Uploaded by annaganzackerman

Лексика с оценочным компонентом в медиа

advertisement
Эмоционально-оценочная лексика
Каждое слово соотносится с каким-либо понятием, называя его. Тем не
менее, функция слова не ограничивается только называнием понятий, у
некоторых слов есть ещё одно значение – коннотативное, – экспрессивное,
оценочное, образное. Оно выражает отношение говорящего к предмету речи.
Давайте на примере посмотрим, как реализуется коннотативное значение слов.
Возьмём ряд лексем:
1. Разговор и болтовня;
2. Тратить и транжирить;
3. Гулять и шастать;
В чем разница, учитывая то, что по сути своей эти слова являются
синонимами? Первые слова в этом ряду – нейтральные по своей оценке, они
никак эмоционально не окрашены, а вот вторые, напротив, содержат в себе
экспрессивный компонент. Так, например, слово «разговор» – нейтральное, а
вот слово «болтовня» несёт в себе оттенок значения интенсивности,
чрезмерности, т.к. болтают, обычно, много и долго, да и часто
бессодержательно. Даже вне контекста словосочетание: «разговор на уроке»
звучит более безобидно, чем «болтовня на уроке». Та же история и с другими
примерам: «тратить деньги» и «транжирить деньги»; «гулять по улице»
и «шастать по улице». В обоих случаях первое словосочетание является
нейтральный по своей сути, в то время как второе несёт в себе оттенок
интенсивности и чрезмерности, откуда и берётся негативная оценка
происходящего говорящим.
Иногда оценочные коннотации дополняются с помощью ассоциативнообразных представлений о называемой реалии окружающей дейтсивтельности.
Сейчас эти слова звучат пространно и непонятно, поэтому, я приведу пример.
Возьмем слово «авторитет». Хорошее, «крепкое» слово, что вы
представляете, когда слышите его? А теперь добавим к нему маленькое «но» и
получим: «дутый авторитет». Что? Уже не так солидно звучит?
Мы можем выразить оценку с помощью ассоциативно-звукового
восприятия. Представьте, что вы крутой обозреватель мира авто. И вот Sumsung
на своей презентации «выкатывает» концепт-кар. Все замерли. А вам как-то не
очень понравилась идея корейских инженеров, и вот, среди обозревательных
статей появляется текст о том, что Sumsung стоит больше внимание уделять их
мобильной технике, а не выкатывать на презентацию странный «драндулет».
Слово «драндулет», как раз таки, и выражает оценку с помощью
ассоциативно-звукового восприятия. Даже если машина ничего, да и концепт не
дурен, важно помнить, что оценка, чаще всего, выражает личное восприятие
говорящего к предмету речи, поэтому в ней всегда много субъективного, но
именно она помогает наполнять тексты авторской индивидуальностью. Такие
слова так и называются – эмоционально-оценочными, они могут включать в
себя самые разнообразные оттенки: иронический, неодобрительный,
презрительный, ласкательный, торжественно-приподнятый и др., например:
задачка, схалтурить, разгильдяй, дождичек, беленький, неимоверно и т. д.
Иногда этот оценочный, коннотативный компонент в значении слова
превалирует над рациональным. Такие слова называют коннотативной
лексикой. Например, слова «бесподобный» и «отвратительный» выражают
именно оценку явления (первое слово — положительную, а второе —
отрицательную) в высокой степени. Оценочными могут оказаться слова в
переносном значении. Очень регулярно употребляются по отношению к
человеку зоонимы, то есть названия животных: лиса, баран, осёл, козёл,
ворона, кукушка и т.д.
Оценочность очень часто выражается при помощи суффиксов, которые
добавляют оценочный компонент в нейтральные слова, например: ребёнок –
ребёночек, солнце – солнышко, писатель – писака и т. д.
Эмоционально-оценочная лексика употребляется в художественной и
разговорной речи для создания эмоциональности, в публицистическом стиле —
для выражения страстности.
Если не в даваться в сложные классификации, разработанные ученымилингвистами, то эмоционально-оценочная лексика делится на два больших
разряда:
1) слова с положительной характеристикой;
2) слова с отрицательной (негативной) характеристикой.
Выделяются три группы эмоционально-оценочных слов:
1) в самом значении слова заключён элемент оценки (восславить,
дерзание);
2) оценка заключена в переносном значении слова (о человеке: орел,
кипятиться);
3) субъективную оценку выражают суффиксы (бабулечка, человечек).
БЛЮДО
ВЫСТАВКА
ГАДЖЕТ
ФИЛЬМ
КНИГА
ИГРА
ОТЕЛЬ
БЛЮДО
ВЫСТАВКА
ГАДЖЕТ
ФИЛЬМ
КНИГА
ИГРА
ОТЕЛЬ
Download