Как представляется, на сегодняшний день — один из главных

advertisement
Ганзикова Г. С.
Интернет-ресурсы о художниках-иллюстраторах детских книг / Г. С. Ганзикова //
Мир библиографии. – 2009. - № 6. – С. 36-42 : ил.
… Иллюстратор книги – это
самый внимательный ее читатель…
О. И. Подобедова*
Как представляется, на сегодняшний день — один из главных ресурсов Сети, который
целесообразно взять на заметку библиотекарям, библиографам, а также родителям, учителям,
воспитателям детских садов, сайт «Библиогид» (http://www.bibliogid.ru). Здесь в разделе
«Авторы»,
в
рубрике
«О
художниках»,
приведены
биографические
сведения
об
иллюстраторах детских книг: Е.М. Бем (1843—1914), Э. Л. Будогоском (1903—1976), В.А.
Ватагине (1884—1969), В. Н. Ермолаевой (1903—1937), Н.Н. Каразине (1842—1908), Карле
Эрике (род. в 1929), Н. Ф. Лапшине (1891—1942) и других знаменитых мастерах
изобразительного искусства прошлых лет. В биографической справке указаны даты рождения
и смерти, данные о происхождении, образовании, наиболее ярких чертах техники и стиля, в
которых работал художник, имена писателей, чьи произведения приходилось ему
иллюстрировать. Создаётся своеобразная справочная интернет-книга о художниках; при
обращении к ней получаешь максимум первичных сведений, необходимых библиотекарям и
библиографам, работающим с детьми, и всем интересующимся историей детской
иллюстрации. У специалистов библиотек возникает возможность пройти курс своеобразной
виртуальной «художественной академии» профессионального самообразования, которая ведёт
«вглубь» истории детской иллюстрации. Авторский текст обычно сопровождается небольшой
выставкой работ художников — отсканированные рисунки из книг, изданных в разные годы.
Биографические справки позволяют через судьбы художников, их творческие искания постичь
историю книжной детской иллюстрации, многообразие её стилей. Приведём ряд примеров.
О В. М. Ермолаевой сообщается: «...Русская художница, график, активный деятель
русского авангарда, иллюстратор детских книг. Ученица К. Малевича. Принадлежала к группе
художников, под руководством Владимира Лебедева, закладывавших основы оформления
новой детской книги. Определяла своё искусство как «живописно-пластический реализм», но
при этом увлекалась идеями авангарда, смелыми экспериментами с формой и цветом.
__________________________________________________________________
Подобедова, О. И. О природе книжной иллюстрации. - М.: Знание, 1967. - 80 с.
Оформляла книги У. Уитмена, В. Маяковского, Д. Хармса, А. Введенского, Е. Шварца
и других. В 1930-е годы подверглась репрессиям, была расстреляна. Реабилитирована
посмертно».
О Карле Эрике:
«...Американский художник-иллюстратор, писатель. Получил
известность как создатель необычных познавательных книг для дошкольников и младших
школьников, так называемых «авторских книг», иллюстрации в которых выполнены в технике
аппликации. Творческая манера характеризуется живописностью и лаконизмом в сочетании с
особым языком визуальной экспрессии».
О Н. Ф. Лапшине: «Учился у И. Билибина, Я. Ционглинского, М. Бернштейна, однако
законченного профессионального образования не получил. Прошёл через увлечение
кубизмом, футуризмом. В детской иллюстрации принадлежал к так называемой «лебедевской
гвардии». Художник-экспериментатор, он добился наибольших успехов, оформляя научнопопулярную литературу для детей — книги Б. Житкова, Е. Полонской, Е. Ильиной. Созданные
в сотворчестве с Н. Лапшиным классические познавательные книги М. Ильина получили
широкое, в том числе международное, признание. Умер в блокадном Ленинграде».
Такие справочные статьи невозможно читать безучастно. В нескольких скупых
строчках — целая жизнь и, как узнаём, нередко с трагическим концом. Конечно же, после
получения подобной информации многие уже будут совсем по-другому оценивать и работы
художника, и его роль в истории детской книжной иллюстрации.
Хотелось бы обратить внимание библиографов на одну особенность материалов
«Библиогида». Определение стиля, художественного метода, наличие оценочных суждений —
важнейшие компоненты биобиблиографической справки. О таких оценочных суждениях
можно, очевидно, сказать так: они объективны, но в то же время подкупают личностным
оттенком субъективного.
