Artikelnummer Betriebsanleitung: 1745 9004 Артикульный номер pуководство по эксплуатации: Руководство по эксплуатации Делитель проб Vario 1G / 2H / 4-8 Pfeuffer GmbH Flugplatzstraße 70 97318 Kitzingen ГЕРМАНИЯ Телефон: +49 9321 9369-0 info@pfeuffer.com www.pfeuffer.com Редакция 5/30.09.2021 Перевод оригинала руководства по эксплуатации Настоящее руководство по эксплуатации является неотъемлемой частью делителя проб Vario и должно всегда быть доступно для обслуживающего персонала. Руководство предназначено для эксплуатационника, оператора и специалистов, которые отвечают за транспортировку, сборку, монтаж, эксплуатацию, техническое обслуживание, очистку, демонтаж и утилизацию. Фирма Pfeuffer GmbH самым тщательным образом составляла и проверяла настоящее руководство. Тем не менее мы ек моожем предоставить гарантию относительно полноты и отсутствии ошибок. Право на технические изменения сохраняется. Перевод При поставке или в случае последующей продажи оборудования в страны Европейской экономической зоны (ЕЭЗ) руководство по эксплуатации подлежит переводу на язык данной страны. При возникновении несоответствий в переведённом тексте для уточнения следует использовать оригинал руководства на немецком языке либо связаться с изготовителем. Руководство по эксплуатации в электронной форме Оригинальное руководство по эксплуатации (на немецком языке) и переводы оригинального руководства по эксплуатации могут быть запрошены в формате PDF по электронной почте E-Mail: doku@pfeuffer.com. Для дальнейшего рассмотрения важно указать правильное обозначение типа или модели и серийный номер! © Авторское право Передача настоящего документа другим лицам, а также копирование, использование в коммерческих целях или разглашение его содержания без особого на то разрешения запрещены. Нарушение данного пункта влечёт за собой обязанность возмещения ущерба. Все права на случай регистрации патента, промышленного или художественного образца сохраняются. (DIN ISO 16016) 2 | 34 Руководство по эксплуатации для делителя проб Vario | Редакция 5 Содержание 1 2 Введение .................................................................................................................................. 5 1.1 Использование по назначению ............................................................................................... 5 1.2 Сертификат соответствия ......................................................................................................... 6 1.3 Художественно-конструкторские элементы для указания опасности ................................ 7 1.4 Пиктограммы в руководстве по эксплуатации ...................................................................... 8 1.5 Маркировка............................................................................................................................... 8 Техника безопасности .............................................................................................................. 9 2.1 3 4 5 6 Встроенные системы безопасности ........................................................................................ 9 2.1.1 Сетевое разъединительное устройство (комбинация штекер/розетка) ................ 9 2.1.2 Блок управления установкой ...................................................................................... 9 2.1.3 Защитные кожухи ...................................................................................................... 10 2.2 Места соединения на делителе проб ................................................................................... 10 2.3 Зоны обслуживания и повышенной опасности устройства ................................................ 10 2.4 Обслуживающий и ремонтный персонал ............................................................................ 11 2.5 Мероприятия по технике безопасности (выполняется эксплуатационником) ................. 11 2.6 Общие указания по технике безопасности .......................................................................... 12 2.7 Проверка безопасности ......................................................................................................... 13 2.8 Остаточные риски, связанные с делителем проб................................................................ 13 2.9 Процедура отключения.......................................................................................................... 13 Технические данные .............................................................................................................. 14 3.1 Размеры и вес ......................................................................................................................... 14 3.2 Энергоснабжение ................................................................................................................... 14 3.3 Общие данные ........................................................................................................................ 14 3.4 Ворошильное устройство (опция) ......................................................................................... 14 Поставка, транспорт и хранение............................................................................................. 15 4.1 Комплект поставки ................................................................................................................. 15 4.2 Транспорт и упаковка ............................................................................................................. 15 4.3 Промежуточное хранение ..................................................................................................... 15 4.4 Транспорт к месту монтажа (выполняется Покупателем) .................................................. 16 Принцип работы ..................................................................................................................... 17 5.1 Компоненты делителя проб .................................................................................................. 17 5.2 Функциональная последовательность ................................................................................. 18 Монтаж и ввод в эксплуатацию ............................................................................................. 