Загрузил Софочка

Билеты по истории английского

реклама
1. Классификация современных германских языков и их исторические связи.
Классификация Плиния.
Английский принадлежит к группе германских языков, которые являются одной из крупных
подгрупп индоевропейских языков, они развились из одного из диалектов
праиндоевропейского языка. Среди ИЯ ГЯ занимают первое место по числу говорящих на
них них (550 млн)
На современном этапе можно говорить только о двух группах германских языков.
Группы германских языков:
1)западная группа
2)северная (скандинавская) группа
*Восточную группу составлял один готский язык, теперь он – мёртвый язык.
Западная группа
1. Английский (400 млн.ч) в Великобритании, США, Австралии, Новой Зеландии –
национальный язык, язык подавляющего большинства населения; в Канаде – один из
гос.языков наряду с французским; в Индии наряду с хинди; в Южно-Африканской
Республике – один из гос.языков наряду с африкаанс.
2. Немецкий (100 млн. ч) в Германии, Австрии, в северной и центральной Швейцарии,
Люксембурге, Лихтенштейне, на территории Франции – в Эльзасе и Лотарингии.
3. Нидерландский (19 млн. ч) язык населения Нидерландов и Фландрии, объединяющий
северные провинции Бельгии, на островах карибского бассейна.
4. Африкаанс (бурский) (3.5 млн. ч) язык потомков нидерландских колонистов, один из двух
государственных языков ЮАР
5. Идиш — современный еврейский язык. Распространён в различных странах среди
еврейского населения.
6. Фризский (400 тыс. ч) не является самостоятельным нац.языком; говорят на Фризских
островах, северном побережье Нидерландов, немного в Германии. (наиболее близок к
древнеанглу)
Северная (скандинавская) группа
1. Исландский – язык населения Исландии (около 270 тысяч человек)
2. Норвежский – язык населения Норвегии (около 4,2 млн человек)
3. Фарерский – язык населения Фарерских островов (около 50 тыч.человек)
4. Шведский – язык населения Швеции (около 8 млн) и части населения Финляндии (около
300 тыс.человек)
5. Датский – язык населения Дании (свыше 5 млн); распространён также в Гренландии и
на Фарерских островах
Скандинавские языки (шведский, норвежский, датский) распространены в некоторых
штатах США и в Канаде среди эмигрантов. Находясь в иноязычном окружении, языки
претерпевают значительные изменения.
Плиний, римский историк, делит германские племена на следующие группы:
1. Виндилы — восточногерманские племена: вандалы, готы, бургунды…
2. Певкины и бастарны.
3. Гиллевионы — северногерманские племена Скандинавии: свионы, даны, гёты…
(территориально изолированы от других герм. языков)
4. Герминоны — южные германские племена: алеманы, свевы, лангобарды,
маркомманы…
5. Иствеоны — западногерманские франкские племена
6. Ингвеоны — то же; англы, саксы, фризы, юты, тевтоны, кимвы.
Немного о названиях. Своим прародителем древние германцы, по словам Тацита, считали
Туискона, хтонического божества, родившегося из земли, а его сын Манн был первым из
героев, отцом людей; германцы прославляли песнями дела Туискона и Манна. Три сына
Манна, Ингон (Инг), Истон (Ист) и Ирминон (Ирмин) были родоначальниками трех главных
групп древних германских племен: ингвеонов, иствеонов и ирминонов (герминонов).
Энгельс пересматривает классификацию и объединяет певкинов и бастарнов с виндилами
по географическому признаку. При сопоставлении двух классификаций – этнической
(Плиния-Энгельса) и языковой, получается что: виндилы были носителями восточногерманских языков (самый известный восточногерманский язык — готский); ингвеоны,
иствеоны, герминоны – западно-германских; гиллевионы – северо-германских.
Великое переселение народов происходило с IV по VII н.э. К его концу народы, наконец,
переселились и образовали варварские королевства на территории Римской империи:
I. Восточные германцы
1. королевство вестготов
2. королевство остготов
3. франское королевство Бургундия
4. королевство Вандальское (сев. Африка)
II. Западные германцы
1. королевство Франков, вождь Холдвиг. Карл Великий — его потомок.
2. англы, саксы, юты, фризы в V веке переселились на Британские острова
К концу VIII века государства распались и смешались с романизированными народами
Европы.
2. Исторические сведения о древних германцах. Общественный строй, быт и верования
древних германцев.
Индоевропейцы как единое этноязыковое образование появились примерно 6 тысяч лет
назад. Говорили они на едином языке либо на диалектах близких друг к другу. К середине
3 тысячелетия до н.э. они заняли почти всю территорию современной Европы и несколько
районов современной Сибири. В процессе своих миграций они ассимилировали многие
европейские племена. Затем достигли Балтийского моря и смешались там с местными
племенами другой этнической группы. Так на базе индоевропейских племён начинает
формироваться германский этнос.
В 1 тыс. до н. э. на нижней Эльбе, юге Скандинавии и в Ютландии (полуостров,
Дания+Германия) оформляется Ясторфская культура, возникновение которой связывают с
формированием германской этноязыковой общности. Исследователи предполагают
выделение древнегерманского языка из праиндоевропейского в начале 1-ого тысячелетия,
либо позднее.
О германцах долго ничего не знали, так как цивилизованный мир был отделён от них
кельтами и скифо-сарматами. Самое раннее упоминание сделано греческим купцом
Пифеем в 4 в до н.э. Он путешествовал морем и упоминает племена гутонов и тевтонов, с
которыми ему пришлось встречаться во время плавания. Описание путешествия Пифея до
нас не дошло, но им пользовались более поздние греческие историки и географы.
С первых веков н.э. сведения о германцах становятся более подробными — работают
греческие и римские историки. Тацит пишет труд «Германия», основанный на дневнике
Пифея, записывает миф о происхождении германцев.
Своим прародителем древние германцы, по словам Тацита, считали Туискона,
хтонического божества, родившегося из земли, а его сын Манн был первым из героев,
отцом людей; германцы прославляли песнями дела Туискона и Манна. Три сына Манна,
Ингон (Инг), Истон (Ист) и Ирминон (Ирмин) были родоначальниками трех главных групп
древних германских племен: ингвеонов, иствеонов и ирминонов (герминонов).
Страбон описывал германцев как народ, схожий с кельтами, но более рослый, светлый и
более дикий. Многие римские авторы путаются между кельтами и германцами («Некоторые
из кельтов, которые германцы»).
I век до н.э. Цезарь в «Записках о Галльской войне» дает описание нрава, быта и строя
древних германцев. Жили они первобытно-общинным строем, в основном занимались
скотоводством и переходили к плужному земледелию. Имя главы рода закреплялось за
названием всего рода или племени (Валисунги - люди конунга Валиса). На время военных
походов избирался военный вождь (вокруг него дружина), и впоследствии такая власть
стала наследственной, то есть превратилась в королевскую. В мирное время власть
ограничена. Высшая власть принадлежала народному собранию, на которое являлись все
мужчины в боевом вооружении. Повседневные дела решались советом старейшин
(кунинги).
Были рабы, похожие на наших крепостных — облагались оброком, но хозяйством
распоряжались сами. Интересный факт: свободные германцы могли быть обращены в
рабством только по собственной воле, например как расплата за проигрыш в кости.
Патриархально-родовые отношения. Несколько жен – показатель особого положения
мужчины.
Германцы старались нападать внезапно, под прикрытием леса. Не боятся холодов, но не
выносят зноя. Занимались рыбной ловлей, судостроением. Различные ремесла:
производство мыла и красителей для тканей; гончарное дело, добыча и обработка
металлов. Золото и серебро начало цениться после контактов с римской цивилизацией,
распространена меновАя торговля.
Культ бога, которого Тацит назвал Геркулесом, воины прославляли его песнями,
отправляясь в бой. Германцы верили, что в сражениях с врагами боги помогают им, и они
брали с собой в битвы изображения богов как боевые знамена. Также поклонялись
богиням.
Развитая скандинавская мифология была записана значительно позднее, после обращения
германских народов в христианство, и не очень пересекается со скудными сведениями
римлян о языческих представлениях древних германцев.
3. Германская письменность.
В истории германской письменности известны три типа письма: руническое, готское,
латинское.
1. Руническое. Название восходит к корню означающему «тайна». Связано с
дохристианской историей германских языков. Содержало вертикальные и косые линии,
вырезались по камню, дереву, кости, металлу, сама структура этих материалов не
допускает округлых либо горизонтальных начертаний. Известно, что это письмо носило
магический характер: защитить хозяина от злых сил, охранять покойника в могиле.
Вырезали на надгробиях, оружии, украшениях. Происхождение алфавита доподлинно
не выяснено, существуют гипотезы:
• Греко-латинская, возник у готов Причерноморья на греческой основе и затем
распространился на север. Однако первые образцы рунических надписей старше,
нежели знакомство готов с греками.
• Тацит писал о гадании-жеребьёвке с помощью палочек.
• Другая гипотеза — создано готами в устье Вислы на основе латинского алфавита.
Однако отсутствуют крупные культурные центры, на основании которых можно было бы
предположить, что вот здесь было создано руническое письмо.
• Наиболее убедительная — Виммера, Педерсена — появился у одного из
южногерманских племён в I-II в н.э. на основе североиталийского алфавита,
распространялся на север и к III в. достиг Скандинавии, там применялся наиболее
широко.
По первым шести буквам алфавит называется футарк (futhark). Всего 24 знака. Формы рун
нестойкие и варьируются от диалекта. Названия рун происходили от существительных,
которыми обозначались. Faihi — скот, dags — день.
Рунические надписи 3-9 вв. называются старшими рунами — 24 знака. Затем количество
знаков сокращается до 16-ти, один знак может обозначать несколько букв. Письмо
усложняется, расширяется тематика: от магических заклинаний до описания исторических
событий.
Другой известный вид рун — датские (пунктирные) руны 11-13 вв. Количество знаков
возрастает до 26 и отдельные руны помечаются точками.
Младшие руны содержали 28 знаков (фонетические особенности ингвеонского диалекта).
В древнеанглийской «Рунической песне» 9-10 вв. рун аж 33.
Специфика рунического письма нашла отражение в лексике германских языков. Так,
Buchstabe (Buche+Stab) «буква» первоначально означало «буковая палочка».
Нем. глагол lesen «читать» первоначально значил «выбирать, подбирать» (разбросанные
буковые палочки), это значение теперь менее употребительно. Зато сохранено в глаголе
Au esen — «подбирать», сложные существительные Weinlese — «сбор винограда».
Английский глагол to read первоначально означал «отгадывать, угадывать» (нем. raten
«отгадывать»), to write — «царапать, выцарапывать» (нем. ritzen «царапать»).
Рунических памятников обнаружено мало и не все надписи расшифрованы.
В шведской провинции Даларна использовались до 19 века, вот такой уникальный случай.
fl
2. Готское. Также вульфилианское. В 4 веке среди готов распространилось
христианство. Письмо было создано в конце 4 века вестготским епископом по имени
Вульфила на основе греческого алфавита. Также перевёл священное писание на готский.
Существовали и готские рунические надписи, но они немногочисленные и были быстро
вытеснены. От рун же унаследованы и немного изменены названия букв. Есть мнение, что
алфавит фонематический (отражал фонемный состав готского). Имел 27 букв, из них 2
имели только числовое значение.
Характер долготы гласных неясен, эта трудность типична для мёртвого языка, но в случае
с готским ещё труднее ввиду отсутствия длительной письменной традиции, позволяющей
проследить изменение произношения, памятники готской письменности созданы в очень
ограниченный период, 4-6 вв. Потом готы окончательно романизировались, в Крым
пришёл греческий, а в Италию-Испанию романские языки.
Рукописи готской Библии:
• Серебряный кодекс, 5-6 век. 188 листов. Пурпурный пергамент с золотыми и
серебряными буквами. Отрывки 4 Евангелий.
• Амброзианские кодексы, 6 век. Отрывки Посланий из Нового и Ветхого завета.
• Каролинский кодекс, 5 век. 4 листа, параллельный текст на готском и латинском.
• Гиссенский отрывок. Готский и латинский тексты.
3. Латинское. Раннее средневековье (5-6 в). Варвары разгромили РИ и получили в
наследство развитую письменность. Германцы приняли христианство и латинский язык
распространяется прежде всего как язык церкви. Церкви очаги культуры, монахи —
единственные образованные люди того времени. Уровень германской культуры был не
слишком высок, поэтому едва ли можно говорить об исследовании ими латинского письма.
По той же причине возможность быстрого письма у германцев была ограничена, но от
римского курсива они всё же унаследовали: большое расстояние между строками,
крупный размер букв, неразделение их, лигатуры (соединение графем с общими
составляющими типа æ, œ), сокращения и их знаки. Древнейшая форма латинского письма
у германцев — маЮскульное квадратное письмо, знаки которого близки к заглавным
буквам. Такие надписи на германских языках были помощью для изучения латыни, а также
инструментом церковной пропаганды.
Затем письмо упрощается. Одновременно существуют нац. разновидности римского
курсива: вестготский, лангобардский, меровингский. Под влиянием курсива унциальное
письмо упрощается и переходит в новую форму полуунциального письма.
Латинский алфавит того времени включал 23 буквы: u как вариант v, z как вариант s, w не
было, она возникла как удвоенное u или v, отсюда и название. Однако в латыни не было
букв для обозначения некоторых германских фонем. Для обозначения щелевых [θ], [ð]
использовали рунический знак торн и эт. В течение долгого времени орфографических
правил не было, буквы соответствовали закреплённым звуковым значениям, долгота
гласных отмечена не была.