Картина детской иллюстрации XIX и XX вв., конечно, ещё не воссоздана полностью, но
начало, положенное «Библиогидом», свидетельствует о плодотворности выбранного пути.
Об иллюстраторах детских книг в XXI в. можно получить разносторонние
представления, если обратиться к тому же самому разделу «Авторы» и рубрикам «О
художниках» или «Писатели о себе».
На момент первичного просмотра рубрики «О художниках» (октябрь 2007г.) были
обнаружены материалы о двадцати современных мастерах-оформителях детских книг. В
2009г. появились новые персоналии (С. В. Любаев, творческий дуэт супругов А. В. Дугина и
О. В. Дугиной), а на момент последнего просмотра было уже 24 художника. Текстовая
характеристика творческого пути художников сочетается с изобразительной. Даются
авторские рисунки и обложки книг. Расположение в алфавите фамилий позволяет быстро
найти требуемого художника. Но, как всегда, интересен и воистину познавателен и так
называемый сплошной просмотр всех материалов.
Иллюстрации Дарьи Герасимовой
Поскольку многие писатели, продолжая традиции детской литературы, не только пишут
новые книги для детей, но и создают к ним авторские рисунки, сведения о них на сайте даются
и как о писателе, и как о художнике-оформителе своих произведений. Например, интервью с
Дарьей Герасимовой (1974 г.р.), молодым детским писателем и иллюстратором, победителем
конкурса «Алые паруса», находится в рубрике «Писатели о себе». В конце интервью, на что
важно обратить внимание, даются перекрестные гиперссылки, по которым можно найти стихи
(полные тексты) и рисунки Д. Герасимовой из сборника «Крокодиловая роща» в рубрике
«Знакомство»
по
веб-адресу
(http://www.bibliogid.ru/authors/znakomvstvo/znakomvstvo–
gerasinova) и, кроме того, получить информацию о сборнике миниатюр С. Георгиева
«Пузявочки»
с
иллюстрациями
художницы
на
страничке
(http://www.bibliogid.ru/news/ann/feb2003)). Ещё мы можем обнаружить информационные
материалы
«О
лауреатах
Всероссийского
(http://www.bibliogid.ru/calendar/december-k#alveparusa)
конкурса
и
«Алые
двухтомнике
паруса
«Классики»
издательства «Эгмонт Россия» (http://www.bibliogid.ru/news/portret/igravklassikov-portr), где
помещены произведения писательницы.
Сведения об Аркадии Тимирхановиче Амирханове, если кто-то заинтересуется, в
Интернете есть, в том числе на сайте регионального значения http://www.art.ru/.
Отсутствие А. Амирханова на «Библиогиде», конечно, не умаляет уже сделанного
специалистами РГДБ. Однако на данный момент персональных рубрик нет и у многих других
художников — наших современников. В какой-то степени этот пробел восполняет внимание к
иллюстрациям, к их качеству в детских книгах, выходящих в разных издательствах, в разделе
«Книга за книгой», посвященном новым изданиям. Каждое из них оценивается, как правило, с
точки зрения содержания и оформления. И это уже добрая традиция сайта. К мнению
библиографов, рассказывающих о новинках детской литературы под неожиданным углом
зрения на те или иные детали рисунков, с экскурсом в перипетии творческой биографии
художника, не только хочется прислушаться, а к рисункам присмотреться внимательнее, но
также и найти эти книги, чтобы сложить о художнике и своё собственное мнение.
«Библиогид» учит руководителей детским чтением отделять ремесленнические рисунки,
подделки под детскую иллюстрацию от подлинного искусства.
Иллюстрации Геннадия Спирина
Великолепный художник-иллюстратор Геннадий Спирин в личностном прочтении
специалистов
«Библиогида»
получает
заслуженно
весьма
высокую
оценку:
«...Об
иллюстрациях этого художника при желании можно написать диссертацию. Какой-нибудь
искусствовед испытал бы море удовольствия, углубившись в пространные рассуждения об
аллюзиях и реминисценциях. Мы же скажем только, что книги, оформленные Геннадием
Спириным, — сама красота и изысканность. И очень немногие из его коллег способны
поспорить с ним в безукоризненном мастерстве и чувстве стиля. Недаром издатели выносят
имя художника не только на титульный лист, но даже на обложку — как знак качества, хотя
столь характерную спиринскую манеру легко узнает и не самый искушённый читатель. «По
щучьему велению», сказки Пушкина, «Прекрасная
испанка» Сервантеса,
чеховская —
«Каштанка», гоголевские «Нос» и «Сорочинская ярмарка», «Щелкунчик» Э. Т Л. Гофмана,
сказочная повесть Марии Конопицкой «О гномах и сиротке Марысе», «История истинного
простофили по имени Грибуль» Жорж, Санд и многие другие книги с иллюстрациями
Геннадия Константиновича — истинные сокровища любой библиотеки».
