Uploaded by Дарья Иванова

конспект урока Иванова - русские писатели

advertisement
ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ КАЛИНИНГРАДСКОЙ ОБЛАСТИ
ПРОФЕССИОНАЛЬНАЯ ОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ
«КОЛЛЕДЖ АГРОТЕХНОЛОГИЙ И ПРИРОДООБУСТРОЙСТВА»
Открытое внеклассное мероприятие по английскому языку на тему:
«Русские писатели на занятии иностранного языка»
РАССМОТРЕНО
На заседании ЦМК
общеобразовательных
дисциплин
Протокол ___ от ________
Председатель Т.В.Алехина
УТВЕРЖДАЮ
Заместитель директора
по учебно-методической работе
_________________________ Т.В.Алехина
«_____» мая 2023 года
Дата проведения 10.05.2023 г.
Преподаватель:
Иванова Д.А.
Место проведения ауд. 351
Время проведения: _______
г. Гусев
Тема: «Русские писатели на занятии иностранного языка»
Длительность: 1,5 часа
Группа: 1ЮП22
Преподаватель: Иванова Д.А. (английский язык)
Цели урока:
- способствовать формированию у обучающихся потребности в книге, чтении, в
духовном и интеллектуальном росте, самосознании и самообразовании;
- составить и обсудить список имен русских писателей, произведения которых могут
дать представление о русском народе другим странам и культурам.
Задачи:
- пропаганда ценности чтения и книги, формирование информационной культуры
личности;
- развитие творческих способностей путем организации литературных конкурсов;
- подготовка молодого читателя к индивидуальной читательской деятельности,
направленной на удовлетворение потребностей в досуговом и самообразовательном
чтении.



Образовательные:
o систематизация лексики по теме;
o совершенствование устной речи обучающихся по теме.
Воспитательные:
o воспитание патриотизма и чувства гордости за свою страну;
o воспитание уважительного отношения к мнению других людей.
Развивающие:
o формирование навыков критического мышления;
o совершенствование навыков аудирования;
o совершенствование навыков диалогической и монологической речи
учащихся.
Оборудование:
1.компьютер, телевизор, презентации, видео, викторины;
2. доска;
3.раздаточный материал (карточки с лексикой, стихотворения, упражнения).
Технологическая карта урока английского языка
Задачи этапа
урока
(вида работ)
Деятельность
учителя
Задания для учащихся
Деятельность
обучающихся
Время
I.Организационно-мотивационный
Задачи:
5 мин
Приветствие
Приветствуют
Мотивировать
преподавателя
обучающихся
к Good morning! How are you
учебной
doing? Who is absent today?
Good morning! We’re
деятельности.
fine/excellent/not
Актуализировать
bad/OK/alright/so-so.
требования
Today ___, ____,
приветствия
на
____ are absent.
уроке английского
языка.
Создать условия
для
продуктивного
урока.
II.Формулирование коммуникативной цели урока
Задачи
Организовать
формулирование
темы урока.
Организовать
постановку
коммуникативной
цели урока.
Преподаватель сообщает о
теме урока. Задает вопросы,
читают ли за рубежом русскую
классику?
Что
читают
современные
знаменитости?
Предлагает
посмотреть
презентацию
с
некоторой
информацией о том, что
читают известные люди, и
каких писателей/ произведения
помнят студенты. Ставит цель
и задачи занятия.
7 мин
Студенты отвечают
на
вопросы
преподавателя.
Reading is awesome
because…In Russia
we have writers such
as…
We can remember …
Знакомятся с целями
и задачами урока.
Today we are going to have a talk
about Russian Literature and
writers. What Russian writers and
their works can you name?
Look at the presentation. Let’s try
to guess why is reading awesome
and
what
do
celebrities
recommend as a book?
III.Актуализация знаний, развитие речевых навыков
Задачи
1. Фонетическая зарядка
Совершенствовать Преподаватель
предлагает
15 мин
фонетические,
поучаствовать в викторинах: Студенты работают
лексические,
«Which writer are you talking по цепочке, читают
грамматические
about?” (угадать писателя по вопросы, отвечают
навыки.
фактам из его биографии), на них.
Развивать речевые “Guess the title of the book” –
умения.