На смену курсиву и полуунциалу приходит каролингский минУскул (результат
деятельности канцелярии писцов Карла Великого). Происходит это в 8 в. Почти все буквы
в этом письме построены на сочетании двух простейших элементов: (полу)круга и
чёрточки. Гуманисты 14 века обнаружив это письмо поразились его удобочитаемости в
сравнении с тем же готским, и действительно, формы букв простые, достаточно чётко друг
от друга отличаются, можно читать быстро.
В конце 11- нач. 12 века складывается готическое книжное и канцелярское письмо.
Увеличилось число книг и документов в связи с развитием городов, культуры,
расширением образования. Письмо стало экономнее, так как потребность в пергаменте
есть, но его мало. Особенности: остроконечное, вытянутость букв, тесность расположения,
наличие штрихов и излома.
Сами готы к этому времени были разве что в Крыму. Ни готический стиль в архитектуре,
ни готический шрифт никакого отношения к готам не имеют. Готическое письмо, как и
готика в архитектуре, получили своё название, потому что было остроконечным, угловатым
(в архитектуре – это идея отрешения от всего земного, стремление ввысь, к небу).
Как результат беглого начертания готического книжного письма — готический курсив.
В 14 в — гуманистический курсив (антиква), как я уже упоминала, вдохновлялись
каролингским минУскулом. Округлые формы букв. Отсюда вышел современный латинский
печатный шрифт. Усовершенствовалась чёткость латинского письма, в 14 веке появляется
поперечная палочка у буквы T, а с 16 в. над i утверждается точка.
4. Вокализм древнегерманских языков и его соотношение с индоевропейским вокализмом.
В праИЕ языке было всего пять гласных звуков: a. o. i. e. u. Кроме этих пяти монофтонгов
были ещё и дифтонги, в которых основные звуки a, o, e; неосновные — u, i, а также
существовали сонорные согласные (где голос преобладает над шумом, м, л, н, р).
При переходе от ИЕ к прагерманскому произошло некоторое перераспределение гласных.
Количественное различие (долгота и краткость) сохраняется, но в системе произошли
изменения.
Долгие гласные более стабильные.
1) Соответсвуют германские рефлексы ī, ū ИЕ гласным. mūs (лат.) — mūs (др. англ.)
2) Германская ō отражает две долгих ИЕ фонемы: ō и ā. Примеры: др.англ и гот. blōma —
лат. ōs (цветок); др. англ. brōPor — лат. frāter (брат).
Выходит, что Ā (инд. е.) —> Ō (герм.), а ō остаётся ō. Таким образом, в германской системе
ā не оказалось, но оно возникло из других источников на германской почве (из
германского ē (гот. slepan - двн. slafan "спать")).
3) ē в германских языках имеет ИЕ происхождение, так называемое э примарное,
открытый гласный. В германских языках оно отражено различным образом.
ИЕ ē соответсвует общегерм. ē1 (широкий гласный нижнего подъёма, открытый).
Собственно такой звук был только в готском (в нём действовала тенденция к повышению
гласных и их сужению). В общегерманский период он понижается до æ, который переходит
в a. В английском развился в æ.
Разберём слово «семя». Латинский язык — sēmen, sēPs (сээтс) — готский, род
человеческий, др. англ. sæd (сээд, как в that), современное seed, дрфризс. sēd и дрвн. sāt.
В древнегерманском зафиксирован ещё один долгий гласный, но более узкий — ē2.
Скорее всего развился из других источников — ие. дифтонг ēi; в качестве
компенсирующего удлинения î после выпадения z (греч. mizdos, гот. mizdo — др. англ mēd);
был в составе заимствованных из латыни слов. mensa — mēs (гот), mēse (др. англ).
Краткие гласные не выстраиваются в такую чёткую систему соответствий.
1) a — отражает две краткие ИЕ фонемы a, o. nahts — гот. ночь, лат. nox, noctis; hana —
гот. петух, cano — лат. пою. Выходит, что инд. Ô —> Â. Таким образом в
общегерманском не было ô, развитие этой фонемы относят к более позднему периоду,
раннегерманской эпохе, как фонологизировавшийся аллофон û.
2) краткие i, e, u подверглись общегерманскому преломлению (позиционно обусловленное
изменение звуков, уподобление гласного корня гласному суффикса или окончания) и
либо сохранялись без изменений, либо изменялись под влиянием последующих
гласных.
ИЕ ê в корне соответствует î в германских языках, если дальше следует i, u, j (узкие
гласные) или сочетание «носовой +согласный», в других случаях e остается без изменения.
лат. mens, mentis — mind
piscis — sc др. англ. (рыба)
fi
fl
ИЕ û в корне соответствует в германских языках û (остается без изменения), если дальше
следует узкий гласный или сочетание «носовой + согласный», в других случаях u
переходит в o.
санскрит sûnu — sunus готский —сын
скр jugām — joch двн — иго
5. Консонантизм общегерманского периода.
w губной
h придыхание
По способу артикуляции ИЕ согласные фонемы делились на сонорные, щелевые и
смычные.
• Щелевые были представлены одним свистящим s, который перешел в общегерманский.
• Сонорные i ̯ u,̯ m, n, r, l в индоевропейском выполняли двойную функцию: в сочетании с
гласными они выступали как согласные, а при отсутствии (выпадении) гласного в слоге
превращались в слогообразующие i, u, m, n, r, l. В общегерманском неслоговые сонорные
i ̯ и u,̯ m, n, r, l сохраняются без изменений, а слоговые i, u, m, n, r, l подвергаются
преобразованиям: i и u развиваются в собственно гласные, а m, n, r, l теряют
слогообразующую функцию, так как перед ними развивается гласный u: um, иn, иr, ul;
например: слог *bnd- (основа мн. ч. прош. вр. глагола 'связывать') преобразуется в bund-.
• Ряды смычных: глухие р, t, k, kw и звонкие смычные, которые подразделяются на
простые b, d, g, gw и придыхательные bh, dh, gh, gwh. С развитием смычных связаны
наибольшие изменения в системе согласных германских языков.
Рассмотрим эти изменения.
Все германские языки отличаются от других индоевропейских особой системой согласных,
возникшей в результате первого передвижения согласных. Оно было открыто в 1818
году Расмусом Раском, а позже систематизировано Якобом Гриммом в 1822 году.
Считается, что первое передвижение происходило во время формирования и отделения
германской языковой общности от ИЕ (с 10 до 1 века до н.э). Его следствием стал иной
состав согласных фонем в тех же самых корнях слов остальных ИЕ языков.
Первое передвижение согласных охватило все шумные согласные (кроме s) трёх
локальных рядов, лабиальные, дентальные и велярные.
1. Глухие щелевые суть рефлексы индоевропейских глухих смычных. p t k —> f P (торн) h
tres —> Preis (треис) готский; pitar (скр) —> fadar готский отец. (есть исключение —см.
закон Вернера след билет)
2. Глухие смычные суть рефлексы звонких смычных. b d g —> p t k.
лат. genu — cneo (древ. англ), knee; скр. gnā — др. англ. cwene, гот. qunō (женщина)
3. Звонкие суть рефлексы индоевропейских звонких придыхательных. Есть свидетельства
их в санскрите, в остальных отразились как смычные в славянских и щелевые в
греческом и латинском языках. В германских зависело от позиции в слове — в начале и
после носовых смычные, в остальных — щелевые. Смычность и щелевость —
сопровождающие признаки (присущие аллофонам данной фонемы, но не
противопоставляющие её другим) звонких фонем, либо смычные и щелевые звонки
суть аллофоны единой звонкой фонемы. Звонкость релевантный признак (на основании
которого данная фонема может быть отличена от другой).
bh dh gh —> b d g
nabhah (скр), nebula (лат), niebla (исп) — nifol (тёмный древ англ), nebal (дрвн), Nebel (нем) —
туман
В индоевропейских языках засвидетельствован ещё лабиовелярный ряд, чётко
представленный в латинском. В германских языках такие лабиовелярные фонемы как /kw/
и /hw/ рано расщепились на k+w, h+w. Следовательно первые компоненты этих сочетаний
изменялись как велярные. veto (запрещаю) из gweto (индоевр) —> cwePan (кветан)
древнеангл.
4. Сонанты r l m n отразились в германских языках без изменений.
Исключения:
1. Индоевр сочетание tt на стыке двух морфем превращалось в ss. witto —> gawiss (связь)
2. Рассмотрим особый случай.
Возьмём латинский stare — в др. англ. standan. S — щелевой, t — смычный. В ИЕ группах
согласных типа щелевой+смычный изменений не произошло.
Однако в ИЕ группах смычный+смычный первый подвергался перебою, второй смычный
был представлен глухим дентальным. Фонологически смычность нейтрализовалась перед
смычным дентальным. В германских языках оказалась возможной только структура
«щелевой+смычный».
Мы имеем дело с особым случай нейтрализации смычности перед последующим смычным.
Нейтрализация — снятие противопоставления между фонемами. Происходит в
определённой позиции, регулярно и данные фонемы обычно противопоставлены.
captus (пленник, смыч+смыч) лат — дрангл. haeft (хэфт) (щел+смыч)
3. Индоевр. глух. смыч. p, t, k, k(w) не подвергались передвижению, если перед ними стоял
S. piscis —> sks (готский)
fi
Причины:
1. Сам Гримм считал, что раз германцы свободолюбивые, то и передвигать согласные они
не против.
2. Географическая теория: селились в горах, разреженный воздух влиял на дыхательный
аппарат и на произношение согласных. Тоже не имеет много сторонников: не
соответсвует представлениям о фонетических процессах.
3. Теория догерманского субстрата: особенности герм. языков — влияние побежденного,
субстратного языка на язык-победитель. Носители побежденного языка оставили за
собой особенности произношения, усваивая индоевропейский диалект, который позже
стал германским.
6. Первое передвижение согласных. Закон Вернера. Второе передвижение согласных.
В древнегерманских языках произошли существенные изменения в области
консонантизма. Рассмотрим первое передвижение согласных. См. пред. билет.
Далее рассмотрим закон Вернера.
Иногда индоевропейские глухие смычные (p, t, k, kw) менялись не на глухие щелевые (f,
торн, х, хw), а на звонкие щелевые (b (читается как v), d, g, z). В 1877 году Карл Вернер
объяснил это явление, и получилось исключение из закона Гримма:
Глухие щелевые, возникшие в результате первого передвижения согласных, озвончаются в
не предударной позиции (если ударение НЕ падает на непосредственно предшествующий
слог). После ударного слога остаются глухими.
Этот закон говорит нам о том, что в германском была эпоха свободного ударения.
dekás (греч.) —> tigjus (готский, десяток). déka —> taihun (тайхун) (гот., десять)
После переноса ударения на корневой (обычно первый слог) звонкие, возникшие по закону
Вернера, фонологизировались (то есть данный признак, возникший на аллофонном
уровне, т.е. в определённой позиции, закрепился).
Некоторые из озвончившихся фонем качественно изменились.
1. Звонкий дентальный слился со звонким смычным. Так получилась
засвидетельствованная форма древангл. fæder.
2. /s/ индоевропейская фонема при озвончении по закону Вернера превратилась /z/,
просуществовала в такой форме недолго и превратилась в /r/ — такой процесс
называется ротацизмом. В готском, впрочем, озвончение ротацизму не подверглось.
wesun /z/ (гот) — wæron (др.англ) были
3. Лабиовелярный /hw/ —> /w/, но порой в англских диалектах встречается ʒ. sāwon,
sæʒon (сэжон, увидели)
Грамматическое чередование по закону Вернера - это чередование глухих и звонких
щелевых в формах сильных глаголов германских языков. Оно свидетельствует о том, что
раньше в наст. времени (инф.) и в ед. ч. прош. времени ударение падало на корень, а во
мн.ч прош. времени и причастии втором – на суффикс. Это подтверждается чередованием
по аблауту в корне: в первых двух случаях нормальная ступень, в двух последних –
нулевая. Наиболее отчетливо сохранилось в древнеанглийском, древнесаксонском,
древневерхненемецком языках; в готском почти исчезло в результате выравнивания по
аналогии.
1 —ещё и
пример
ротацизма.
Второе передвижение согласных:
Первое передвижение согласных показывает, как индоевропейские согласные
соответствовали германским. Второе передвижение согласных, наоборот, рассматривает
согласные внутри германской группы. Это явление – отличительная черта
древневерхненемецкого языка. Касается глухих и звонких смычных, являющихся
результатом первого передвижения согласных.
1. Общегерманские глухие смычные p,t,k после гласного проявляли тенденцию к
удвоению: , ss, hh, ch.
p —> гот slepan, англ sleep → нем schla en
гот scip, англ ship → нем Schi
дс opan → двн o an (открытый)
t —> ss гот itan, англ eat → нем essen
гот wato, англ water → нем Wasser
k —> ch гот brikan, англ break → нем brechen
гот makan, англ make → нем machen
2. Глухие смычные (p, t, k) в других позициях: в начале слова, после согласного или при
удвоении переходят в pf/ph, z/zz, ch/kh
p —> pf лат pipa, англ pipe → нем Pfefe
лат piper, англ pepper → нем Pfe er
t —> z (tz) (*если что, то tz — бывшая zz*) гот twai, англ two → нем zwei
гот hairto, англ heart → нем Herz
k —> kh/ch В двн этот переход имел место только в южнонемецких говорах (алеманские,
баварские) и не вошел в литературный язык.