И вот совершенно иного плана оценка иллюстраций в книге «Кащей и Ягда, или
Небесные яблоки». Это роман для детей 2004г. издания (автор Марина Вишневецкая,
художник Юлия Гукова, издательство «Новое литературное обозрение», серия «Сказки
НЛО»).
Замечания, как почувствуем, читая «вердикт» автора этого сообщения (С. Малая),
делаются мягко. Но, видимо, значительно больше недостатков и всяких несуразностей имела в
виду автор, употребляя слово «смущает»:
«...Здесь пора остановиться и пояснить или напомнить, что на первой странице романа
была обещана история, прочтённая «без помощи слов» в глазах некоей Фефилы — зверька
древнего, всезнающего, всё понимающего, но бессловесного.
Смущают... рисунки. Крохотные люди, гигантские боги, серо-коричневой нечисти.
Смягчить впечатление призвана рыжая Фефила: то глазки сощурит, то ушки навострит, то
хвостик подогнёт, то лапки сложит. Но, нарисованная в виде мягкой игрушки, она выглядит
неуместно...»
Подтверждением служит и рисунок из книги с изображением Фефилы. На нём мы
действительно видим не нечто «всё понимающее» и «все знающее», и самое главное,
напоминающее древних существ. А что-то весьма пушистое и доброе, близкое к современным
игрушкам, и совпадение только в цвете.
«Смущает» в целом содержание этой книги. Рисунки, не совпадающие с образом
бессловесного «древнего зверька», с «вымышленной историей любви Бабы-яги и Кащея
Бессмертного», то есть сказки, наоборот, справедливо получают даже в такой мягкой форме
отрицательную оценку.
Хорошо, что на сайте «Библиогид» подобные «шедевры» не проходят мимо внимания
специалистов. Вот почему это ещё одно доказательство, насколько ценен и полезен этот
ресурс, и как он необходим библиотекарям, работающим с детской книжной иллюстрацией.
Своеобразную систему координат он даёт и аннотаторам, создающим характеристики детских
книг и иллюстраций в них.
В разделе «Книга за книгой» в рубрике «Коротко» наше внимание привлекла
информация о книгах известной американской певицы Мадонны. То, что Мадонна взялась за
сочинительство детских книг, а в последнее время пробует себя и как кинорежиссёр, конечно,
само по себе, уже любопытно. Но сейчас вспоминается информация о выпуске её книги
«Приключения Абди» в издательстве «Эксмо» в 2004 г. в переводе на русский язык Л. Яхнина
совершенно по другому поводу — в связи с оформлением. Иллюстрации к книгам создали
художники О. Дугина и А. Дугин. И библиограф О. Мургина не без горькой иронии, но, не
скрывая радости, констатирует: «В четвёртой из пяти обещанных детских книжек Мадонна с
помощью экзотических красот восточной сказки пытается внушить читателям очередную
прописную истину: что ни делается, всё к лучшему... Действительно, глядя на эту книгу,
талантливо оформленную Ольгой и Андреем Дугиными, волей-неволей повторишь вслед за
Абди эту сакраментальную фразу. Если бы не литераторские амбиции Мадонны, увидели бы
россияне великолепные иллюстрации художников, в 1989 году уехавших из России в
Германию?..
Да и раздражение от текста, смешного в своей претензии на мудрость, быстро
улетучивается, а всё внимание сосредоточивается на иллюстрациях, с помощью которых
художники рассказывают свою — мудрую, красивую восточную сказку. Незабываемы
изысканные орнаменты, украшающие страницы книги; колоссальных размеров тыквы на
крышах жилищ; громоздящиеся до небес тюки на горбах караванных верблюдов;
замысловатые тюрбаны и одежды; невиданные сказочные птицы и животные; украшения и
оружие тонкой работы; шуршание пустынного песка под утомлёнными долгой дорогой
ногами…»
Как видим, талантливые мастера детской книжной иллюстрации могут умело
«прикрыть» даже посредственный текст, превратить его с помощью рисунков в красивую
детскую книгу. Ну, и странности судьбы наших художников, реализующих свой талант далеко
за пределами Родины, — это тоже небезынтересная тема для читателей и для библиотекарей.