19 Редакция 5 | Руководство по эксплуатации для делителя проб Vario 3 | 34 Содержание 7 Управление ............................................................................................................................ 20 7.1 7.2 8 9 Элементы системы управления............................................................................................. 20 7.1.1 Управляющий выключатель ON/OFF........................................................................ 20 7.1.2 Регулировочный рычаг для настройки соотношения частей при делении .......... 20 Настройка ................................................................................................................................ 20 7.2.1 Время деления ........................................................................................................... 20 7.2.2 Окружная скорость .................................................................................................... 21 7.2.3 Шкала .......................................................................................................................... 21 7.3 Соотношение деления делителя проб Vario 1G................................................................... 22 7.4 Соотношение деления проб делителя проб Vario 2H ......................................................... 22 7.5 Соотношение деления делителя проб Vario 4-8 .................................................................. 23 7.6 Деление проб .......................................................................................................................... 23 7.6.1 Схема делителя проб Vario 1G/8 (минимум) – шкала 4 ......................................... 24 7.6.2 Схема делителя проб Vario 1G/8 – шкала 22 ........................................................... 25 7.6.3 Схема делителя проб Vario 2H (минимум) –шкала 4 .............................................. 26 7.6.4 Схема делителя проб Vario 2H – шкала 22 .............................................................. 27 7.6.5 Схема делителя проб Vario 4-8 (4 пробосборников) – шкала 4 ............................. 28 7.6.6 Схема делителя проб Vario 4-8 (4 пробосборника) – шкала 11 ............................. 29 Техобслуживание и очистка ................................................................................................... 30 8.1 Очистка .................................................................................................................................... 30 8.2 Периодичность проведения осмотров и эксплуатационная проверка ............................. 30 8.3 Техобслуживание.................................................................................................................... 31 8.4 Общие указания по техническому обслуживанию .............................................................. 31 8.5 Проверки ................................................................................................................................. 31 Неисправности, их причины и способы устранения .............................................................. 32 10 Перечень запасных и быстроизнашивающихся деталей ....................................................... 32 11 Дополнения и комплектующие ............................................................................................. 33 12 Аварийная ситуация ............................................................................................................... 34 13 Демонтаж и утилизация ........................................................................................................ 34 4 | 34 Руководство по эксплуатации для делителя проб Vario | Редакция 5 Введение 1 1.1 Введение Использование по назначению Делитель проб Vario служит для деления проб зерновых культур (сельскохозяйственные культуры) на части. Процесс деления служит для поучения представительных частей проб. Делитель проб выполнен в виде стационарного устройства с вилкой сетевого кабеля. Использование устройства в частном порядке исключено. УКАЗАНИЕ Делитель проб Vario предназначен исключительно для выше перечисленных целей. Любое иное применение или переоборудование делителя проб Vario без согласования с изготовителем считается не соответствующим назначению. Изготовитель не несёт ответственности за убытки, возникшие в результате таких действий. Всю ответственность несёт эксплуатационник. Делитель проб не предназначен для деления • муки, пыли и шротов • жидких, клейких и маслянистых продуктов • предметов из металла, камня, бетона, пластика или других посторонних примесей. Ввод делителя проб в эксплуатацию разрешается только при условии, что все предохранительные устройства находятся в рабочем состоянии, а также при условии соответствия директивам ЕС установки, в которую встраивается делитель проб. Пробы, используемые для целевой эксплуатации делителя проб Vario, предоставляются эксплуатационником установки делителя проб. Ответственность за правильный выбор материалов, а также связанные с этим риски несёт эксплуатационник оборудования. Указания по предотвращению рисков и по утилизации предоставляются эксплуатационником. К правильному применению относится также выполнение инструкций по обслуживанию, эксплуатации, техническому обслуживанию и ремонту, описанных в данном руководстве по эксплуатации. Настоящее руководство по эксплуатации не освобождает эксплуатационника от обязанности, составлять и использовать правила по охране здоровья и/или меры безопасности, а также определять режим работы и следить за его выполнением. Редакция 5 | Руководство по эксплуатации для делителя проб Vario 5 | 34 Введение 1.2 Сертификат соответствия Сертификат соответствия ЕС в соответствии с директивами ЕС по машиностроению 2006/42/EG и по электромагнитной совместимости (EMV) 2014/30/EU Изготовитель: Pfeuffer GmbH Flugplatzstraße 70 97318 Kitzingen Германия Единственная ответственность производителе. за Телефон: +49 9321 9369-0 info@pfeuffer.com www.pfeuffer.com выдачу данной декларации Уполномоченное лицо за составление технической документации: Продукт: Делитель проб Vario Тип: 1G 2H соответствия лежит на Лотар Пфойффер (Lothar Pfeuffer) управляющий директор 4-8 Cерийный номер: ______________________________ Вышеназванный продукт отвечает требованиям