гот kaúrn → двн (южн) chorn → нвн Korn (зерно)
гот drigkan → двн (южн) trinkhan → нвн trinken (пить)
3. Звонкие смычные b, d, g в баварских и алеманских диалектах стали p, t, k, в
средненемецких диалектах – b, t, g, в национальном немецком сохранился лишь
переход d > t и при удвоении gg > ck, bb>pp.
гот dags, англ day –> нем Tag
гот gast → двн (южн) kast → нем Gast (гость)
гот aldus, англ old → нем alt
гот hruggi → двн (южн) rucki → нем Rücken (спина)
гот ribba → двн (южн) rippa → нем Rippe (ребро)
4. Переход германского глухого щелевого þ [Ɵ] в звонкое смычное d. Происходило
закономерно, но не всегда.
гот þreis, англ three → нем Drei; гот þat, англ that → нем das
Есть одно исключение: группы согласных sp, st, sk, tr, ht, ft не изменялись, в них второго
передвижения не происходит. Сравним готское nahts и д.в.н. naht.
Возникло примерно в 6 в. на юге, в области лангобардского и алеманского диалектов.
Продвигаясь с юга на север, ослабевало. Не затронуло нижненемецких диалектов.
ff
ff
ff
ff
ff
f
Причины:
Теория субстрата. Влияние на вышеназванные диалекты неизвестного этнического
субстрата (возможно, романизированные кельты).
Фонетические законы самих германских языков. Прежде всего влияние экспираторного
ударения (напряжённость реч. аппарата + усиление выдоха при артикуляции ударного
слога в сравнении с произношением безударных слогов)
7. Ареальные комбинаторные изменения в древнегерманских языках дописьменного
периода (умлаут, германское преломление, ингвеонское выпадение)
•
Умлаут — тембровое изменение корневых гласных под влиянием гласного
последующего слога (суффикса или окончания). Германское явление, появившееся
сравнительно поздно, 8 век. Одна из разновидностей регрессивной ассимиляции, то
есть частичного уподобления гласного корня гласному окончания. Повлиял на формои словообразование немецкого языка.
Виды:
1. Основной — палатальный, переднеязычная перегласовка (i-umlaut) сужение гласной корня
(a, o, u) под влиянием суффиксов i/j
◦ др. исл. kyn > гот. kuni (племя, род) > д.а. суnn.
◦ гот. badi > англ. bed.
2. Велярный умлаут менее распространён. Лабиализация/дифтонгизация корневых гласных
под влиянием последующего u/w.
widu > wudu лес.
•
Ингвионское выпадение носовых (m,n) перед щелевыми [f], [s], [θ]- происходило в
диалектах ингвеонских племен (древнефризский, древнеанглийский,
древнесаксонский). В результате корневой гласный удлинялся.
◦ гот. mf > д.а f (долгий звук) — пять
◦ дрангл. ūs < дрфриз. uns
Общегерманское преломление (перегласовка) - случай сингармонизма, уподобление
гласного корня гласному суффикса или окончания: если за корневым гласным
следовал узкий гласный, то в корне - узкий гласный; соответсвенно, если за корневым
гласным был широкий гласный, в корне — широкий. См. билет 4
◦ гот. signis > д.а. siȝes
◦ гот. quipan || cwepan
Исключение: если после корневого гласного стоит сочетание носовой+согласный или
двойной носовой — корневой гласный всегда будет узким.
•
ti
fi
fi
•
Аблаут (gradua on) - спонтанное, не обусловленное окружением чередование
гласных, которое систематически используется в словообразовании и
словоизменении, чаще всего наблюдается в корне
8. Система сильных глаголов в германских языках.
Грамматические категории глагола в общегерманском:
1.
2.
3.
4.
5.
Лицо.
Число (ед. и множ., в готском еще двойственное).
Время – прош. и наст. Настоящее употреблялось в значении будущего.
Наклонение – индикатив, императив и оптатив (желательное).
Залог – действительный и медиопассив (не всегда имел значение страдательного залога,
но мог выражать и такие оттенки как непереходность, моральное состояние)
• Вербалии (неличные формы глагола)– инфинитив, причастие 1, причастие 2.
• Личные окончания выражали ряд категорий: лицо, число, время, залог.
Во всех древнегерманских языках глаголы делятся на сильные и слабые в зависимости от
способа образования прошедшего времени и причастия II. Сильные глаголы образуют
прошедшее время (претерит) через изменение корневого гласного по аблауту.
Аблаут — разновидность чередования гласных, выражающего словоизменительные/
словообразовательные значения и не обусловленный фонетически. Введено Гриммом.
Важнейшее средство формо- и словообразования. На самом деле такое чередование
представлено и в других языках, например в семитских.
Различают два аблаута в корнях и аффиксах (приставка, суффикс) — качественный и
количественный. Могут совмещаться.
Качественный — чередование гласных разного качества. Касается в основном гласных e, o,
долгих и кратких.
греч. légo "говорю" - logos "слово",
лат. tegō "покрываю" - toga "одежда",
ср. в русском - бреду - брод, беру - собор.
Количественный — чередование гласных одного качества, но разного количества (долготы).
Имеет три ступени в зависимости от долготы гласного:
1. Нормальная/полная — гласный краткий. представлена гласными ĕ и ŏ, от которых
ступенью удлинения были ē и ō. (лат. sedeō - сижу — sēdi - сел) греч. pater’iso (называть
отцом)
2. Продвинутая/продлённая — гласный долгий. pat’ēr (отец)
3. Нулевая/редукции — гласный отсутствует. patros (отца)
Предполагают, что количественный аблаут восходит к индоевропейскому силовому
ударению (в безударных слогах нулевая ступень, в ударных — нормальная или продлённая),
а качественный — к тоническому. Во многих случаях языки сохранили лишь отдельные
ступени аблаута, полный ряд можно восстановить на материале разных языков.
Собственно, самая широкая сфера применения аблаута — парадигма сильных глаголов
древнегерманских языков. Выделяется семь классов глагольного аблаута = 7 классов сильных
глаголов. Индоевр. /e/ отражается как /e/ или /i/; /o/ отражается как /a/. Форма
общегерманского аблаута: e/i-a-0 (если с i, то это в готском). Шестой — a-o, количественнокачественный аблаут. Седьмой — чередование выпадает из общей системы аблаута,
редупликация (удвоение начального согласного корня и присоединение второго согласного с
помощью соединительного гласного в формах прош. вр. ед и мн. ч). Первоначально
редупликация в индевр. была признаком перфекта, законченности действия.
Первые 5 классов сильных гл. делятся по осложнителю — фонеме или сочетанию фонем.
Гласный аблаута комбинируется с гласным осложнителя, создавая долгий гласный или
дифтонг.
в примерах готский с самой прозрачной структурой аблаута. Различают 4 основы,
образуемые тремя ступенями аблаута: инфинитив — прош. вр. 1 и 3 л. ед. число — прош.
вр. мн. ч. — причастие 2. (-ans – его суффикс)
I. чередующийся гласный+неслоговой i
reisan (читать как r/ī/san) — rais — r#isum — r#isans
ī > ai > гласный осложнитель становится слоговым
II. гласный+неслоговой u
keusan (читать как kiusan)— kaus — k#usum — k#usans
iu > au > слоговой гласный
III. гласный+сонорный+сонорный/шумный
rinnan — rann — runnun — runnans
Вместо скопления трёх согласных перед сонорным возникает эпентетический (вставной)
гласный u.
IV. гласный+сонорный
niman — nam — nemum — numans
i > a > ē (продлённая ступень аблаута) > нулевая степень с эпентетическим гласным.
V. гласный+шумный
qiPan (торн) — qaP — qaPum — qiPans
i > a > ē (продлённая ступень аблаута) > i (совпадает с гласным первой ступени в V-VII
классах).
VI. качественно-количественный аблаут, a-o
graban — grof — grobum — grabans
а - лежал в основе инф. и прич. 2; ō - в основе форм прош.времени ед. и мн. ч
a>ō>ō>a
VII. редупликация.
haitan — haihait — haihaitum — haitans.
удвоению подвергаются II и III основы, между удвоенными согласными /ē/ — в написании ai.
В словообразовании те же ряды чередований по аблауту, что и в сильных глаголах. drigkan —
dragk (гот. пить — питьё)
В III и IV основе сильных глаголов в общегерманскую эпоху ударение падало на
послекорневой слог. Если в исходе корня был глухой щелевой, он озвончался по закону
Вернера. И так же мог возникнуть ротацизм.
kiusan — kuzum, kuzans.
9. Система слабых глаголов в германских языках.
Слабые глаголы являются преимущественно вторичными образованиями от имен и других
глаголов. Слабые глаголы образуют форму причастия 2 и прошедшего времени с помощью
дентального суффикса, связанного с категорией времени. В др. индевр. языках аналога
слабым глаголам нет.
По вопросу происхождения дентального суффикса есть две теории. 1 — суффикс -d есть
суффигированная форма глагола делать (*dhē, dhō), во множественном числе суффикс
удваивается (hausjan слышать, hausida слышал, hausidedum слышали). 2 — форму причастия
2 можно сопоставить с такими формами причастий в других индевр. языках (русский битый,
крытый, тёртый; латинский audītus (t-d, соответствие по закону Вернера). Эта т.з. объясняет
происхождение причастия 2, но не образование формы претерита.
Поэтому наиболее вероятна такая гипотеза — претерит слабых глаголов образован при
помощью суффигированного глагола делать, а причастие 2 соответсвует причастию на t,
которое встречается в других индевр. языках.
Существовало 4 класса слабых глаголов. Различают их по основообразующим суффиксам: -i-,
-ō-, -ai-, -nō-/-na-. В настоящем времени добавляли окончания, в прошедшем — дентальный
суффикс, в причастиях — тоже суффиксы. Отчётливо представлены суффиксы в готском, в
других древнегерманских редуцировались.
1. многочисленные понудительные глаголы. основа на -ja2. продуктивный класс (по этим основам могли появляться новые слова), был открыт для
заимствований. Богат отымёнными глаголами.
salbōn – salbōda – salbodedum – salboþs; намазывать, от salba мазь
3. Всего три непроизводных глагола.
4. существовал как отдельный класс только в готском. Включал в себя непереходные
глаголы со значением становления состояния. Соответсвующий гл. суффикс
сохраняется в англ. глаголах: weaken (пробудить), redden (покраснеть)
причастия нет,
так как наполнять (fulljan) — 1 класс
10. Претерито-презентные и неправильные глаголы в германских языках.
Претерито-презентные глаголы — небольшая группа глаголов (12 шт. в древнеангл), у
которых формы настоящего времени образуются по типу претерита сильных глаголов.
Прошедшее время и причастие 2 у таких глаголов образуется по образцу слабых глаголов
с дентальным суффиксом -ta-, -Pа (торн)-, прибавленным к корню.
Можно сказать, что претерито-презентные глаголы — модальные, также значение
обладания и оценочного характера.
Выделяют 6 классов таких глаголов, делятся тоже по осложнителям. Те формы, которые у
сильных глаголов обозначают прошедшее время, для претерито-презентных обозначают
настоящее.
Сохранились не все формы этих глаголов.
инфинитив
ед.ч. 1л. наст. вр.
мн.ч. наст. вр
прош. время
причастие 2
I класс.
witan (знать) — wāt — witon — wiste — ʒewiten
āʒan (иметь) — āʒ — āʒon — āhte — āʒen
II класс.
duʒan (быть достойным) — dēāʒ — duʒon — dohte — нет причастия 2
III класс.
cunnan (мочь, знать) — cann — cunnon — cūÞe — cūÞ (cunnen также)
unnan (дать, жаловать) — ann — unnon — ūÞe — ʒeunnen
Þurfan (нуждаться) — Þearf — Þurfon — Þorfte — нет причастия 2
инф. нет — dearr (смею) — durron — dorste — нет причастия 2
IV класс.
sculan (долженствовать) — sceall — sculon — sceolde — scolde — нет причастия 2
munan (помнить) — mon/man — munon — munde — ʒemunen
VI класс.
инф. нет — mōt (смею, могу) — mōton — mōste — нет причастия 2
Два глагола неясны в своей принадлежности к классам.
maʒan (мочь) — mæʒ — maʒon — meahte/mihte — нет причастия 2
инф. нет — ʒeneah (есть/является достаточным) — ʒenuʒon — ʒenohte — нет причастия 2
О происхождении.
Перфект в индоевр. имел результативное значение (если действие закончено, оно
относится к прошлому). Среди ПП глаголов нет таких, которые бы обозначали конкретное
единичное действие. Семантически они были ориентированы на выражение сохранения
результата в настоящем, а не на завершённость связанную с прошедшим (я вспомнил и
сейчас помню, я ощутил нужду и я нуждаюсь сейчас). Таким образом при образовании
временной системы германских языков видовые формы разделились: львиная доля форм
перфекта переосмыслилась в прошедшее время сильных глаголов, и в небольшой группе
претерито-презентных глаголов формы переосмыслились в настоящее время. Формы
прошедшего времени ПП глаголов более позднего (германского) происхождения, нежели
формы настоящего.
Неправильные глаголы.
Т.н. глаголы на -mi, имевшие в древ. индоевр. окончание -mi в 1 л. ед. ч наст. вр. В
современных языках находим их следы: am (англ), ем и есмь, sum (лат.). Такие глаголы
имели название атематические (в спряжении отсутсвует тематический или
основообразующий гласный)
Включают древнеанглийские глаголы:
1. eom (есмь, не имеет инфинитива)
2. bēōn (быть, северная форма biom)
3. willan (хотеть, хоть и не имеет -mi, соотносим с латинским velle) — wilda (он хотел)
4. dōn (делать, в старых текстах форма dōm)
5. ʒān (идти, соотносим с греческим глаголом)
11. Периодизация истории английского языка. Ранняя история Британских островов
Традиционно делится на 3 периода. Она достаточно условна, экстралингвистична,
базируется на событиях внешней истории Англии, и вместе с тем Г. Суит (автор первой
исторической фонетики) считал, что периодизация соответсвует морфологическому строю
эпох и связывал с развитием системы словоизменительных аффиксов.
