Uploaded by tsivatyi

Риторика

advertisement
МИНИ
ИСТЕРСТВО ТРАНСПОРТ
ТА РОССИЙС
СКОЙ ФЕДЕРА
АЦИИ
ФЕДЕ
ЕРАЛЬНОЕ АГ
ГЕНТСТВО ЖЕЛЕЗНОДОР
Ж
РОЖНОГО ТР
РАНСПОРТА
А
ФЕДЕРАЛ
ЛЬНОЕ ГОСУД
ДАРСТВЕННОЕ
Е БЮДЖЕТНОЕ
Е ОБРАЗОВАТ
ТЕЛЬНОЕ УЧРЕ
ЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ
«САМА
АРСКИЙ ГОСУДАР
Г
РСТВЕННЫЙ УНИВ
ВЕРСИТЕ
ЕТ ПУТЕЙ
Й СООБЩ
ЩЕНИЯ»
РИТОРИКА
Куурс лекций
Самара
Издателльство СаамГУПС
2019
77
МИНИ
ИСТЕРСТВО ТРАНСПОРТ
ТА РОССИЙС
СКОЙ ФЕДЕРА
АЦИИ
ФЕДЕ
ЕРАЛЬНОЕ АГ
ГЕНТСТВО ЖЕЛЕЗНОДОР
Ж
РОЖНОГО ТР
РАНСПОРТА
А
ФЕДЕРАЛ
ЛЬНОЕ ГОСУД
ДАРСТВЕННОЕ
Е БЮДЖЕТНОЕ
Е ОБРАЗОВАТ
ТЕЛЬНОЕ УЧРЕ
ЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ
«САМА
АРСКИЙ ГОСУДАР
Г
РСТВЕННЫЙ УНИВ
ВЕРСИТЕ
ЕТ ПУТЕЙ
Й СООБЩ
ЩЕНИЯ»
РИТОРИКА
Куурс лекций
Самара
Издателльство СаамГУПС
2019
1
УДК 811.161.1
ББК 81.2 Рус
Р 55
Рецензенты:
доктор филологических наук, профессор
Самарского государственного социально-педагогического университета
З.Н. Бакалова;
доктор педагогических наук, профессор
Самарского государственного университета путей сообщения
Л.П. Лунева
Составители:
А.Б. Иванова, Е.А. Краснова, Е.Ю. Логинова, Н.Ю. Темникова
Р 55
Риторика : курс лекций / составители : А.Б. Иванова, Е.А.
Краснова, Е.Ю. Логинова, Н.Ю. Темникова. – Самара : СамГУПС,
2019. – 74 с.
Предлагаемое пособие представляет собой сборник теоретических материалов по курсу «Риторика», предусмотренных рабочей
программой дисциплины.
Адресовано студентам направления подготовки 38.04.01 Экономика очной и заочной форм обучения.
УДК 811.161.1
ББК 81.2 Рус
© СамГУПС, 2019
© Иванова А.Б., 2019
© Краснова Е.А., 2019
© Логинова Е.Ю., 2019
© Темникова Н.Ю., 2019
2
Оглавление
Предисловие ........................................................................................................... 4
Лекция 1. Риторика как наука об ораторском искусстве. Историческая
периодизация ораторского искусства ................................................................. 5
Лекция 2. Речевая культура оратора. Правильность речи ................................ 10
Лекция 3. Качества хорошей речи ....................................................................... 17
Лекция 4. Система функциональных стилей русского
литературного языка ............................................................................................. 29
Лекция 5. Особенности устной речи. Публичная
монологическая речь ............................................................................................. 41
Лекция 6. Подготовка публичной речи ............................................................... 47
Лекция 7. Выступление оратора перед аудиторией........................................... 57
Лекция 8. Деловой диалог. Основные виды устной
деловой коммуникации ......................................................................................... 63
Лекция 9. Основы полемического мастерства ................................................... 69
Библиографический список .................................................................................. 74
3
Предисловие
Настоящее пособие содержит теоретические материалы по курсу «Риторика». Данные материалы составлены в соответствии с рабочей программой
дисциплины кафедры «Лингвистика».
Риторика является одной из классических гуманитарных дисциплин. Она
изучает эффективную речевую деятельность человека и рекомендует правила
искусной, целесообразной и убедительной речи. Целью освоения учебной дисциплины «Риторика» является формирование навыков адекватного речевого
поведения в различных коммуникативных ситуациях в стандартных и изменяющихся условиях профессиональной деятельности. В результате изучения
учебной дисциплины студент должен усвоить основное содержание дисциплины; сформировать умение взаимодействовать с людьми в различных речевых
ситуациях, приобрести коммуникативную компетентность; развить способность к импровизированному публичному выступлению и способность осознанно реагировать на внешние вербальные раздражители; научиться достигать
поставленной цели посредством выбора оптимальной тактики речевого поведения в коммуникативной ситуации; овладеть навыками создания речевых произведений.
Учебная дисциплина «Риторика» развивает навыки самостоятельного
мышления, формирует необходимые профессиональные навыки и умения:
- строить логически стройную и аргументированную профессиональную
речь, обеспечивать ее убедительность в процессах коммуникации;
- видеть логические и фактические противоречия в рассуждениях других
людей, в своей собственной речевой деятельности;
- убедительно опровергать необоснованные доводы своих оппонентов;
- знать особенности языка, характеризующие различные сферы коммуникации, риторические особенности будущей профессиональной деятельности.
Изучение дисциплины направлено на формирование у выпускника компетенции:
- способность к коммуникации в устной и письменной формах на русском
и иностранном языках для решения задач межличностного и межкультурного
взаимодействия (ОК-4).
В предлагаемом курсе частично использованы материалы изданных ранее
пособий по риторике, деловому общению, русскому языку и культуре речи.
4
Лекция 1
Риторика как наука об ораторском искусстве. Историческая
периодизация ораторского искусства
План
1. Риторика как наука об ораторском искусстве. Место и роль ораторского
искусства в подготовке специалиста.
2. Историческая периодизация ораторского искусства.
3. Риторический идеал. Определение и предмет современной риторики.
-1Публичная, или ораторская, речь – открытое выступление на общественно значимую тему, адресованное достаточно большому или очень большому
количеству людей. Американский ритор Пол Сопер писал: «Одних ораторов
можно слушать, вторых – нельзя слушать, третьих – нельзя не слушать».
Стать оратором, которого «нельзя не слушать», поможет риторика – наука о законах подготовки и произнесения публичной речи. Это не просто наука о
способах передачи информации посредством устного слова, а свод законов и
правил, обеспечивающих действенность, убедительность речи, превращающих
слово в средство влияния на других людей. Часто о риторике говорят как об
ораторском искусстве. В античности риторику называли «царицей всех искусств» и связывали с поэзией и сценическим мастерством.
Сегодня риторика необходима всем, кому приходится говорить ввиду их
профессиональной деятельности. То есть не только публичным людям – журналистам, политикам, политологам, дипломатам, но и специалистам, связанным
со сферой бизнеса, права, торговли, со сферой обслуживания, медицины и педагогики. Риторика показывает, как строить тексты, речь, учит говорить убедительно, описывает процесс порождения речи. Риторика основана на многочисленных исследованиях речевой практики, на анализе лучших образцов публичных выступлений. Риторический анализ помогает критически оценить убеждающий текст, распознать уловки, демагогию, избежать манипулирования сознанием.
5
-2Родиной риторики по праву считается Древняя Греция. Ее государственный строй и судебная система побуждали граждан учиться выступать перед аудиторией, отстаивая свои права и притязания. Одно из первых дошедших до
нас определений риторики принадлежит Аристотелю, который считал, что «риторика – это способность находить возможные способы убеждения относительно каждого данного предмета». Именно такого взгляда на риторику как науку
об эффективности речевого воздействия на аудиторию придерживались и другие греческие риторы и учителя риторики: Исократ, Платон, Демосфен, Гесиод,
Горгий и др.
В римской же традиции понимание риторики стало иным в связи с историческими и идеологическими изменениями в жизни общества. Острая классовая борьба и напряженность политической жизни сделали римский форум ареной для ярких политических и судебных выступлений. До наших дней дошли
афористические выражения блестящего оратора и теоретика ораторского искусства того времени Марка Туллия Цицерона: «Поэтами рождаются, а ораторами делаются», «Оратор должен заботиться о трех вещах – что сказать, где
сказать и как сделать».
Риторика в римской традиции стала пониматься не столько как наука об
умении говорить убедительно, а как искусство говорить красиво. Наиболее
полно такое понимание риторики нашло отражение в трудах Марка Фабия
Квинтилиана, автора «Риторических наставлений» – двенадцати книг, посвященных теории тропов и фигур речи и мысли.
В средние века риторика сохранила свой статус искусства, без которого
немыслимо высокое общественное положение. В учебных заведениях она –
обязательный к изучению предмет. Однако основным направлением средневековой риторики в это время становится гомилетика – искусство церковной проповеди. В религиозном красноречии большое внимание уделяется способам украшения речи, ее эстетической насыщенности, пафосу.
В эпоху Возрождения риторика, как и культура в целом, «поворачивается
к человеку», к его земной жизни. Церковные проповеди звучат не только на латыни, но и на национальных языках. Стиль их становится демократичнее. А вне
стен церкви получает свое развитие риторика светской беседы.
Эпоха Нового времени связана с расцветом судебного и политического
красноречия. Речи окончательно освобождаются от громоздких цитат из рели-
6
гиозных источников, становятся ясными по изложению и изящными по форме.
В университетах развивается академическое красноречие.
С этим периодом связано и формирование риторики в России. Первый
оригинальный учебник риторики на русском языке был написан М.В. Ломоносовым. По мнению Ломоносова, красноречие «есть искусство о всякой данной
материи красно говорить и тем преклонять других к своему об ней мнению».
ХIХ век становится временем расцвета отечественной риторики. Появляются учебники по красноречию А.Ф. Мерзлякова, М.М. Сперанского, Н.Ф. Кошанского и др. После судебной реформы 1864 г., сделавшей судебный процесс
гласным, особый статус приобретает искусство судебного выступления. Речи
А.Ф. Кони, В.Д. Спасовича, Ф.Н. Плевако, К.К. Арсеньева, М.Г. Казаринова,
А.В. Лохвицкого и других блестящих судебных ораторов соединили в себе
строгую логику рассуждений, глубокую обоснованность выводов, тонкий психологизм, широкую эрудированность и высокие нравственные идеалы говорящего с выразительностью и богатством языка.
Таким образом, к ХХ веку риторика получила статус и науки, и искусства, который она сохранила и по сей день. Риторика как наука изучает законы и
правила речевого поведения в разных жанрах и условиях коммуникации. Риторика как искусство предполагает мастерство публичного выступления, совершенствование речевых способностей человека.
Во второй половине ХХ века после довольно длительного забвения риторика переживает подъем под названием «неориторика». Термин подчеркивает
преемственность неориторики по отношению к риторике классической, античной. Античная риторика оставила нам целостную программу создания текста –
от замысла до воплощения. Неориторика сфокусировала свое внимание на самом тексте, на тех его качествах, которые позволяют слову становиться мощным инструментом воздействия на разум и чувства человека, а следовательно,
становятся средством влияния на его мировоззрение и поведение. В узком
смысле слова термин «неориторика» употребляется как синоним теории аргументации. В неориторике можно выделить два аспекта: риторику текста, изучающую его коммуникативные качества, и риторику межличностного общения,
включающую основные принципы использования речевых средств в общении.
Неориторика опирается на достижения многих современных наук: теории коммуникации, психолингвистики, теории текста, стилистики и др.
7
-3Современная риторика чаще всего рассматривается как наука, иногда её
определяют как «теорию убеждающей коммуникации». В то же время ораторская речь являет собой эмоционально-интеллектуальную разновидность творчества, воплощаемого посредством живого слова: она одновременно воздействует на сознание и чувства человека. Оба подхода оправданы: человеческое
мышление осуществляется в двух формах – логической и образной; им соответствуют две разновидности познания: наука и искусство, и они взаимно дополняют друг друга.
Комплекс требований к оратору находит свое воплощение в риторическом идеале. Риторический идеал – это представление о том, какой должна
быть идеальная речь и как должен вести себя оратор, произносящий речь.
Представление это существует у каждого человека и определяется целым рядом
факторов: историческим временем, национальной и социальной принадлежностью человека и т. п. Таким образом, риторический идеал исторически изменчив, национален, социален и специфичен, поскольку связан с культурой как отдельного человека, так и с культурой малых и больших социальных групп.
Риторический идеал представляет собой гармоничное сочетание трех составляющих:
универсальной – это каноны риторики: учение о теме, ее выборе, о построении речи, типах речи, нормах речи, дикции, интонации;
национальной, включающей национальный язык и его особенности, этнические традиции, исторические факты др.;
специфичной, отражающей позицию отдельных лиц или каких-либо общностей людей, в результате чего формируется устойчивая система точек зрения,
этическая система общения.
Античный риторический идеал (классическая риторика) был создан Сократом, Платоном, Аристотелем, Цицероном и основан на традициях гомеровской
Греции. Античный риторический идеал опирается на следующие постулаты:
а) цель риторики – ориентация на служение добру и счастью людей. Счастье, по Аристотелю, заключается в благополучии, окрыленном добродетелью,
уважении людей;
б) защита истины – превыше всего. К счастью непреходящему приводит
стремление к истине, поэтому защита истины является одной из важнейших основ греческого риторического идеала;
8
в) идеальный оратор есть личность высокообразованная, активная, обладающая быстрыми реакциями, коммуникабельная;
г) уважение к слушателю – неотъемлемая черта облика оратора. Необходимо всегда помнить, что речь – двусторонний процесс. «Слово принадлежит
наполовину тому, кто говорит, и наполовину тому, кто слушает» (Мишель де
Монтень). И хотя ведущая роль остается за говорящим, он не должен забывать
о формирующей роли аудитории, о том, что цель его находится именно в аудитории, поэтому оратор должен проявлять особое уважение и внимание к слушателям.
Русский риторический идеал сформировался на традициях русской культуры и литературы. В русской словесной традиции слову отводится чрезвычайно
важная роль: оно формирует мировоззрение человека, воспитывает его душу, несет мир и единение людям. Дар слова рассматривается как награда, данная человеку свыше, но требующая от него ответственного служения людям. В русской
словесной традиции представление о хорошей речи связано с такими чертами,
как краткость, содержательность, красота, напевность. И напротив, осуждается
речь громкая и крикливая, грубая, содержащая клевету, многословная. Русский
риторический идеал включает в себя не только представление о прекрасной речи, о талантливом исполнителе, но и представление о хорошем слушателе. Оно,
в частности, нашло отражение в пословицах и поговорках: «Слово – серебро, а
молчание – золото», «Мало говори – больше услышишь» и др.
Итак, в современном понимании риторика – это «теория и искусство
речи, фундаментальная наука, изучающая законы и правила речи»
(В.И. Аннушкин). Задачи риторики – обучать высокой степени мастерства публичного выступления, искусному владению живым убеждающим словом. Риторика оперирует фактами, событиями, пользуется открытиями и достижениями
многих наук. Она опирается на психологию, философию, логику, филологию,
этику, эстетику и др. науки. Риторика учит рассуждать, логически мыслить,
обобщать. Предметом риторики можно назвать условия и формы эффективной
коммуникации.
Вопросы и задания для самоконтроля
1. Для чего современному специалисту нужны риторические знания?
2. Расскажите об исторической периодизации ораторского искусства.
3. Что такое риторический идеал?
4. Каковы задачи современной риторики?
9
Лекция 2
Речевая культура оратора. Правильность речи
1.
2.
3.
План
Требования к личности оратора.
Речевая культура оратора. Основные качества речи. Правильность речи.
Понятие современного русского литературного языка. Норма и варианты нормы.
-1-
Главным, центральным понятием риторики является оратор (от лат.
orator < orare – говорить) – человек, произносящий публичную речь. Люди, к
которым обращены его слова, составляют аудиторию публичной речи (от лат.
audire – слышать).
Трудно переоценить роль говорящего для успеха речи. От того, в какой
степени доверяет, симпатизирует оратору аудитория, в огромной мере зависит
эффективность воздействия. Там, где авторитетному, уважаемому человеку бывает достаточно сказать несколько простых фраз, человеку, не известному аудитории, для достижения такого же результата потребуется произнести сложную, точно рассчитанную речь. До нашего времени дошли слова Сократа: «Говори, чтобы я мог узнать тебя». Большое внимание тому, какое впечатление
производит личность говорящего на слушателей, уделял и Аристотель: «Доказательство достигается с помощью нравственного характера говорящего в том
случае, когда речь произносится так, что внушает доверие к человеку, ее произносящему, потому что вообще мы более и скорее верим людям хорошим, в
тех же случаях, где нет ничего ясного и где есть место колебанию, – и подавно». Цицерон полагал, что выдающимся оратором может стать лишь тот, кто
владеет тремя необходимыми для красноречия данными: талантом (ingeniym),
навыком (usus) и знаниями (doctrina). Литературу, историю, право и философию Цицерон считал наиболее важными предметами в образовании оратора.
Развитие этой мысли мы находим в работах М.В. Ломоносова. Он определяет красноречие как «искусство о всякой данной материи красно говорить и
тем преклонять других к своему об оной мнению». Тут же он указывает: «К
приобретению оного требуется пять следующих средствий: первое – природное
дарование, второе – наука, третье – подражание авторов, четвертое – упражнение в сочинении, пятое – знание других наук».