следующих гармонизированных нормативов: DIN EN ISO 12100: 2010 DIN EN 60204-1: 2006 DIN EN 61000-6-2:2006 DIN EN 61000-6-3:2007 Настоящий сертификат становится недействительным при несогласованных с нами изменениях устройства. Китцинген, _______________________ 6 | 34 ________________________________________ Лотар Пфойффер (Lothar Pfeuffer), управляющий директор Руководство по эксплуатации для делителя проб Vario | Редакция 5 Введение 1.3 Художественно-конструкторские элементы для указания опасности Руководства по эксплуатации фирмы Pfeuffer GmbH содержат указания, которые Вы должны соблюдать для собственной безопасности и во избежание травм. Указания для Вашей личной безопасности выделены предупредительным треугольником. Обратите внимание на следующие категории указаний об опасности и объяснение символов: Пиктограмма СИГНАЛЬНОЕ СЛОВО Вид опасности или её источник. Возможные последствия при невыполнении. мера по предотвращению опасности. ОП АСНО предупреждает об очень опасной ситуации, смертельному исходу или тяжёлым травмам. которая приводит к которая приводит к которая приводит к ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ предупреждает об очень опасной ситуации, смертельному исходу или тяжёлым травмам. ОСТОРО ЖНО предупреждает об очень опасной ситуации, смертельному исходу или тяжёлым травмам. УКАЗАНИЕ предупреждает о ситуации, которая может привести к порче продукта и/или угрозе для окружающей среды. Редакция 5 | Руководство по эксплуатации для делителя проб Vario 7 | 34 Введение 1.4 Пиктограммы в руководстве по эксплуатации Указания, имеющие особое значение и/или дополнительную информацию Предупреждение Соблюдать руководство по эксплуатации Предупреждение о наличии электрического напряжения Отсоединить сетевой штепсель Предупреждение о возможности травмирования рук Подсоединение заземляющего провода Предупреждение о внезапном запуске Маркировочный знак утилизации - повторное использование отходов Предупреждение об опасности опрокидывания Утилизация с обычными бытовыми отходами запрещена! 1.5 Маркировка Данные в данном руководстве по эксплуатации действительны только для оборудования, марка которого указана на титульном листе руководства. Типовая табличка с маркировкой типа находятся на корпусе устройства (впереди). При обращении в фирму очень важно правильно указывать марку, серийный номер и год выпуска, что ускорит решение вопроса. Пример типовой таблички фирмы Pfeuffer GmbH: Pfeuffer GmbH Flugplatzstraße 70 97318 Kitzingen Tel. +49 9321 969-0 info@pfeuffer.com www.pfeuffer.com Probenteiler Vario 2H Sample divider S/N Baujahr/YOM Spannung/Voltage Leistung/Power 8 | 34 00000000 0000 0000 0000 Made in Germany Руководство по эксплуатации для делителя проб Vario | Редакция 5 Техника безопасности 2 Техника безопасности УКАЗАНИЕ 2.1 Строго запрещено отключать предохранительные устройства или изменять их принцип работы. Встроенные системы безопасности Встроенные системы безопасности необходимо регулярно проверять, используя соответствующие методы. Смотрите следующую таблицу: Регулярность проверки t w m ¼j ½j j 2.1.1 = = = = = = Методы проверки ежедневно еженедельно ежемесячно ежеквартально раз в полгода ежегодно S F M = = = визуальный осмотр эксплуатационная проверка измерение Сетевое разъединительное устройство (комбинация штекер/розетка) Комбинация штекер/розетка является сетевым разъединительным устройством и служит одновременно аварийным выключателем. В случае аварии отключите делитель проб от электропитания. Защитите штекер от непредусмотренного повторного включения, разместив его в зоне постоянного контроля. Установите комбинацию штекер/розетка так, чтобы она хорошо просматривалась и была легко доступной в случае аварии. Проверка Интервалы между проверками Методы проверки j F 2.1.2 Блок управления установкой Блок управления установкой выполнен с внутренней подводкой, одной фазой и заземлением (с жёлто-зелёной оболочкой проводов). Проверка Интервалы между проверками j Методы проверки S, F, M Редакция 5 | Руководство по эксплуатации для делителя проб Vario 9 | 34 Техника безопасности 2.1.3 Защитные кожухи Проверка Интервалы между проверками m ON OFF Методы проверки S Делитель проб оснащён защитными кожухами от проникновения в устройство во время эксплуатации. 1 2 Рисунок 1: Обзор – Защитные кожухи модель 2H Поз. 1 2 2.2 Наименование Съёмная крышка Наглухо привинченный кожух Места соединения на делителе проб 1 ON OFF 2 Рисунок 2: Места соединения модель 2H Поз. 1 2 2.3 Наименование Загрузка пробы Выпуск пробы Зоны обслуживания и повышенной опасности устройства Зона обслуживания Обратите внимание на достаточную рабочую высоту (в зависимости от роста рабочего персонала) ~ 60-65 см. Для этого необходима соответствующая опорная конструкция, доступ рабочего персонала к выдвижным ящикам должен быть удобен. Опасная зона Зона вокруг устройства в радиусе 1 м является опасной зоной во время монтажа, техобслуживания и ремонтных работ. Следите за тем, чтобы зона вокруг устройства была свободна от каких-либо предметов. 10 | 34 Руководство по эксплуатации для делителя проб Vario | Редакция 5 Техника безопасности 2.4 Обслуживающий и ремонтный персонал Обслуживающий и ремонтный персонал это лица, ответственные за транспортировку, монтаж, пусконаладку, эксплуатацию, наладку и чистку устройства, а так же за устранение неисправностей. 1. Делитель проб может обслуживаться только квалифицированным, прошедшим обучение персоналом. 2. При обслуживании делителя проб следует ясно определить и соблюдать круг обязанностей, чтобы в отношении безопасности не возникало никаких неясных полномочий. 3. При проведении всех видов работ (обслуживание, техобслуживание, ремонтные работы) следует придерживаться указанного в руководстве по эксплуатации порядка отключения оборудования, см. Главу 2.9. 4. Оператор должен отказаться от любых приёмов работы, которые влияют на безопасность делителя проб. 5. Эксплуатационник несёт ответственность за обслуживание делителя проб только уполномоченными лицами. 6. Оператор обязан немедленно сообщить эксплуатационнику о возникших изменениях в работе делителя проб, которые влияют на безопасность работы. 7. Эксплуатационник в соответствии с действующими предписаниями должен обеспечить оператора средствами защиты и необходимыми материалами. 