угадать название произведения
по краткому описанию.
IV. Ознакомление с новым материалом и
первичное закрепление
Задачи
Преподаватель раздает
Знакомятся
с 15мин
Семантизировать материал с текстами
новыми
лексические
стихотворений. Предлагает
лексическими
единицы.
сопоставить отрывки русского единицами,
Познакомить
с и английского перевода «У
грамматическими
грамматическими лукоморья дуб зеленый» ( On
структурами,
seashore far a green oak towers…).
структурами.
читают
Познакомить
с Спрашивает студентов, по
стихотворения,
каким
ключевым
словам
и
речевыми
сопоставляют
фразам
они
определили
образцами.
перевод. Выражают
перевод. Что студенты думают свое
мнение
о
о переводе Ирины
переводах.
Железновой? Предлагает
посмотреть еще один перевод
стихотворения, но уже
зарубежного переводчика Julen
Henry Lowenfeld. Какой
перевод подходит больше в
передачи смысла? Какой
перевод звучит более
ритмично?
V. Закрепление нового материала
Задачи
Студентам
предлагается Студенты смотрят и
Активизировать
просмотреть
видеозапись слушают видеозапись,
лексические
(отрывок из сериала Война и заполняют пропуски
единицы.
мир, 2016,BBC) на английском словами. Затем
Автоматизировать языке.
Запись
включается проверка ответов.
грамматические
дважды,
чтобы
заполнить
структуры.
пропуски словами. Проверка Сопоставляют
Развивать умения правильных
ответов. персонажей с их
чтения,
Сопоставление персонажей с описанием
говорения,
их
описанием
(вставить (вставляют
аудирования,
пропущенные слова). Какое пропущенные
грамматики.
фото больше походит к слова), отвечают на
вопросы
описанию?
преподавателя.
Работа
с
материалом.
раздаточным
Преподаватель
15 мин
20 мин
предлагает ознакомиться с Читают биографию
биографией Антона Чехова, Чехова, переводят
прочитать и перевести. Работа на русский язык.
с отрывком рассказа Чехова Слушают краткий
«Душечка» на английском пересказ сюжета
языке. Преподаватель читает на «Душечки» на
русском краткое содержание русском языке.
произведения, чтоб создать Записывают в
представление у студентов о тетрадь новую
сюжете. Далее идет разбор лексику с
незнакомой лексики из текста, переводом.
затем предлагается выбрать Работают с текстом,
пропущенные предложения из заполняют
предложенных
вариантов. пропуски, читают,
Обучающимся предлагается по выполняют устный
цепочке прочитать текст и перевод. Сверяют
перевести его на русский язык. ответы. Работают с
Выполнение
упр
5
– диаграммой.
распределить чувства и эмоции
в диаграмме, Саша и Оленька.
VI. Домашнее задание
Задачи
Закрепление
материала,
самостоятельная
внеурочная
деятельность
Преподаватель дает задание Слушают
обучающимся
подготовить преподавателя,
мини-диалог на английском записывают
(упр 7). Саша возвращается домашнее задание,
домой и говорит своей тете задают вопросы.
Оленьке, что хочет уехать к
своей матери в Харьков. Как
Оленька отреагирует?
VII. Итог учебной деятельности
5 мин
Задачи
Соотнести
результат урока с
поставленной
коммуникативной
целью.
Организовать
рефлексию
и
самооценку
обучающихся
собственной
учебной
деятельности.
Оценить
деятельность
обучающихся.
Подведение итогов.
Достигли
ли
цели
и
поставленных
задач?
Что
узнали нового на уроке? Что
было интересно/сложно/легко и
т.д.
Выслушивает
мнение
студентов.
Осуществляют
осознание
полученного на уроке.
