразу «Пастернака я не читал, но осуждаю»;
роман на момент начала травли Пастернака Хрущёв не читал, а когда
прочёл позже, то не нашёл ничего контрреволюционного и признался
Эренбургу, что его в своё время обманули, подсунув вырванные из
контекста цитаты.
Источник: Е. Евтушенко. Шестидесантник. - М.: АСТ:Зебра, 2008. - С.
388.
Автор: Денис Куринный (Киев).
Вопрос 71.
В 1941 году 20-летний Яков Костюковский принёс в редакцию «Огонька»
свой фельетон, который сразу понравился главному редактору Евгению
Петрову и вскоре появился на страницах журнала. Костюковский называл
Петрова своим ИКСОМ. Назовите ИКСА, памятники которому установлены в
Минске и Праге.
Ответ: Франциск Скорина. Зачет: по фамилии.
Комментарий: ИКС – первопечатник; Скорина – белорусский первопечатник,
памятники ему есть также в Полоцке, Калининграде, Лиде.
Источники: «Огонёк», 2011, № 15; http://ru.wikipedia.org/wiki/Скорина.
Автор: Татьяна Лещенко (Харьков).
Вопрос 72.
[Раздаточный материал - фотографии]
Слева вы видите изображение советского почтового блока, название
которого в кругу филателистов совпадает с фамилией персонажа,
изображенного на фотографии справа. Назовите эту фамилию.
Ответ: Яичница. Зачет: точный ответ.
Комментарий: пятно туманности напоминает яичницу; Иван Павлович
Яичница – герой «Женитьбы» Гоголя (на картинке изображен Константин
Александрович Варламов в роли Яичницы).
Источники: Общение автора вопроса в клубе филателистов г. Киева;
http://ru.wikipedia.org/wiki/Варламов,_Константин_Александрович.
Автор: Денис Куринный (Киев).
Вопрос 73.
Для многих любителей футбола один из июльских вечеров 1960 года
затянулся. Кто-то из болельщиков, по утверждению газеты «Труд»,
пророчески сказал, что «придется сидеть здесь до ИКСА». Назовите ИКС.
Ответ: Понедельник. Зачет: понедельник.
Комментарий: финальный матч Чемпионата Европы 1960 г. проходил вечером
воскресенья, и болельщик имел в виду день недели, но так совпало, что
решающий гол команде Югославии на 112-й минуте забил нападающий
сборной СССР Виктор Понедельник; нам с вами, к счастью, до
понедельника сидеть в этом зале не придется.
Источники: «Сегодня», 2.02.11 г.; «Труд», 12.07.60 г.
Автор: Александр Лисянский (Харьков).
Вопрос 74.
Маленькая птичка из рассказа Заходера утверждала, что ОНИ настоящие.
Назовите ИХ.
Ответ: Слезы.
крокодила.
Зачет:
Крокодильи
слезы;
Крокодиловы
слезы;
Слезы
Комментарий: настоящие горькие слезы, потому что зубы болят, а вовсе
не «крокодиловы»; птичка Тари, как известно, вытащила из зубов
крокодила застрявшие куски пищи, тем самым избавив его от боли.
Источник: http://lib.ru/TALES/ZAHODER/zahoder.txt.
Автор: Игорь Волобуев (Донецк).
Вопрос 75.
Дмитрий Быков полагает, что ОН - гениальная метафора искусства.
Искусство и есть такой ОН, в буквальном смысле искусственный, но
единственно спасительный. Назовите писателя, о рассказе которого
рассуждает Дмитрий Быков.
Ответ: О. Генри. Зачет: O. Henry; Уильям Сидни Портер; William Sydney
Porter.
Комментарий: ОН – последний лист; вспомните известный одноименный
рассказ О. Генри.
Источник: Д. Быков. Календарь. Разговоры о главном: Эссе. – М.: АСТ:
Астрель, 2011. – С. 318.
Автор: Татьяна Лещенко (Харьков).
Download