Древнеанглийский — VIIв. (от начала письменных памятники на древнеанглийском) —
конец XI века (1066 — Нормандское завоевание).
Период полных окончаний, в безударных окончаниях могла встретиться любая гласная
(sunu сын, writan писать).
Язык региональных диалектов с выраженными чертами древнегерманских языков:
фонетические законы, относительно свободный порядок слов, развитая система
существительных и прилагательных, лексика.
Среднеанглийский — XII-XV (последний век спорные, некоторые обозначают его как
переходный период между средним и новым). Период нивелированных окончаний
(редуцируются неударные, sone, writen). После нормандского завоевания гос. языком
становится французский, на английском общались устно, он скорее просторечен.
Феодальная раздробленность привела к усилению различий территориальных диалектов.
Развитие ремёсел и торговли способствовало переселению в города из сельской
местности, так медленно начинал разлагаться феодализм. Словом, развивается
буржуазия. В результате войны Алой и Белой Розы устанавливается абсолютная монархия
Тюдоров (1455-85).
Фонетика и грамматика не были ограничены письменной традицией и развивались
высокими темпами. Однако к концу периода произошло замедление, собственно в
результате развития письменной формы языка. Выравнивание окончаний, развитие
аналитических форм глагола, заимствования (франц., сканд.) для обозначения новых
понятий.
Подробный билет — 14
Новоанглийский — XVI в — наши дни. Период утраченных окончаний (son, write).
Подразделяется на два периода.
Ранненовоанглийский XVI-XVII — становление норм языка. Развитие торговли и
промышленности, экономическое и политическое объединение способствовало
становлению английской нации. Английский язык хотя и был представлен местными
диалектами, уже носил общенародный характер. Лондонский диалект приобрёл более
высокий статус по сравнению с другими и становится основой английского национального
языка (причин несколько, в том числе введение книгопечатания в 1475). Язык быстро
развивается, в словаре отражается развитие промышленности, культуре; меняется
фонетика, опережая письменную фиксацию. Грамматические формы и синтаксические
конструкции соответствуют современным, но их употребление ещё не ограничено рамками
нормы.
Поздненовоанглийский XVIII-наши дни — период сложившихся норм языка. Колониальная
экспансия в Америку, Азию, Африку, Австралию. Увеличение словаря как следствие
развития науки, техники, культуры, международных контактов. Стабилизация
произношения засчёт завершения сдвига гласных. Употребление слов и грамматических и
синтаксических конструкций подчиняется норме. Дифференциация стилей литературного
языка.
Доисторическая Британия:
Человек прибыл в Британию до начала последнего ледникового периода, но развернулся и
ушёл, потому что Англия была покрыта на одну часть ледником и на вторую часть тундрой.
Тогда ещё между островами и континентальной Европой существовал перешеек под
названием Доггерленд. С окончанием ледникового периода от Англии отплыла Ирландия и
сами Британские острова оказались отрезаны от Европы. Первым населением Британских
островов были предположительно иберы, люди неолита. Затем в VII в. до н. э. пришли
кельты и их завоевали. Первыми появились гаэлы, многочисленное кельтское племя из
северо-западной Европы. В V веке до н. э. вторглись бритты. По уровню культуры стояли
выше. Они оттеснили гаэлов к северу и сами обосновались на юге. 2 век — появление
племён белгов, которые расселяются среди бритов.
У кельтов существовал родоплеменной строй, не было письменности. Они обрабатывали
землю мотыгой и плугом и построили первые британские города (огороженные деревни).
Знали колесо, умели плавить металл.
Кельтские языки делятся на гаэльскую группу и галло-бретонскую.
На галльском языке говорило население Галлии.
Британские языки:
• бретонский (сохранившийся в Бретани на севере Франции)
• корнский (Корнуол, на нём говорили до конца 18 века и ныне вымерший)
• валлийский (говорят в Уэльсе).
Гаэльская группа:
• язык горной Шотландии
• ирландский
• мэнкский (вымер в XX веке, говорила на острове Мэн в Ирландском море)
Британские острова имели выгодное положение, и римляне обратили на них внимание. В I
в. до н.э. кельтская Британия подвергается нашествию римских легионов. В 55 г. Цезарь,
завоевав к тому времени Галлию, высадился на юге Британии. Этот поход успехом не
увенчался. В 54 году Цезарь вторично высадился, разбил бриттов и достиг Темзы, однако
снова недолго пробыли римляне. Прочное завоевание Британии началось в 43 году при
Клавдии — вся южная и центральная часть острова перешла в руки римлян.
Римляне колонизировали страну, установили военные лагеря, которые впоследствии
развились в английские города. Все содержащие в своём названии элемент,
происходивший от castra укрепление: Манчестер, Честер, Рочестер, Ланкастер, Лестер.
Наиболее серьёзная попытка сопротивления кельтов — восстание Будики 60 г н.э., было
подавлено римлянами.
Колонизация, разумеется, оказала глубокое влияние на Британию. Появились военные
мощёные дороги (via strata-street), стены, были построены оборонительные сооружения —
Адрианов вал, тянущийся южнее горной Шотландии, также вал Антония.
Латинский вытеснил кельтские диалекты в городах и получил некоторое распространение
вне их. Римляне владели Британией в течение почти четырёх столетий. В 410 г. при
Константине римские легионы были отозваны из Британии для защиты Рима от
наступающих германцев (что не особенно помогло, Рим был взят готами и королём
Аларихом). После ухода римлян бритты остались наедине с собой. Юго-восток был
разорён, а это была наиболее экономически развитая часть Британии. С севера бриттам
угрожали пикты и скоты (говорили на кельтском, жили в Ирландии и непокорённой части
островов), с юга нападали ингвеонские германские племена.
12. Завоевание Британии германцами
После ухода римлян бритты остались наедине с собой. Юго-восток был разорён, а это
была наиболее экономически развитая часть Британии. С севера бриттам угрожали пикты
и скоты (говорили на кельтском, жили в Ирландии и непокорённой части острова —
Каледонии), с юга нападали ингвеонские германские племена.
В 449 году бритты для борьбы с пиктами призвали на помощь, согласно преданию, ютов,
которые разбили пиктов и скоттов, а впоследствии и самих бриттов, и их успехи привлекли
в страну новые толпы германцев. В середине V века началось завоевание — англами,
саксами, фризами, ютами. Письменных свидетельств не сохранилось: римско-кельтская
культура была разрушена, а германцы не были культурно развиты. Вооруженное
сопротивление Кельтов, объединившихся под властью Амвросия Аврелиана, замедлило
процесс дальнейшей англосаксонской колонизации, и завоевание основной территории
острова завершилось лишь к 600г. Героем национальной борьбы кельтское сказание
признает короля Артура, возможно, прототипом для него послужил Амвросий Аврелиан,
сражавшийся в медвежьей шкуре (кельтский медведь artos). Доподлинно неясно что
случилось с бриттами: вероятно, ушли в горы Уэльса и в Бретань. Возможно, частично
бритты были уничтожены в сражениях, частично ассимилированы.
К концу VI века германцы осели на всей территории Британии за исключением гор:
Шотландии, Уэльса, Корнуолла. Англы поселились от границы Шотландии до долины
Темзы (наибольшая территория), сансы — по долине Темзы и к югу от неё, юты — на юговостоке, до сих пор носит название Кент. Неясно, где разместились фризы, они не
образовали отдельного государства, но в древнеанглийском есть свидетельства фризских
элементов.
Германцы образовали семь королевств, т.н. гептархию. С севера на юг:
Нортумбрия из двух частей — Берникии и Дейры;
Мéрсия в центральной части; (1 и 2 образованы англами)
Восточная Англия — на востоке;
южнее — Эссекс, Суссекс, Уэссекс;
юго-восток Кент.
В дальнейшем объединились в четыре основных королевства: Нортумбрия, Мерсия,
Уссекс и Кент. Соответсвенно, образовалось четыре диалекта: нортумбрийский,
мерсийский, уэссекский, кентский. Дальнейшее развитие диалектов происходит в
территориальных рамках и определяется границами государства.
Кельтский субстрат не оказал существенного влияния.
Постоянная борьба за гегемонию между королевствами. В IX веке бесспорное первенство
у Уэссекса. Король Альфред Великий первый начал называть себя королём всей Англии.
Ещё в начале IX века (до Альфреда) начали стираться границы между государствами,
образование английской народности. Слово Angelcynn (род англов) начинает
употребляться по отношению ко всем жителям Британии, и Englaland (земля англов) по
отношению ко всей стране.
Конец VI века — христианизация Британии, началась в Кенте, в конце VII утвердилось по
всей стране. Противостояние церкви и королевской власти. Монастыри стремились
получить большие земельные наделы. Но монастыри рассматриваются и как центры
образованности, образование если и было, то было теологическое, создавались
библиотеки из рукописей, велись летописи. Создавалась письменность. Наиболее
известен памятник авторства Беды Достопочтенного — «Церковная история народа
англов».
13. Скандинавское завоевание и создание англосаксонских государств
В конце VIII века начались набеги викингов на Британию. Это северогерманские народы
(жители современной Дании и Норвегии) из норвежских фьордов. «Англосаксонская
хроника» (английская летопись) называет их данами. Высокие белокурые пираты. В начале
VIII века совершали кратковременные набеги на восток Англии, грабили территории и
уводили людей в рабство. Уэссекс был менее подвержен вторжениям скандинавов,
поскольку был расположен на юго-западе; он возвысился над остальными королевствами.
В первой половине 9 в король заставил покориться Уэссексу королевства МЕрсию и Кент.
Так вот, даны не щадили церкви и монастыри. Также совершали набеги на Исландию и
Францию, Исландию они заселили, а также открыли для европейцев Гренландию.
Сначала они орудовали только на востоке, но потом поплыли вверх по Темзе, добрались
до королевства Восточная Англия и вглубь. Междуусобные распри способствовали
желаниям захватчиков. Королевства объединились, чтобы дать отпор захватчикам. Нельзя
не упомянуть короля Альфреда (первый начал называть себя королём всей Англии),
сплотившего всех в этой борьбе, несмотря на то что в начале своего правления он не имел
популярности. Происходит битва при Уэдморе, победа над скандинавами, Альфред отвёл
им территорию и запретил выходить за её пределы (Данелаг, область датского права). Т.н.
Уэдморский мир 878 года.
Воспользовавшись затишьем, Альфред построил флот. Скандинавы селятся в Нормандии.
Альфред Великий реорганизовал христианскую культуру, основал школы. Важна его роль
в развитии письменности — король не только сам занимался переводами, но и позвал
великие умы для переводов греческих и латинских трудов на древнеанглийский. Основал
крупные города Йорк, Норидж, Уинчестер (недалеко важный Саутгемптонский порт, точка
экспорта текстиля, металла, рабов, продуктов питания). Города развивались, большая
часть населения продолжала жить в сельской местности
В 900-ом году Альфред умирает, оставив после себя сильную Англию. Ну и так как
хорошие времена рождают слабых людей, потомки его не смогли даже сохранить то, что
сделал Альфред, не говоря о приумножении. В последующие 150 лет они не прославили
себя.
В годы правления Этельреда Неразумного (Unready —вкупе с его именем, означавшем
добрый совет, прозвище стало ироничным, мол такой невызревший, неполученный совет,
из-за отсутствия которого король принял столь опрометчивые решения) нападения данов
участились. Женитьба на сестре норманнского герцога его не спасла. Король откупался от
нападающих большими деньгами. Но они всё равно продолжали захватывать земли в
провинциях. Тогда Этельред издаёт нормативный акт, позволявший убивать всех данов,
живущих среди англосаксов. И в один день практически все даны, живущие в Англии, были
вырезаны. Вот такое преступление против мирных жителей. Этой жестокостью король
навлёк на себя месть датского короля Свена, который совершал набеги на Англию,
опустошая территории. Этельред опять купил мир за кучу денег, даны деньги взяли, но
набеги продолжили. Король бежал в Нормандию.
После англосаксами правил скандинавский король Кнуд Великий (сын Свена). Фактически
Англия стала датской провинцией. Во время его правления даны и англосаксы
существовали более-менее мирно. Однако было такое явление как эрлы — скандинавская
знать, очень влиятельные люди, владевшие землёй и крестьянами. Такие люди раздражали
англосаксов и вносили смуту в страну.
Датская династия управляла Англией до 1042 г. Королём стал англосакс Эдуард
Исповедник (Edward the Confessor), сын Неразумного: посвятил себя церкви, основал
Вестминстерское аббатство и не был чересчур способен к управлению страной. Был
ориентирован на Нормандию, он был там воспитан, что подготовило почву для
нормандского завоевания. Папа Римский причислил его к лику святых как целителя.
Прямых наследников после себя не оставил, однако наследство завещал бастарду
норманнского герцога Вильгельму, а преемником сделал Гарольда (сына одного из
англосакских эрлов) Появилось несколько претендентов на трон. На следующий день
после смерти короля советом старейшин (Уитенáгемот) избирается Гарольд. На корону
выдвинули претензии герцог Нормандии Вильгельм и король Норвегии. Норвежскую
угрозу Гарольд нейтрализует. Однако гибнет со своим войском в сражении с норманнами
в 1066 г. С его смертью уходит англосаксонская Британия, и начинается норманнская
Британия.