8. Эксплуатационник должен требовать применения средств личной защиты контролировать их использование. 2.5 Мероприятия по технике безопасности (выполняется эксплуатационником) Следует обратить внимание на то, что эксплуатационник: проводит инструктаж о предохранительных устройствах делителя проб с обслуживающим и техническим персоналом; контролирует соблюдение обслуживающим и техническим персоналом правил техники безопасности. Следует соблюдать регулярность функциональных проверок, описанных в главе 8.3. Описанные в настоящем руководстве по эксплуатации работы главы Принцип работы и Обслуживание предназначены для обслуживающего персонала главы Поставка, транспорт и хранение, Монтаж и установка, Ввод в эксплуатацию и настройка, Техобслуживание и очистка, Неисправности, их причины и способы устранения, и Демонтаж и утилизация предназначены для квалифицированных специалистов. Главы Поставка, транспорт и хранение, Монтаж и ввод в эксплуатацию, Техобслуживание и очистка, Неисправности, их причины и способы устранения и Демонтаж и утилизация предусмотрены только для специалистов. Работы, описанные в этих главах, могут выполняться только специалистами. Персонал, прошедший инструктаж Это лицо, проинструктированное специалистом о возложенных на него обязанностях и возможных рисках в случае неправильной работы, а также обученное и ознакомленное с правилами безопасности и предохранительными устройствами. Специалист Это работники, которые в силу своего специального образования, обучения и/или опыта способны распознавать риски и не допускать опасных ситуаций, которые могут возникнуть при использовании продукта. (Определение согласно DIN EN 82079-1:2013-06) Редакция 5 | Руководство по эксплуатации для делителя проб Vario 11 | 34 Техника безопасности Обязанности эксплуатационника В Европейском экономическом сообществе (ЕЭС) следует соблюдать региональное применение типовых директив 89/391/EWG, а также относящихся к ним директив, особенно директивы 2009/104/EG « О предписаниях по технике безопасности и охране здоровья при использовании работником средств защиты в процессе работы », действующих на данный момент. Дополнительно необходимо соблюдать региональные правовые нормы: безопасность персонала (предписания по предотвращению несчастных случаев) правила техники безопасности DGUV Положение 3 (ранее BGV A 3) « Электрическое оборудование и средства производства » (DGUV = Немецкое страхование от несчастных случаев на производстве и профессиональных заболеваний) безопасность труда (средства защиты и техобслуживание) допустимая шумовая нагрузка (в зависимости от места нахождения и времени суток) утилизация оборудования (закон о переработке отходов) утилизация материалов (закон о переработке отходов) очистка (чистящие средства и утилизация) опасные вещества (в Германии действует технологический регламент об опасных веществах – TRGS 555) охрана окружающей среды. Электроподключения Делитель проб следует подключать только к заземлённой по всем правилам розетке с заземляющим проводом. Освещение Эксплуатационник должен обеспечить достаточную и равномерную освещённость во всех зонах делитель проб. Рекомендуется освещение не менее 300 люкс (необходимо для проведения техобслуживания). В Германии действуют нормы ASR A3.4 (директивные указания по организации рабочих мест – Искусственное освещение). 2.6 Общие указания по технике безопасности Следует учитывать описанные в настоящем руководстве предохранительные устройства и указания по технике безопасности. 1. В случае неисправности отключите делитель проб от электросети. 2. Перед проведением работ по очистке отключите делитель проб от электросети. 3. Во время транспортировки, хранения, очистки и эксплуатации не допускайте попадания влаги на делитель проб. 4. Обратите внимание, что делитель проб может эксплуатироваться только в исправном состоянии. 5. Никогда не прикасайтесь к сетевым кабелям влажными руками. 6. Используйте только оригинальные запасные и комплектующие части (см. Главы 10 и 11). 12 | 34 Руководство по эксплуатации для делителя проб Vario | Редакция 5 Техника безопасности 2.7 Проверка безопасности Фирма Pfeuffer GmbH провела следующие заводские испытания на безопасность: Испытания и проверки в соответствие с DIN EN 60204-1: проверка на соответствие параметров электроприборов технической документации; непрерывность соединения системы защитного заземления; проверка сопротивления изоляции; проверка напряжения; эксплуатационная проверка. Произведена проверка работы электроприборов, особенно тех, которые связаны с соблюдением правил электробезопасности. 2.8 Остаточные риски, связанные с делителем проб При проведении всех работ на электрических частях обратите внимание на риски, связанные с электрическим током. При проведении работ по наладке, техобслуживанию, ремонту, а также во время эксплуатации обратите внимание на опасность зажима. Обратите внимание на то, что делитель проб при включённом сетевом штекере и восстановлении электропитания самостоятельно запускается. 2.9 Процедура отключения ОПАСНО Касание деталей, находящихся под напряжением смертельно опасно! Перед проведением работ по очистке, техобслуживанию и ремонтных работ (только специалистами) необходимо придерживаться следующего порядка отключения: опорожните делитель проб. Обесточьте делитель проб, отсоединив сетевой штекер от электропитания. Сетевой кабель должен находиться под непрерывным контролем лица в опасной зоне. При очистке следите за тем, чтобы вода, пар или пыль не могли проникнуть в область электроники. Редакция 5 | Руководство по эксплуатации для делителя проб Vario 13 | 34 Технические данные 3 Технические данные Делитель проб Vario Деление различных зернистых продуктов Масса пробы ~ 1-8 кг Продукт/ транспортируемый материал зерно, горох, рапс, кукуруза и подобные зернистые сыпучие продукты 3.1 Размеры и вес Модель 1G Модель 2H Модель 4-8 Высота 800 мм 840 мм 840 мм Ширина 465 мм 485 мм 550 мм Длина 492 мм 492 мм 492 мм Вес 65 кг 60 кг 72 кг 3.2 Энергоснабжение Рабочее напряжение/частота 230 ВAC, 50 Гц Мощность 100 BA Потребляемая мощность 60 Вт Число фаз 1 Ph / PE Заземляющий провод PE (жёлтый/зелёный) в сетевом кабеле Частота ±1 % Норматив по монтажу Исполнение согласно VDE 3.3 (230 ВAC, 60 Гц на запрос) Общие данные Температура окружающей среды Хранение и транспортировка -10°C – +60°C Температура окружающей среды при эксплуатации +5°C – +40°C Влажность воздуха 20 % – 80 % без конденсации Уровень шума LPA = 60 дБ(A) согласно протоколу измерения Класс защиты согласно DIN EN 60529 IP 10 (корпус), IP 54 (двигатель) 3.4 Ворошильное устройство (опция) Рабочее напряжение/частота 230 ВAC, 50 Гц Мощность 6 BA Класс защиты согласно DIN EN 60529 IP10 Норматив по монтажу Исполнение согласно VDE 14 | 34 Руководство по эксплуатации для делителя проб Vario | Редакция 5 Поставка, транспорт и хранение 4 Поставка, транспорт и хранение Глава Поставка, транспорт и хранение предназначена только для специалистов. 