Как и имена современных художников, которые особо выделяют специалисты Российской
государственной детской библиотеки на своём сайте. Ведь уже давно библиотекари по всей
стране работают только с классиками детской иллюстраций (Ю. А. Васнецов, В. М.
Конашевич, Е. М. Рачёв, Е. И. Чарушин, В. Чижиков, В. Сутеев и др.). Думается, круг имён
можно расширить, и в этом существенную помощь окажет «Библиогид».
Обсуждение детских иллюстраций, их характеристики есть и на «Форуме»
«Библиогида», куда часто обращаются родители. Одна из мам попросила подсказать, какие
книги для детей иллюстрировались картинами, которые можно увидеть в Третьяковской
галерее. Были и такие вопросы: «Кто иллюстрировал 4-томник Н. Носова 1978—1981 гг.?»;
«Кто назовёт лучшее современное издание сказок Пушкина? Издание требуется ребёнку в
возрасте 1,5 лет» и т. п.
Постоянные участники Форума регулярно информируют друг друга о юбилейных
выставках художников-иллюстраторов детских книг, подсказывают адреса сайтов с классикой
мировой
иллюстрации, например:
(http://www.bpib.com/illustration/dulachtml). Пользуясь
ссылками участников Форума, можно выйти на чрезвычайно интересные ресурсы Интернета с
детской иллюстрацией японских, чешских и других художников мира.
2008г. на этом сайте в разделе «Книги» появилась новая рубрика «Одной строкой».
Здесь, как и в большинстве аналогичных информационных сообщений, главенствует
перечисление: такое-то издательство выпустило книгу с иллюстрациями такого-то художника.
В лучшем случае даётся раскрытие темы. Глубоко аналитического, критического
взгляда на особенности иллюстраций уже нет. Выглядит это примерно так:
«Известное издательство «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА» выпустило очередную сказку
своего создателя и руководителя Ивана Малковича (в соавторстве и с иллюстрациями Софии
Усе, пер. с укр. Т. Поляковой) «Большой город, маленький зайчик, или Мёд для мамы».
Трогательная история о заботливом зайчике сопровождается не менее трогательными
«картинками».
Челябинский «Аркаим» вспомнил некогда популярные «Сказки для добрых сердец»
Натальи Абрамцевой, которые заново оформила художница Юлия Валеева. А молодое
издательство «Серафим и София» начало свою деятельность с выпуска хрестоматийной сказки
В. Ф. Одоевского «Городок в табакерке». Издание примечательно тем, что в нём
воспроизведены эффектные иллюстрации Александра Кошкина, в своё время ставшие ярким
событием отечественной книжной графики».
Что значит «трогательные картинки» или «эффектные иллюстрации»? Нам сообщается
очередная книгоиздательская новость. Но когда о художнике детской книги говорят
мимоходом, как-то вскользь, это вызывает, как правило, внутреннее сопротивление и даже
несогласие, потому что художник — такой же равноправный автор книги, как и автор
литературного текста. Очень не хотелось бы, чтобы то ценное, что наработано специалистами
«Библиогида», и, самое главное, их строгие принципы оценки детских книг вкупе с
иллюстрациями, а не только информирование о них, исчезло. При нынешней подготовке
библиотекарей к работе с детьми такого объёма сведений о писателе, художнике, как
предлагается в новой рубрике, всё-таки маловато. К тому же и письма читателей на «Форум» и
в «Гостиную» «Библиогида» нередко лишь подтверждают факт, как иногда важны полные,
разносторонние сведения не только об авторах детских книг, но и художниках-иллюстраторах,
включая их биографии. Самостоятельный поиск читателями таких сведений в Интернете
порой бывает безуспешным.
Не раз в переписке с читателями «библиогидовцы» ссылались на нехватку
специалистов-искусствоведов в области иллюстрирования детской книги, что является
тормозом в развитии базы данных о художниках. В этой ситуации стоит, наверное, через сайт
обратиться к художникам-иллюстраторам с анкетным листом или просто с просьбой
рассказать о себе, разослать анкету по известным адресам детских периодических изданий,
издательств. Думается, что многие плодотворно работающие сегодня иллюстраторы детских
книг сами с удовольствием напишут свои автобиографии, перечислят проиллюстрированные
ими книги и таким образом существенно пополнят материалы о художниках в персональной
части сайта «Библиогид».