14. Нормандское завоевание и его влияние на развитие английского языка
Нормандское завоевание. В 1065 году предпоследний англосакский король Эдуард
Исповедник умер, не оставив наследника. В целом король был ориентирован на
Нормандию, он был там воспитан, что подготовило почву для нормандского завоевания.
Появилось несколько претендентов на трон. На следующий день после смерти короля
советом старейшин (Уитенáгемот) избирается Гарольд. На корону выдвинули претензии
герцог Нормандии Вильгельм и король Норвегии. Норвежскую угрозу Гарольд
нейтрализует. Однако гибнет со своим войском в сражении с нормандцами в 1066 г. (битва
при Гастингсе). С его смертью уходит англосаксонская Британия, и начинается
нормандская Британия. Вильгельм, бастард нормандского герцога, прозванный
завоевателем, коронован в Вестминстерском аббатстве и становится королём Англии.
Нормандия (северное побережье Франции) приобрела такое название после того, как Карл
Простой, французский король, в X веке отдал по договору викингам-скандинавам эту
территорию, не сумев с ними справиться (NorÞmann — «северный человек»). Нормандия
была герцогством феодальной Франции, скандинавы ассимилировались с местными. В
Англию пришли как носители французского языка, культуры и французского феодального
устройства.
После нормандского завоевания вся власть (светская и церковная) перешла к
завоевателям. Местные мелкие восстания против власти жестоко подавлялись. Что
случилось с англосаксонской военной знатью? Частью погибла в боях, частью была
казнена, частью бежала во Францию, а частью была вынуждена подчиниться новой
короне. Сельское население закрепостили. В городах жили английские и нормандские
ремесленники. Правящий класс (аристократия и духовенство) состоял из нормандцев.
Язык Англии XI века. Нормандское завоевание установило на протяжении двух
последующих столетий господство французского языка как языка феодальной знати,
языка официального общения. До середины XIII в. в Англии сосуществовало три языка:
нормандский (северный диалект франц.), английский (простонародный) и латынь (язык
церкви и науки как и во всей Западной Европе).
В средневековой Англии на нормандском языке производилось огромное количество
письменных документов, даже после утраты Нормандии, так как в самой Франции этот
язык был лишь вульгарным диалектом господствующей латыни и мог претендовать лишь
на преимущественно устные традиции вроде песен трубадуров и рыцарских романсов. В
дальнейшем нормандская знать всё более англизировалась, упадок старонормандского
языка в качестве родного начинается уже с середины XII века.
По мере ассимиляции нормандцев английский проникал в различные общественные слои.
Образовался англо-нормандский диалект (или позднее англо-французский), романский
язык, который просуществовал до конца XIV века и исчез, хотя был языком как торговли и
чиновничества, так и языком этикета, школ, администрации и худ. литературы (в
позднейшее время — язык рабочей переписки). Вытеснить англо-саксонские говоры не
смог (и вряд ли стремился). Зато он оказал на них существенное влияние, и как следствие
на современный английский язык; так как возрождение английского происходило не на
базе англосаксонского (он же древнеангл.) языка Альфреда Великого, но на базе англонормандского языка.
С конца XI - начала XII вв. англосаксонская письменность переживает кризис. Уэссекский
диалект как литературный перестаёт существовать. Англосаксонский выходит из
письменного употребления. Английский язык переходит в диалектную форму, достаточно
разобщённую.
Распад королевств, диалекты теперь названы по географическому положению.
Нартумбрийский стал северным диалектом (шотландский диалект — его разновидность),
мерсийский — центральный (делится на восточно-центральный, который впоследствие
станет ведущим, и западно-центральный), уэссекский — юго-западный и кентский — юговосточный (но вообще он сохранил своё название, так как графство Кент продолжило
существовать на месте королевства). К концу XIII века происходит возвышение
лондонского (разновидность центрального) диалекта. Среднеанглийский период
характеризовался хаотичной орфографией (слово церковь имело 16 разных написаний)
Английские диалекты были равноправны между собою, на них были написаны разные
произведения, но в качестве гос. языка не использовался.
Влияние на письменность. Орфография находилась под влиянием нормандцев, можно
сказать — в руках нормандцев. Нововведения в графике согласных можно разделить на
три категории: обозначения для фонем 1) которых не было в нормандском 2) сходных с
нормандскими, но не обозначавшихся особым образом в английском 3) обозначавшихся в
норманд. и англ. по-разному
1) Звуки /θ/ и /ð/ описываются диграфом th, а не древнеанглийскими буквами þ (торн) и ð
(эт), которых не было у нормандцев. thick, that. Зато эти буквы остались в современном
Исландском и Фарерском алфавитах, перешли из древнеанглийского языка через
Древнескандинавский язык.
Также к таким изменениям относим появление написания gh для твёрдой /x/ (как в «хочу»)
и палатализованной /x’/ (как в «хилый»). thought, night.
2) Шипящие фонемы не имели в английском особого значения. Для них стали применять
французские обозначения:
sh, sch —
/ʃ/ — ship, waschen
ch, tch —
/tʃ/ — child, fetch
dg, j —
/ʤ/ — bridge, John
3) Буква c в древнеанглийском обозначала /k/, во французском — только в одной позиции
(перед гл. заднего ряда). Поэтому с того момента c стала обозначать /k/ перед
гласными заднего ряда (cold cat), а перед гласными переднего ряда она стала
обозначать /s/ (city, cell). В английских словах, содержащих перед гласными переднего
ряда /k/ была введена буква Key: king.
Буквосочетания ci, ce в начале слова существуют и до сих пор только в словах романского
происхождения (сравни с англ. — settle, sit, и даже романскими sign, sentiment).
Также фонема /j/ стала обозначаться как во французском через y, а не через йоуг (ȝ): yard.
fi
Нововведения в графике гласных отражают написания принятые во французском; они
вошли вместе с заимствованными словами.
• /ē/ = ie; chief (франц.), eld, thief.
• /ū/ = ou; round, fountain (франц.), house, loud.
• /u/ = o; comen, love. Эта фонема была близка по звучанию к /о/ во французском. В
готическом шрифте буквы u, n, m, v сливались, поэтому написание через o вместо u
облегчало чтение. Там, где /u/ находилось в окружении этих букв, писалась через О.
• До XVIII века буквы U и V были взаимозаменяемы для обозначения фонем /u/ и /v/. В тех
случаях, когда буква должна была обозначать согласный звук /v/, она должна была
находиться между буквами, обозначающими гласные. В том числе и E, которая перестала
передавать звучание. have, glove и haue, gloue.
• В конце слова i (ай) заменялась на y (вай) из орнаментальных соображений. В
современном английской I в конце стоит только в заимствованных словах (taxi) и в
латинских формах множественного числа (nuclei /nuklai/— ядра, termini /terminai/—
конечные)
• Буква U в конце слова всегда и в середине иногда заменялась W: cow, now, down.
Лексика. Конечно, приток носителей другого языка очень сильно отразился на
лексическом составе. Были усвоены и знаменательные, и строевые части речи (например,
предлоги и союзы except и because). Позднее XIV века новых французских слов
практически не заимствуется.
Заимствованиями пополнились:
• названия, связанные с жизнью королевского двора: king и queen остались прежними, а
вот court, servant, guard, prince — появились
• военная лексика: knight — английское, а army, regiment, battle, victory, defeat, soldier,
banner — новые
• церковная лексика: religion, chapel, prayer, pardoner, to confess
• феодальная лексика: liege, vassal, to govern, government, serf, village
• юридическая: justice, judge, verdict, sentence
• городская: city, merchant, butcher, painter, mason, tailor. Причём деревенские ремесленники
остались нероманизированными: blacksmith, shoemaker, spinner, weaver.
• разделение названий животных и сортов мяса. Животные называются английскими
словами: ox, cow, sheep, pig, swine, calf. Однако мясо для феодалов обозначалось beef,
pork, veal, mutton.
• а так же air, river, valley, autumn (сосуществовало с англ. harvest ‘жатва’, ранее ‘осень’),
table, chair, money, dinner, supper, large, terrible, stupid, tender, to enter, to consent, to travel и
другие.
(friendship вытеснило amity (франц), army вытеснило here (англ))
Ряд невошедших в национальный литературный английский слов сохранился в диалектах.
Также произошло заимствование некоторых германских слов во французской форме
(сначала в Галлии жили кельты, в I в до н.э. их романизировали римляне, а потом
вторглись германцы в т.ч. франки).
исконно англ. yard — заимствовано garden. (тот же корень, иное звучание и значение)
также marshal.
Также были заимствованы guard, ward, werre (war), waiten (wait), William:
На английскую грамматику и фонетику нормандское завоевание не повлияло.
Некоторые ученые считают, что среднеанглийский был своего рода креольским языком,
результатом контактов на древнеанглийском, древнескандинавском или англонормандском языках.
Тем не менее первый гос. документ на английском языке — Прокламация Генриха III 1258
года, они же Оксфордские постановления. Написана на лондонском диалекте. Затем в
1362, почти через сто лет, лондонские купцы подали петицию о ведении судебных дел на
английском. Начинает вестись преподавание на английском, изредка звучит в парламенте
и всё более там укрепляется, к концу XIV века окончательно стал государственным языком.
Джеффри Чосер, писатель, живший в конце XIV века, самый известный автор
среднеанглийского периода, а его самое известное произведение — «Кентерберийские
рассказы».
К концу XV века французский был отменён как язык школьного обучения и почти вышел из
употребления.
На всякий — ещё о заимствованиях (chase, chattel, catch, cattle, garden, veil)
15. Лексика древнеанглийского периода.
Основная часть словарного запаса древнеанглийского языка — слова
общеиндоевропейского (из ИЕ праязыка, представлены в латыни, греческом, русском,
санкрите, литовском и т д) и общегерманского происхождения (общие для языков
германской группы, но не ост. ИЕ языков).
ОИЕ лексика:
Имя существительное
1. Термины родства
санскрит
латинский
готский
Д.а.
отец
pitar
pater
fadar
fæder
мать
matar
mater
-
modor
брат
bhratar
frater
broþar
broþor
2. Части тела. Некоторые изоглоссы охватывают весь индоевропейский ареал, некоторые
характеризуют меньшее количество языков.
Зубы: санскрит – dan, готское tunþus, латинское dens, д.а. toþ.
Ещё дрангл.: heorte, fot.
3. Животные и растения.
Стадо: санскрит – pacuh, латинское pecus, готское faihu.
Дерево: хеттское taru, греческое doru, готское triu, древнеанглийское treo.
Бук: греческое phegos, латинское fagus, д.в.н. buohha.
Ещё дрангл.: swim, mus, cu (cow)
4. Явления природы, географические названия.
Море: латинское mare, древнеанглийское mere, древнеирландское muir.
Ещё дрангл.: niht, mon, snaw.
NB: Слова, обозначающие явления и свойства, не всегда имеют одно значение, несмотря
на сходство. Например, в латинском limus – тина или ил, в древнеанглийском lim – клей, в
древневерхненемецком lim – известь.
5. Предметы, созданные человеком.
Колесо: латинское rota, литовское ratas, д.в.н rad
Глагол
Наиболее употребительные, как повседневные действия, так и отвлечённые понятия.
Знать, познавать: лат. cognosko, греч. gignosko, гот.kunnan.
Пахать: лат. aro, рус.орати, гот. arjan.
Ещё дрангл.: etan, slæpan, sittan.
Прилагательные и наречия:
Дрангл.: mycel (much), eald (old), geong (young), nū (now)
Числительные
Древнейший пласт слов индоевропейского происхождения.
Восемь: скр. asta, гр. okto, лат. octo, дрангл. eaht
Сто: лат. centum, старослав. съто, гот. hund, дрангл. hund.
Местоимения
Личные, указательные, возвратные, вопросительные местоимения восходят к общему
индоевропейскому корню. Интересно, что и супплетивные формы тоже связаны.
Я: лат. ego, греч. egon, старослав. аз, хетт. uk, гот. ik, дрангл. ic
Меня: греч. eme, лат. me , гот. mik, старослав. ма.
Ещё дрангл.: hwæt (what), þæt (that)
Предлоги и союзы простые
Самый устойчивый класс, используются до сих пор.
Для: санскр. pra, лат. pro, рус. про, гот. faur, д.а. for.
А также on, to, and.
Общегерманская лексика:
Можно разделить на собственногерманскую и ранние заимствования из кельтского и
латинского. Считается, что германцы рано столкнулись с кельтами, стоявшими на более
высоком уровне культуры. В середине первого тысячелетия до н.э. германцы взяли из
кельтского слово железо (кельт. isarno, гот. eisarn).
Имя существительное
•
Части тела. Готское handus и древнеанглийское hand. А также nger, bone.
•
Животные и растения. Готское fugls и дрангл fugol – птица, ныне fowl. Ещё horse,
leaf.
•
Явления природы. Готское rign, д.а regn – дождь. Ещё sea, sand, storm.
•
Предметы обихода. Д.а. brycg, двн brucka – мост. Ещё ship, shoe, rope.
•
Абстрактные понятия. Д.а. hopa, с.в.н ho e – надежда. Ещё life.
Глаголы
Например, готское drigkan, д.а drincan. Ещё make, like, send, bind, sing.
Прилагательные
Готское braiþs, д.а brad – широкий, broad. Ещё sick, true, little, green.