4.1 Комплект поставки Комплект поставки эксплуатационнику включает: Делитель проб Vario 1G со стандартной воронкой (вместимость ~ 3 кг) Ø 48 мм / 12 кг/мин • 1 пробосборник ПХВ • 1 накопитель • Руководство по эксплуатации Артикульный номер: 1745 0057 Делитель проб Vario 2H со стандартной воронкой (вместимость ~ 3 кг) Ø 48 мм / 12 кг/мин • воронка для массы 8 кг • 2 пробосборника ПХВ • 1 накопитель • Руководство по эксплуатации Артикульный номер: 1745 0050 Делитель проб Vario 4-8 со стандартной воронкой (вместимость ~ 3 кг) Ø 48 мм / 12 кг/мин • Аксессуары согласно накладной • Руководство по эксплуатации Артикульный номер: 1745 0053 4.2 Транспорт и упаковка Установки и машины фирмы Pfeuffer GmbH перед отправкой тщательно проверяются и упаковываются, тем не менее, во время транспортировки нельзя исключить возможных повреждений. Входной контроль Проверьте комплектность по товарной накладной. Наличие повреждений Проверьте поставку на наличие повреждений (визуальный осмотр). Рекламация Если поставка при транспортировке была повреждена: Сохраните упаковку (для возможной проверки экспедитором или для отправки обратно). Подробно проинформируйте поставщика или фирму Pfeuffer GmbH. 4.3 Промежуточное хранение Упаковка делителя проб и комплектующих и запасных частей при поставке рассчитана на срок хранения до шести месяцев. Условия хранения В закрытом сухом помещении с температурой от мин. -10 °C до макс. +60°C. Редакция 5 | Руководство по эксплуатации для делителя проб Vario 15 | 34 Поставка, транспорт и хранение 4.4 Транспорт к месту монтажа (выполняется Покупателем) Транспорт должен выполняться специалистами в соответствии с региональными условиями и возможными указаниями для упаковочного материала. Делитель проб доставляется до места установки у Покупателя на поддоне для транспортирования. ОП АСНО Делитель проб может опрокинуться при транспортировке! Любое нахождение людей в опасной зоне запрещено! Обратите внимание на центр тяжести и вес. Зафиксируйте делитель проб перед транспортировкой соответствующими грузозахватными приспособлениями. Сохраняйте достаточное безопасное расстояние. Транспортировка вилочным погрузчиком Груз, упакованный на поддонах или в ящиках, может быть перемещён вилочным погрузчиком при следующих условиях: • Вилочный погрузчик должен быть рассчитан на вес упакованного груза. • Водитель должен иметь допуск на управление вилочным погрузчиком. Остропка: Поместите вилки погрузчика между или под балками поддона или ящика. Вилки должны выглядывать с обратной стороны поддона/ящика! Рисунок 3: Эскиз Транспортировка вилочным погрузчиком Распаковывание: Во избежание повреждений на корпусе и других частях: откройте упаковка, разрезав обвязочную ленту; удалите картон и выньте упаковочные элементы из стиропора; поднимите делитель проб вдвоём с транспортировочного поддона; учитывайте вес устройства, см. Главу 3. перевезите делитель проб с помощью ручной тележка к месту установки. Упаковка для возврата По возможности используйте оригинальную упаковку и оригинальный упаковочный материал. В случае их отсутствия обратитесь за новой упаковкой в фирму Pfeuffer GmbH. 16 | 34 Руководство по эксплуатации для делителя проб Vario | Редакция 5 Принцип работы 5 Принцип работы 5.1 Компоненты делителя проб Рисунок 4: Обзор – модель 1G, 2H, 4-8 Поз. 1 2 3 4 5 6 7 8 Наименование Загрузочная воронка Рисунок Делитель проб 2H вкл. воронку для8 кг (опция) Крышка Управляющий выключатель Регулировочный рычаг для настройки соотношения частей при делении Корпус ротационного классификатора с двигателем, зубчатым ремнём и распределительным рукавом Корпус с двумя выдвижными ящиками для пробосборника или накопителя Корпус с тремя выдвижными ящиками для пробосборника или накопителя Корпус с четырьмя выдвижными ящиками для не более 8 пробосборников или накопителей Артикульные номера для дополнительных элементов и комплектующих Вы найдёте в Главе 11. Редакция 5 | Руководство по эксплуатации для делителя проб Vario 17 | 34 Принцип работы 5.2 Функциональная последовательность Рисунок 5: Функциональная последовательность делителя проб Поз. 1 2 3 4 5 Наименование Загрузка пробы Вращающийся распределительный рукав Регулируемые камеры для проб Лишний исследуемый материал Выход пробы: 1G = 1 проба 2H = 2 пробы 4-8 = 4 или 8 проб (в зависимости от используемой приёмной чаши) Делитель проб Vario 1G, 2H, 4-8 служит для равномерного деления различных зернистых продуктов. Установите регулировочным рычагом соотношения частей при делении и загрузите пробу в загрузочную воронку. Устройство включается, если управляющий выключатель устанавливается в положение ON. Вращающийся распределительный рукав поворачивается и проходит восемь регулируемых камер для проб. По системе трубопроводов части образцов попадают попеременно в приёмные чаши (на Vario 1G через воронку). Лишний исследуемый материал выходит через центральное отверстие и может быть направлен в большой накопительный резервуар. 18 | 34 Руководство по эксплуатации для делителя проб Vario | Редакция 5 Монтаж и ввод в эксплуатацию 6 Монтаж и ввод в эксплуатацию Глава Монтаж и ввод в эксплуатацию предназначена только для специалистов. Установка делителя проб Аккуратно распакуйте делитель проб (см. главу 4.4) и установите его горизонтально. Обратите внимание на эргономичную высоту установки ~ 60-65 см, зависящую от роста обслуживающего персонала. Правильная горизонтальная установка устройства гарантирует равномерно распределение зёрен при делении проб. Проверьте все конструктивные узлы на глухую посадку. Затяните все болты и клеммы. ОСТОРО ЖНО Внезапный запуск делителя проб! При включённом управляющем выключателе (положение ON) и восстановлении электропитания делитель проб включается самостоятельно! Установите управляющий выключатель в положение OFF, прежде чем Вы подключите делитель проб к сети электропитания. Вставьте сетевой штекер в заземлённую розетку с заземляющим проводом. Введите делитель проб в эксплуатацию при соблюдении указаний главы 7. Редакция 5 | Руководство по эксплуатации для делителя проб Vario 19 | 34 Управление 7 Управление Делитель проб может обслуживаться только обученным квалифицированным персоналом. 