Помочь библиогидовцам, наверное, могли бы и специалисты региональных детских
библиотек, посвящая странички своих сайтов хотя бы художникам-землякам, а с сайта
«Библиогид» целесообразно сделать на них ссылки, указав адреса интересных региональных
ресурсов. Соответственно, то же самое, нужно бы сделать и на сайтах детских библиотек,
включив в «Полезные (интересные) адреса» «Библиогида» странички ресурсов о художниках
других библиотек. Это необходимо, чтобы информация такого рода была и полнее и лучше
видна любому пользователю, независимо от места его проживания. Однако наполнять сайты
полезной
фактографической
и
библиографической
информацией
о
художниках-
иллюстраторах детских книг библиотеки, по моим наблюдениям, не спешат. Исключение
составляют лишь некоторые.
Томская областная детско-юношеская библиотека — одна из немногих — посвятила
художникам-иллюстраторам
детской
книги,
искусству
иллюстрирования,
истории
иллюстрации, томским художникам отдельный сайт, назвав его «Мастера иллюстрации —
детям» (http://illustrators.odub.tomsk.ru/). Среди 20 персоналий художников известные и
любимые многими Лебедев, Маврина, Пахомов, Рачев, Сутеев, Токмаков, Фаворский, другие
именитые и менее известные иллюстраторы. Отбор художников и сведений о них, раскрытие
темы «книжная иллюстрация» свидетельствуют о хорошо продуманной программе этой
работы в Интернете. Формулируя её цели, специалисты библиотеки, как сообщено на сайте,
стремятся «познакомить детей и родителей, воспитателей и учителей с творчеством
художников-иллюстраторов детских книг», чтобы «ввести ребёнка в созданный художниками
мир линий и красок, научить видеть их красоту, понимать их язык», «повысить уровень
художественного восприятия, обогатить творческое воображение, фантазию» детей.
Каждый персональный раздел имеет чёткую структуру. Сначала — биография
художника. Затем «Иллюстрации к произведениям» и «Список книг, иллюстрированных
художником». Завершает рубрику «Литература о художнике-иллюстраторе». К сожалению,
работа по наполнению последней части не завершена, списки литературы о многих
художниках-иллюстраторах в стадии составления. Но сам по себе ресурс и в том виде, в каком
существует, привлекателен. По данным на 07.07.09. к нему обращались 4 тыс. 145 человек.
Странички пополняются не так часто, как, наверное, могло бы быть, но это делается.
Открывая раздел «Мастера иллюстрации — детям», можно узнать о юбилейных датах
отдельных писателей и отдельных произведений. В частности, увидеть иллюстрации
различных художников к произведениям Н.В. Гоголя в связи 200-летием писателя, к сказке
Ханса Кристиана Андерсена «Стойкий оловянный солдатик» в связи с её 170-летием, к сказке
«Аленький цветочек», которой в 2008г. исполнилось 150 лет. Примечательно, что к
иллюстрациям именитых художников нередко прибавляются и творческие работы учащихся
детских школ искусств г. Томска. Думается, что это верное решение, как и выделение рубрики
«Дети рисуют книгу». Желательно, чтобы и другие библиотеки имели такие рубрики на своих
сайтах.
Музеи детской книги в Сети. Их создание можно рассматривать как важное
направление в развитии интернет-ресурсов о художниках-иллюстраторах. Интересные
культурно-исторические сведения о лучших художниках-иллюстраторах прошлого содержат
музеи книги на сайтах Ивановской детско-юношеской библиотеки и Центральной городской
детской библиотеки имени А.С. Пушкина в Санкт-Петербурге. Наполнение каждого
своеобразно. «Пушкинка» представляет коллекции из читального зала редкой книги,
созданного в библиотеке в 1997г., предлагает окунуться в атмосферу книжного Петербурга
путём знакомства с различными издательствами XIX—XX вв. Издания располагаются в
порядке алфавита наименований издательств: «Academia», «Аквилон», «Алконост», «Атеней»
и т. д., всего 15, и среди них одно из первых специализированных издательств детской
литературы «Радуга». В справочных сведениях о периоде работы издательства, его
организаторах и руководителях, направлениях деятельности, лучших книгах непременно
приводятся фамилии писателей и художников. Подробный анализ оформления книги является
составным элементом аннотационной характеристики издания. Вот как это выглядит:
Лермонтов, М. Ю. Демон: Восточная повесть / худож. М. А.