Местоимения
Наречия
Готское ufta, д.а oft, двн oft. (often); ещё such & against
fi
ff
Присутствуют немногочисленные заимствования в древнеанглийском.
1) Кельтские: окружающие предметы (dun бурый, binn ясли, ларь, cradle колыбель, dun
укрепление), географические названия (London (затопляемое место по одной из
гипотез), Avon (река), Wales (возможно, чужеземцы)
2) Латинские: материальная культура (1 в до н.э.; cup, wine, wall, pound, mill), церковная
лексика (7 в. н.э.; priest, monk, bishop)
3) Скандинавские: быт, военное дело, мореплавание, гос. управление, географ. названия
(8-11 в. н. э.; law, wrong, husband, Whiby (Белгород), Troutbeck)
16. Древнеанглийские диалекты и основные памятники древнеанглийского периода.
Наиболее древние записи (начиная с III в. до н. э. ) использовали рунический алфавит.
Подробнее про руны — 3 билет.
Найдено всего два древнеанглийских памятника рунической письменности.
1) Надпись на каменном кресте близ деревни Рутвелл (юго-западная Шотландия). Текст —
религиозное стихотворение
2) Шкатулка из китового уса, найденная во Франции. Так называемый ларец Фрэнкса –
это археолог, который её нашел — украшена резьбой, изображающей сцены из
древнегерманской и римской мифологии и окаймлена надписью, повествующей о
легендарных существах.
В 5-7 веке происходит христианизация, миссионеры вводят латинский алфавит, добавили
несколько рунических знаков (ð эт, þ торн) для передачи /θ/ и /ð/. Нортумбрийский
диалект, самые ранние древнеанглийские тексты. Латиницией сохранился «Гимн монаха
Кэдмона» (7 в), «Предсмертная песнь Беды» (8 в) (Беда Достопочтенный жил на терр.
Уэссокса, был первым автором истории Брит. Народа, одним из образованнейших людей
Европы, но о нём чуть позднее), а также перевод Евангелия (10в).
Памятники древангл. письменности сохранились на всех диалектах, но преобладает,
конечно, уэссекский с его особым положением. Возвышение Уэссекса сказалось на его
общем культурном подъёме, особенно в эпоху царствования Альфреда Великого (IX век
вторая половина). Знал латынь и переводил разные произведения на д.а. - при его дворе
находилась переводческая школа, восстанавливал монастыри и школы, организовал
переводческую школу, боролся за независимость страны. Так что авторитет этого
диалекта был очень велик.
Например, написана на нём «Англосаксонская хроника», ряд параллельных летописей,
начиная с VII века; наиболее важна «Паркеровская хроника», которая велась до конца IX
века. Имён летописцев не осталось в истории, на художественную обработку текста они не
претендовали и скорее всего писали схоже с разговорным вариантом языка.
Переводы короля Альфреда:
• «Утешения философией» Боэция, римского философа
• «Всемирная история» Оросия, испанского монаха
• труд папы Григория 1, дившего в VI веке «Cura pastoralis», Также Альфред написал
предисловие.
Также важен для упоминания текст «Церковная история английского народа» - Беды
Достопочтенного. Трактат был написан на латинском и завершён в первой трети VIII века.
По приказу Альфреда в IX веке текст был переведён на древнеанглийский язык, он
закрепил синонимию понятий «Британия» и «Англия»
X — аббат Эльфрик, крупный переводчик и проповедник, перевёл латинскую грамматику, а
также составил ещё два текста в помощь изучающим латынь (Словарь и Произношение).
XI — епископ Вульфстан, который проповедовал на англосаксонском языке и делал это
бесподобно (описывалось, что словно Господь говорил его устами)
А также деловые документы (это был диалект международного общения)
На мерсийском диалекте в VIII веке написаны глоссы. IX в. — перевод псалтиря и
церковные гимны.
Кентский диалект:
• перевод псалмов и юридических документов
• Темзский нож — клинок, который найден в Темзе в XIX веке, на тот момент ему было 900
лет. Хорошо сохранился. Собственно, есть мнение, что клинок был откован на
территории королевства Кент, потому что его надпись содержит только те руны, которые
встречаются в этой местности. Кроме того, клинок несет на себе слово «Beagnoth». Это
имя владельца оружия, либо кузнеца, который его ковал. В исторических документах
королевства Кент встречается упоминания двух людей с таким именем.
Перечислим поэтические памятники.
1. Беовульф - крупная эпическая поэма, написанная на разных стадиях, ок. IX-X века на
смешанных диалектах. Учёные совсем недавно выдвинули гипотезу о моноавторстве,
но тем не менее считается, что автор(ы) неизвестен(ы). Рассказ о гауте (по видимому
гот), помог в беде Хродгару в сражении с чудовищем Грендель. Огромное кол-во
метафор. В ней отражены обряды, обычаи и верования древних германцев
дохристианской эпохи.
2. Поэма «Хелена», «Юлиана», «Андрей» - написал монах Кюневульф.
3. Поэма «Юдифь», «Феникс», "Genesis", "Exodus" - автор неизвестен.
4. Стихотворение «Мореплаватель», «Певец» - написано на мерсийском или
нартумбрийском диалекте, но до нас дошло только их название на Уэссокском.
Язык этих памятников проблематично отнести к какому-то одному диалекту; вероятно,
первоначально написаны на одном из англских, а переписаны на уэссекском.
Для всей древнегерманской поэзии характерен аллитерирующий стих. Также он
тонический, содержит четыре ударных слога, общее количество слогов может быть
любым. Из 4-ёх первые три начинаются обычно на один и тот же звук, то есть
аллитерируют.
Как я уже упоминала, поэтические памятники богаты метафорами, более узкий термин —
кённинги. Описательное поэтическое выражение минимум из двух существительных,
заменяет обычное название/имя. Олень заливов — корабль, вепрь волн — то же, сын
Одина — Тор, волк пчёл — Беовулф (медведь).
17. Диалекты среднеанглийского периода и основные памятники
Королевства распались с Нормандским завоеванием. С начала IX по XIII века английский
развивается в форме раздробленных диалектов, которые начинают разительно отличаться
друг от друга. Памятники письменности сохранились на всех диалектах среднеанглийского
периода.
В период расцвета нормандской культуры (XII в – нач. XIII в) создавалось очень мало
памятников на английском языке. От XII века, не считая отрывков, сохранился только текст
Питерборской летописи, являющейся продолжением англо-саксонской хроники (на
восточно-центральном диалекте).
Начиная с 13 века количество письменных памятников растет: английский приобретает всё
большее значение в жизни городов. На англ. языке стали появляться официальные
документы, уставы гильдий, петиции, указы.
Первые письменные памятники говорят о равноправном положении всех диалектов, но
вскоре во всех отраслях жизни Англии возрастает роль Лондона — и лондонского
диалекта. 1258 г. – Генрих III обратился к гражданам страны с воззванием на двух языках –
французском и английском. Прокламация Генриха III была первым документом,
написанным на лондонском диалекте.
Северный диалект
1. «Бегущий по свету» («Cursor mundi»), XIII — рифмованная поэма по библейской легенде.
Первый большой памятник этого диалекта
2. «Угрызения совести» — Ричард Ролл де Хэмпл, религиозно-дидактическая поэма,
первая половина XIV в.
3. «Таунлейские» и «Йоркские» мистерии, XIV - начало XV вв.
Шотландский диалект
Возник как местный вариант северного диалекта, обособился в силу особого
политического положения Шотландии.
1. «Брус», поэма Барбура конца XIV в. О недавних событиях борьбы Шотландии за
независимость под предводительством короля Бруса, национального героя.
2. «Королевская книга» («The Kingis Quhair») — сборник стихотворений Якова I, короля
Шотландии, начало XV века.
Западно-центральный диалект
1. «Сэр Гавейн и Зеленый рыцарь» (конец XIV век) - стихотворный рыцарский роман,
написанный аллитерационным стихом, повествующий о племяннике короля Артура
2. «Уильям Палернский» (XIV век), рыцарский роман, также аллитерационный стих.
3. Жития святых (написаны прозой) — легенды о Маргарите, Катерине, Юлиане (XIII)
4. «Видение Петра Пахаря» — сатирическая поэма против господствовавшей коррупции.
Поэма написана в виде аллегории аллитерационным стихом. Автор долго жил в
Лондоне, но был родом из западной части Англии (Вустершир), поэтому в поэме
представлены и те и те формы.
5. «Устав инокинь» — советов для отшельниц бытового и морального толка. Толкиен
определил язык текста как западно-центральный диалект.
6. Поэмы Жемчужина, Чистота, Терпение. Возможно, тот же автор, что и написал
Зелёный рыцарь.
Восточно-центральный диалект
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Ормулум (1200) - евангельские легенды, белый стих. Интересна орфография: она
фонетическая, после кратких гласных - удвоенные согласные, значки над долгими
гласными. Также из текста известно имя автора, что также уникально.
«Хавелок Датчанин», «Король Хорн» - стихотворные рыцарские романы XIII
«Бытие и Исход», стихотворный библейский пересказ XIII век
«Наставление о грехах» Роберта де Брюнна – стихотворный перевод с французского,
дидактическое рассуждение
«История Англии» его же — стихотворная хроника.
«Питерборскую летопись» упомянули в начале.
Юго-западный диалект
1. «Стихотворная хроника» Роберта Глостерского. Кельтские легенды (в т.ч. о короле
Лире) и исторические события.
2. «Брут» Лайамон, первое англоязычное произведение об Артуре и рыцарях круглого
стола (начало XIII), до этого на валлийском.
Кентский диалект (или юго-восточный)
1. «Угрызения совести» Дан Мичел, перевод с французского XIV в. Как перевод лингвисты
признают текст неудачным (ненадёжный переводчик), но как языковой источник ценен:
например, много просторечий и фонетических особенностей.
2. Уильям Шорэмский и его стихотворения
Лондонский диалект
1. прокламация Генриха III (см. выше)
2. произведения Джона Уиклифа — перевод Библии и антипапские памфлеты (век XIV).
Положил начало реформации церкви
3. Стихотворения Адама Деви (начало XIV)
4. произведения Джефри Чосера. Его язык — поздний среднеанглийский диалект
Лондона. Крупнейший поэт дошекспировской эпохи. Тоже конец XIV.
Произведения худ. литературы способствовали возвышению этого диалекта, не говоря о
многочисленных деловых текстах, распространяемых по всей стране.
18. Борьба английского языка с французским и латинским языками. Возвышение
лондонского диалекта
Хорошая выжимка из билета 14:
В период расцвета нормандской культуры (XII в – нач. XIII в) создавалось очень мало
памятников на английском языке. После Нормандского завоевания сосуществовали 3
языка: английский, французский (англо-нормандский) и латинский. Королевства распались
с Нормандским завоеванием. Английский развивается в форме раздробленных диалектов,
которые начинают отличаться друг от друга.
Языком гос. переписки, издаваемых короной законов, языком общения учителя и учеников
в школе, языком парламентских дебатов был французский. Латинский был языком церкви
и науки. Английский - язык простого народа.
По мере ассимиляции нормандцев английский проникал в различные общественные слои.
Образовался англо-нормандский диалект (или позднее англо-французский), романский
язык, который просуществовал до конца XIV века и исчез, хотя был языком как торговли и
чиновничества, так и языком этикета, школ, администрации и худ. литературы (в
позднейшее время — язык рабочей переписки). Вытеснить англо-саксонские говоры не
смог (и вряд ли стремился). Зато он оказал на них существенное влияние, и как следствие
на современный английский язык; так как возрождение английского происходило не на
базе англосаксонского (он же древнеангл.) языка Альфреда Великого, но на базе англонормандского языка.
Начиная с XIII века количество письменных памятников растет: английский приобретает
всё большее значение в жизни городов. На англ. языке стали появляться официальные
документы, уставы гильдий, петиции, указы. Постепенное расширение сферы
употребления английского. Первые письменные памятники говорят о равноправном
положении всех диалектов, но вскоре во всех отраслях жизни Англии возрастает роль
Лондона — и лондонского диалекта.
1258 г. – Генрих III обратился к гражданам страны с воззванием на двух языках –
французском и английском. Прокламация Генриха III была первым документом,
написанным на лондонском диалекте.
1362 г – Лондонские купцы подали петицию о необходимости ведения судопроизводства на
англ. языке.
К концу XIV века английский стал государственным языком и изменил отношения
диалектов, ведущим стал лондонский диалект. Английский окончательно стал гос. языком.
К концу XV века французский был отменён как язык школьного обучения и почти вышел из
употребления.
Однако существовали еще области жизни, в которых английский не функционировал: это
была церковная жизнь и наука. Что касается языка церкви, то вопрос был решен королем
Генрихом VIII в 16 веке: поссорившись с папой, он стал насаждать протестантство, особого
сопротивления со стороны духовенства это не встретило. Однако не стоит забывать о
Джоне Уиклифе (XIV век), который положил начало реформации своей критикой папства,
монашества и так далее. Ну а в 16 веке все церковные тексты были переведены на
английский, богослужение стало вестись по-английски.
Более сложным путем происходило установление английского языка как языка научной
литературы. В 16 в сэр Томас Элиот написал книгу «Наставник», первая попытка написать
ученый труд на английском (было проще написать на латинском, но хотел показать, что и
на англ. можно писать на серьезные темы). Проблема в том, что в англ. не было
специальной терминологии - вводит латинское слово в англизированной форме (maturity из
maturitas) и даёт толкование.
Англ. к этому времени был сильно засорен латинскими заимствованиями. Поэты XV века
добавляли в свой текст англизированные латинские слова без малейшей надобности.