7.1 Элементы системы управления ON OFF 1 2 Рисунок 6:Элементы системы управления – модель 2H Поз. 1 2 7.1.1 Наименование Управляющий выключатель ON/OFF Регулировочный рычаг для настройки соотношения частей при делении Управляющий выключатель ON/OFF Управляющий выключатель ON/OFF запускает и останавливает процесс деления. 7.1.2 Регулировочный рычаг для настройки соотношения частей при делении Этим рычагом настраивается соотношение частей при делении с помощью жёлтой шкалы. 7.2 Настройка Делители проб Vario имеют 8 выходов для проб и один выход для лишнего исследуемого материала. В зависимости от модели комплектуются 8, 4 или 2 выхода на пробу: модель 1G8 8 выходов на пробы модель 2H 4 выхода на пробу модель 4-8 2 или 1 выход на пробу 7.2.1 Время деления Распределительный рукав делителя проб вращается в процессе деления со скоростью 40 об/мин (оборотов в минуту). Это значит, что один оборот длится ~ 1,5 секунд (с). Во время одного поворота однократно перекрывается/загружается восемь выходов. Для получения представительной части пробы, она должна состоять из не менее 40 единичных проб. Поэтому для различных моделей следует соблюдать следующее минимальное время деления: модель 1G8 40 единичных проб= 8 x 5 оборотов 5 x 1,5 с = 7,5 с модель 2H 40 единичных проб= 4 x 10 оборотов 10 x 1,5 с = 15 с модель 4-8 40 единичных проб= 2 x 20 оборотов (4 пробы) 30 с 1 x 40 оборотов (8 проб) 60 с 20 | 34 Руководство по эксплуатации для делителя проб Vario | Редакция 5 Управление Pfeuffer GmbH рекомендует время деления не менее 20 секунд. Время выполнения регулируется в зависимости от продукта посредством выходного отверстия воронки. Для этого имеется следующие комплектующие: Время выполнения в зависимости от продукта Стандартная воронка Ø 48 мм ~ 12 кг/мин Воронка Ø 30 мм: ~ 8 кг/мин применяется для воронки с проходом Ø 25 мм ~ 4 кг/мин применяется для воронки с проходом Ø 20 мм ~ 2 кг/мин Артикульные номера, применяемые для уменьшения выхода воронки Ø 30 мм, Вы найдёте в главе 11. 7.2.2 Окружная скорость Распределительный рукав вращается в процессе деления со скоростью 40 об/мин. Настройка скорости не предусмотрена. 7.2.3 Шкала Соотношение деления может быть настроено с помощью регулировочного рычага и шкалы на передней стороне устройства. Указанные числа обозначают соотношение деления. Число 4 обозначает соотношение деления 1:4. Если Вы загрузите 4 кг пробы, то Вы получите (для Vario 2H) две пробы по 1 кг и 2 кг лишнего материала. Левая сторона четырёхугольника регулировочного рычага должна прилегать к линии на шкале. 25 20 16 14 12 10 8 7 6 5 4 1 2 3 Рисунок 7: Шкала Поз. 1 2 3 Наименование Жёлтая шкала Регулировочный рычаг Настройка 1:4 Дополнительно только для делителей проб Vario 1G и Vario 2H поставляются пластины из высококачественной стали, с помощью которых можно далее уменьшить соотношение деления. Специальное руководство по монтажу прилагается, артикульный номер см. главу 11. Редакция 5 | Руководство по эксплуатации для делителя проб Vario 21 | 34 Управление 7.3 Соотношение деления делителя проб Vario 1G Число проб Делитель проб Vario Камеры для проб Продукт Рапс Зерно Горох 1G8 8 Соотношение деления от 1:2 до 1:15 от 1:2 до 1:11 от 1:2 до 1:6 1G4 8 / 4 закрыты Соотношение деления от 1:4 до 1:30 от 1:4 до 1:22 от 1:4 до 1:12 1 1G2 8 / 6 закрыты Соотношение деления от 1:8 до 1:60 от 1:8 до 1:44 от 1:8 до 1:24 1G1 8 / 7 закрыты Соотношение деления от 1:16 до 1:120 от 1:16 до 1:88 от 1:16 до 1:48 Если на Vario 1G максимальное соотношение деления составляет 1:11 (1G8) то его можно увеличить, закрыв четыре отверстия на 1:22 (1G4) или закрыв шесть пробных камер на 1:44 (1G2) или закрыв семь пробных камер на 1:88 (1G1). Настройка соотношения деления на делителе проб 1G: 1G/8 указание шкалы разделить на 2 1G/4 указание шкалы 1G/2 указание шкалы умножить на 2 1G/1 указание шкалы умножить на 4 Пример: Установите шкалу на 8 (соотношение деления при использовании 1G/8 = 1:4). Загрузите пробу общим весом 6 кг в делитель проб. Вы получаете после деления в каждом пробосборнике 1,5 кг пробы. Количество лишнего исследуемого материала составляет 4,5 кг. Другие примеры см. схемы в главе 7.6.1 и 7.6.2. 7.4 Соотношение деления проб делителя проб Vario 2H Число проб 2 Продукт Соотношение деления Рапс от 1:4 до 1:30 Зерно от 1:4 до 1:22 Горох от 1:4 до 1:12 Если на делителе проб Vario 2H максимальное соотношение деления составляет 1:22, то его можно увеличить, закрыв четыре отверстия на 1:44 или, закрыв шесть отверстий на 1:88. Пример: Установите шкалу на 8 (соотношение деления 1:8). Загрузите пробу общим весом 6 кг в делитель проб. Вы получаете после деления в каждом пробосборнике (2 шт.) по 750 г пробы. Количество лишнего исследуемого материала составляет 4,5 кг. Другие примеры см. схемы в главе 7.6.3 и 7.6.4. 22 | 34 Руководство по эксплуатации для делителя проб Vario | Редакция 5 Управление 7.5 Соотношение деления делителя проб Vario 4-8 Число проб 4 или 8 Продукт Соотношение деления Рапс от 1:8 до 1:120 Зерно от 1:8 до 1:88 Горох от 1:8 до 1:48 Настройка соотношения деления на делителе проб 4-8: 4 пробосборника = 4 пробы указание шкалы умножить на 2 8 пробосборников = 8 проб указание шкалы умножить на 4 Пример: При использовании 8 пробосборников установите шкалу на 4 (соотношение деления 1:16). Загрузите пробу общим весом 8 кг в делитель проб. Вы получаете после деления в каждом пробосборнике по 500 г пробы. Количество лишнего исследуемого материала составляет 4 кг. Другие примеры см. схемы в главе 7.6.5 и 7.6.6. 