10
Как уже отмечалось, во все времена существовали и различные представления о риторическом идеале. В риториках, старинных и современных, мы
встречаем имена ораторов, воплотивших этот идеал: Демосфен и Сократ, Платон и Цицерон, М.В. Ломоносов и В.О. Ключевский, Л.Д. Ландау и Т.Н. Грановский, А.Д. Сахаров и Д.С. Лихачев...
-2Речевая культура оратора определяется соответствием его речи основным
коммуникативным качествам речи.
Коммуникативные качества речи – признаки хорошей, культурной речи, которые обеспечивают эффективность общения и гармоничное взаимодействие его участников.
Основы учения о качествах хорошей речи были заложены еще в античную
эпоху. В настоящее время вопрос о коммуникативных качествах речи как критериев для оценки культурной речи наиболее полно рассмотрен в книге Б.Н. Головина «Основы культуры речи». Ученый выделяет 10 качеств: правильность, чистоту, точность, логичность, выразительность, богатство, уместность, а также образность (близкую к выразительности), доступность и действенность.
Коммуникативные качества определяются в соотношении с такими явлениями и понятиями, как язык, мышление, сознание, действительность, адресант-адресат, условия общения.
Так, качества правильности (нормативности), чистоты и богатства базируются на соотношении речи (структуры речи) и литературного языка, его
норм, правил, возможностей.
Выразительность, образность имеют в своей основе соотношение речи и
сознания.
Качества точности и логичности осмысляются на базе соотношения речи
и мышления.
Доступность и уместность, а также действенность речи опираются на соотношение речи и человека, ее адресата.
Первое, основное требование к хорошей речи – правильность, т.е. соблюдение языковых норм: акцентологических, орфоэпических – в устной речи,
орфографических, пунктуационных – в письменной речи, лексических, фразеологических, грамматических – в речи устной и письменной.
11
Только полная уверенность в правильности своей речи позволяет человеку сосредоточиться не на словах, а на деле и достичь успеха в процессе коммуникации.
Понятие правильности речи неразрывно связано с понятиями «литературный язык» и «норма».
-3Каждая из социальных групп общества пользуется языком по-своему, в
разных условиях и с особыми целями. Так, малообразованные жители старой
деревни в основном используют язык для общения с хорошо знакомыми людьми, односельчанами или жителями ближайшей округи. Тематика такого общения преимущественно бытовая, форма речи – устный диалог, предполагающий
одновременное активное участие в нем адресата и адресанта, не разделенных
временем. Речевые привычки и требования к качеству речи, естественно, не могут быть в этих условиях такими же, как, например, у горожан, у работников
сферы делопроизводства. В последнем случае общение протекает в значительной мере письменно, связь с адресатами опосредуется документами. Содержание общения в сфере делопроизводства бывает весьма непростым, требует от
общающихся специальной подготовки.
Социально-исторические обстоятельства предопределяют складывание
специфических систем языка, социальных языковых вариантов (форм, стратов).
Русский национальный язык существует в следующих формах:
• литературный язык;
• диалекты;
• жаргоны;
• просторечие.
Диалекты – территориальные разновидности языка.
Диалекты существуют в основном в устной форме и обслуживают только
часть коммуникативных потребностей народа, говорящего на данном языке
(служат исключительно для обиходно-бытового общения). От жаргонов, просторечия они отличаются тем, что имеют характерный для каждого диалекта набор
фонетических, грамматических, лексических различий. Так, для южнорусских
диалектов (говоров) характерно произношение звука [г] как фрикативного [γ],
мягкое произношение конечного согласного в глаголах 3-го (идеть, идуть). Каж-
12
дый диалект имеет специфическую лексику (ср. в донском диалекте: полоса –
сабля, пропа́сть – отлучиться, зубарь – подавальщик, чикилять – прыгать).
В ХХ в. в связи с развитием средств массовой коммуникации, с ростом
образования «увеличивается влияние литературного языка и активизируется
процесс деградации диалектов»1. Тем не менее о территориальных диалектах
нельзя судить как об отжившей форме языкового существования, поскольку
они являются богатейшей языковой почвой, хранилищем национального своеобразия и творческих потенций языка.
Просторечие – форма национального русского языка, которая не имеет
системной организации и представляет собой набор языковых форм, нарушающих нормы литературного языка. Признаки просторечия2: 1) ненормированность речи; 2) бесписьменность; 3) стилистическая недифференцированность;
4) факультативность употребления, необязательность для членов данного социума.
Просторечными считаются:
• варианты ударений типа шо́фер, поло́жить, свекла́;
• произношение радиво вместо радио; колидор вместо коридор; прынцесса вместо принцесса; очёчник вместо оч[еш]ник;
• морфологические формы типа шофера вместо шоферы; красившее
вместо красивее; пекет вместо печет; ляжь вместо ляг и т.п.;
• слова хворать, дерябнуть, сперва; обращения мамаша, папаша, батя и др.
Жаргон – речь социальных и профессиональных групп людей, объединенных общностью занятий, интересов, социального положения и т.п. (ср. жаргон деклассированных элементов; армейский жаргон; жаргон музыкантов, актеров, студентов и т.д.). В качестве синонимов слова «жаргон» часто используется слово «сленг», реже – «арго» (мы не останавливаемся на строго терминологическом разграничении данных понятий, тем более что это разграничение
признается не всеми исследователями).
Жаргон порождается социально-психологической общностью его носителей, обычно молодых людей, которым свойственны «“эмоциональная избыточность”, максимализм, свое представление о жизненных ценностях, норме поведения, свой особый стиль и манеры (внешний вид, одежда, жесты), чувство со-
1
Введенская Л.А., Павлова Л.Г., Кашаева Е.Ю. Русский язык и культура речи для инженеров. – Ростов н/Д., 2004. – С. 65–76.
2
Бондалетов В.Д. Социальная лингвистика // Современный русский язык: Лексикология, лексикография: Хрестоматия и учебные задания / сост. М.Ю. Жукова, Е.И. Зиновьева, И.С. Лутовинова и др. –
СПб., 1996. – С. 124.
13
лидарности и “группового духа”»3. Жаргон – это символ принадлежности к определенной социальной группе, а также лингвистическое проявление ее субкультуры. Как разновидность национального языка жаргон вторичен, его использование факультативно.
Высшей формой существования национального языка, принимаемой его
носителями за образцовую4, является литературный язык. Литературный язык
включает в себя оптимальные способы обозначения понятий и предметов, выражения мыслей и эмоций.
Признаки литературного языка:
• многофункциональность, способность обслуживать как бытовые, так и
официальные, высокие сферы общения (государство, политику, науку, религию, образование, искусство и т.д.);
• наличие вариантов языковых единиц;
• нормированность;
• обработанность «мастерами слова»;
• наличие письменной и устной формы.
Нормированность – доминирующий признак литературного языка.
В Большом толковом словаре современного русского языка Д.Н. Ушакова значение слова норма определяется так: «узаконенное установление, обычный
обязательный порядок, состояние»5. Таким образом, норма отражает прежде
всего обычаи, традиции, упорядочивает общение и является результатом социально-исторического отбора одного варианта из нескольких возможных.
Языковые нормы – это правила использования языковых средств в определенный период развития литературного языка (правила произношения,
словоупотребления, использования морфологических форм разных частей речи,
синтаксических конструкций и т.д.). Это исторически сложившееся единообразное, образцовое, общепринятое употребление элементов языка, зафиксированное в грамматиках и нормативных словарях.
Языковые нормы характеризуются рядом признаков:
1) относительной устойчивостью;
2) общеупотребительностью;
3) общеобязательностью;
3
Бондалетов В.Д. Указ. соч.
Русский язык. Энциклопедия. – М., 1997.
5
Ушаков Д.Н. Большой толковый словарь современного русского языка. – М.: «Альта-Принт», ООО
Издательство «ДОМ. XXI век», 2008. – VIII, 1239 с. – С. 548.
4
14
4) соответствием употреблению, традиции и возможностям языковой
системы.
Нормы отражают закономерные процессы и явления, происходящие в
языке, и поддерживаются языковой практикой.
Источниками норм являются речь образованных людей, произведения
писателей, а также наиболее авторитетные средства массовой информации.
Функции нормы:
1) обеспечивать возможность правильного понимания говорящими на
данном языке друг друга;
2) сдерживать проникновение в литературный язык диалектных, разговорных, просторечных, жаргонных элементов;
3) воспитывать языковой вкус.
Языковые нормы – явление историческое. Они изменяются с течением
времени, отражая изменения в употреблении средств языка. Изменению норм
предшествует появление их вариантов, существующих в языке на определенном этапе его развития и активно используемых носителями языка. Языковые
варианты – это два или несколько способов произношения, ударения, образования грамматической формы и т.д. Возникновение вариантов объясняется развитием языка: одни языковые явления устаревают, выходят из употребления,
другие появляются.
При этом варианты могут быть равноправными – нормативными, допустимыми в литературной речи (було[чн]ая и було[шн]ая; бАржа и баржА;
мордвин и мордвинов).
Чаще же нормативным признается только один из вариантов, другие оцениваются как недопустимые, неправильные, нарушающие литературную норму
(шоферы и неправ. шофера; католОг и неправ. катАлог).
Неравноправные варианты. Как правило, варианты нормы специализируются в том или ином отношении. Очень часто варианты имеют стилистическую специализацию: нейтральный – высокий; литературный – разговорный
(стилистические варианты). Ср. стилистически нейтральное произношение
редуцированного гласного в словах типа с[а]нет, п[а]эт, м[а]дерн и произношение звука [о] в тех же словах, характерное для высокого, специфически
книжного стиля: с[о]нет, п[о]эт, м[о]дерн; нейтр. (мягкое) произношение звуков [г], [к], [х] в словах типа вздра[г’и]вать, взма[х’и] вать, вска[к’и]вать и
книжное, свойственное старомосковской номе твердое произношение этих звуков: вздра[гы]вать, взма[хы]вать, вска[кы]вать.
15
Нередко варианты специализируются с точки зрения степени их современности (хронологические варианты). Например: совр. сливо[чн]ый и устар.
сливо[шн]ый.
Кроме того, варианты могут иметь различия в значении (семантические
варианты): двигает (перемещает) и движет (приводит в движение, побуждает, заставляет действовать).
По соотношению между нормой и вариантом выделяют три степени нормативности языковых единиц.
Норма I степени. Строгая, жесткая норма, не допускающая вариантов.
В подобных случаях варианты в словарях сопровождаются запретительными пометами: выборы – неправ. выбора; ши[н’е]ль – неправ. ши[нэ]ль; ходАтайство – неправ. ходатАйство; балОваный – не рек. бАлованный. По отношению языковым фактам, находящимся за пределами литературной нормы, правильнее говорить не о вариантах, а о речевых ошибках.
Норма II степени. Норма нейтральная, допускающая равноправные варианты. Например: пЕтляипетлЯ; ба[с’с’е]йниба[ссэ]йн; скирд и скирда.
В словарях подобные варианты соединяются союзом и.
Норма III степени. Подвижная норма, допускающая использование разговорных, устаревших форм. Варианты нормы в таких случаях сопровождаются
пометами доп. (допустимое), доп. устар. (допустимое устаревающее). Например: Августовский – доп. августОвский; будо[чн]ик и доп. уст. будо[шн]ик.
Варианты норм в современном русском литературном языке представлены очень широко. Для того чтобы выбрать правильный вариант, необходимо
обращаться к специальным словарям: орфоэпическим, словарям ударений, словарям трудностей, толковым словарям и т.п.
Вопросы и задания для самоконтроля
1. Дайте определение понятия «оратор».
2. Какие коммуникативные качества речи выделяются в современной
лингвистике? Какова их связь с личностью оратора?
3. В чем отличие литературного языка от других форм языка?
4. Что такое языковая норма? Каковы ее функции?
5. Какие виды вариантов нормы существуют?
16
Лекция 3
Качества хорошей речи
План
1. Качества хорошей речи.
2. Изобразительно-выразительные средства речи.
3. Основные требования логики.
-1Хорошая речь должна быть точной. Требование точности предполагает
соответствие высказываний мыслям говорящего. Чтобы речь была точной, необходимо употреблять слова в соответствии с теми значениями, которые закреплены за ними в языке. Так, нередко можно встретить примеры использования
слов в несвойственных им значениях. Например: Должна идти селекция наиболее рентабельных видов собственности (селекция – это выведение новых и
улучшение существующих сортов растений, пород животных).
Нарушает точность речи смешение паронимов, например, употребление
слов двигатель вместо движитель, цилиндрический вместо цилиндровый, инженерский вместо инженерный.
Препятствуют точности речи (особенно это касается научного стиля) использование в одном высказывании терминов-синонимов: разряжение – вакуум, томаты – помидоры, девальвация – обесценивание.
Чистота – чрезвычайно важное требование к хорошей речи, предполагающее отсутствие жаргонизмов, диалектизмов, бранной лексики, словпаразитов.
Слова-паразиты (так сказать, в общем, значит, вот, это самое и под.) –
серьезная помеха для восприятия речи, поскольку они делают речь «водянистой», безэмоциональной. Как правило, эти слова указывают на неуверенность
человека в том, о чем он говорит.
Засоряют речь также жаргонизмы, вульгарная лексика (чувиха, лох, туса,
препод, приколоться (посмеяться над чем-либо). В настоящее время использование жаргона (прежде всего компьютерного, связанного с Интернетом) считается модным, служит символом современности. Кроме того, как отмечают исследователи, жаргон способствует раскрепощению человека в процессе коммуникации. Однако перенасыщение речи жаргонизмами, их бездумное, неоправданное использование портит речь, и сами жаргонизмы в таком случае лиша17
ются своего основного назначения – служить средством создания экспрессивности.
Богатство речи – разнообразие используемых языковых средств, отсутствие канцеляризмов и штампов.
Использование канцеляризмов (средств официально-делового стиля)
вполне закономерно, например, в деловой речи, однако это не означает, что ими
можно злоупотреблять. Частое обращение к канцеляризмам усложняет речь,
придает ей казенный характер. Ср.: Первичное обслуживание закупаемых машин производится на базе использования обычного шоферского инструмента.
Штампы – избитые выражения с потускневшим лексическим значением и
стертой экспрессивностью: явление особой важности, на пути дальнейшего совершенствования, предоставить уникальную возможность. Использование
штампов свидетельствует о скудости, шаблонности мышления, обедняет речь.
Богатство речи связано с таким ее качеством, как выразительность.
(Подробнее о ней – во втором вопросе лекции.)
Выразительность – это способность речи воздействовать не только на
ум, но и на эмоции, а также поддерживать внимание и интерес адресата. Среди
языковых средств выразительности следует назвать в первую очередь тропы
(слова и выражения, употребленные в переносном значении).
Доступность – облегчение понимания речи адресатом, учет культурнообразовательного уровня адресата, его жизненного и профессионального опыта.
Доступной является та речь, которая вызывает сопереживания и размышления слушателей (собеседников). Достичь этого можно, используя различные
речевые (риторические) приемы: аналогию, ссылки на прецеденты, образность
и выразительность высказываний.
Доступность речи связана с ее логичностью (см. третий вопрос лекции).
Действенность речи – качество, связанное с достижением целей, которые ставит перед собой говорящий. Действенная, эффективная речь сочетает в
себе все требования хорошей речи: правильность, логичность, богатство, образность, выразительность, доступность, точность, чистоту.
Качество уместности (способности высказывания отвечать целям и задачам общения) определяется также соотношением «речь – условия общения»
(место, время, задачи коммуникативного процесса).
Различные коммуникативные качества речи жестко не разделены, они пересекаются и дополняют друг друга. Так, например, отсутствие логики в изложении приводит к нарушению точности речи (ср. приводимый в учебном пособии Л.А. Введенской, Л.Г. Павловой и Е.Ю. Кашаевой фрагменты монолога
18
А. Райкина, пародирующего речь некоего Феди-пропагандиста: Новому начальнику двадцать четыре года, он сорок второго года рождения, старому тоже
двадцать четыре, но он тридцать шестого года рождения… В подшефном
колхозе двое наших пожинали лучшие плоды: грузили навоз.
Нарушение чистоты речи нередко затрудняет ее понимание (доступность): значения диалектизмов, жаргонизмов, известные ограниченному кругу
носителей языка, часто недоступны представителям других социальных слоев
(ср. слова биспой – «седой, серебристый» – в говорах Архангельской области;
зобать – «есть» – в рязанских говорах; кулёк – 1) шутл. «молодец, молодчина»;
2) «простофиля, простак, растяпа» – в молодежном жаргоне.
Бедность индивидуального словаря говорящего может стать причиной нарушений правильности речи (Ср. выражение: Это был очень опытный, доскональный инженер, в котором нарушены нормы лексической сочетаемости: слово
«доскональный» означает «тщательный» и не сочетается с названием лиц).
-2В процессе публичного выступления основная задача оратора заключается в том, чтобы его мысли и чувства превратились в мысли и чувства слушателей. Как говорили древние, мысль входит в душу вратами чувств. Тогда «форма
работает не ради формы и не ради внешнего впечатления, а ради отражения
внутренней сущности поставленной проблемы»6. Речь должна легко усваиваться и запоминаться.