«Aureate language». Против лишних латинизмов выступали пуристы. Однако язык, скажем
так, «старых» и «новых» не слишком между собой отличались, интересна вот эта борьба за
языковую политику. В том числе за возможность непосвящённых знакомиться с наукой.
Конец XV века – эпоха географических открытий - появилась необходимость в
элементарных знаниях астрономии, математики и описание стран, куда отправлялись
купцы. Пока все спорили, неизвестные выпускали переводы руководств по точным наукам
и географии на английском языке.
В течение XVI в латинский был полностью вытеснен из сфер его функционирования.
Схоластика сменяется новыми философскими веяниями. В сущности латинский был
побежден путем заимствования терминов из латинского.
ffi
ff
fi
Заимствования этого периода обычно называют третьим слоем латинских заимствований.
Что это было:
• глаголы первого спряжения, заимст. в форме основы суппина: irritate, locate, narrate,
separate, aggravate;
• глаголы третьего спряжения на -uere в форме основы суппина с окончанием -ute:
attribute, execute, persecute, constitute.
• иные глаголы третьего спряжения в форме основы суппина: a ect (a cio), collect (colligo),
complete (compleo), contradict (contradico), dismiss (dis+mito)
• иные глаголы третьего спряжения заимствовались в форме основы настоящего: permit
(permitto), compel (compello), introduce (introduco)
• были заимствованы причастия первые на -ent, -ant (в англе стали прилагательными):
arrogant, important, signi cant, dependent, evident, patient, penitent и субстантивированные
accident, orient.
• латинские исходы -tio, -tionis, -tionalis произносились через /s/ как во французском и
были латинизированы в написании.
Вставлю на всякий случай:
Лондонский диалект вобрал в себя черты разных диалектов, однако база — восточноцентральный. Если в XII веке в этом диалекте преобладали юго-центральные черты, то в
XIV веке ситуация сместилась на восток. Но, конечно, диалект включает значительную
долю юго-западных явлений и других диалектов. Ведь Лондон был крупным торговым
центром, туда стекались люди со всего мира (не говоря о самой Англии), ехали работать,
искали убежища беглые вилланы (крепостные). И вот это богатство диалектов понемногу
перемалывалось в тесном соседстве с другими. Поэтому на раннем этапе образования
национального языка эта концентрация диалектов привела к сосуществованию в
лондонском различных грамматических и фонетических диалектных форм.
диалект
сев
Конец 14 в – множ.число → окончание s, в глаголах 3 л ед ч – окончание s
а -> o (lang->long)
зап.-цент.
у глаголов окончание n\нулевое
вост.-цент.
y -> i (brycz-> bridge)
ю.-зап.
y -> u (swylk -> such)
ю.-вост.
y -> e (myriz->merry; byrzian->bury)
Лондонский диалект
• Стихотворения Адама Деви (начало XIV)
• произведения Джона Уиклифа — перевод Библии и антипапские памфлеты (век XIV).
Положил начало реформации церкви. Его перевод Библии разошёлся по всем слоям
общества, кроме аристократии. Потом перевод запретили (хоть её уже и все прочитали),
а последователи преследовались.
• «Исповедь влюбленного» Джон Гауэр, конец XIV
• произведения Джефри Чосера. Крупнейший поэт дошекспировской эпохи. Тоже конец
XIV. Уроженец Лондона. Произведения переписывались и расходились по стране
Итак, лондонский диалект вбирал в себя разные формы, так как языковых норм ещё не
было. Остальные территориальные диалекты потихоньку перешли на положение
бесписьменных. Начиная с XV века диалектальные памятники встречаются редко.
Прорыв в английском связан с книгопечатанием (1445 г.) В Англию пришло позже. Первая
в истории книга на английском языке — «Рассказы из истории Трои», перевод с франц на
англ. 1474, Брюгге. Издательством этой книги занимался Уильям Кекстон, славный
англичанин. Он освоил книгопечатание в Кёльне, знал несколько языков, много переводил.
В послесловии рассказал о ценности изобретения книгопечатания. Даже рассказал, что
сестра короля, Маргарита, читала рукопись и исправляла ошибки в его языке, но какие
именно он указывать не стал. А было бы интересно, что Маргарита нашла выходящим за
рамки нормы, наверное, она ориентировалась на язык двора. Но языковой узус в разных
слоях общества был разный, и едва ли можно говорить об ошибках Кекстона — нормы-то
ещё не существовало.
Через пару лет он откроет первую английскую типографию в Вестминстере. Самой
известной книгой, напечатанной Кэкстоном в Англии, стали «Кентерберийские рассказы»
Чосера, вышедшие в свет в 1477 году. Это было, возможно, самое первое печатное
издание английской литературы.
Он придерживался устаревшей традиции, выработанной писцами, и закрепил её, несмотря
на то что различия между произношением и написанием существовали.
19. Роль лексикографов и грамматистов в создании национального языка.
В течение XVI в латинский был полностью вытеснен. К концу века английский
окончательно стал гос. языком. В конце XVI - начале XVII англ начинают преподавать в
школе наравне с другими дисциплинами. Все острее ощущалась необходимость выработки
нормы. Национальный язык полностью сложился, но существовал в разных вариантах.
Этот период — период многовариативности.
XV век – появление книгопечатания. Первая в истории книга на английском языке —
«Рассказы из истории Трои», перевод с франц на англ. 1474, Брюгге. Английским
первопечатником был Уильям Кекстон. Он освоил книгопечатание в Кёльне, знал
несколько языков, много переводил. В послесловии рассказал о ценности изобретения
книгопечатания. Даже рассказал, что принцесса Маргарита читала рукопись и исправляла
ошибки в его языке, но какие именно он указывать не стал. А было бы интересно, что
Маргарита нашла выходящим за рамки нормы, наверное, она ориентировалась на язык
двора. Но языковой узус в разных слоях общества был разный, и едва ли можно говорить
об ошибках Кекстона — нормы-то ещё не существовало.
Распространение печатных книг очень содействовало нормализации языка в области
графики и орфографии. Кекстон придерживался устаревшей традиции, выработанной
писцами, и потихоньку закрепил её, несмотря на то что различия между произношением и
написанием существовали.
1589 — Джордж Путингэм пишет о том, что образцовым следует считать язык двора,
Лондона и его ближайших окрестностей. Позже Мюлкастер в книге "Элементарная
грамматика" закрепил норму для преподавания в школах, и с тех пор она почти не
менялась. Позднее хотели создать Академию наподобие французской (которая занимается
правильностью языка), но проекты не были осуществлены из-за политических событий.
Грамматисты
Первые грамматики (Бена Джонсона, Дж. Уоллиса, Ч. Батлера XVII) строились по образцу
латинских, ориентация на грамматику Джона Лили XVI века. Наметились направления:
• подогнать язык к разумным, логическим нормам (Лаут, автор книги “Краткое введение в
английскую грамматику” второй половины XVIII века; ряд рекомендаций и запрещений,
например, против двойных форм сравнения а-ля more bigger)
• создать грамматику по логике языка, исходя из usage, установившегося употребления
(Пристли, автор книги “Основы английской грамматики”, тот же век; но как действовать в
спорных случаях?)
Затем грамматисты ставят себе новые цели: усовершенствовать, очистить и закрепить
язык. Но зафиксировать язык невозможно.
В 1795 году американец Линдли Мюррей издаёт «English grammar». Приобрела авторитет и
мировую известность. В школах по ней преподавали долгое время. Жёсткие правила.
Запрет наречий без -ly, например ( at adverbs, Do it quick!).
fl
Лексикографы
Первые словари относят к XV веку, двуязычные латино-английские. XVI — словари трудных
слов (Какрам, Кодри) с редкими выражениями и архаизмами, а иногда и воровским
жаргоном. Словарь «English Dictionary» Какрама включал простые слова, сложные с
толкованием и предметный словарь (как энциклопедия).
Первый толковый словарь был составлен Бейли в 1721 году. В своём «Универсальном
этимологическом словаре» он стремился охватить всю лексику с её этимологией (иногда
ошибочной, да и лексика была не вся, но словарь важен).
Нельзя не упомянуть выход словаря Сэмюэля Джонсона «Dictionary of the English
language… название длинное очень» в 1755 году. Первый истинный толковый словарь, стал
очень популярен и имел большой авторитет, среди прочего указывал верную этимологию.
Огромный лексический материал. Современных ему авторов не использует. Стремился
сохранить традиционную орфографию и в произношении не ориентироваться на
написание — рекомендует медленную, торжественную, чёткую речь без проглатываний и
сливаний слогов. Большой труд, некая предтеча Большого Оксфордского словаря.
Орфоэписты
В конце XVI века была закреплена орфоэпическая норма для преподавания в школах.
Предшественники фонетистов, цель — описание произношения с точки зрения
соотношения буквы и звука. Наиболее крупные фигуры:
• 1580 — Харт, "Орфография англ речи"
• 1634 – Чарльз Батлер, "English Grammar"
• 1685 – Чарльз Купер, "Grammatica Linguae Anglicanae"
• 1621 Гилл, "Logonomia Anglica"
• 1701 – Джон Джоунз, "Practical Phonography"
• 1801 – Джеймс Уокер, "Historical Grammar»
Фонетики как науки не было, и терминологии тоже особо не было, поэтому дифтонгами
часто называются диграфы, например. Ну и в целом нередко путают звук и букву. Однако
приводят списки омофонов, это ценная информация.
Исторические основы английской орфографии:
1. фонетический: произношение и написание совпадают (пишется как слышится)
2. морфологический: сохраняются морфемы (море [море] — морской [марской])
3. исторический: так сложилось исторически
• собственно-английское написание
• по этимологии (искусственно внесенные, например, из латинского)
Итак,
к концу XVIII был описан язык и установлены правила употребления грамматических форм,
полностью установлена норма национально-литературного языка. Были созданы
грамматики и словари, которые эту норму демонстрировали. Далее грамматическая
теория изучала грамматический строй.
20. Система согласных в древнеанглийском языке
Древнеанглийские согласные делились по способу артикуляции: шумные (смычные и
щелевые) и сонанты. Шумные делились ещё и на краткие/долгие и передне-, заднеязычные
и губные (по месту артикуляции). Смычные делятся по признаку голоса. Заднеязычные
смычные могут быть палатализованы и нет.
Долгие согласные — геминанты.
1. Поговорим про смычные. С заднеязычными произошла следующая история. В основном
фонема /k/ встречается перед гласными заднего ряда a, o, u (cann — могу), а /k’/
(палатализованная) перед гласными переднего ряда (cēāp — торг). Однако к периоду
письменности такое разделение уже не было столь чётким, с появлением умлаута /k/
может находиться и перед гласными переднего ряда. /g’/ тоже встречается в различных
позициях;
Поэтому произошла Ассибиляция (превращение в свистящий или шипящий, становление
сибилянтами) палатализованных смычных (k’, k’:, sk’, g’) в конце др. англа (в начале ср.
англа результат ассибиляции был зафиксирован писцами). Получается, что к концу X века
палатализованные смычные из английского исчезли и стали шипящими.
пример: k’, k’: —> глухая аффриката tʃ
g’: —> звонкая аффриката dʒ
sk’ —> ʃ, на письме диграф sh
cild > child; (килд-чилд);
læccean > læccan (хватать) > latch (сейчас)
brycʒ > brygge
scip > ship
Ещё одно случившееся со смычными явление — ассимиляция. Наблюдалась у слабых
глаголов, чаще всего. Если у слабых глаголов корень заканчивался на глухую согласную,
то при добавлении дентального суффикса, словоизменительного элемента (t, d)
происходила синкóпа (выпадение) срединного гласного и оглушение дентального
суффикса.
пример: Инфинитив cōpian (гл. I класса, основобразующий суффикс -i. ) + -d (дентальный
суффикс прошедшего времени) + a (окончание) = cōpida > произошла синкопа суффикса -iА ТАК ЖЕ произошёл i-умлаут (под влиянием суффикса -i- сузилась гласная корня) > cēpda
> произошла редукция (ослабление безударного элемента) > cēpde > произошла
ассимиляция d к p > cēpte. Сейчас это keep/kept.
2. Поговорим про щелевые. Делятся по наличию/отсутствию геминации и месту
артикуляции (передне- или заднеязычные).
1) Для переднеязычных фонем признак голоса нерелевантен, а сопровождающ, так как он
определяется позицией щелевого в слове.
Глухой: в начале и в абсолютном исходе (f, s, θ)
Звонкий: в интервокальной позиции или между гласным и сонантом (v, z, ð)
Следовательно, в интервокальной позиции щелевые озвончались.
fīf, but ofer
hūs, but rīsan
bæp, but baiþan (ð)
На письме стихийно фонематический принцип, ð и þ могли обозначать один звук.
2) Для задне- и среднеязычных фонем звонкость-глухость релевантный признак, а
палатализация зависит от позиции, сопровождающий.
• Глухой заднеязычный непалатализованный щелевой — только после гласных заднего
ряда (похож на русский /х/ в слове хорошо): sohte (искал).
• Глухой среднеязычный палатализованный щелевой — только после гласных переднего
ряда (похож на русский /х’/ в слове хитрый), niht (ночь)
В интервокальной позиции оба аллофона выпали в дописьменный период.
• В начале слова фонема из щелевой стала придыхательной (healdan — hold). В
современном английском чёткий h встречается только в заимствованных романских и
сложных словах.
• Звонкий заднеязычный непалатализованный щелевой аллофон — только с гласными
заднего ряда, интервокально и в конце слова. draȝan (ɣ) тащить, slōh (ɣ) убил — к концу
древнеангла в конце слова непалатализованный звонкий оглушается и получается slo/x/.