7.6 Деление проб Вставьте пробосборники под выходами в предусмотренные позиции. Установите соотношение деления регулировочным рычагом на шкале. Включите делитель проб управляющим выключателем ON. Загрузите пробу в загрузочную воронку. Когда проба полностью прошла, установите управляющий выключатель в положение OFF. Опорожните пробосборники. Повторите процесс с новой пробой. При делении кукурузы необходимо использование ворошильного устройства. Эго можно приобрести в фирме Pfeuffer GmbH, см. Главу 11. УКАЗAНИЕ Обратите внимание на то, чтобы в загрузочную воронку не попали какие-либо посторонние предметы! При запуске процесса деления это может привести к повреждениям делителя проб. Редакция 5 | Руководство по эксплуатации для делителя проб Vario 23 | 34 Управление 7.6.1 Схема делителя проб Vario 1G/8 (минимум) – шкала 4 4000 г Исходная проба: масса: 4000 г модель 1G: 8 отверстий настроить на 4 = 100 % Деление 50 % Лишняя проба: 2000 г = 50 % 50 % Отверстие 1: Отверстие 1: Отверстие 1: Соотношение Соотношение Отверстие 1-8: Соотношение деления1:4 деления1:4 8 x 250 = 2000 г 250деления1:4 80г3% 80 3% 80 3% Пробосборник: 2000 г = 50 % 2000 г 24 | 34 2000 г Руководство по эксплуатации для делителя проб Vario | Редакция 5 Управление 7.6.2 Схема делителя проб Vario 1G/8 – шкала 22 4400 г Исходная проба: масса: 4400 г модель 1G: 8 отверстий настроить на 22 = 100 % Деление 91 % Лишняя проба: 4000 г = 91 % 9% Отверстие 1: Отверстие 1: Отверстие 1: Соотношение Соотношение Отверстие 1-8: Соотношение деления1:4 деления1:4 x 50 = 400 г 2508деления1:4 80г3% 80 3% 80 3% Пробосборник: 400 г = 9 % 400 г 4000 г Редакция 5 | Руководство по эксплуатации для делителя проб Vario 25 | 34 Управление 7.6.3 Схема делителя проб Vario 2H (минимум) –шкала 4 4000 г настроить на 4 Исходная проба: масса: 4000 г модель 2H: 8 отверстий = 100 % Деление 50 % Лишняя проба: 2000 г = 50 % 25 % Отверстие 1: Отверстие 1: Отверстие 1: Соотношение Соотношение Отверстие 1,3,5,7: Соотношение деления1:4 деления1:4 4деления1:4 x 250 = 1000 г 250 80г3% 80 3% 80 3% Отверстие 1: Отверстие 1: Отверстие 1: Соотношение Соотношение Отверстие Соотношение деления1:42,4,6,8: деления1:4 4деления1:4 x 250 = 1000 г 250 80г3% 250 80 3% 250 80 3% Пробосборник 1: 1000 г = 25 % Пробосборник 2: 1000 г = 25 % 1000 г 26 | 34 25 % 2000 г 1000 г Руководство по эксплуатации для делителя проб Vario | Редакция 5 Управление 7.6.4 Схема делителя проб Vario 2H – шкала 22 4000 г Исходная проба: масса: 4000 г модель 2H: 8 отверстий настроить на 22 = 100 % Деление 91 % Лишняя проба: 3636 г = 91 % 4,5 % 4,5 % Отверстие 1: Отверстие 1: Отверстие 1: Соотношение Соотношение Отверстие Соотношение деления1:41,3,5,7: 4деления1:4 x 45,25 г = 182 г деления1:4 250 80 3% 80 3% 80 3% Отверстие 1: Отверстие 1: Отверстие 1: Соотношение Соотношение Отверстие 2,4,6,8: Соотношение деления1:4 4деления1:4 x 45,25 г деления1:4 80 3%= 182 г 250 80 3% 250 80 3% Пробосборник 1: 182 г = 4,5 % Пробосборник 2: 182 г = 4,5 % 182 г 3636 г Редакция 5 | Руководство по эксплуатации для делителя проб Vario 182 г 27 | 34 Управление 7.6.5 Схема делителя проб Vario 4-8 (4 пробосборников) – шкала 4 4000 г настроить на 4 Исходная проба: масса: 4000 г модель 4-8: 8 отверстий = 100 % Деление 50 % Лишняя проба: 2000 г = 50 % 6,25% Отверстие 1 + 5: 2 x 250 г = 500 г Отверстие 2 + 6: 2 x 250 г = 500 г Отверстие 3 + 7: 2 x 250 г = 500 г Отверстие 4 + 8: 2 x 250 г = 500 г Пробосборник 1: 500 г = 12,5 % Пробосборник 2: 500 г = 12,5 % Пробосборник 3: 500 г = 12,5 % Пробосборник 4: 500 г = 12,5 % 12,5 % 500 г 28 | 34 500 г 2000 г 500 г 500 г Руководство по эксплуатации для делителя проб Vario | Редакция 5 Управление 7.6.6 Схема делителя проб Vario 4-8 (4 пробосборника) – шкала 11 4400 г настроить на 11 = 100 % Деление 81,8 % Лишняя проба: 3600 г = 81,8 % 2,27 % Отверстие 1 + 5: 2 x 100 г = 200 г Отверстие 2 + 6: 2 x 100 г = 200 г Отверстие 3 + 7: 2 x 100 г = 200 г Отверстие 4 + 8: 2 x 100 г = 200 г Пробосборник 1: 200g = 4,55 % Пробосборник 2: 200g = 4,55 % Пробосборник 3: 200g = 4,55 % Пробосборник 4: 200g = 4,55 % 4,55 % 200 г 200 г 200 г 200 г 3600 г Редакция 5 | Руководство по эксплуатации для делителя проб Vario 29 | 34 Техобслуживание и очистка 8 Техобслуживание и очистка Глава Техобслуживание и очистка предназначена только для специалистов. Для обеспечения безотказной работы делителя проб необходимы регулярная очистка и техническое обслуживание. ОП АСНО Соприкосновение с частями, находящимися под напряжением, является смертельно опасным! Перед проведение работ по очистке, техобслуживанию, ремонту следует строго следовать процедуре выключения (см. Главу 2.9)! Периодичность проведения очистки, техобслуживания рассчитана для работы в одну смену (8 часов в день; 22 дня в месяц; 12 месяцев в год). t = ежедневно ¼ j = ежеквартально w = еженедельно ½ j = раз в полгода m = ежемесячно j = ежегодно 8.1 Очистка УКАЗАНИЕ Не используйте острых предметов или инструментов для чистки. Применяйте материалы, которые специально для этого предусмотрены. При очистке используйте средства индивидуальной защиты в соответствии с производственными правилами по технике безопасности. При чистке обратите внимание на то, чтобы на электронику не попала вода, пар или пыль. Двигатель Повышенное пылеотложение на двигателе может привести к перегреву и выходу из строя. Очистите двигатель сухой салфеткой и/или сжатым воздухом. 8.2 Периодичность проведения осмотров и эксплуатационная проверка Периодичность проведения осмотров при режиме работы в одну смену Компонент w Обычные эксплуатационные проверки: m ¼j ½j j X Кнопки и выключатели Устройство разъединения сети (комбинация штекер/ розетка) Наличие и читаемость надписей и предупредительных указаний (визуальная проверка) X X Проверка проводов на надёжное крепление X Установочные данные на защитном автомате X 30 | 34 Руководство по эксплуатации для делителя проб Vario | Редакция 5 Техобслуживание и очистка Периодичность проведения осмотров при режиме работы в одну смену Компонент Обычные эксплуатационные проверки: w m ¼j ½j j Проверка на надёжное крепление, при необходимости подтяжка всех штепсельных, болтовых клеммовых соединений X Проверка натяжения ремней и наличие повреждений X X Функциональное испытание приводного двигателя Электрическое испытание согласно VDE 8.3 См. предписание DGUV 3 Техобслуживание Техническое обслуживание является частью текущего ухода и представляет собой регулярную чистку, проверку