Для достижения своих целей риторика использует чрезвычайно разнообразные средства выразительности языка7.
Информационная выразительность проявляет себя в продуманном подборе фактологического материала, умении пользоваться логическими приемами
и методами доказательства, в выборе слов и выражений.
Фонетическая выразительность проявляется в интонации оратора
(в ритмике речи, тоне, громкости голоса, интонационных ударениях, паузах) и
использовании возможностей фонетики: аллитерации, повторении согласных
(мели, Емеля; очей очарованье); ассонанса, повторения гласных (скучно мне
слушать этот шум); эпифоры, повтора конечных звуков или слов (Они мне
врут, а я стою на своем. Они мне угрожают, а я стою на своем. Они меня ос6
7
Зарецкая Е. Н. Риторика. Теория и практика речевой коммуникации. – М., 2002. – С. 340.
Виноградова С. М. Риторика. – М., 2016. – С. 214.
19
корбляют, а я стою на своем, и буду стоять). Анафора, повторение начальных
звуков или слов, также часто применяется для усиления выразительности публичного высказывания (Если только я буду знать, что вы верите в меня, если
только вы поймете, как сильно я за вас радею...).
Выразительными могут быть и словообразовательные средства. Например, способствуют выражению оценки уменьшительно-ласкательные суффиксы
(-очек, -еньк, -охонек, -ошенек и др.) или суффиксы с увеличительным значением (-ищ, -ущ, -ющ), уничижительно-пренебрежительные суффиксы (-ишк, -ышк
и др.).
Самыми широкими возможностями обладают средства лексической выразительности. Речевым акцентом могут служить, например, неологизмы: ось зла –
применительно к СССР и его политике; Grexit– от слов Greece Греция) и exit –
(выход). Архаизмы нередко употребляются как средства иронии, для создания
комического эффекта: Я думаю у нас тут не институт благородных девиц и не
богодельня. Значительно расширяют возможности речи фразеологизмы – устойчивые сочетания слов и предложений, целостные по значению и структуре. Им
свойственна образность, метафоричность, экспрессивно-эмоциональная окраска, что делает речь более яркой и выразительной. К неидиоматическим фразеологическим единицам относятся также поговорки, пословицы, крылатые выражения, умелое использование которых может помочь оратору в установлении
и поддержании контакта с аудиторией, продемонстрировать эрудицию, чувство
юмора.
Особое место среди средств выразительности публичной речи занимают
тропы и фигуры речи. К тропам относятся: метафора, метонимия, синекдоха,
гипербола, литота, ирония, аллегория и др.
Метафора – перенос названия с одного предмета на другой, скрытое
сравнение на основе общего признака – самый распространенный в риторике
троп. В случае если предмет разговора сложен для понимания, его определение
через метафору облегчает процесс передачи информации, так как высказывание
обращено уже не только к логике, но и к образному, интуитивному мышлению
слушателя. Притча легче объяснит неподготовленной аудитории закон психологии или философский постулат, нежели выстроенный по научным канонам
доклад. По той же причине к ребенку проще обращаться через язык сказки.
Кроме того, умело используя метафору, оратор может преодолеть барьеры предубеждения и обусловленности; передать информацию, которую по тем или
иным причинам нецелесообразно передавать прямо. Метафора как аргумент
применима в любом типе речи, от бытовой до академической. Всегда уместно
20
пояснить одно с помощью другого. Такая аргументация наглядна и делает тезис
более запоминающимся, что особенно важно в случае неподготовленной аудитории, которой легче воспринять идею через образ. Используя такие метафоры,
как рука Москвы, вежливые люди, русский медведь (применительно к российской политической линии) и т.п., можно смоделировать в массовом сознании
определенное представление о роли отдельной страны на мировой арене, сформировать отношение к тем или иным событиям, вызвать определенные чувства и
эмоции, например, страх (Рука Москвы дотянулась до американской глубинки).
Целые речи могут строиться на метафоре. Ярким тому примером может
служить знаменитая речь Уинстона Черчилля, которую он произнес в палате
общин 13 мая 1940 г.: «Как глава правительства торжественно заявляю: мне
нечего вам предложить, кроме крови, пота, каторжного труда и слез».
Метонимия – замена слова или понятия другим словом на основе имеющейся внутренней связи. Разновидностью метонимии является синекдоха – перенос значения с целого на часть, и наоборот. Выбирая данный троп, оратор вносит в речь элемент спонтанности, разговорной непринужденности: За это решение несет ответственность Белый Дом (вместо правительство США).
Часто используемый в риторике стилистический прием гиперболы – заведомого преувеличения – помогает привлечь внимание к теме разговора, сделать
ее более значимой для слушателей, усилить эмоциональный эффект: Мы бросим на решение этой проблемы все наши силы. Похожего эффекта, только с обратным знаком, добивается и литота – стилистическая фигура преуменьшения
предмета, его свойств и значения: Мы достигнем этого уровня в один прыжок.
В риторике литота может использоваться и для ухода от однозначной оценки
чего-либо. Например, вместо хорошо употребляется неплохо.
Языковой прием риторической иронии основан на том, что аудитория в
какой-то момент осознает воспринимаемое значение слова или выражения как
мнимое. Выявление скрытого смысла делает слушателя сотворцом речи, дает
ощущение интеллектуального взаимопонимания, вовлеченности в процесс выступления. Признанным мастером иронии был древнегреческий философ Сократ, который часто прибегал к приему видимого незнания, которое в процессе
философской беседы оборачивалось истинной мудростью. Он показал, что ирония может быть направлена не только вовне, но и на себя самого. Знаменитое Я
знаю, что ничего не знаю приписывается именно Сократу.
Следует различать иронию и сарказм. Если ирония – это иносказательная
похвала, содержащая в себе скрытую насмешку, порицание, то сарказм – это
язвительное замечание с уничижающим смыслом, цель которого – обличение.
21
Аллегория выражает некую абстрактную идею, мысль через конкретный
образ. Самый яркий пример аллегории – басня. В риторике аллегорию часто
можно понять и воспринять только в рамках речи целиком.
Важное место среди средств выразительности занимают стилистические
фигуры – речевые конструкции, построенные в особой форме. Важнейшие из
них: анафора, параллелизм, антитеза, градация, инверсия, умолчание, риторическое умолчание и риторический вопрос.
Анафора, или единоначатие, – повторение слов или оборотов в начале
частей высказывания. Это чрезвычайно действенный прием в публичной речи.
Он придает динамику, гармонизирует выступление, усиливает экспрессию. Ярко иллюстрирует анафору фрагмент речи Тони Блэра на партийной конференции о новой стратегии лейбористов в Блэкпуле 4 октября 1994 г.:
Мы не можем купить билет в безопасное общество. Мы должны работать для этого общества вместе.
Мы не можем купить себе право выбора, стареть нам или не стареть.
Мы должны планировать это вместе.
Мы не можем защитить простого человека от злоупотребления силы,
бросив его на произвол судьбы. Мы должны защищать друг друга.
Так мы это понимаем.
Эпифора представляет собой повторение слов или оборотов в конце смысловых отрезков речи.
Параллелизм – «зеркальное» построение синтаксических конструкций,
отрезков речи при строгом или похожем соответствии их структуры –
грамматической и семантической. В риторике чаще всего применяется смысловой стилистический параллелизм, когда выступающий основывает какую-то
часть своей речи или всю ее целиком на параллельном рассмотрении каких-то
жизненных ситуаций или судеб.
Антитеза – фигура, основанная на резком противопоставлении понятий,
идей, образов. Основой ее выразительности является контраст.
Парадоксально звучащая антитеза называется оксюмороном. Эта фигура
предполагает соединение слов с противоположными значениями в смысловое
единство (красноречивое молчание; звонкая тишина; долгий миг).
Градация – фигура, в которой каждое последующее слово содержит усиливающееся (либо уменьшающееся) значение, благодаря чему создается нарастание (либо ослабление) производимого впечатления. В риторике применяется
также сюжетная градация. Этот стилистический прием легко воспринимается и
понимается даже малоподготовленной аудиторией. Оратор начинает выступле22
ние с нейтрального тона, постепенно наращивая эмоциональный накал и заканчивая максимальным подъемом. Градация замечательным образом подходит
для призывных политических выступлений.
Инверсия – расположение членов предложения в порядке, нарушающем
обычный, с целью усиления экспрессивность речи: Неприятно говорить об
этом; Мы же опорой были друг другу!
Умолчание – еще одна стилистическая фигура и важный ораторский прием, суть которого заключается в том, что выступающий намеренно оставляет
свою мысль незаконченной, недосказанной. Умолчание помогает создать эмоциональный накал, добавить интриги, задействовать слушателя в процессе «додумывания».
Риторический вопрос задается не с целью получить ответ, а для привлечения внимания к той или иной теме, предмету: Как долго мы будем это терпеть? Очевидно, что терпеть уже больше невозможно, и риторический вопрос
является в данном примере своеобразным призывом к действию, побуждением.
Риторическое обращение – подчеркнутое обращение, необходимое для
усиления эмоционального эффекта: Люди! Сограждане! Друзья! Я с вами здесь
сегодня и я буду с вами завтра!
Богатство языковых средств позволяют искусному оратору держать внимание аудитории, заражать ее своими эмоциями и чувствами, добиваясь основной цели своей речи. Стоит, однако, помнить об умеренности и уместности
применения тропов, стилистических фигур и других приемов выразительности.
Простота слога, смысловая насыщенность, ясность и глубина мысли, логичность, острота доводов сами по себе не нуждаются в излишних украшениях.
Языковая выразительность не имеет в риторике самостоятельной ценности, но
используется как одно из средств воздействия на аудиторию применительно к
ситуации во всей ее многоплановости.
-3Логичность – качество речи, связанное с последовательностью, непротиворечивостью высказываний. Логичность речи определяет соотношение речи и
мышления, а именно соответствие общего логического строения текста замыслу автора. Логичная речь воспроизводит структуру мысли, позволяет проследить ее опоры и развитие. Речь логична, если она соответствует правилам операций с понятиями и законам мышления.
23
Для достижения логичности речи необходимо соблюдать законы логики – науки о правильном мышлении, приводящем к истинным выводам. Выделяют четыре основных логических закона, выражающих главные свойства логического мышления – его определенность, непротиворечивость, последовательность и обоснованность. Это законы тождества, непротиворечия, исключенного третьего и достаточного основания.
Закон тождества формулируется следующим образом: всякая мысль в
процессе рассуждения должна быть тождественна самой себе, то есть на протяжении всего рассуждения мысль должна иметь устойчивое, неизменное содержание, чтобы не произошла подмена понятия. Нарушение закона тождества,
в частности, связано с употреблением многозначных слов, если эта многозначность не устранена контекстом: Долг врача – довести больного до конца!
Закон непротиворечия гласит: два несовместимых друг с другом суждения не могут быть одновременно истинными; по крайней мере, одно из них
ложно. Другими словами, утверждая что-либо о каком-то предмете, нельзя, не
противореча себе, отрицать то же самое о том же предмете, взятом в то же самое время и в том же самом отношении. Сравним два утверждения: «Все студенты нашей группы готовились к зачету» и «Ни один студент нашей группы
не готовился к зачету». Если речь идет об одном и том же временном отрезке
(например, об одном дне) или об одной и той же учебной дисциплине, то эти
высказывания не могут быть одновременно истинными. Если же говорится о
разных периодах и разных учебных дисциплинах, то противоречия между высказываниями нет.
Закон исключенного третьего (действует только в отношении противоречащих друг другу суждений) предполагает, что два противоречащих друг
другу суждения не могут быть одновременно ложными, одно из них необходимо истинно. В примерах «Эти линии не пересекаются» и «Эти линии пересекаются» применительно к одной из названных фигур истинным может быть
только одно утверждение.
Закон достаточного основания утверждает: всякая мысль признается
истинной, если она имеет достаточное основание. Достаточным основанием
мыслей может быть личный опыт или другая, уже проверенная и установленная, мысль. Нарушение закона достаточного основания представлено в следующих утверждениях: Эти две прямые параллельны, так как у них нет общих
точек; Я не болен, так как у меня нет температуры. В первом примере отсутствие общих точек не является доказательством параллельности прямых, поскольку для того, чтобы прямые были параллельными, необходимо, чтобы они
24
принадлежали одной плоскости. Во втором случае отсутствие температуры
также не является основанием для вывода о состоянии здоровья, так как болезни могут иметь другие симптомы помимо повышенной температуры.
Кроме следования логическим законам, логика речи предполагает умение
пользоваться определенными логическими операциями, такими, как определение и деление понятий, сравнение, анализ, абстрагирование, синтез, обобщение.
Нарушение логики речи в структуре предложения и текста приводят к появлению логических ошибок. Иногда недобросовестные ораторы намеренно
используют нарушения логики в целях убедить аудиторию в своей правоте.
Однако добросовестный и грамотный оратор не должен допускать логических
нарушений в своей речи.
Наиболее распространенные логические уловки представляют собой
ошибочный способ обоснования тезиса, который в силу учета психологических
особенностей собеседника обладает убеждающим воздействием. Ошибочность
обусловлена каким-либо логическим недочетом в доказательстве, что делает
доказательство в целом неверным.
1. Подмена тезиса.
Логическая ошибка в доказательстве, состоящая в том, что, начав доказывать некоторый тезис, постепенно в ходе доказательства переходят к доказательству другого положения, сходного с тезисом.
2. Использование ложных и недоказанных аргументов, утверждений.
В качестве аргументов используются недоказанные, как правило, произвольно взятые положения: ссылаются на слухи, на расхожие мнения или высказанные кем-то предположения и выдают их за аргументы, якобы обосновывающие основной тезис. В действительности же доброкачественность таких доводов лишь предвосхищается, но не устанавливается с несомненностью.
Обычно подобные ложные аргументы сопровождаются фразами: «Как
абсолютно всем известно…», «Кто же будет спорить с тем, что…», «Аксиомой, не требующей доказательств, является то, что…», «Само собой разумеется, что…», «Каждому известно, что…», дабы рассеять возможные сомнения у слушателя.
К такого рода уловкам также относятся следующие:
− апелляция к личности оппонента, а не к его доводам;
− переход на личности: «Вы глупы и некрасивы, поэтому ваш тезис неверен»;
25
− поиск обстоятельств, заставляющих оппонента выдвигать данный тезис: «Вы говорите так, потому что являетесь заинтересованным лицом, и поэтому ваш тезис неверен»;
− указание на то, что оппонент сам поступает вопреки своим доводам:
«Вы сами курите, поэтому ваши доводы о вреде курения неверны»;
− апелляция к большинству: «Все вокруг считают так, следовательно,
это верно»;
− апелляция к авторитету: «Это мнение принадлежит авторитету,
разве вы его не уважаете?»;
− апелляция к традиции: «Так считается с древнейших времен, потому
это верно»;
− апелляция к милосердию: «Если вы не согласитесь с моим мнением,
то разрушите мою жизнь»;
− апелляция к незнанию; отсутствие доказательств чего-то, считается
доказательством обратного: «Привидения существуют, так как никто не доказал, что их нет»;
− «аргумент к тошноте»; повторение тезиса (возможно, разными людьми) до тех пор, пока противная сторона не потеряет интерес к его оспариванию;
− апелляция к страху, аргумент с позиции силы: «Вас могут наказать,
если вы не согласитесь с моим мнением»;
− выдача желаемого за действительное: «Я хочу, чтобы так было, значит, так и есть».
3. Мнимая логическая связь.
Логическая уловка, при которой мнимая, желаемая логическая связь выдается за истинную.
4. «После» не значит «вследствие».
«После этого, следовательно, вследствие этого» – логическая уловка,
при которой причинно-следственная связь отождествляется с хронологической,
временной.
5. Доказательство через то же самое.
«То же посредством того же», «порочный круг» – логическая ошибка,
при которой в определение или в доказательство скрыто вводится сам доказываемый тезис или определяемое понятие.
6. Приписывание утверждений.
Логическая ошибка, которая заключается в приписывании одной стороной другой утверждений, которые на самом деле другая сторона не делала, но
которые якобы вытекают из ее предыдущих утверждений.
26
7. Эквивокация – ошибка, заключающаяся в использовании одного и того
же слова в разных значениях в одном рассуждении. Это нарушение связано с
явлением полисемии – свойством языковых единиц иметь несколько значений
или выражать несколько понятий. В «Гисторических материалах» Козьмы
Пруткова повествуется о герцоге де Рогане, которому врач прописал принимать
особое лекарство по двадцать капель в воде. Когда на другой день врач зашел к
больному, тот сидел в холодной ванне и спокойно пил ложечкой прописанные
капли.«Так и великие люди иногда тоже недогадливыми были», – заключает
Козьма Прутков. И в самом деле, герцогу не хватило сообразительности отличить прием двадцати капель лекарства, растворенных в воде, от приема лекарства сидя по шею в воде.
8. Кроме того, логическая ошибка может крыться и в словесном оформлении речи.