Врубель. — М.: ACADEMIA, 1937. — 56, [1] с: ил., [6] л. ил. — 20 300 экз.
Данное издание примечательно, прежде всего, иллюстрациями
Михаила Александровича Врубеля (1856—1910). Многие искусствоведы
сходятся во мнении, что лучшее из созданного им — цикл рисунков к
поэме «Демон» М.Ю. Лермонтова. «Демон» Врубеля — это вклад в
общечеловеческую сокровищницу духовных ценностей.
В книге представлены следующие иллюстрации: «Голова Демона», «Демон сидящий»,
«Пляска Тамары», «Скачущий всадник», «Демон у стен монастыря», «Тамара и Демон»,
«Демон поверженный».
Созданный Врубелем образ Демона бросал вызов всякой незыблемой истине, всяким
мёртвым категориям, всякому прекраснодушию. В рисунках Врубеля — не голая дидактика, а
глубокое
эстетическое
переживание,
сугубо
индивидуальное
художественно-
мировоззренческое осмысление литературы.
Рядом с аннотациями непременно располагаются обложки книг, просмотр иллюстраций
в книгах не предусмотрен. Задача состоит в том, чтобы заинтересовать просмотром
иллюстраций, обращаясь непосредственно к книге. Её можно заказать в читальном зале.
Ивановская ОДЮБ предлагает совершить экскурсию по Музею детской книги,
открытому в ноябре 2002г. к 75-летию библиотеки. Экспозиции музея, как сообщается на
странице сайта, «посвящаются наиболее значительным вехам в истории российской детской
книги XX века». Можно узнать о детских книгах издательства Сытина, книгах 1930—1950-х
гг., вплоть до начала XXI в. Всего 10 экспозиций, 10 своеобразных залов. В каждом верхнем
ярусе книжных витрин, распределённых по десятилетиям, имеются плакаты с изображениями
любимых
литературных
героев,
символизирующих
то
или
иное
десятилетие.
На
интернетовской странице музея плакаты собраны вместе в одиннадцатую экспозицию.
Создание музеев при библиотеках продолжается, и в целом это перспективное
направление для отражения в контенте сайта. Только описывая события прошлых лет,
целесообразно характеризовать и работу художников над книгой.
Веблиографические ресурсы. Их формирование находится на начальном этапе.
Некоторые библиотеки пытаются включать в веблиографические списки сайты художниковиллюстраторов, галереи иллюстраций, галереи детских рисунков. В разделе «Полезные
ссылки» Кемеровская областная детская библиотека предлагает следующие сетевые адреса:
http://www.pustovitru/?p=21. Сайт художника-иллюстраторa Анатолия Пустовита. Из
истории детской иллюстрированной книги 1920-х гг.
http://www.hudojniky.ru/publications/view/1.
Любимые
художники
(Владимир
Григорьевич Сутеев; Евгений Иванович Чарушин; Владимир Иванович Зарубин; Евгений
Борисович Щеглов).
http://kalinovski.narod.ru/indexlMml. Страница, посвященная одному из самых известных
и необычных художников детской книги Геннадию Калиновскому.
http://www.bibliogid.ru/authors/hud/vernisazh.
Краткие
сведения
о
современных
художниках детской книги и маленькая выставка их работ.
http://www.skazka.com.ru/gallery/html. Картинная галерея.
http://art.dream.book.ru/.
Художники-иллюстраторы
—
лауреаты
конкурса
«Национальная детская литературная премия».
http://www.digitalbrush.ru/tema_kids.php. Екатерина Дедова; Ксения Дмитриева; Любовь
Зелинская; Соня Карамелькина; Вадим Леон; Елена Седова; Юлия Тарасенко; Антон Тен.
На сайтах других российских библиотек имеются лишь разрозненные ссылки,
странички-сообщения и фотомонтаж о встречах с художниками в библиотеке, но в целом
материалы о художниках — редкость. И этот факт говорит сам за себя, отчасти — о
неопределённости позиции специалистов библиотек, ответственных за наполнение сайтов, его
контента, безусловно — о том, что участие российских библиотек, работающих с детьми, в
формировании интернет-ресурса о художниках-иллюстраторах детских книг, ещё не приняло
должной направленности.
