Uploaded by Амир Тулеутаев

История Казахстана Развитие науки в средневековом Казахстане приложение-1

advertisement
Приложение-1
1. Формирование древней тюркской письменности. С середины древнего
средневековья на земле Казахстана имели место крупные исторические события, которые
привели к изменению политической ситуации в стране. Этот период ознаменован
этническим и политическим преимуществом тюркоязычных народов. В середине VI века
было создано государство племенных союзов, которое называлось «Тюркским
каганатом». Мощная степная империя в VIІ веке разделилась на две части: Западный
Тюркский каганат и Восточный Тюркский каганат. Государство Западного каганата
охватывало Среднюю Азию, Джунгарию и определенную часть Восточного Туркестана.
Сарыарка тоже была в составе Западного Тюркского каганата. В состав Тюркских
каганатов были включены и оседлые, кочевые народы. Из истории известен факт о
создании в средние века Тюркского, Западно-тюрксого, Тургешского, Карлукского,
Огузского, Кимакского, Караханидского, Кипчаксого государств. Формирование сильных
и мощных государственных структур, административные дела и дела консульства
привели к созданию единого языка для управления государством. Это было одним из
высочайших достижений цивилизации древнетюркского народа. В средние века тюркские
племена Средней Азии и Казахстана, также низовий Волги, окрестностей Дона, Северного
Кавказа и государства Хазар использовали свой язык, присущи своему быту и укладу
жизни. Послы были обеспечены специальными грамотами. В 568 году в Константинополь,
во дворец императора Юстиниана гонцы из тюркской земли привезли письмо, написанное
от имени кагана. Религия, язык древних тюрков, их самобытность и мудрость находят
отражение в рукописях Орхон-Енисея. Рукописи Йолыг-тегин и «Тоныкок» считаются
первоисточниками устного народного творчества. Эти письменные памятники отражают
языковую культуру м мировоззрение древних тюркских племен.
Древнетюркский алфавит. Первый тюркский алфавит, появившийся в первой половине
VIІ века, отличался эффективностью применения: гравировки на дереве и камнях были
удобны для тех времен. Древние тюркские письмена были найдены впервые в 20-х годах
XVIII века немецким ученым Д. Мессершмидтом и шведским пленным офицером И.
Страленбергом в низовьях Енисея. В связи с аналогичностью со скандинавской
письменностью, ее называли еще и «рунической». В науке закрепилось это понятие.
После этого были и другие открытия, которые ознаменовались открытием датского
ученого В.Томсеном, который нашел ключ к чтению этих письменностей. Рунические
письмена тюрков были найдены не только в низовьях Енисея, но и в Моноголии,
Семиречье, Восточном Казахстане, в окрестностях Дона, на землях Северного Кавказа.
Самые популярные среди них – памятники Билге кагану и его брату, военачальнику
Культегин и Тоныкок. Древние рунические письменность тюрков вышли из употребления
после ХІ–ХІІ века. Впоследствии эту письменность заменил арабский алфавит исламской
религии.
2. . Письменные источники кимаков и кыпчаков. Начиная с VIII века в степных
просторах Казахстана, лежащих к северу от Сырдарьи и Балхаша, усиливаются кимаки,
которые создают государство с центром на Иртыше. Кимакский правитель принимает
высший тюркский титул – каган (хакан). Аль-Хорезми, ученый X века, в этой связи
пишет: «Хакан – главный царь тюрков. Хакан – это хан ханов, то есть предводитель
предводителей, подобно тому, как персы говорят шахиншах». Известно, что сын кагана,
автор по имени Джанах ибн Хакан аль-Кимеки (X–XI века) написал книгу, которую
впоследствии в своих трудах использовал арабский географ XII века аль-Идриси в
описании страны кимаков. Арабский ученый в своей работе отмечает наличие у кимаков
ряда самостоятельных владений с правителями, живущими в городах.
Таласские письменные памятники. Греческий писатель, ученый, историк Йакут-альХамави рассказывая о племенах кимаков, которые он сам объездил, пишет следующее:
«затем мы доехали до племени кимаков. Есть в пустыне рудник, который выпускает
золото кусками. Также можно найти в течении реки и алмазы. Там растут камыши для
изготовления пера». Начиная с ХІ века правление в окраине переходит к кипчакам.
Приложение-1
Степные просторы по нижнему устью реки Сырдарьи и от Балхаша до побережья Дуная
описываются в арабских и персидских письменах как Половецкая земля - Дешт-и-Кипчак.
Началась эпоха кипчаков и распространился язык кипчаков. Территорию Казахстана в
науке именовали Восточный дешт-и-Кипчак. В ХІІІ веке Чингисханом была завоевано
кипчакское государство, но, несмотря на это, язык кипчакский «не потерялся», а стал
языком захватчиков, быстро вошел в обиходный язык. В средние века был написан
литературный памятник – словарь «Кодекс Куманикус». Автор работы и время написания
неизвестны. Словарь состоит из двух частей. В первой части приведено описание
лексического значения словосочетаний и предложений латинского, персидского,
кипчакского языков. Вторая часть содержит религиозные наставления. Собранные слова в
Кодексе созвучны с современным казахским языком: азамат, аяз, айна, айран, айып, ашу,
ат, ата и т.д. Приведены также слова из персидского языка, которые по сей день не вышли
из общего употребления: сауап, халал, харам и т.д. Этот словарь считается ценным
научным кладом кипчакской эпохи.
Download