Аристотель в книге «О софистических опровержениях» выделяет шесть
видов «софистических опровержений», основанных на неправильном употреблении словесных выражений, которые актуальны и для современного русского
языка:
− одноименность (омонимия): например, «Хороший лук ему не помешает». (Слово «лук» может иметь значения – 1) растение, 2) оружие, 3) внешний
вид человека). На основе этого нарушения иногда возникают неожиданные и
нежелательные каламбуры: «Дайте наводку!», «Он же ребенок!», «Это просто
пир духа!» и др.;
− форма выражения: ошибки, связанные с формой выражения – смешением грамматических форм за счет одинаковости окончаний; подменой качества
количеством и наоборот; отождествления результата с процессом, состояния –
с действием и т. п.: «Оценка (как результат) работы предприятия дается в результате оценки (как процесс) его деятельности в течение года»;
− смешение слов в силу неверного ударения или произношения звуков
(например, передохну́ть и передо́хнуть, мэтр и метр, постель и пастель);
− двусмысленность (амфиболия): предложение двусмысленно и может
толковаться двояко: «Казнить нельзя помиловать», «Покойника хоронили с музыкой и хором (одумавшись, последний откопали)», «Обеспечу уход пожилого
человека»).
− соединение (оксюморон): сочетание несочетаемого, противоречащая
самой себе фраза (Старый Новый год);
27
− разъединение: разделение целого на части и приписывание целому
свойств частей. Например, «Пять – это три плюс два, три – нечетное число,
два – четное, значит, пять – четное и нечетное число одновременно»;
Оратор должен быть крайне внимателен к выбору, форме и порядку слов в
речи, чтобы не допустить досадной оплошности, снижающей эффект его речи.
Вопросы и задания для самоконтроля
1. Охарактеризуйте основные качества хорошей речи.
2. Какие изобразительно-выразительные средства могут использоваться в
публичной речи?
3. На чем основан выразительный потенциал метафоры, метонимии, синекдохи, гиперболы, литоты?
4. Какие стилистические фигуры помогают усилить выразительность речи оратора? Охарактеризуйте несколько из них.
5. Назовите основные логические законы построения речи.
6. Что такое логические уловки? В чем их отличие от логических ошибок?
28
Лекция 4
Система функциональных стилей русского
литературного языка
1.
2.
3.
4.
План
Понятие функционального стиля. Классификация стилей.
Научный стиль речи.
Официально-деловой стиль речи.
Специфика публицистического стиля.
-1-
Язык выполняет различные функции, связанные с той или иной сферой
человеческой деятельности. К важнейшим общественным функциям языка относятся: 1) общение, 2) сообщение, 3) воздействие. Для реализации этих функций исторически сложились отдельные разновидности языка, характеризующиеся наличием в каждой из них особых лексико-грамматических и синтаксических средств, используемых исключительно или преимущественно в данной
разновидности языка. Эти разновидности называются функциональными стилями8.
Функциональный стиль – разновидность литературного языка, в которой язык выступает в той или иной социально-значимой сфере общественноречевой практики людей и особенности которой обусловлены особенностями
общения в данной сфере9.
На вопрос, сколько же стилей в современном русском литературном языке, ученые отвечают по-разному. Большинство исследователей считает, что в
современном русском литературном языке существует пять функциональных
стилей:
- разговорный (или разговорно-бытовой);
- научный;
- официально-деловой;
- публицистический (или газетный);
- стиль художественной литературы.
8
9
Розенталь Д.Э. Практическая стилистика русского языка. – М., 1974. – С. 21.
Лингвистический энциклопедический словарь. – М., 1990. – С. 567.
29
Стили не образуют замкнутых систем. Они создаются на основе словарного фонда и грамматического строя русского языка. Поэтому современный
русский литературный язык характеризуется взаимодействием функциональностилевых сфер и стилей. К каждой функционально-стилевой сфере предъявляются единые требования: всякое высказывание должно быть не только правильным (соответствующим литературным нормам данного языка), но и ясным,
достаточно выразительным, логичным, точным. Но при этом каждый стиль характеризуется ведущими, специфическими стилевыми чертами, которые проявляются как в содержании высказывания, так и в его языковом оформлении
(см. табл. 1).
Научный, официально-деловой и публицистический стили сближает то,
что они предназначены для передачи достаточно сложного содержания и функционируют в официальных ситуациях общения, преимущественно в письменной форме. Поэтому их именуют книжными стилями. Современный книжнолитературный язык – мощное средство коммуникации. В отличие от другой
разновидности – разговорного литературного языка (и тем более в отличие от
таких подсистем национального языка, как диалекты и просторечие), он полифункционален: пригоден для использования в самых разных сферах общения,
для разных целей и для выражения самого разнообразного содержания. Язык
книжных стилей – это достижение и достояние культуры. Он является основным носителем и передатчиком культурной информации. Книжная речь строится по нормам литературного языка. Их нарушение недопустимо. Фразы и
предложения должны быть закончены, логически связаны друг с другом. В
книжной речи не допустимы резкие переходы от одной мысли к другой, нарушения логичности повествования. В лексике частотны отвлеченные, книжные
слова, в том числе научная терминология, официально-деловая лексика.
30
*
*
31
-2Научный стиль является средством общения в области науки, в том числе и учебно-научной деятельности. Каждый член современного общества в разное время жизни и в разной мере сталкивается с текстами данного стиля, функционирующего в устной и письменной форме, поэтому овладение нормами научного стиля является важной составной частью культуры устной и письменной речи. Появление и развитие научного стиля связано с прогрессом научных
знаний в различных областях жизни и деятельности человека. В России научный стиль речи начал складываться в первые десятилетия XVIII века в связи с
появлением научной терминологии – прежде всего в результате перевода научных текстов с европейских языков. Значительный вклад в формирование и совершенствование научного стиля внес М.В. Ломоносов. Окончательно научный
стиль сложился лишь к концу XIX века. Сфера научного общения имеет своей
целью точное, логичное и однозначное выражение мысли. Мысль строго аргументируется, рассуждения излагаются в четкой логической последовательности. Отсюда обобщенный и абстрагированный характер научного мышления.
Все это определяет общие стилевые черты научного стиля: научная тематика;
точность и логичность изложения; стремление к абстрактности и обобщению;
объективность (отсутствие четко выраженного авторского отношения к излагаемому).
Названные черты находят свое выражение в языковых характеристиках
научного стиля.
Такое свойство стиля, как точность, предопределяет использование в нем
специальной научной и терминологической лексики. Термин – это слово или
словосочетание, обозначающее понятие из специальной области знания или
профессиональной деятельности.
Стремление к точности проявляется и в том, что многозначные слова в
научном стиле употребляются не во всех своих значениях, а, как правило, в одном и реже – в двух прямых значениях. Например, у слова «речь» словари отмечают пять значений: 1) способность говорить, говорение; 2) разновидность
или стиль языка; 3) звучащий язык; 4) разговор, беседа; 5) публичное выступление. В научном стиле реализуются второе и пятое значения.
Тяготением к обобщению обусловлено преобладание абстрактной лексики над конкретной. Например, в предложении Исследователи имеют право на
собственное представление о перспективах развития науки и изложение своей
точки зрения используются сразу несколько существительных, выражающих
32
абстрактные понятия: представление, перспективы, развитие, изложение, точка
зрения.
Абстрактностью изложения определяется преобладание имени существительного над глаголами (ср.: глаг. бежать передает значение конкретного действия; сущ. бег обозначает абстрактное понятие). Автор и его отношение к излагаемому в научном тексте не проявляются, поэтому отсутствуют глаголы и
личные местоимения 1-го лица единственного числа, они заменяются обычно
формами множественного числа (не «я полагаю», а «мы полагаем, считаем,
рассматриваем»). Большинство глаголов в научном стиле употребляется в
форме 3-го лица (существует, наблюдается, происходит, отличается и т.п.).
Логичность и аргументированность, свойственные научному стилю, находят отражение в четкой композиции текстов, в правильном построении предложений.
Научный стиль представляет собой разновидность литературного языка,
которая состоит из единиц различных языковых уровней: лексики, фразеологии, словообразования, морфологии, синтаксиса. Как и каждый функциональный стиль, научный стиль имеет свои особенности в использовании элементов
этих уровней, в выборе языковых средств.
Лексические особенности научного стиля. Лексика научного стиля
представлена четырьмя пластами:
• терминологией;
• словами с обобщенно-абстрактным значением;
• межстилевой (общеупотребительной) лексикой;
• словами, организующими движение мысли (следовательно, итак, наконец, по сравнению с, с одной стороны, с другой стороны).
Термины несут в себе значительно большую информацию по сравнению с
другими лексическими единицами.
Следует различать общенаучные термины и термины специальные. Общенаучные термины (система, программа, функция, универсальный, адаптация) применимы ко многим областям научного знания. Специальные термины
(эргономика, иммуногенетика, микропроцессор, токоприемник, контактная
подвеска) именуют специфические для каждой отрасли знания реалии, понятия,
категории; подобные слова обычно однозначны.
Морфология научного стиля. Типичными чертами научного стиля в области морфологии являются:
33
• преобладание имени существительного над глаголом. Особенно частотны отглагольные существительные (изучение, рассмотрение, определение, наблюдение и т.д.);
• наличие глагольно-именных конструкций, в которых основную семантическую нагрузку несет имя существительное, например, сочетанию произвести расчет в разговорном стиле будет соответствовать глагол рассчитать;
• исключительная активность родительного падежа (линия электроснабжения, свойство металла, обработка сообщения и т.д.). Цепочки родительного
падежа могут быть достаточно длинными, например: Выяснение закономерностей формирования структуры общественного производства;
• замена форм единственного числа отвлеченных и вещественных существительных формами множественного числа, например: смазочные масла (а не
масло), состояния, концентрации, топлива, скорости и т.д.;
• активное использование аббревиатур (АРМ – автоматизированное рабочее место, СИЗ – средства индивидуальной защиты, ЛЭП – линия электропередач, СЦБ – сигнализация, централизация, блокировка, НДС – налог на добавленную стоимость и т.д.);
• использование безличных форм глагола (отмечается, исследуется, анализируется, наблюдается и т.д.);
• частотность краткой формы качественных прилагательных (характерен,
свойствен и т.п.);
• замена личного местоимения 1-го лица единственного числа я так называемым авторским мы;
• наличие причастий и деепричастий. Наиболее употребительна краткая
форма причастий (решен, использован, распространен и т.д.);
• цифровое, а не словесное обозначение числительных;
• употребление наречий, предлогов и союзов в качестве средств логической связи (ранее, далее, выше; ввиду, в течение, в связи с; однако, но).
Синтаксические особенности научного стиля. Синтаксис научного текста призван строго логически, последовательно и аргументированно излагать
ход мысли. Этим обусловлено:
• тяготение к сложным распространенным синтаксическим конструкциям;
• активное употребление причастных и деепричастных оборотов;
• широкое использование страдательных конструкций (представляется
возможным, в работе рассматривается, в статье анализируется и т.п.);
• использование вводных слов и конструкций, организующих последовательность изложения (например: итак, следовательно, во-первых), выражаю34
щих предположения (например: очевидно, вероятно), указывающих на источник информации (например: по нашему мнению, с нашей точки зрения) и т.п.
-3Официально-деловой стиль – это функциональная разновидность современного русского литературного языка, обслуживающая сферу власти, права, администрации, коммерции, внутри- и межгосударственных отношений.
Официально-деловой стиль – одна из самых древних разновидностей литературной речи. Он сыграл огромную роль в становлении национального русского
языка. Сложившийся еще в древнерусский период, на народной основе, именно
этот деловой язык являлся общенациональным, понятным и доступным всем
средством общения. Г.О. Винокур видел в канцелярском языке «первую попытку овладеть языковой стихией»10. Среди книжных стилей официально-деловой
стиль выделяется своей относительной устойчивостью и замкнутостью. С течением времени он подвергается некоторым изменениям, вызванным особенностями содержания текстов. Так, развитие бизнеса и коммерции в России конца
XX – начала XXI вв. потребовало создания новых типов деловой корреспонденции – рекламное письмо, письмо-оферта, а также речевых моделей, уместных в новых ситуациях общения. Официально-деловой стиль используется в
правовой сфере, соотносимой с законодательной, правовой, административной
и коммерческой деятельностью. Назначение общения в официально-деловом
стиле – регулирование отношений в обществе, действий и поведения людей, а
также функционирования государственных органов. Целью общения является
выражение предписаний государства, органа, уполномоченного лица; констатация статуса, состояния кого- или чего-либо, положения дел в указанной сфере.
Выделяются следующие стилевые черты официально-делового стиля:
1) стилевая окраска долженствования. Эта особенность присуща деловой
речи в силу необходимости реализовывать основные регулировочные принципы права;
2) точность, не допускающая инотолкований (М.Н. Кожина). Закон не
должен истолковываться неоднозначно, иначе он лишается авторитета, поэтому
названная стилевая черта играет в официально-деловом стиле особую роль;
10
Винокур Г.О. Культура языка. – М., 1929.
35
3) стандартизованность – «установление в государственном масштабе оптимальных правил и требований по разработке и оформлению документов»11;
4) неличный характер изложения, с которым связана слабая индивидуализация
стиля (официальным автором документа является, как правило, не конкретный
субъект, а организация в целом); 5) безэмоциональность изложения.
Каждая из перечисленных стилевых черт официально-делового стиля выражается с помощью средств различных языковых уровней. Стилевая окраска
долженствования проявляется:
на морфологическом уровне:
• в активности неопределенной формы глагола (приказываю принять меры; обеспечить явку сотрудников и т.д.);
• в использовании форм настоящего времени в значении предписания
(Обвиняемому обеспечивается право на защиту);
• в частотности кратких прилагательных модального характера (должен,
обязан, ответствен, подотчетен, подсуден);
на синтаксическом уровне:
• в активности инфинитивных конструкций со значением долженствования (Необходимо решительно пресекать случаи…; Следует принять срочные
меры…);
• в использовании пассивных конструкций, которые подчеркивают необходимость совершения действия, не называя его производителя (Документы
должны составляться и оформляться…; Отчеты сдаются до 3 числа каждого месяца…);
на уровне лексики – в использовании слов, способствующих выражению
воли законодателя (разрешить, запрещается, надлежащие, необходимые, дозволенные).
Точность, не допускающая инотолкований, выражается употреблением
средств, которые помогают достичь исчерпанности предмета сообщения.
На уровне лексики это:
• использование специальной (юридической, экономической, дипломатической) терминологии: санкция, учредитель, залоговое обязательство, персона
нон грата и пр.;
• широкое использование лексических повторов (Документы должны составляться и оформляться… Вид документа должен соответствовать…
11
Введенская Л.А., Павлова Л.Г., Кашаева Е.Ю. Русский язык и культура речи для инженеров. – Ростов н/Д., 2004. – С. 281.
36
Форма документов разных видов унифицирована. Многие документы состоят…).
С требованием точности официально-делового стиля связаны следующие
правила употребления лексических средств:
• в официальных документах следует ограничивать использование синонимов. Употребление слов с одним и тем же значением (конвенция – условие,
экстраординарный – особенный) часто затрудняет работу с документами;
• термины, употребляемые в текстах документов, должны быть понятны.
Если термин является малоупотребительным, следует дать его определение,
расширить содержание термина словами нейтральной лексики. Например: Принято решение о факторинге(продаже права на взыскание долгов);
• в официально-деловом стиле не должны употребляться разговорная лексика и профессионализмы (профессиональные жаргонизмы): платежка, обналичка, нал, неучтенка, отгули под.
На грамматическом уровне точность проявляется:
• в частотности конструкций, включающих сложные отыменные предлоги
(в части, по линии, на предмет, во избежание, на основании, в отношении, в
соответствии с, в целях и т.д.);
• в использовании конструкций, содержащих цепочки родительных падежей (трехкратный размер минимальной месячной оплаты);
• в широком употреблении сложноподчиненных предложений с придаточными условия (Законодатель вправе, если не предусмотрено иное,...);
• в использовании предложений с однородными членами, количество которых доходит до 8–10.
Стандартизованность официально-делового стиля обнаруживается:
• в активности устойчивых оборотов речи (клише): по истечении срока, в
установленном законом порядке; наложить резолюцию; принять меры; предъявить претензии; возложить (осуществить) контроль; отменить санкции;
• в использовании типовых текстов (текстов-образцов) и трафаретов (готовых бланков, подлежащих заполнению);
• в унификации сокращений. Неличный характер изложения проявляется
в редком использовании местоименных и глагольных форм 1 и 2 лица, в частотности форм 3-го лица (ср. в тексте протокола: СЛУШАЛИ, РЕШИЛИ; в тексте постановления: Общее собрание акционеров ПОСТАНОВЛЯЕТ).
Безэмоциональность изложения обнаруживается в отсутствии выразительных средств языка.
37
Таким образом, в характере использования языковых средств проявляется
максимально высокая степень информативности официально-делового стиля.
-4Публицистический стиль речи «обслуживает» сферу политики и массовой коммуникации. Его основное назначение – влиять на общественное мнение,
формировать его.
В публицистическом стиле находит свое воплощение функция речевого
воздействия. Передавая информацию об актуальных событиях, фактах текущей
жизни – социальной, политической, культурной, научной, экономических, духовной и т.п., – публицистический текст посредством языковых средств выражает мнение автора речи, воздействуя таким образом на миропонимание, сознание, настроение, восприятие адресата речи.