и замену быстроизнашивающихся деталей. Целью технического обслуживания является поддержание полной функциональности устройства в течение всего срока его службы. Поэтому Делитель проб Vario следует регулярно проверять на износ. Периодичность проверки зависит частоты использования и условий окружающей среды, которым подвергается Делитель проб Vario. Только регулярные проверки (визуальный контроль) могут обеспечить раннее и надежное обнаружение любых повреждений устройства, которые могли произойти во время эксплуатации. Поэтому мы рекомендуем проводить эту проверку не реже одного раза в год, желательно после периода уборки урожая. Если Вы не уверены в полной готовности Вашего устройства к эксплуатации, профессиональная сервисная служба Pfeuffer GmbH с удовольствием поможет Вам. 8.4 Общие указания по техническому обслуживанию Интервалы между проверками Проверки Правильное положение и прочность крепления редукторных двигателей и вращающие моменты – передаточные элементы ½j Износ редукторных двигателей и вращающих моментов - передаточных элементов ½j Правильное положение и прочность крепления защитных кожухов m 8.5 Проверки По окончании работы проверьте: в полном ли объёме выполнены работы; не остались ли в установке инструменты; разводку в распределительном шкафе на излом, износ, обгорание; кожухи и изоляцию на предмет повреждений; закрыта ли крышка распределительной коробки; работу всех узлов в режиме наладки или ручном режиме работы; исправность предохранительных устройств. Если всё работает исправно, передайте установку оператору. УКАЗАНИЕ После проведения работ по очистке, техобслуживанию, замены изношенных деталей проверьте исправность предохранительных устройств. Редакция 5 | Руководство по эксплуатации для делителя проб Vario 31 | 34 Неисправности, их причины и способы устранения 9 Неисправности, их причины и способы устранения Рекомендации в этой главе о возможных неисправностях предназначены для специалистов в области электрики/электроники или механики/техобслуживании. Данным специалистам необходимо предоставить соответствующие инструменты и средства контроля. Если данные рекомендации не приводят к успеху, обращайтесь в фирму Pfeuffer GmbH. Отсоедините сетевой штекер перед проведением работ по очистке и техобслуживанию. Неисправность Причина Устранение Устройство не подаёт каких-либо признаков работоспособности. Отсутствует напряжение в сети. Проверка и включение сетевого напряжения профессиональным электриком. Управляющий выключатель ON/OFF находится в положении OFF. Управляющий выключатель переключить в положение ON. Неисправен внутренний предохранитель. Проверка и замера профессиональным электриком. 10 Перечень запасных и быстроизнашивающихся деталей УКАЗAНИЕ Мы обращаем ваше внимание на то, что запасные детали и комплектующие, поставленные не нашей фирмой, не проверены нами и не имеют допуска. Установка и/или использование таких продуктов может негативно повлиять на конструктивно заложенные свойства делителя проб Vario. За неисправности, связанные с использованием неоригинальных частей и комплектующих фирма Pfeuffer GmbH ответственность не несёт. Стандартные детали вы можете заказать через сеть специализированной торговли. Запчасть Артикульный номер Редукторный двигатель 3251 1760 Конденсатор Редукторный двигатель 3222 4670 Зубчатый ремень 3122 1750 УКАЗAНИЕ 32 | 34 К работам по замене двигателя, клиноремённой передачи и распределительной коробки допускаются только специалисты, см. главу 2.5. При возникновении вопросов обращайтесь в фирму Pfeuffer GmbH. Руководство по эксплуатации для делителя проб Vario | Редакция 5 Дополнения и комплектующие 11 Дополнения и комплектующие Артикульный номер Продукт Стандартная воронка Ø 48 мм 3331 0500 Воронка вместимостью 8 кг 3331 0510 Воронка Ø 30 мм (9 кг/мин) 3331 0520 применяется для воронки с проходом Ø 25 мм 3332 0503 применяется для воронки с проходом Ø 20 мм 3332 0506 применяется для воронки с проходом Ø 16 мм 3332 0509 применяется для воронки с проходом Ø 12 мм 3332 0512 Подвесная пластина (высококачественная сталь) для изменения соотношения деления 3331 0530 Пробосборник (PVC) 2 л Размеры с ручкой: 275x133x108 мм 3110 0050 Пробосборник (высококачественная сталь) 2 л Размеры с ручкой: 275x133x108 мм 3351 0500 Пробосборник (высококачественная сталь) 3,5 л Размеры с ручкой: 385x133x108 мм 3331 9015 Переходник (высококачественная сталь) 1740 0081 Размеры с ручкой: 345x137x108 мм Боковая воронка для модели Vario 2H 3321 4020 Ворошильное устройство для трудносыпучих продуктов 1745 0065 Только для делителя проб 4-8: Пробосборник (высококачественная сталь) 2 л Размеры с ручкой: 211x133x108 мм 3331 9010 Ворошильный механизм для трудносыпучих продуктов (например, влажная кукуруза) состоит из электродвигателя, вала для передаточного механизма и пальца, который вращается внутри воронки. Вращением ворошильный механизм эффективно предотвращает образование заторов на выходе из улавливающей воронки (Артикульный номер: 1745 0065). Рисунок 8: Ворошильное устройство и крепление кронштейна к крышке Рисунок 9: Применяется для воронки с проходом Редакция 5 | Руководство по эксплуатации для делителя проб Vario 33 | 34 Аварийная ситуация Пробосборник (высококачественная сталь) 3,5 л (Артикульный номер: 3331 9015) Пробосборник (высококачественная сталь) 2 л, Только для делителя проб Vario 4-8 (Артикульный номер: 3331 9010) Рисунок 10: Пробосборник (высококачественная сталь) Рисунок 12: Подвесная пластина для изменения соотношения деления (Артикульный номер: 3331 0530) Рисунок 11: Подвесная пластина, встроенный 12 Аварийная ситуация В случае аварии отключите делитель проб от электропитания. 13 Демонтаж и утилизация Демонтаж разрешается проводить только специалистам. Перед демонтажем оборудования отключите вилку от электросети. Спецотходы Смазки, моющие средства, загрязнённые инструменты для очистки (кисточки, тряпки, и т.д.) следует утилизировать в соответствии с региональными правилами и указаниями руководств по технике безопасности изготовителя. Утилизируйте делитель проб в соответствии с региональными правилами по защите окружающей среды (Директива по утилизации отходов электрического и электронного оборудования WEEE 2012/19/EU). 34 | 34 Руководство по эксплуатации для делителя проб Vario | Редакция 5