Не библиотекари, но библиографы. Кроме библиотекарей, в формировании таких баз
данных в Сети активное участие принимают родители, о чём можно судить по петербургскому
сайту www.Littleone. В основном перед нами издания детских книг 1970—1980-х гг. А всего в
этом списке почти 300 имён детских иллюстраторов, расположенных в алфавитном порядке.
Интересен на сайте Форум мам (http://forum.littleone.ru), участники которого делятся своими
впечатлениями и радостью от найденных, редких изданий детских книг, и тем, как эти книги,
иллюстрации в них восприняли дети и другие члены семьи.
Многие энтузиасты создают уникальные ресурсы. Привлекает к себе внимание
полнотекстовая
библиотека
произведений
детской
литературы
«Книги
детства»,
расположенная по адресу www.child-hoodbooks.-ru/articles. Это некоммерческий проект
Карины
Никитской.
С
2006г.
библиотека
целенаправленно
пополняется
новыми
произведениями. Идея хороша не только потому, что предлагаются поиск текстов
литературных произведений по автору, названию, но и поиск детских иллюстраций, их
просмотр. Иллюстрации объединены в альбомы. Имеются отдельные альбомы рисунков к
русским народным сказкам, к произведениям русских и зарубежных писателей. По каждому
изданию одноимённых книг приводятся иллюстрации разных художников. Предусмотрен
поиск иллюстраций и на основе персонального признака. Здесь же предлагается биография
художника, если, конечно, её удалось найти. Даются полные тексты статей о некоторых
иллюстраторах и тексты публикаций художника с размышлениями об иллюстрировании
детской книги. Указывается, сколько было просмотров тех или иных файлов, отмечаются
часто просматриваемые. Поиск книг можно вести и на основе хронологического признака,
начиная с 1950 г. Имеются веб-ссылки на персональные сайты детских иллюстраторов (Г. В.
Калиновского, Г. И. Огородникова, Л. В. Владимирского), на сайты детских писателей (B. П.
Крапивина, С.Л. Прокофьевой, Г.В. Сапгира, С. Я. Маршака) и сайт, посвященный семье
Чуковских. Пользователю напоминают, что все скачанные материалы после ознакомления,
чтения, просмотра картинок подлежат удалению с жёсткого диска и не могут быть
использованы в коммерческих целях.
Созданием персональных сайтов детских писателей и художников занимаются, как
правило, поклонники их творчества. Например, сайт детского иллюстратора Геннадия
Владимировича Калиновского (www.kalinovski.narod.ru), созданный Глебом Решетниковым.
Книги в основном из личной коллекции.
Библиографическая информация даётся в хронологическом порядке. Представляя
каждое
отдельное
издание,
создатель
сайта
указывает
не
только
первичные
библиографические сведения, но и формат издания, количество иллюстраций. Ценным по
наполнению является раздел «Мастерская» (он не так часто встречается у других
художников). В нём можно увидеть наброски, эскизы вариантов иллюстраций. Здесь
множество фотографий, запечатлевших художника в разные периоды жизни, и такое событие,
как открытие выставки
художника в Российской гocyдарственной детской библиотеке в
2007г. (http://kalinovski.na-rod.ru/iTiaster/kresla/index.html). Сайт функционирует в Сети с
2000г.
Галерея иллюстраций к книгам для детей оформляется также на сайте «Сорванная
«Башня» (www.bashnia.sannata.ru). В его разделе «Обзоры» есть интересные аннотации
лучших детских книг, принадлежащие перу Н. Дубиной и О. Златогорской.
Невозможно обойти вниманием и сайт http://www.krupaspb.ru/piterbook/grafika/rossi/. На
нём даются не только развёрнутые рецензии на детские книги, но выкладываются для
просмотра иллюстрации. Художники рассказывают о себе.
Большинство указанных сайтов создано не для детей, таковые, будем надеяться, ещё
появятся. Но и те, что имеются, предназначенные взрослым, выбирающим лучшие
произведения детской литературы с учётом их содержания и оформления, библиографам,
использующим их в профессиональной деятельности, и просто любителям детской
иллюстрации, заслуживают к себе намного большего внимания. Найти лучшие сайты с
детской иллюстрацией, сведениями о художниках и сделать их достоянием пользователей,
увязывая
с
работой
по
воспитанию
талантливого
читателя,
—
важная
библиотекарей/библиографов компьютеризированных детских и школьных библиотек.
задача
Download