Отмеченное качество находит свое отражение прежде всего в речевой
структуре публицистического стиля, для него характерно взаимодействие,
взаимопроникновение и чередование разнообразных языковых средств:
- общественно-политической лексики, например стандартизированных
официальных наименований учреждений, лиц, организаций, участвовавших в
актуальных событиях (президент, Государственная Дума, общественный комитет, правозащитник и пр.);
- экспрессивно-окрашенных языковых средств, четко выражающих оценку описываемых событий, ситуаций (вандализм, террор, сильная рука, диктатура закона, бесчеловечный режим и т.п.);
- средств речевой выразительности (волна гнева, вирус распада, чума века, арена борьбы и др.).
В чередовании экспрессии и стандарта В.Г. Костомаров видел «единый
конструктивный принцип» организации языковых средств стиля12.
Функциональное, общественное назначение публицистики определяет
типичные языковые черты данного стиля.
На уровне лексики к ним следует отнести:
- слова и термины общественно-политического содержания и назначения
(федерация, демократия, конгресс, народ, гласность, свобода слова, права человека, правозащитник, оппозиция и пр.). Часть из них, называя точные явления (т.е. являясь терминами), одновременно наделены экспрессивной окраской,
12
Костомаров В.Г. Русский язык на газетной полосе. Некоторые особенности языка современной газетной публицистики. – М., 1971. – С. 57.
38
определенной оценкой (патриот, коррупция, фашизм, террорист, оппортунизм и др.);
- клише и штампы (принять меры, выразить доверие, языковой барьер,
на уровне глав правительств, встреча без галстуков);
- оценочную лексику (мужество, стойкость, варварство, вандализм,
коммуняки), в том числе разговорно-просторечного характера (возня, бубнить,
грызться, шумиха, подоплека);
- архаизмы и устаревшую лексику (осенить, узник, знамение, рукотворный, кормило);
- иноязычную лексику (онлайн-технологии, ноу-хау, аутсорсинг, дедлайн,
инвестор, лизинг, краудфандинг,эмбарго, прайм-тайм,девальвация);
- неологизмы, в том числе авторские (ватники, колорады);
- сложные слова (взаимовыгодный, трансъевропейский, добрососедский,
многосторонний и др.);
- аббревиатуры (ГД – Государственная Дума, МИД – Министерство иностранных дел, АО – акционерное общество).
На уровне морфологии публицистический стиль характеризуется:
- частотностью отвлеченных существительных с суффиксами -ость,
-ство, -ние, -ие. Многие из них используются в том случае, когда публицистика
выполняет информационную функцию: личность, сотрудничество, управление,
доверие. Другие, содержащие эмоциональную или социальную оценку, связаны
с функцией воздействия: преданность, непримиримость, братство;
- специфическими глагольными формами настоящего времени («настоящее репортажа»), способствующее созданию эффекта присутствия: Прибываем
на космодром Восточный. Сразу отправляемся на встречу с руководителем
студенческих трудовых отрядов. Осматриваем места будущего размещения и
направляемся на полигон;
- частотностью личных местоимений 1 лица: Мой самолет приземлился
на специально организованном аэродроме. Меня встречали. Мы сразу же поехали на площадку космодрома, я был потрясен увиденным…;
- субстантивацией прилагательных и причастий: лучшим, достойным отдадим свои голоса; правые готовятся к атакам.
Синтаксис публицистического стиля весьма разнообразен. Публицистические произведения отличаются правильностью и четкостью построения предложений, их простотой и ясностью. Применяются различные синтаксические
приемы экспрессии: необычный порядок слов (инверсия), риторические вопро39
сы, парцелляция (выделение части предложения в отдельное предложение),
сегментация (вынесение важного для автора высказывания в начало предложения и оформление его как назывного предложения: Выборы в Приморском
крае: кто победит?), обращения, побудительные и восклицательные предложения. В публицистическом стиле представлены все виды односоставных
предложений: номинативные, неопределенно- и обобщенно-личные, безличные
(нам сообщают; на официальном сайта говорится).
Широко используется потенциал абзацного деления по целям воздействия – в отдельный абзац может быть выделено одно предложение, «яркий» заголовок, который сразу же привлекает внимание читателя.
Тексты публицистического стиля, несмотря на различные формы существования (письменную – в газетах и журналах и устную – в электронных СМИ и
публичных выступлениях), по своим глубинным характеристикам относятся к
книжной речи (подготовленность высказываний, осознанный отбор языковых
средств и т.п.). Однако в наше время исследователи отмечают одну важную
особенность: благодаря расширению возможностей электронных средств массовой информации (Интернет, телевидение, радио), использующих новые средства непосредственного общения (онлайн-трансляции, «прямой эфир», спонтанные интервью и пр.), – создается новая разновидность устной коммуникации
в сфере публичных выступлений – устный литературный язык13.
Вопросы и задания для самоконтроля
1. Что такое «функциональный стиль»? Какие функциональные стили
выделяются в современном русском языке?
2. В чем состоит специфика книжной речи?
3. Кратко охарактеризуйте стилевые черты научного стиля.
4. Назовите черты, отличающие официально-деловой стиль от других
функционально-стилевых разновидностей языка.
5. В чем заключается воздействующая функция публицистического стиля
речи? Опишите лексические, морфологические и синтаксические особенности
данного стиля.
13
Солганик Г.Я. Стилистика современного русского литературного языка и культура речи. – М.: Издательский центр «Академия», 2007. – С. 22.
40
Лекция 5
Особенности устной речи. Публичная
монологическая речь
План
1. Устная речь. Технические характеристики устной речи.
2. Понятие публичной монологической речи.
3. Виды публичных речей по цели и сфере применения.
-1Речевое общение между людьми осуществляется в двух формах – устной
и письменной. В условиях коммуникации наблюдается их постоянное взаимодействие. Любой письменный текст можно озвучить, а устный – записать.
Устная речь существенно отличается от письменной. Письменная речь
имеет графическое оформление, опирающееся на буквенные изображения. Устная речь – это звучащая речь, она рассчитана на слуховое восприятие. Такую
речь мы должны одновременно слушать, понимать, а иногда и запоминать. Это
непростая задача. Слушание – сложный процесс, требующий значительных
энергозатрат, концентрации внимания. Механическое зачитывание письменного текста не принесет успеха, даже если это хорошо подготовленная речь. Такая
речь воспринимается тяжело. Многие фразы неудобны для слухового восприятия, так как для письменной речи характерно использование книжной лексики,
сложных и осложненных предложений и т.д.
Устная речь должна выгодно отличаться от письменного текста. Необходимо, чтобы говорящий стремился к тому, чтобы речь соответствовала требованиям непосредственного живого общения с собеседником (слушателями).
Это достигается за счет использования: 1) простых, коротких (5–9 слов), часто
неполных предложений; 2) пауз; 3) метатекстовых конструкций (слов и предложений, отражающих особенности построения речи и ее последовательность),
например: В начале своего выступления…; Повторим еще раз…; Теперь перейдем к вопросу...; Во-первых…; Во-вторых; В заключение хотелось бы сказать о
том…); 4) средств выразительности (сравнений, риторических вопросов, случаев из жизни, шуток и т.п.), часть которых в письменном тексте не находят отражения. Эти средства необходимо заранее подготовить, продумать. У хорошего оратора эти приемы воспринимаются как экспромт; 5) невербальных (вне41
языковых) средств (жестов, мимики, различных интонаций), чтобы исключить
монотонность.
Хорошая устная речь понятна, эмоциональна, легко воспринимается и запоминается, побуждает мысль.
То, как будет воспринята устная речь, во многом зависит от голоса говорящего. Поэтому мы должны обращать внимание на интонацию, оценивать
возможности нашего голоса, его силу, расставлять правильно ударения (акценты) – словесные, фразовые, логические, правильно использовать паузы, четко
произносить слова в соответствии с нормами произношения.
Деловой человек много общается, поэтому должен обладать всеми качествами оратора, в том числе должен уметь владеть и управлять своим голосом.
Голос – важнейший элемент техники речи, главное орудие труда говорящего, и
к нему существуют определенные требования. Устная речь обладает следующими техническими характеристиками: интонация, дикция, паузы.
Техника речи – это прежде всего правильное использование интонации.
Интонация (от лат. intono – громко произношу) – это звуковые средства языка,
оформляющие высказывание. Именно интонация отличает устную (звучащую)
речь от письменной, делает ее богаче, выразительнее, придает ей неповторимый, индивидуальный характер. Наши чувства в речи передаются не только
при помощи слов, но и посредством разнообразных интонаций. Интонации и
паузы способствуют 10–15 %-му приращению информации, помогают правильно понять смысл сказанного. Когда интонация не соответствует содержанию речи, слушателем не усваивается до 30 % информации.
Интонация – явление сложное, включающее в себя следующие акустические компоненты: тембр (окраска), тон (высота), темп (скорость), интенсивность (сила).
Голос должен быть благозвучным. Благозвучен голос у людей с чистым,
ясным тембром. Тембр – индивидуальная окраска голоса, его колорит, цвет. Он
во многом определяется природными данными человека и практически не поддается изменению. Но в результате тренировок, дыхательных упражнений
можно устранить некоторые недостатки (хрипоту, гнусавость, писклявость).
Высокий и крикливый голос следует понижать, тихий – делать более громким.
Голос не должен вызывать неприятных ощущений.
Тон (греч. tonos – натянутая веревка, натяжение, напряжение). Когда говорят о тоне звуков речи, то имеют в виду высоту гласных и звучность согласных. Более высокий голос у женщин – 160–340 Гц, у мужчин более низкий –
они говорят на частоте 85–200 Гц.
42
Речь не должна быть монотонной; монотонность – недостаток речи. Необходимо изменять высоту голоса, придавать ему мелодическое разнообразие,
варьировать тональность речи. Во время говорения постепенно и плавно то повышайте, то понижайте голос. Эта способность голоса называется гибкостью.
Варьировать тональность должны не только ораторы, но и каждый, кто стремится донести свои мысли до слушателей.
Любой доклад, даже самый официальный, не должен быть монотонным,
лишенным особенностей подачи различных его структурных частей. Чтобы избежать монотонности, однообразия, речь нужно составить так, чтобы каждый
переход от одного раздела (мысли) к другому требовал перемены интонации.
Высота тона определяется эмоциональным состоянием говорящего, его
отношением к своей речи, к происходящему. Человек расстроен – голос у него
тихий, низкий; воодушевлен или раздражен – громкий, высокий.
В деловом общении принят тон любезно-нейтральный, то есть приветливый, но не слишком эмоциональный. Голос не должен выдавать случившихся с
вами неприятностей или звенеть от счастья.
Другой компонент интонации – интенсивность звучания. Интенсивность
зависит от напряженности и амплитуды колебания голосовых связок. Чем
больше амплитуда колебания, тем интенсивнее звук. Взаимодействие тона и
интенсивности усиливает громкость речи.
Голос не должен быть тихим (его не слышно) или слишком громким (он
утомляет, раздражает). Необходимо выбрать среднюю степень интенсивности.
Наиболее важные моменты речи можно представить более громким голосом.
Но никогда не переходите на крик, избегайте разговоров «на повышенных тонах».
Интенсивность обеспечивает такое необходимое качество голоса, как полетность, т.е. нормальную слышимость на определенном расстоянии.
Темп речи (итал. тempo, от лат. tempus – время) – скорость произнесения
речевых элементов.
Темп речи должен быть естественным, средним. Деловую речь следует
произносить в размеренном темпе – около 120 слов в минуту. Таков нормальный темп речи русских людей. Одна страница печатного текста должна читаться за 2–2,5 минуты.
Речь можно замедлять (если требуется что-то выделить, подчеркнуть) и
убыстрять (когда излагается второстепенная информация). Существует такая
закономерность: чем больше аудитория, тем темп должен быть медленнее (звуки распространяются не так быстро, как свет). Торопливая, быстрая речь требу43
ет усиленного внимания, утомляет и не всегда бывает понятной. Причины быстрой речи: недостаток времени; пренебрежение вниманием аудитории; робость; неуравновешенность. Замедленная, вялая речь расхолаживает, ослабляет
внимание.
Дикция – один из обязательных элементов техники речи.
Дикция (от лат. dictio – произнесение) – это четкое и ясное произнесение
звуков в соответствии с орфоэпическими нормами.
Нечеткая артикуляция приводит к невнятной речи и, следовательно, затрудняет ее понимание, а нарушение норм произношения и постановки ударения отвлекает от содержания речи.
Характеристика устной речи будет неполной, если не сказать ничего о
паузе.
Пауза (лат. pausa, от греч. pausis – прекращение, остановка) – временная
остановка звучания, в течение которой речевые органы не артикулируют, т.е. не
образуют звуки.
Нельзя недооценивать роль паузы в процессе общения, так как она выполняет ряд функций. Интонационно-логические паузы 1) отделяют один речевой такт от другого, 2) помогают выяснить смысл фразы. Изменение места
паузы в одном и том же предложении может изменить и его смысл. Например:
Казнить (пауза) нельзя помиловать или Казнить нельзя (пауза) – помиловать.
Паузы хезитации (обдумывания) возникают при выборе возможных
средств, когда говорящий забыл слова или потерял нить рассуждений.
Ситуативные паузы позволяют аудитории усвоить информацию или
выполнить необходимое действие (например, записать услышанное).
Психологические паузы подготавливают аудиторию к восприятию информации (следует выдержать паузу в начале выступления; в продолжение выступления – перед важной информацией и после нее).
-2Кроме уже названных форм речи – устной и письменной, существуют
еще две разновидности речи. В основе выделения этих разновидностей лежит
количество активных участников акта коммуникации. В зависимости от этого
речь может быть представлена в виде монолога (то есть развернутого высказывания одного лица) или диалога (разговора двух или нескольких лиц).
Принято считать, что публичная речь – это монологическая речь, которая
в «Словаре лингвистических терминов» характеризуется как «речь, обращенная
44
прежде всего к самому себе, не рассчитанная на словесную реакцию собеседника».
Однако «речь, обращенная к самому себе, не рассчитанная на словесную
реакцию собеседника», вероятно, возможна лишь в виде внутренней речи, речи
«про себя». Речь же звучащая рассчитана на собеседника и на его реакцию, которая выражается словами или проявляется в мимике, позе, жестах… Человеческая речь по своей природе диалогична, ибо создана для общения: убеждения,
побуждения, получения или передачи информации, выражения отношения, выяснения истины.
Публичная речь – монолог по форме, а по существу – диалог. И это требует от оратора дополнительных усилий. Американский специалист в области
ораторского искусства Ф. Снелл указывал на следующие трудности, с которыми сталкивается оратор:
- нельзя прерывать выступление, когда вам хочется;
- нельзя рассчитывать на собеседников, успех зависит только от вас;
- трудно понять отношение аудитории к себе;
- слушатели сопоставляют вас с образцовыми ораторами, в том числе и на
телевидении;
- нельзя вести себя так свободно, как хочется;
- по вашему выступлению о вас составят мнение, которое будет трудно
изменить14.
-3Ораторские выступления существенно различаются по теме, жанру, они
зависят от того, перед кем и с какой целью вы выступаете.
Цели публичного выступления могут быть самыми разными: проинформировать, объяснить, заинтересовать, убедить, переубедить, побудить к действию или воодушевить.
В зависимости от цели подразделяются и виды речей: информационные
(повествовательные, описательные, объяснительные), агитационные (воодушевляющие, убеждающие, побуждающие к действию) и развлекательные.
В зависимости от конкретной сферы применения публичные выступления
подразделяются на следующие виды:
14
Снелл Ф. Искусство делового общения. – М., 1990.
45
1) академические (лекция, научный доклад, научное сообщение). Отличительные черты – употребление научной терминологии, аргументированность,
логическая культура, сообщение сведений научного характера;
2) судебные (обвинительная или защитная речь). Отличительные черты –
анализ фактического материала, использование данных экспертизы, ссылки на
показания свидетелей, логичность, убедительность;
3) социально-политические (выступление на заседании, агитаторская, митинговая речь). Такие речи могут носить призывный или разъяснительный характер. Отличительные черты – разнообразие изобразительных и эмоциональных средств, черты официального стиля, использование политических и экономических терминов;
4) социально-бытовые (приветственная, застольная, поминальная речь).
Отличительные черты – призыв к чувствам; свободный план изложения; использование тропов и фигур речи, торжественный стиль.
Особое место занимают богословские речи (проповедь, официальноцерковная речь).
Вопросы и задания для самоконтроля
1. Чем устная речь отличается от письменной?
2. Опишите основные технические характеристики устной речи.
3. Дайте понятие монологической речи.
4. Какие виды публичных речей по цели и сфере применения принято выделять?
46
Лекция 6
Подготовка публичной речи
План
1. Подготовки речи. Этапы подготовки речи.
2. Композиция речи. Методы изложения материала
3. Аргументация ораторской речи.
-1Подготовка к публичному выступлению – сложный процесс, отражающий «путь» от мысли к слову, включающий в себя целый ряд этапов. Задумавший речь должен ответить для себя на три вопроса:
Что сказать?
Где сказать (в какой последовательности)?
Как сказать (какими словами)?
Этим вопросам соответствуют важнейшие разделы классического риторического канона (правила, образца; от греч. kanon – «правило»). Согласно ему,
для осуществления публичного выступления оратору надо пройти 5 этапов.
I этап – инве́нция (лат. – invention – изобретение) – изобретение содержания речи. На этом этапе говорящий создает общий план будущей речи, обдумывает предмет, о котором собирается говорить, вычленяет самое важное в теме, осуществляет подбор и систематизацию материалов, выбирает способы доказательства.