Обучающиеся сами
подводят итоги урока,
отвечая на вопросы
преподавателя
5 мин
Источники:
Spotlight 10. Student's book / Английский в фокусе 10 класс. Учебник для общеобразовательных
учреждений. Афанасьева О.В., Дули Д., Михеева И.В., Оби Б., Эванс В. (2018)
https://www.youtube.com/watch?v=u-ruMX7ZTUU
https://puzzle-movies.com/war-and-peace#war-and-peace-s1e1
https://learningapps.org/create?edit=pknw8hs2j23&ret=1
https://learningapps.org/display?v=p7cbomcs223
https://learningapps.org/display?v=pbikhh7s523
https://learningapps.org/display?v=pfg5orewk23
https://www.youtube.com/watch?v=ZqfLCa1p0a4&list=PLFJkAYdcBHHWuDMmY7gSLNTwRRfxztH6z
&index=15
Приложения:
War and Peace 1 episode
Fill in the gaps/
- You have no pity for me. You were never like this before. You _____1___? I don’t believe he loves me
anymore!
- Dear Princess, please don’t be _____2___. I understand how you feel. Although, how could I? Not being
a…But… Life is very…No, this is all wrong. This is none of my ___3____. I should go. I should leave you.
- No, no, no, don’t. I’ll be good. I ______4__, Andrei wants to talk to you.
- You won’t be too long?
- No, my love.
- ________5_____. Pierre.
-You’re really going to the ____6________? You don’t think Napoleon’s the Antichrist, like the rest of them?
- It’s got nothing to do with Napoleon.
- Then ______7_____?
- Because I can’t bear any more of this life. Drawing ______8____, gossip, balls, vanity, night after night.
Don’t look at me like that, it’s the truth. Never marry Pierre. Don’t make my ___9_____.
- But Lise’s not like that. She’s the gentlest, sweetest…
- Oh, I know, I know. She’s a ______10_________ woman and I love her dearly, but can’t breathe here
Pierre. I might as well get myself killed fighting Napoleon.
- But you’re the most ____11_______ man I know. You could do anything.
У лукоморья дуб зеленый…
У лукоморья дуб зеленый;
Златая цепь на дубе том:
И днем и ночью кот ученый
Все ходит по цепи кругом;
Идет направо — песнь заводит,
Налево — сказку говорит.
Там чудеса: там леший бродит,
Русалка на ветвях сидит;
Там на неведомых дорожках
Следы невиданных зверей;
Избушка там на курьих ножках
Стоит без окон, без дверей;
Там лес и дол видений полны;
Там о заре прихлынут волны
На брег песчаный и пустой,
И тридцать витязей прекрасных
Чредой из вод выходят ясных,
И с ними дядька их морской;
Там королевич мимоходом
Пленяет грозного царя;
Там в облаках перед народом
Через леса, через моря
Колдун несет богатыря;
В темнице там царевна тужит,
А бурый волк ей верно служит;
Там ступа с Бабою Ягой
Идет, бредет сама собой;
Там царь Кощей над златом чахнет;
Там русский дух… там Русью пахнет!
И там я был, и мед я пил;
У моря видел дуб зеленый;
Под ним сидел, и кот ученый
Свои мне сказки говорил.
Одну я помню: сказку эту
Поведаю теперь я свету…
On seashore far a green oak
towers…
On seashore far a green oak towers,
And to it with a gold chain bound,
A learned cat whiles away the hours
By walking slowly round and round.
To right he walks, and sings a ditty;
To left he walks, and tells a tale…
A strange place! There a mermaid sits in
A tree; there prowls a sprite; on trails
Unknown to man move beasts unseen by
His eyes; there stands on chicken feet,
Without a door or e’en a window,
A tiny hut, a hag’s retreat.
Both wood and valley there are teeming
With wondrous things… When dawn comes, gleaming
Waves o’er the sands and grasses creep,
And from the clear and shining water
Step thirty goodly knights escorted
By their old tutor, of the deep
An ancient dweller… There a dreaded
Tsar by a prince is captive ta’en;
There, as all watch, for cloud banks headed,
Across the sea and o’er the plain,
A mage a warrior bears. There, weeping,
A young princess sits in a cell,
And Grey Wolf serves her very well.
There, in a mortar, onward sweeping
All of itself, beneath the skies
The wicked Baba-Yaga flies;
There Tsar Koshchei o’er his hoard withers…
A smell of Russ! Of Russ all breathes there!…
There once was I, and the learned cat,
As near him ‘neath the oak I sat
And drank of sweet mead at my leisure,
Told me full many a tale… With pleasure
These tales of his do I recall
And here and now will share with all…
Alexander Sergeyevich Pushkin (1799-1837)
Перевод Ирины Железновой
Download