II этап – диспози́ция (лат. dispositio – расположение) – расположение изобретенного в надлежащем порядке. На этом этапе говорящий думает о порядке
расположения мыслей в речи, составляет план, размышляет о том, как начать и
закончить речь.
III этап – элоку́ция (лат. elocutio – словесное выражение) – речевое
оформление текста. Этап, на котором оратор выражает собственные мысли
в конкретных словах и предложениях, заботится не только о правильности, ясности, уместности использования языковых единиц, но и украшает речь, используя фигуры и тропы.
IV этап – мемо́рио (лат. memorio – запоминание) – запоминание речи и
подготовка к ее произнесению. На этом этапе оратор редактирует текст, подбирает приемы, способствующие лучшему восприятию речи слушателями, запоминает текст и репетирует.
47
V этап – а́кцио (лат. actio – произнесение) – произнесение речи. На последнем этапе оратор вступает в контакт со слушателями, применяет все подготовленные приемы, разыгрывает речь, используя мимику, жесты, телодвижения, устанавливает и поддерживает контакт со слушателями.
Согласно классическому канону, таким образом, работа оратора над речью заканчивается её произнесением. В работах современных авторов классическая модель конкретизируется и модернизируется добавлением посткоммуникативного этапа – этапа рефлексии.
На этапе подготовки главенствующая роль принадлежит логике, её законы необходимы для разработки плана выступления, отбора материала, формулирования тезиса, обеспечения доказательности и аргументированности речи.
Словесное оформление выступления требует от оратора хорошей лингвистической подготовки, которая настоящую проверку проходит в момент выступления, когда неизбежна импровизация.
Хорошо продуманная, тщательно отредактированная, стилистически выверенная речь должна быть хорошо произнесена, а это требует знания техники
речи, которая опирается на данные физиологии, акустики, фонетики, орфоэпии,
сценической речи.
При подготовке речи и во время её произнесения оратор ориентируется
на определённую аудиторию, что требует знаний в области общей и социальной психологии, педагогики, методики публичного выступления.
Поведение оратора на трибуне, форма его контакта со слушателями, методы управления их вниманием, а также пути выхода из непредвиденных ситуаций, возникающих в ходе общения с аудиторией, определяются знанием
психологии, владением этикой и уровнем культуры оратора.
Совершенно очевидно, что и классическая, и современная риторика рассматривают ораторскую речь как сложный процесс, продукт длительного труда. И короткая речь на митинге, и выступление перед трудовым коллективом, и
вузовская лекция требуют от оратора работы по одной и той же схеме.
-2Для успешности публичного выступления недостаточно изучить литературу по выбранной теме, найти интересные сведения и убедительные факты.
Необходимо подумать о том, как расположить этот материал, в какой последовательности его излагать, т.е. важно уделить серьезное внимание работе над
композицией речи.
48
Слово «композиция» (лат. compositio) означает «составление, сочинение».
В теории ораторского искусства под композицией речи понимается построение
выступления, соотношение его отдельных частей и отношение каждой части ко
всему выступлению как единому целому.
Самая распространенная схема композиционного построения речи –
трехчастная, состоящая из вступления, основной части и заключения. Каждая
часть речи имеет свои целевые установки, которые необходимо учитывать во
время подготовки к публичному выступлению. Это можно представить следующим образом:
Основная задача вступления – подготовить слушателей к восприятию
речи: расположить их к себе, вызвать интеллектуальное и эмоциональное сопереживание. Важность этого элемента подчеркивалась многими талантливыми
ораторами.
Цицерон: «Самое трудное в речи – начало».
Платон: «Хорошее начало – половина дела».
К. Станиславский: «Речь со скомканным началом напоминает человека с
отрубленной головой».
Вступление принято разделять на две части: зачин и завязку (собственно
вступление к речи). Зачин преследует своей целью установление контакта со
слушателями, привлечение их внимания. В нем используются речевые конструкции приветствия, обращения к слушателям, благодарности. Завязка является
представлением темы. Ее задача – подготовить слушателей к восприятию речи.
49
Опытные ораторы рекомендуют делать начало речи ярким, эмоциональным, «живым». Для этого можно использовать целый ряд риторических приемов активизации внимания слушателей:
- обращение к актуальным интересам и потребностям аудитории;
- обращение к «авторитету» (мнению известного и уважаемого писателя,
политика, иного публичного человека);
- ссылка на общеизвестный и общепринятый факт или устоявшееся мнение;
- цитирование, использование крылатых выражений;
- обращение к интересному факту, занимательной истории, историческому анекдоту, парадоксу;
- обращение к месту, времени и обстоятельствам, в которых произносится
речь;
- обращение к дискуссионному мнению;
- ссылка на личный опыт, случай из жизни;
- ссылка на свое эмоциональное состояние, свои чувства и переживания;
- вопросы к аудитории, в том числе риторического характера.
В основной части оратору важно сообщить информацию, доказать свои
положения, при необходимости опровергнуть точку зрения оппонента, убедить
слушателей и, возможно, побудить их к определенным действиям.
Для подготовки главной части выступления необходимо знакомство с
теорией аргументации. Это знание требований к тезису (положению, которое
требуется доказать), аргументам (доводам в обосновании тезиса), основным типам аргументов (аргумент к существу дела, аргумент к авторитету, аргумент к
человеку), уместности их использования и правилам доказательства.
Существуют следующие методы изложения материала:
Индуктивный метод – изложение материала от частного к общему.
Речь начинается с описания частных фактов, деталей, а потом слушатели
подводятся к обобщениям и выводам. Этот метод изложения обычно используется
в агитационных выступлениях. Например: Уважаемые избиратели! Разрешите
представить вам кандидата в депутаты Самарской Городской Думы Инну Савельевну Савченко. Инна Савельевна долгое время занимала в издательской компании
«Вектор» должность руководителя отдела маркетинга и распространения. Она зарекомендовала себя как грамотный и инициативный сотрудник, великолепный организатор. Через год после ее прихода в компанию тираж изданий увеличился на
20 %, ею была разработана и внедрена новая система распространения изданий в
регионах. Благодаря ее усилиям у компании появились новые партнеры и рекла50
модатели. Инна Савельевна умеет находить решения в сложных обстоятельствах,
ее действия всегда нацелены на достижение результата. Голосуя за Инну Савельевну Савченко, вы обретете в Думе надежного защитника интересов среднего
класса.
Дедуктивный метод – изложение материала от общего к частному (от
тезиса к его доказательствам).
Сначала выдвигается общее положение, а затем его смысл разъясняется
на конкретных примерах. Дедуктивным методом часто пользуются в рекламных выступлениях. Например: Предлагаем вашему вниманию цифровую многофункциональную технику (MFP) Nashuatec, позволяющую резко снизить расходы средств и времени на копирование документов. Созданный на базе копировального аппарата MFP Nashuatec объединяет копир, принтер, факс и сканер, сочетая выносливость и скорость копира (миллионы отпечатков за срок
службы и десятки копий в минуту) с качеством лазерного принтера (600 точек на дюйм). Теперь пользователю нет необходимости ждать, пока персональный принтер отпечатает 200-страничный каталог со скоростью 8–10
страниц в минуту, далее размножать его на копировальном аппарате в количестве 40 экз., теряя в качестве, а затем раскладывать все листы на 40 стопок. Достаточно просто отправить документ со своего компьютера на MFP
Nashuatec, задав количество копий, и вы получите 40 подобранных и отсортированных 200-страничных каталогов, при необходимости в обложках и сброшюрованных. Этот образец японской технологии заменяет десяток принтеров, копировальный аппарат и несколько факсов, занимая 1–1,5 кв. м вашего
офиса.
Метод аналогии – изложение от частного к частному (переход от известного к новому на основе сопоставления различных явлений, событий, фактов,
рассуждение или описание по аналогии с известным).
Например: Я убежден, что большинство людей боится жизни. Мы боимся быть самими собой. Жизнь связана с риском. Она означает активную вовлеченность. Жизнь – это испачканные руки. Это прыжок в центр толпы. Это
падение лицом вниз. Но это и взлет выше головы, к звездам! Мне нравится такой образ. Когда мы появляемся на свет, то получаем весь мир в качестве подарка. Огромная коробка с громадной, длиннющей лентой! Однако некоторые
люди даже не утруждают себя, чтобы развязать ленту, не говоря уж о том,
чтобы раскрыть коробку. Если же они все-таки открывают ее, то ожидают
увидеть там только красоту, чудо и восторг. (По Л. Баскалья)
51
Ступенчатый метод – последовательное изложение одной темы за
другой без возврата к предыдущей.
Например: Если вы хотите обратиться к помощи нашей компании в
осуществлении монтажа локальной компьютерной сети, вам необходима следующая информация. Цена. Общая цена комплектующих и работы по монтажу составляет 160 тыс. руб. Доставка. Доставка осуществляется силами
нашей организации в течение одного месяца. Срок действия. Наше предложение действительно в течение трех месяцев с момента заключения договора.
Оплата должна быть произведена по безналичному расчету через филиал банка не позднее 15 дней после выставления счета-фактуры. Благодарим Вас за
внимание к продукции нашей компании.
Исторический метод – изложение материала в хронологической последовательности (разновидность ступенчатого).
Например: Риторика проникла в Россию через Польшу и Украину в ХVII–
начале XVIII в. Временем расцвета русской риторики считают первую половину ХIX в. Характерной особенностью русской риторики, отличавшей ее от
всех других риторик, было деление на общую и частную. Общая риторика рассматривала общие законы речи, а частная описывала деловую, научную, ораторскую прозу. Во второй половине ХIX в. начинается постепенный упадок
риторики как науки о прозе (деловой, научной, ораторской). Центром внимания филологической школы становится изучение художественной и поэтической форм речи. После 1917 г. делаются попытки возродить риторику как
науку об ораторском искусстве, как учение о прозе. В 1918 г. в Петрограде
был создан «Институт живого слова». В 50–60-е гг. ученые в основном занимались проблемами культуры речи. Это привело к существенному отставанию в развитии риторики в нашей стране. Научный и общественный интерес
к риторике возродился в 70-е гг.
Концентрический метод – расположение материала вокруг главной
проблемы, переход от общего рассмотрения центрального вопроса к более конкретному.
Например: Для чего люди изобрели приветствия? Зачем они приветствуют друг друга? Ведь этими словами они друг другу практически ничего не
говорят. Вы сказали встречному: «Здравствуйте!» Много это или мало? С одной стороны, как будто немного: ведь новых сведений передано не было. Но, с
другой стороны, каждый знает, как неприятно поражает нас и даже ранит
отсутствие приветствия. Да, никакой информации не несут наши «здравствуйте», «доброе утро», «добрый день». Но они существуют. Почему? Потому
52
что язык сохраняет огромное количество пластов доброжелательности, которое мы уничтожили во взаимоотношениях. Язык впитал в себя и несет все
формы доброжелательного отношения к другому человеку. И начинается это
с приветствия. Мы сейчас с вами формально относимся к этому. Ну, кивнул,
сказал «привет», «салют», «чао» и пошел дальше. Мы стали относиться к
этому как к формуле: я тебя вижу – и я тебя вижу, я тебя знаю – и я тебя
знаю. Мы утратили элемент пожелательности в приветствии. Приветствие –
это пожелание. (По А. Акишиной)
Использование различных методов изложения материала в одном и том
же выступлении позволяет сделать структуру основной части более оригинальной, нестандартной.
Заключение выступления должно закрепить впечатление от сказанного,
помочь аудитории привести в систему все услышанное.
Доказали свою эффективность такие виды заключения, как:
- обобщающий вывод;
- подытоживающее повторение, акцент на самых главных мыслях выступления;
- обращение к слушателям: призыв, пожелание;
- шутка, юмористическая история, относящиеся к теме выступления и соответствующие его эмоциональной тональности;
- комплимент аудитории;
- благодарность слушателям.
Задача заключения не только подвести итог, но и усилить эффект выступления. Как и вступление, финальная часть публичной речи требует пристального внимания оратора и в процессе подготовки, и во время самого выступления.
-3Для подготовки хорошего выступления необходимо знакомство с теорией
аргументации. Это знание требований к тезису, основным типам аргументов,
уместности их использования и правилам доказательства.
В публичной речи оратору приходится доказывать, обосновывать высказанные суждения. Логическое доказательство трехчленно: оно состоит из тезиса (суждения, истинность которого мы доказываем), аргументов (доводов,
которые используются при доказательстве тезиса) и демонстрации (логической связи между тезисом и аргументами).
53
Аргументы, которые используются для убеждения, делят на две группы:
1) «аргументы к делу» (факты, ссылки на авторитеты, постулаты);
2) «аргументы к человеку», «аргументы к аудитории» (психологические
аргументы). Такие аргументы обращены к чувствам, эмоциям, желаниям и интересам собеседника (например, затрагивается чувство собственного достоинства; материальные, экономические, социальные интересы; физическое благополучие, свобода, удобства и т.п.).
Аргументы должны быть истинны; они должны иметь непосредственное
отношение к тезису; они не должны противоречить друг другу; их должно быть
достаточно для того, чтобы оказалась очевидна истинность тезиса.
Исследователи публичной речи советуют при построении аргументации
использовать правило ступенек15. Рекомендуется всегда начинать с сильного
аргумента, чтобы сразу заинтересовать слушателей. Этим вы покажете, что
предмет выступления действительно необходим вашей аудитории. Затем можно дать два-три не столь сильных аргумента, преподнося их по силе нарастания
важности. Эти аргументы должны быть тщательно отобраны с учетом интересов публики. И последним аккордом должен служить самый сильный, самый
убедительный, самый важный для ваших слушателей аргумент. Представим
правило ступенек наглядно:
I
II
V
IV
III
Нарушение правил аргументации приводит к появлению ошибок.
Ошибки, относящиеся к аргументам:
1) «порочный круг» (истинность тезиса доказывается аргументами, а истинность аргументов – тезисом);
2) «предвосхищение основания» (недосказанные аргументы подаются как
прочные, весомые и подталкивают говорящего к опережающему доказательство выводу);
15
Голованова И.И. Методика публичного выступления: учебное пособие. – Казань: Центр инновационных технологий, 2009.
54
3) «ложность оснований» (использование неверных фактов, ненадежных
и ошибочных данных);
4) недостаточность доводов.
Аргумент и тезис должны быть связаны по законам логики.
Ошибки, относящиеся к демонстрации:
1) «после этого – значит, по причине этого» (предшествующее по времени событие понимается как причина другого, последующего события);
2) «поспешное обобщение» (вывод, сделанный на основе случайных или
недостаточных фактов);
3) «от сказанного с условием – к сказанному безусловно» (приводят аргумент, истинный только при соблюдении некоторых условий);
4) «рассуждение по аналогии» (когда не располагают другими фактами,
иногда делают вывод, сопоставив всего два явления);
5) ошибки в построении силлогизмов (в дедуктивных умозаключениях,
когда делают вывод от общего к частному).
Чтобы захватить инициативу, добиться успеха в убеждении, ораторы используют специальные приемы и уловки. Основные из них:
1) опровержение ложного тезиса фактами;
2) использование юмора (уместная шутка резко повышает шансы спорщиков, располагает к ним слушателей);
3) сведение к абсурду (умение показать ложность тезиса, так как следствия, вытекающие из него, противоречат действительности);
4) прием бумеранга (обращение доводов оппонента против него самого);
5) подхват довода (умение использовать чей-либо довод в целях усиления
собственной аргументации, разоблачения противоположных взглядов);
6) довод к человеку (выражение уважения с целью усыпить бдительность): Вы как люди умные (интеллигентные и т.п.) должны согласиться,
что…;
7) апелляция к публике (обращение к чувствам слушателей с целью склонить их на свою сторону): Ну кто этого не знает?; Все это понимают; Никто не
станет отрицать; Думаю, меня все поддержат; Все, безусловно, согласятся;
8) ссылка на авторитет (на высказывание или действия человека, пользующегося уважением, влиянием).
Иногда выступающие используют непозволительные приемы, для того
чтобы отвлечь внимание, ввести аудиторию в заблуждение, затруднить обоснование своих идей, уйти от «неудобных» вопросов со стороны слушателей. К таким приемам относятся:
55
1) намеренная логическая ошибка, выдаваемая за истинное суждение (софизм): Лекарство, принимаемое больным, есть добро; чем больше делать добра, тем лучше; значит, лекарство нужно принимать в больших дозах;
2) уход в сторону, подмена тезиса. Тезис, который нужно обосновать:
на осине не могут расти яблоки. Доказывают: яблоки растут на яблоне и не
встречаются ни на груше, ни на вишне;
3) использование ложной информации;
4) игнорирование вопроса слушателя; ответ вопросом на вопрос; отрицательная оценка самого вопроса: Что за вопросы Вы задаете?; Это не вопрос!;
5) обсуждение личных качеств или поступков человека, а не идей, которые он высказывает;
6) дискредитация (опорочивание) оппонента;
7) приклеивание ярлыков: А Вы догматик (консерватор и т.п.)…;
8) ставка на ложный стыд: Как же Вы этого не понимаете?; Это же совершенно очевидно; Кто же этого не знает?; Вы же интеллигентный человек.
9) повышение тона, угрозы;
10) перебивание собеседника.
Вопросы и задания для самоконтроля
1. Назовите разделы классического риторического канона. Дайте их краткую характеристику.
2. Что понимается под композицией речи? Охарактеризуйте цели и задачи
каждой из композиционных частей.
3. Какие методы изложения материала вы знаете?
4. Соблюдение каких требований к аргументации речи предполагает
«правило ступенек»?
5. Каких ошибок, связанных с аргументацией публичной речи, следует
избегать оратору?
56
Лекция 7
Выступление оратора перед аудиторией
План
1. Выступление оратора перед аудиторией. Приемы установления контакта
оратора и аудитории.
2. Речевое воздействие оратора на аудиторию.
3. Этика ораторского выступления.
-1Произнесение речи – очень важный, собственно коммуникативный этап
риторической деятельности.
Для того чтобы добиться успеха в публичном выступлении, оратор должен целенаправленно стимулировать внимание и интерес слушателей.
В соответствии с представлениями классической риторики, говорящий
обладает тремя способами воздействия на аудиторию – логосом, этосом и пафосом, гармоничное сочетание которых должно сделать речь убедительной и
влиятельной. Основополагающим в этой триаде древние считали этос – нравственные качества говорящего, его честность по отношению к слушателям. Но и
собственно знание предмета, владение логикой и искусством аргументации (все
это соответствует понятию логос) являются неотъемлемой составляющей хорошего выступления, способного заинтересовать аудиторию. Взволнованность
оратора, неравнодушие к предмету речи и в то же время умение эмоционально
воздействовать на слушателей соотносится с понятием пафос. Использование
интонационных средств (пауза, смена темпа, тембр и др.) и ряда риторических
фигур придают яркость и выразительность выступлению.
Остановимся подробнее на психологических аспектах установления контакта оратора и аудитории.
Прежде чем начать говорить, выступающему необходимо сделать паузу в
5–7 секунд и внимательно посмотреть на слушателей. Пауза позволяет аудитории настроиться на восприятие. Возникает при этом и элемент любопытства:
как оратор начнет выступление.
Эффективен прием неожиданного начала, когда выступление начинается
совсем не так, как ожидалось присутствующими. Например, доцент, приехавший в одну из школ с целью «рекламировать» свой вуз, начал выступление с
того, что не собирается вести никакой агитации, поскольку в его институте и
57
без того большой конкурс, и только хочет предостеречь от подачи случайных
заявлений. Естественно, этот прием сработал лучше всякой рекламы: выступающий добился поставленной цели.
Некоторые ораторы используют прием обнаружения перед аудиторией
своего волнения. Это волнение слушатели воспринимают как комплимент, проявление уважения к себе.
В основной части выступления можно использовать прием «эллипса» –
недоговаривания последнего слова фразы. Слушатели сами договаривают его,
чем вовлекаются в процесс активного слушания.
Анекдот, шутка улучшают восприятие (если, конечно, не покоробят слушателей).
Способствуют усилению внимания аудитории личные комментарии выступающего, анализ житейских ситуаций, собственных наблюдений и т.д.
Стимулирует внимание слушателей апелляция к их интересам, сопереживание оратора, различного рода вопросы к аудитории.
Если выступающему задали вопрос и он не знает на него ответа, лучше честно сознаться в этом, чем уходить от ответа, создавать видимость ответа. Такое
признание является скрытым комплиментом слушателям: «Я не умнее вас».
-2Речевые средства, их качество – центральный элемент производимого
оратором впечатления.
Следует иметь в виду, что портят речь:
• речевые штампы (ср.: выразить глубокую благодарность; проходить
красной нитью; проходить широким фронтом; трудно переоценить ту роль…
и т.п.);
• канцеляризмы (например: Со стороны отдельных студентов имеют
место случаи нарушения дисциплины; В деле повышения экономичности работы двигателя.., Каждая мать хочет, чтобы за ее ребенком ухаживало одно и
то же лицо);
• вульгаризмы; жаргон (беспредел, чувак, колбаситься и т.п.);
• многословие (ср., например: Позвольте мне как от своего имени, так и
от себя лично выразить глубокую благодарность за ту возможность, которая
мне предоставлена. Ср. также: в августе месяце, пять человек студентов, семь
штук трансформаторов, потерпеть полное фиаско);
58
• слова-паразиты (так сказать, в общем, значит, по большому счету и
т.п.);
• ошибки в произношении (м[зэ]й, компью[т’э]р, кон[ч’н]о, оче[ч’н]ик,
аф[о]ра);
• неправильное ударение (ходатáйствовать, квáртал, катáлог);
• ошибочное употребление слов (Декада технической книги будет проходить пять дней (слов декада означает «десять дней»); удовлетворять современным потребностям (смешение сочетаний удовлетворять требования и отвечать потребностям);
• вычурность, манерность, искусственное усложнение речи (произвести
повертывание рукоятки; Этот вопрос заслуживает особого внимания, ибо не
имеет в науке однозначного решения);
• неоправданное использование иностранных слов (Диверсификация видов собственности – вместо разнообразие; лимитировать рассматриваемые
вопросы – вместо ограничивать рассматриваемые вопросы).
Способствуют убедительности речи:
богатство словаря;
образность и выразительность речи.
Говорящему следует помнить, что одним из залогов успеха выступления
является личностный подход к слушающим. Суть его состоит в том, что убеждение должно вестись с позиций так называемого «Вы-подхода», как бы с позиций собеседника. Отражением этого служат соответствующие словесные
конструкции:
Следует избегать формулировок
«Я бы хотел…»
«Мне это представляется интересным…»
«Я пришел к такому выводу…»
Следует применять формулировки
«Не хотите ли Вы…»
«Вероятно, Вам будет интересно узнать…»
«Давайте проанализируем факты…»;
«Давайте разберемся…»
«Как вы, конечно, знаете…»
«Хотя вам это и неизвестно…»
«Вы, конечно, об этом еще не знаете…» «Очевидно, вам уже известно…»
«Вероятно, вы об этом еще не слыша- «Вы, наверное, уже об этом слышали…»
ли…»
59
-3Этика оратора – это совокупность нравственных норм, ценностных ориентиров, правил поведения, определяющих его отношение к своим обязанностям, к целям своей работы, к своим слушателям.
Отношение оратора к аудитории должно быть абсолютно доброжелательным и профессиональным. Доброжелательность предполагает невозможность
таких форм речевого поведения, как агрессивность в ее различных проявлениях
(упреки, угрозы, оскорбления) и демагогия (ложь).
Публичная речь – один из видов профессиональной деятельности, и говорящий должен руководствоваться интересами дела, подчиняя ему свои чувства,
эмоции, отношения.
Приведем некоторые типичные ошибки, которые допускают выступаю16
щие .
1. Не следует изображать, представлять глупыми, нечестными, непоследовательными, слабохарактерными тех лиц, мнение которых оспаривается в
выступлении. Нужно разбирать мнение, точку зрения, взгляды оппонента, а не
его жизнь.
2. Обращение к чувствам аудитории не должно перерастать в манипулирование аудиторией.
3. Не следует отождествлять взгляды человека со взглядами той группы,
партии, к которой он принадлежит.
4. Нельзя искажать мнения оппонентов, с которыми ведется полемика или
на чьи доводы опирается говорящий. Особенно осторожно следует обращаться
с цитатами.
5. Оратору не следует бравировать личными качествами, преувеличивать
свою роль в каких-либо событиях, совместной деятельности и т.д.
6. Высказав исходные положения своей точки зрения, концепции, нужно
защищать их, обосновывать, доказывать. Нельзя представлять то, что требуется
доказать, как нечто само собой разумеющееся.
7. В ходе выступления нельзя отказываться от исходных (высказанных
или невысказанных ранее) тезисов. В таком случае легко потерять доверие аудитории.
8. Нельзя преувеличивать отрицательных результатов реальных или возможных действий оппонентов, событий и т. п. Усугубление нежелательных последствий должно быть обоснованным.
16
Максимов В.И. Русский язык и культура речи: учебник. – М.: Гардарики, 2001.
60
9. Не следует требовать, чтобы концепцию оратора признали правильной
только на том основании, что ему его обоснование представляется убедительным.
Понятие этики речи неразрывно связано с понятием речевого этикета.
Речевой этикет – система устойчивых формул общения, предписываемых обществом как правила речевого поведения для установления речевого
контакта собеседников, поддержания общения в избранной тональности соответственно их социальным ролям и ролевым позициям относительно друг друга, взаимным отношениям в официальной и неофициальной обстановке. Степень владения речевым этикетом определяет степень профессиональной пригодности человека, способствует приобретению им авторитета. Знание правил
речевого этикета позволяет человеку чувствовать себя уверенно, не испытывать
неловкости, избегать насмешек. Кроме того, следование правилам речевого
этикета членами предприятия или фирмы поддерживает положительную репутацию организации.
Речевой этикет строится с учетом:
1) ситуации общения;
2) особенностей собеседников (возраст, пол, социальный статус);
3) национальной специфики, принятой в данном обществе.
Этикет устной речи – это:
• проявление уважительного отношения к собеседнику;
• вежливость, соразмерная с ситуацией;
• ненавязывание собственных суждений и оценок.
Этикет письменной речи (деловое письмо) включает, кроме вышеназванного:
• необходимость правильно выбрать форму обращения, соответствующую речевой ситуации;
• соответствие стандарту и подчинение нормам жанра.
Речевой этикет выполняет коммуникативную, контактоустанавливающую
функции, функцию призыва, привлечения внимания, функцию вежливости и
т.д.
Основу речевого этикета составляют речевые формулы приветствия, извинения, согласия, благодарности, комплимента и др. Условно речевые формулы этикета можно разделить на формулы начала общения, основной части общения и формулы конца общения.
61
К формулам начала общения в первую очередь относятся:
• Формулы приветствия (Здравствуйте! Доброе утро, день, вечер! Рад
вас видеть! Как ваши дела?).
• Формулы представления, которые используются в том случае, если
люди встречаются впервые (Позвольте представиться; Моя фамилия…; Меня
зовут…; Я такой-то…; если человек вам не знаком: Как вас зовут?; Как ваша
фамилия?). Возможно знакомство через посредника: Познакомьтесь, пожалуйста…; Я хочу вам представить… При этом мужчину представляют женщине,
младшего – старшему, сотрудника – начальнику.
• Формулы знакомства (Разрешите познакомиться; Я хотел бы с вами
познакомиться; Будем знакомы).
В основной части общения используются формулы выражения просьбы
(Сделайте одолжение, помогите мне, пожалуйста…; Если вам не трудно…;
Могу ли я вас попросить…); благодарности (Я благодарен вам за...; Разрешите выразить вам благодарность за…); предложения, совета (Разрешите
дать вам совет); замечания, предложения (Фирма вынуждена сделать вам
замечание); согласия, разрешения (Согласен, Разрешаю, Не возражаю); отказа (Вынуждены вам отказать; Не могу, к сожалению, вам помочь).
К формулам конца общения относятся формулы прощания. При расставании обычно выражают пожелания, надежду на встречу или, наоборот, сомнение в том, что она состоится: До свидания!; Всего доброго!; До встречи!; Надеюсь, мы расстаемся ненадолго; Прощайте!
Вопросы и задания для самоконтроля
1. Назовите основные способы воздействия говорящего на аудиторию.
2. Перечислите действенные приемы установления контакта оратора и
аудитории.
3. Что способствует убедительности речи, а что, напротив, снижает ее качество?
4. Раскройте содержание понятия «этика оратора».
5. Из чего складывается система речевого этикета?
62
Лекция 8
Деловой диалог. Основные виды устной
деловой коммуникации
План
1. Деловой диалог. Общие правила ведения делового диалога.
2. Основные виды устной деловой коммуникации.
-1Диалог (от греч. dialogos) – первоначально и в узком смысле – разговор
двух лиц. Однако сегодня это слово употребляется и в другом значении: переговоры, контакты между сторонами (см., например, Толковый словарь русского
языка С.И. Ожегова, 1994 г., С.160).
Речевое поведение каждого участника диалога можно разделить на такты:
речь – молчание (пауза). Они постоянно сменяют друг друга, поэтому диалог
можно считать ритмическим процессом. Каждого человека характеризует определенное соотношение речи и паузы. Ритм диалога способен оказывать влияние
на деловые качества человека: речь должна преобладать над речевой паузой.
Диалог наиболее характерен для бытового общения, используется также в
публицистической и научной сферах. В деловой сфере диалогическая форма общения представлена очень широко: общение между коллегами, подчиненными и
руководителем, партнерами, сотрудниками организаций и посетителями и т.п.
Диалогическое общение – это один из трех типов межличностного общения, существующий наряду с императивным и манипулятивным. Однако именно диалог наиболее приемлем в деловой сфере, так как он основан на равноправии партнеров, позволяет перейти от фиксированной на себе установки к установке на собеседника.
Чтобы диалог состоялся, необходимо наличие некоторых условий.
Условия диалогического общения:
1. Исходный разрыв в знаниях. Собеседники должны сообщать друг другу
новую (неизвестную) информацию относительно предмета диалога, а не обмениваться общеизвестными истинами.
2. Умение дозировать информацию, т.е. передавать только значимую на
данный момент информацию. Избыточная информативность так же вредна для
речевой коммуникации, как и ее отсутствие. В свою очередь, низкая информативность может быть следствием нежелания партнера вступать в диалог.
63
3. Потребность в общении. Она может возникнуть из-за необходимости
передать или получить какую-либо информацию, побудить к определенным
действиям или воздержанию от них, найти эмоциональный отклик, выполнить
совместную работу.
4. Соблюдение причинно-следственных отношений. Должна быть причина для начала диалога, т.е. мотив, и должен быть ответ как следствие. Кроме
того, причина и следствие должны иметь связь и не быть произвольными: реакция на вопрос, реплику должна быть адекватной. Если происходит разрыв этих
связей, получается бессмысленный разговор. В таких случаях говорят: Я про
Фому, а он про Ерему; В огороде бузина, а в Киеве дядька и т.п.
5. Наличие общей памяти. Участники диалога должны иметь хотя бы минимальный общий запас сведений о предмете разговора, исходную информационную базу, чтобы на их основе строить общение.
6. Знание языка обоими участниками коммуникации. Диалога не получится, если партнеры говорят на разных национальных языках или если один оперирует терминами, непонятными для другого, т.е. собеседники используют разные языки в общении, имеют разную степень владения языковыми средствами.
При наличии перечисленных условий диалог возможен. В других ситуациях этих условий может быть недостаточно и потребуются дополнительные.
Речевое общение обладает общими свойствами, которые характеризуют
деятельность любого типа. Диалог возможен лишь в случае соблюдения ряда
правил коммуникации. Эти требования делают эффективным любое общение,
но особенно важно помнить о них в процессе делового диалога, когда необходимо умение строить отношения с разными людьми.
Общие правила ведения диалога:
• психологический настрой на эмоциональное состояние собеседника и
собственное психологическое состояние (общение по принципу «здесь и сейчас», т.е. с учетом чувств, желаний, физического состояния, которые партнеры
испытывают в данный момент);
• доверие к намерениям партнера без оценки его личности (принцип доверительности): нельзя настраивать себя против собеседника, заранее подозревать его в чем-то и т.д.;
• восприятие партнера как равного, имеющего право на собственное
мнение и на собственное решение (принцип паритетности): собеседники имеют
равные права и обязанности;
64
• общение должно быть направлено на решение общих проблем и актуальных вопросов (принцип проблематизации): обсуждаются проблемы, касающиеся обоих участников диалога; решаются вопросы действительно важные и
не терпящие отлагательства;
• разговор необходимо вести от своего имени, без ссылки на чужое мнение и авторитеты (принцип персонифицирования общения): постоянные ссылки
могут стать причиной того, что вас могут принять за человека, не имеющего
собственного мнения и стремящегося переложить ответственность на других.
Чтобы упростить задачи коммуникантов, сформулированы определенные
законы, которые делают общение более успешным. Известны два описания
принципов коммуникации, которые названы в честь их основоположников:
принцип кооперации Г.П. Грайса и принцип вежливости Дж.Н. Лича. Они способствуют созданию между участниками общения атмосферы открытости и доверия, что дает возможность добиться взаимопонимания и избежать конфликтов.
Принцип кооперации Г.П. Грайса состоит из четырех максим:
• максима полноты информации: высказывание должно содержать
столько информации, сколько требуется в данный момент, – не больше и не
меньше;
• максима качества информации: информация должна быть точной, соответствующей действительности, высказывания – аргументированными;
• максима релевантности: не следует отклоняться от темы;
• максима манеры: выражаться необходимо ясно, кратко, тема должна
быть уместной.
Принцип вежливости Дж.Н. Лича заключает в себе шесть максим:
• максима такта: нельзя нарушать границы личной сферы, затрагивать
вопросы частной жизни, доходов, здоровья и т.п.;
• максима великодушия, необременения собеседника: не навязывайте
себя, говорите по делу, цените время;
• максима одобрения, позитивности: положительно отзывайтесь о своем
собеседнике, хвалите его, если он того заслуживает, говорите комплименты;
• максима скромности: реально оценивайте свои возможности, не играйте несвойственных вам ролей, будьте самокритичным и прислушивайтесь к
критике других;
• максима согласия: отказывайтесь от конфликта, ищите единство в интересах и мнениях, старайтесь понять собеседника, убеждая, будьте вежливы,
избегайте категоричности;
65
• максима симпатии, благожелательности: проявляйте доброжелательность, не наносите обиду, избегайте отрицательных оценок личности, не выражайте пренебрежения, равнодушия к собеседнику и его словам, постоянно поддерживайте с ним контакт и т.п.
-2Официальное (должностное, деловое) общение происходит в сфере производственно-деловых отношений, т.е. там, где возможно исполнение человеком той или иной должностной роли (начальника, подчиненного, коллеги и
т.д.). В этом случае человек выступает не как отдельная личность, а как представитель какой-то организации, группы и т.п. Соответственно с этим строится
его общение в целом и речь в частности – должностное лицо обязано строго соблюдать свою роль, быть максимально предсказуемым и понятным при исполнении этой роли.
Деловое общение – это процесс взаимосвязи и взаимодействия, в котором
происходит обмен деятельностью, информацией и опытом, предполагающий
достижение определенного результата, решение конкретной проблемы или реализацию определенных целей. Это предметно-целевая деятельность людей,
подчиненная решению определенной задачи (производственной, научной, коммерческой). В целом деловое общение отличается от обыденного (неформального) тем, что в его процессе ставятся цель и конкретные задачи, которые требуют своего решения. В деловом общении нельзя прекратить взаимодействие с
партнером без потерь для обеих сторон. В обычном общении чаще всего не
ставятся конкретные задачи, не преследуются определенные цели. Такое общение можно прекратить (по желанию участников) в любой момент.
В литературе выделяются следующие функции делового общения:
1) инструментальная – характеризует общение как социальный механизм управления, позволяющий получить и передать информацию, необходимую для осуществления какого-либо действия, принятия решения, коммуникативного намерения;
2) интегративная – общение как средство объединения партнеров для
совместного коммуникативного процесса: решения задач, генерирования идей,
выработки совместного договора;
3) функция самовыражения – позволяет самовыразиться, продемонстрировать личностный интеллектуальный и психологический потенциал;
66
4) трансляционная – служит для передачи конкретных способов деятельности, оценок, мнений, суждений;
5) функция социального контроля – используется для регламентации поведения и деятельности;
6) функция самореализации – развитие навыков делового общения, делового этикета;
7) экспрессивная – служит для выражения и понимания эмоциональных
переживаний партнеров (чаще через невербальные, т.е. внеязыковые, средства).
Основными принципами делового общения являются:
1) интересы дела как доминирующий фактор делового общения;
2) соблюдение партнерских отношений, принципа равенства и кооперативности (поступай по отношению к партнеру так, как хотел бы, чтобы он поступил по отношению к тебе);
3) учет индивидуальности партнера (изучай партнера, чтобы использовать знания его индивидуальности в интересах дела);
4) качественность, объективность информации;
5) достаточный объем информации (информации не должно быть слишком много или слишком мало);
6) целенаправленность информации (следует избегать отклонений от темы);
7) точная передача и точное воспроизведение информации;
8) жесткая регламентация целей и мотивов общения, способов осуществления контактов между сотрудниками, следование деловому протоколу, речевому этикету;
9) иерархичность отношений (отношения подчинения, зависимости),
строгое соблюдение ролевого амплуа;
10) повышенная ответственность участников делового общения за его результат;
11) соблюдение языковых норм официально-делового стиля.
Деловое общение реализуется в различных формах.
По способу обмена информацией различаются устное и письменное деловое общение.
Устные виды общения в свою очередь разделяются на монологические и
диалогические.
67
К монологическим видам делового общения относятся:
• приветственная речь;
• торговая речь (реклама);
• информационная речь;
• доклад.
К диалогическим видам делового общения причисляются:
• деловой разговор (кратковременный контакт, преимущественно на одну тему);
• деловая беседа (продолжительный обмен сведениями, точками зрения,
часто сопровождающийся принятием решения);
• деловые переговоры (обсуждение с целью заключения соглашения по
какому-либо вопросу);
• деловое совещание (собрание руководящих работников с целью обсуждения каких-либо вопросов и принятия совместного решения).
• пресс-конференция (разговор с журналистами, имеющий целью изложить необходимую информацию, высказать ту или иную точку зрения);
• презентация (мероприятия, имеющие целью впервые представить общественности какой-либо проект, продукт, услугу);
• телефонный разговор (самый быстрый из дистантных видов общения,
предназначенный для решения оперативных вопросов).
Деловое общение характеризуется как вертикальными, так и горизонтальными связями. В процессе деловых отношений субъекты этих отношений
играют отведенные им роли, и «сценарий» каждой роли заранее регламентирован. Наиболее распространенными ролевыми ситуациями в официальном общении являются: 1) «начальник – подчиненный»; 2) «подчиненный – начальник»; 3) «чиновник – проситель»; 4) «проситель – чиновник»; 5) «партнер –
партнер».
Вопросы и задания для самоконтроля
1. Назовите условия диалогического общения.
2. Что такое деловое общение? Какие функции выполняет деловое общение?
3. Каковы основные принципы делового общения?
4. Каковы формы делового общения?
68
Лекция 9
Основы полемического мастерства
План
1. Основы полемического мастерства. Понятие, сущность и цели спора.
2. Виды публичного спора.
3. Общие правила ведения спора.
-1В процессе коммуникации при отсутствии единого мнения по поводу обсуждаемых вопросов часто возникают споры. Современный человек должен
умело строить свое высказывание, аргументированно отстаивать собственную
точку зрения и опровергать мнение оппонента, знать и использовать специальные приемы, позволяющие достичь успеха, противостоять уловкам противника,
т.е. соблюдать основные требования культуры спора, владеть полемическим
мастерством.
Единого определения понятия «спор» не существует. В современной научной, методической, справочной литературе слово спор служит для обозначения процесса обмена противоположными мнениями.
Приведем толкование слова спор, данное в словарях русского языка. В
Словаре современного русского литературного языка зафиксированы все значения и оттенки значений слова спор.
1. Словесное состязание, обсуждение чего-либо между двумя или несколькими лицами, при котором каждая из сторон отстаивает свое мнение,
свою правоту. Борьба мнений (обычно в печати) по различным вопросам науки,
литературы, политики и т.п.; полемика. Разг. Разногласия, ссора, препирательство. Перен. Противоречие, несогласие.
2. Взаимное притязание на владение, обладание чем-либо, разрешаемое
судом.
3. Перен. Поединок, битва, единоборство (преимущественно в поэтической речи). Состязание, соперничество.
Сравним приведенное толкование с тем, что дано в Толковом словаре
русского языка С.И. Ожегова.
1. Словесное состязание, обсуждение чего-нибудь, в котором каждый отстаивает свое мнение.
2. Разногласие, разрешаемое судом.
69
Обратим внимание: общим для всех значений слова спор является наличие разногласий, отсутствие единого мнения, противоборство.
Спор – это коммуникативный акт, в рамках которого происходит сопоставление точек зрения, при этом каждая из участвующих в нем сторон стремится аргументированно утвердить свое понимание вопроса и опровергнуть доводы другой стороны. В этом состоит сущность спора: спор возникает тогда, когда имеются как минимум две различные точки зрения, два различных подхода
к решению вопроса, проблемы.
Главным элементом спора является тезис (вопрос), который не имеет однозначного решения. Один из участников выдвигает тезис, защищает его, приводя аргументы, а другой находит в нем уязвимые места, указывает на них и в
свою очередь выдвигает положение, представляющееся ему истинным (антитезис). Участника, выдвигающего тезис, называют пропонентом, а того, кто оспаривает тезис, – оппонентом. В ходе обсуждения проблемы либо происходит ее
разрешение, либо каждая из противоборствующих сторон остается при своем
мнении.
Спор может использоваться как отдельная, самостоятельная форма общения (например, подготовленная дискуссия) и как составная часть в рамках других форм общения (спор часто возникает в ходе бесед, переговоров, совещаний,
собраний, учебных занятий).
Люди, вступая в спор, преследуют далеко не одинаковые цели, руководствуются разными мотивами. Цель сама определяет способ и средства ее достижения. Целью спора может быть:
• Поиск истины. Такой спор есть, по существу, совместное исследование
истины. Он может служить средством проверки какой-либо мысли, ее обоснованности. Это самый благородный вид спора. Тезис берется из области, интересующей обоих спорщиков. Желателен противник, приблизительно равный по
силам. Собеседники тщательно подбирают и анализируют доводы, взвешенно
оценивают позиции противоположной стороны. Приемы должны быть чисты и
безукоризненны. В таком споре проигравших нет: в процессе поиска истины
выигрывают все.
• Убеждение. При этом выделяются два разных подхода: 1) спорящий
убеждает соперника в том, в чем сам глубоко убежден; 2) спорящий убеждает
соперника потому, что «так надо» для какой-нибудь цели (по долгу службы, в
силу каких-либо обстоятельств). Сам же он может и не верить в истинность того, что защищает, или в ложность того, на что нападает. Сильный противник в
70
таком споре нежелателен. Чистота приемов не всегда соблюдается, используются уловки.
• Победа. Полемисты добиваются ее по разным мотивам. Одни считают,
что отстаивают правое дело и убеждены в своей правоте. Другим победа нужна
для самоутверждения, их прельщает слава «непобедимого спорщика». Третьи
просто любят побеждать, они стремятся к эффектной победе. Чаще всего такие
споры бывают публичными. Участники пользуются не столько логикой, сколько
средствами ораторской убедительности: внушительным тоном, острыми выражениями, красивыми фразами, возбуждением в слушателях нужных чувств и т.п.
• Спор. Есть любители спора, и им не важно, о чем спорить, с кем и зачем: их интересует сам процесс спора. Они готовы спорить обо всем и со всеми.
Им важно блеснуть красноречием, доказывая что-то.
-2В научной, публицистической, деловой сферах используются различные
виды публичного спора. Эти разновидности спора имеют свои названия: дискуссия, полемика, диспут, дебаты (прения). Данные слова являются синонимами: в основе их значения лежит один и тот же смысл – несогласие, спор. Однако рассматриваемые разновидности спора имеют различия в целях, в обсуждаемых вопросах, ведутся с разной степенью активности.
Наиболее распространенными разновидностями спора являются дискуссия и полемика.
Дискуссия (от лат. discussio – исследование, рассмотрение) – публичный
спор, имеющий целью поиск истины путем сопоставления различных точек
зрения, нахождение ответов на нерешенные вопросы. Участники дискуссии
стремятся прийти к единому мнению, найти общее решение, сопоставив все доводы и проанализировав все аргументы. Деловая дискуссия может совмещать
две цели: нахождение истины и убеждение оппонента.
Полемика (от греч. polemikos – воинственный, враждебный) – публичный спор с четко выраженной конфронтацией, противостоянием. Если цель
дискуссии – нахождение компромисса, то полемика направлена на более четкое
очерчивание собственной позиции. Каждый полемист доказывает именно свою
правоту и стремится привлечь на свою сторону слушателей. Цель полемики –
одержать победу над соперником. Однако подлинно научная полемика ведется
не ради победы как таковой. Полемика – это наука убеждать, она учит подкреплять свои мысли убедительными доводами, аргументами.
71
Чаще всего дискуссия и полемика сочетаются в рамках одного коммуникативного процесса.
Диспут (от лат. disputo – рассуждаю) – публичный спор на научную или
общественно значимую тему (нравственную, политическую, литературную и
др.). В процессе диспута спор ведут исходя не из теории, а из собственного житейского опыта. Участники высказывают различные точки зрения, оценки тех
или иных событий, проблем. Диспут по своим целям близок дискуссии. Цель
диспута – разобраться, насколько реальная жизнь и повседневное поведение
людей отвечают нормам морали и права и чем объясняются факты отклонения
от требований общества.
Дебаты (от фр. debat – спор), прения (русск.). Дебаты, прения – это споры, возникающие при обсуждении докладов на собраниях, конференциях, съездах, парламентских заседаниях и т.п.
-3Искусство ведения спора стало закладываться еще в Древней Греции. Оно
получило название эристика (от греч. eristikos – спорящий). Несмотря на многообразие видов спора и на различия в манере поведения полемистов, за более
чем двухтысячелетнюю историю своего существования эристика выработала
общие правила, соблюдение которых позволяет достичь успеха и избежать
конфликта, что особенно важно в деловом общении.
Участникам спора необходимо помнить о следующих основных правилах
его ведения:
1) если есть возможность достичь согласия без спора, лучше ею воспользоваться;
2) не следует спорить по мелочам, а обсуждать только актуальные, принципиальные вопросы;
3) спорить можно только со сведущим в данном вопросе человеком;
4) спор должен быть предметным, а предмет спора – достаточно ясным и
неизменным на всем его протяжении;
5) противоборствующие стороны имеют равные права в процессе обмена
мнениями: должна быть обеспечена возможность высказаться всем желающим
в пределах установленного регламента;
6) спор предполагает следование определенным законам и правилам логики, этики и психологии (речь должна быть краткой, понятной, последовательной, непротиворечивой, аргументированной; вести себя по отношению к
72
партнеру нужно вежливо, тактично, в споре следует использовать только корректные приемы; нельзя выходить из себя, превращать спор в ссору);
7) чтобы понять своего оппонента, нужно представить себя на его месте,
посмотреть на проблему его глазами;
8) целесообразно обращать внимание не только на разницу во мнениях,
но и на то, что сближает участников спора;
9) нельзя навязывать свое мнение;
10) необходимо так возражать, чтобы не вызывать неприязни и раздражения оппонента;
11) не следует бояться признать свои ошибки, усомниться в правоте собственной позиции и согласиться с оппонентом, если он окажется прав;
12) проигрывать и побеждать надо достойно;
13) независимо от результатов спора следует поблагодарить его участников за то, что деловой разговор состоялся.
Вопросы и задания для самоконтроля
1. Что такое спор? Назовите основные характеристики спора.
2. Расскажите о видах публичного спора. Что между ними общего и чем
они отличаются друг от друга?
3. О каких правилах следует помнить тем, кто вступает в спор?
73
Библиографический список
Основной
1. Введенская Л.А. Деловая риторика. – М.: КноРус, 2019.
2. Деловая риторика. Культура речи и деловое общение / В.А. Ефремов,
И.Н. Левина, Л.А. Пиотровская. – М.: КноРус, 2019.
3. Кузнецов И. Н. Бизнес-риторика: учебное пособие. – М.: Дашков и К, 2017.
Дополнительный
4. Баева О.А. Ораторское искусство и деловое общение: учебное пособие. –
Минск : Новое знание, 2005.
5. Введенская Л.А. Русский язык. Культура речи. Деловое общение. – М.:
КноРус, 2019.
6. Виноградова С.М. Риторика. – М.: Юрайт, 2016.
7. Голованова И.И. Методика публичного выступления: учебное пособие. –
Казань: Центр инновационных технологий, 2009.
8. Зарецкая Е.Н. Деловое общение: учебник. В 2-х т. – М.: Дело, 2008.
9. Зарецкая Е.Н. Риторика. Теория и практика речевой коммуникации. – М.:
Дело, 2002.
10. Ивин А.А. Риторика: искусство убеждать. – М.: Гранд, 2002.
11. Культура речи и деловое общение: курс лекций / А.Б. Иванова, Е.А. Краснова, Е.Ю. Логинова, Н.Ю. Темникова. – Самара: СамГУПС, 2014.
12. Лунева Л.П. Тренинг профессионально ориентированных риторик, дискуссий и общения: учеб. пособие для студ. вузов, обуч. по пед. спец. (ГСЭ.Ф.07 – рус. яз.
и лит.) по доп. проф. образ. программе для получения квалификации «Преподаватель
высш. шк.». – Самара: СамГУПС, 2012.
13. Ножин Е.А. Мастерство устного выступления: учеб. пособие. – М.: Изд-во
политической литературы, 1978.
14. Отургашева Н.В. Судебная риторика. – Новосибирск: СибАГС, 2006.
15. Риторика / И.А. Мартьянова, В.Д. Черняк и др. – М.: КноРус, 2019.
16. Родина И.В.Культура русской деловой речи и деловая риторика: учебное
пособие / И.В. Родина, Л.В. Промах. – Екатеринбург: Изд-во Урал. ун-та, 2018.
17. Руднев В.Н. Риторика. Деловое общение. – М.: КноРус, 2018.
18. Русский язык и культура речи: учебник / Н.А. Ипполитова, О.Ю. Князева,
М.Р. Савова. – М.: Проспект, 2011.
19. Самыгин С.И., Руденко А.М. Деловое общение. Культура речи. – М.: КноРус, 2019.
20. Скаженик Е.Н. Деловое общение: учеб. пособие. – Таганрог: ТРТУ, 2006.
21. Стернин И.А. Практическая риторика в объяснениях и упражнениях длятех,
кто хочет научиться говорить. – Воронеж: «Истоки», 2011.
74
План 2019 г.
Учебное издание
Иванова Анна Борисовна
Краснова Елена Александровна
Логинова Елена Юрьевна
Темникова Наталья Юрьевна
РИТОРИКА
Курс лекций
______________________________________________
Подписано в печать 25.12.2019. Формат 60×90 1/16.
Усл. печ. л. 4,6. Тираж 10 экз. Заказ 192.
Издательство СамГУПС.
443022, Самара, Заводское шоссе, 18.
Тел.: (846) 255-68-36.
Отпечатано в Самарском государственном университете путей сообщения.
443022, Самара, Заводское шоссе, 18.
Тел.: (846) 255-68-36.
75
______________________________________
ДЛЯ ЗАМЕТОК
76
Download