• Звонкий заднеязычный палатализованный щелевой аллофон — только с гласными
переднего ряда. fæȝer (ɣ’) совр. fair — красивый, weȝ (ɣ’) совр. way — дорога. Перед
гласными перешёл в /j/ в дописьменный период, стал иной фонемой.
В начале слова не встречались.
3. Немного про геминанты. Только глухие: /s:/ cyssan (целовать), /f:/ o rian (приносить
жертву), /θ:/ sceþþan (вредить), /x:/ hliehhan (смеяться). Геминанта /f:/ встречается в
заимствованных из французского словах, так как германская перешла в /b:/.
4. Сонанты. Возможно, то что сонанты встречаются после /h/ в начале слова (hringan
звонить, hlæst load груз), говорит нам о том, что сонанты могли быть глухие (так они всегда
звонкие). Вопрос спорный и открытый.
Геминированные сонанты встречаются интервокально (tellan, swimman), поздняя геминация
встречается у /r/ — steorra (звезда).
ff
fi
Ещё некоторые особенности развития:
1. Ингвеонское выпадение носовых перед щелевыми наблюдается в древнеанглийском:
гот. mf > д.а. fīf
2. Закон Вернера: Глухие щелевые, возникшие в результате первого передвижения
согласных, озвончаются в не предударной позиции (если ударение НЕ падает на
непосредственно предшествующий слог). Если схематически: безударный слог + f, þ, χ,
χw = озвончение. Ударный слог + f, þ, χ, χw = остаются глухими (по закону Грима). А так
смотри 6 билет.
21. Развитие системы согласных в среднеанглийский период
Помним, что идёт период нормандского господства. Как меняется система согласных из
пред. билета?
1. Упрощение геминант, количественное изменение. Геминанты более не
противопоставлены простым согласным. Уже в древнеанглийском они упрощались в
конце слов (bedd>bed), а в среднеанглийском краткость/долгота согласных как признак
исчезает. Позже двойные согласные станут указанием на закрытость слога, краткость
предшествующего гласного. banner (знамя). Приём чисто графический, что указывает
на дефонологизацию, утрату фонологической оппозиции. Также у гласных появляется
противопоставление усечённость и не-.
2. Фонологизация голоса из щелевых согласных. Качественное изменение. Звонкость не
была релевантным признаком, звонкие и глухие были лишь аллофонами одной фонемы,
а звонкие реализовывались в интервокальной позиции (либо между гласным и
сонантом).
ʃ — эта щелевая фонема играла не по правилам и не образовала звонкого аллофона. Она
стала следствием происходивших изменений.
Так как количество согласных как признак ликвидировалось, оказалось, что глухие
щелевые (произошедшие из геминант) могут стоять в интервокале (либо между гласным и
сонантом). kissen (целовать), o ren (предлагать). Теперь глухой щелевой мог стоять и в
начале, и в середине, и в конце.
Для звонких щелевых возникли новые позиции. Например, в конце слова. se:ðen > se:ð
(seethe кипеть). ri:zen > ri:z. liven > liv. Это происходит после падения редуцированного
конечного гласного.
В начале из французских заимствований. zi:l, veil.
Также озвончение в this, then и т д. ð.
Ещё исчезла палатализованность/не-.
Что произошло с задне- и среднеязычными: они вокализуются, в будущем образуя
дифтонги или удлиняя гласные.
1. ɣ’ > j – фикс. на письме — mæiȝ [mæjɣ’]
2. χ’ > j – фикс. на письме — д.а. eahte > с.а. eighte [eite]
3. ɣ > ɣw – приобретал огубленность из-за позиции после гласных заднего ряда. draȝan >
*[drawan] > [drawen]
4. χ – изменился позднее всех:
a. > дифтонг со вторым компонентом /u/ – broughte (броуте)
b. > щелевой /f/ - enough
c. > /ɔ:/
d. > не изменился /χ/ в шотл. диал. - loch
Остались только переднеязычные и губные щелевые. Появились переднеязычные
аффрикаты (впрочем их появление относят к ассибиляции конца древнеангла. Если
спросит — начало пред. билета). Из среднеязычных остались только смычные k, g.
ff
• Уменьшилось число согласных из-за ликвидации геминант. Из франц. заимствования
появляется буква V и самостоятельная фонема /v/ (в д.а. /v/ аллофоном глухого /f/)
• Ещё упростились сочетания фарингального с сонорным /hl/, /hn/, /hr/, /hw/ в начале слов
hnute->nut, hlaf->lof, hring->ring. Сонорный сохраняется, фарингальный отпадает. Иная
ситуация случилась со словом hwaet -> what и с подобными этому словами.
• Из сочетания lc выпадает l, потом появление конечной аффрикаты tsh.
ælc (элч) > eche > each. hwelc > which. swylc > such. По юго-западному диалекту.
22. Развитие системы согласных в ранненовоанглийский период
1. Окончательно исчезли геминанты. В современном английском встречаются только на
стыке двух фонем (penknife)
2. Возникает заднеязычный сонант ɳ из сочетания фонем /n+g/. morning
3. Вокализация /r/ (XV-XVIв).
Между гласным и /r/ возникал нейтральный призвук наподобие шва (ə) и потом /r/ отпал
совсем. В результате чего у долгих гласных получился «централизованный» дифтонг, а у
усечённых — компенсирующее удлинение.
1) после долгих гласных.
ī + r > aiǝ – re, wire, iron
ē + r > iǝ – here, mere
ɛ: + r > iǝ – clear, hear, spear
ɛ: + r > ɛǝ – bear, wear, stair
ā + r > ɛǝ – fare, share, hare
ɔː + r > ɔǝ / ɔː – oar, boar, tore
ō + r > uǝ – poor, moor д.а. poor [pɔːr] > [pɔːǝr] > *[puːǝr] (по Сдвигу) > [puǝr] > [puǝ]
ū + r > auǝ – ower, our, hour
2) после усечённых гласных
i + r > r, stir /fə:/ /stə:/
e + r > her /hə:/
u + r > hurt /hə:t/
При вокализации /r/ после [а], [о] возникающий призвук сливался с ударным гласным
удлинялся:
д.а. bar [bar] > [baǝ] > [ba:]
д.а. sport [sport] > *[spɔǝt] > [spɔːt]
Вокализация привела к возникновению дифтонгов, удлинению гласных и возникновению
новых (монофонемный дифтонг ɛǝ)
4. Выпадение согласных.
щелевой+смычный+сонант — минус смычный (castle)
носовой+носовой — минус второй носовой сонант (solemn)
группа /mb/ — минус /b/ (dumb). Таким образом /mb/ стало обозначать /m/ в звучании, и к
некоторым словам ‘дописали’ /b/. Такое слово, например, numb (от закоченевший numen).
Такой процесс называется ложной этимологизацией
5. Ассибиляция XVII века:
tj > tʃ – /neitjur/ > /neitʃǝ/
zj > ʒ – decision
sj > ʃ – commission
dj > dʒ – soldier
Некоторые группы не затронула. /isju/ (issue), /stætju/ (statue), /vǝ:djǝ/ (verdure)
Как итог перераспределились фонемы, а также возникла новая — звонкий коррелят к ʃ —
ʒ. Эта новая фонема встречается только в интервокальной позиции и между гласным и
сонантом. В нач. и конеч. — только в заимствованных /be:ʒ/ beige
fl
fl
fi
fi
6. Озвончение
Протекает непоследовательно…
1) перед ударным гласным в середине слова
s > z – resemble, possession. NB: такие слова, как reserve, design, resist, insist уже были
заимствованы с [z]. Также не подвергался озвончению глухой щелевой в
префигированных словах (beside, re ll).
ks
• > /gz/ во франц. словах, заимствованных из латинского (когда есть ex-): executive. NB:
accept, accede, succeed, proximity, excess — не действует, хотя эти слова проделали тот
же национальный путь.
• в некоторых словах /gz/ уже был — example, exist, examine
• ks озвончается после безударного и не озвончается после слога со второстепенным
ударением. exhibit /ig’zibit/ exhibition /,eksi’biʃn/. Также luxurious-luxury; anxiety-anxious.
2) после безударного гласного в исходе слова
регулярное позднее озвончение tʃ > dʒ (knowledge, cabbage)
f > v — of [ǝv] – безударный предлог; o [ɔf] – ударное слово
суффикс прилагательных озвончился if > ive — actif > active
7. Дифтонги (выделены жирным) произвели полугласный /j/.
Как они образовались (не знаю верно ли это):
/eu/, /iu/ > /eu/
/iu/ > /ju/
/ju/ > /ju:/
Пример:
д.а. neowe > с.а. new /neu/ или /niu/ > р.н.а. new /nju:/
д.а. fēawe > с.а. few /feu/ или / u/ > р.н.а. few /fju:/
ff
fi
fi
Но этого не происходило в словах французского происхождения:
фр. nature [nat’i’ur] > *[natiur] > [na:tiur] > [neitjur]
23. Система гласных в древнеанглийском
Древнеанглийский вокализ включает в себя исконно германские гласные и гласные,
подвергшиеся комбинаторным изменениям (под влиянием окружающих фонем). Чуть ниже
об этом. Гласные различались по месту артикуляции (передний/задний ряд), по степени
подъёма (высокий/средний/низкий) и по количеству (краткий/долгий). Долгота гласных
могла быть неисконой, а следствием ингвеонского выпадения (gams > gos)
Характерная черта др. вокализма — устойчивые гласные заднего ряда и подвижность и
готовность к комбинаторным изменением гласных переднего ряда.
Включала монофтонги и дифтонги. Монофтонги состояли из равного числа кратких и
долгих гласных. /i/ (is) /i:/ (risan) /y/ /y:/ /e/ (bedd) /e:/ (fet) /æ/ (sæt) /æ:/ (slæpan) /u/ /u:/
/o/ (hlot) (lot) /o:/ (locian) /a/ (talu) /a:/ (ban) (bone)
Дифтонги тоже были долгими и краткими и все были нисходящие. Краткие возникли из-за
комбинаторных изменений монофтонгов, долгие общегерманского происхождения.
/ie/ ieldra (elder) /ie:/ hiehst (highest) /eo/ eorl (earl) /eo:/ deop /ea/ eald /ea:/ stream
Комбинаторные изменения можно перечислить: i-умлаут, велярный умлаут, стяжение,
древнеанглийское преломление, дифтонгизация после палатального.
1) передняя перегласовка производит преобразование гласных заднего в гласные
переднего ряда. В позиции перед суффиксами /i/, /j/ гласный реализовался как более
закрытый и более передний. Поэтому произошло следующее: a-e, a:-æ:, o-oe-e, o:-oe:e:, u (это «у» переднего ряда, какое-то иуэ)-y (это просто у), /u:/ - /y:/, əe-e. Жир. —
фонемы, возникшие после перегласовки, как краткий так и долгий аллофоны. Это
позиционное изменение закрепилось, даже когда в послед. слоге /i/ /j/ исчезли.
Кстати, œ слился в e (и его долгий аллофон постигла та же участь). Так начался процесс
слияния переднеязычных огубленных с не-, который продолжится в с. а.
С дифтонгами произошло то же самое: /ea/ > /ie/ (долгий те же), /eo/ > /ie/ (долгий те же).
2) задняя перегласовка — дифтонгизация гласного перед гласными заднего ряда (u, o, a) в
последующем слоге. caru> cearu (забота)
3) Интервокальные щелевые /x/ /x’/ выпали. Следовательно гласные стягивались в долгий
дифтонг. i/e+a = eo: a+a +ea: o+a=o:
Также дифтонги /ie/, /ie:/ стягиваются в монофтонги /y/, /y:/y, /i/, /i:/ и тем самым перестают
существовать (дефонологизация)
4) дифтонгизация кратких гласных переднего ряда /e/ /æ/ перед плавными сонантами (r, l)
и h в сочетании с согласными и перед конечным h.
/ae/ > /ea/. /ærm/ > /earm/
/e/ перед /l/ происходит в сочетаниях l+h. seolh (seal совр)
/e/ перед r, h без ограничений. heorte (heart совр)
5) гл переднего ряда /e/ /æ/ и долгие их аллофоны дифтонгизировались после /k’/ /ɣ’/ (j
тоже, так как помним, что заднеяз. в среднеангл. вокализировались).
после аффрикаты /sk’/ (всегда палатализована) дифтонгизируется ещё и /o/ (в /eo/)
По сути даёт те же результаты, то и преломление, но в этом случае первый компонент
дифтонга уже исконного гласного.
Также о безударном вокализме. Редукция безударных гласных началась в
общегерманский период и привела к преобразованию безударных гласных, а также к
падению согласных в конце слов. В древнеанглийском процесс продолжился.
24. Развитие системы гласных в среднеанглийском: качественные изменения
Также вернуться к параграфу 64.
Дифтонги /ie/, /ie:/ в древнеангл. начинают стягиваться в монофтонги /y/, /y:/y, /i/, /i:/ и тем
самым перестают существовать (дефонологизация). В среднеанглийском окончательно
перестали существовать.
Те монофтонги были взаимозаменяемы, но не всегда, например cÿ коровы. Однако
начался процесс слияния переднеязычных огубленных с не-, начался со слияния œ в e (и
его долгий аллофон постигла та же участь). Процесс продолжится в среднангле. /y/ /y:/ —
единственные огубленные переднего ряда. Но она меняется. Сначала в разных диалектах
превращается в i и е (э) (соответсвенно i: e:) и теряет огубленность, а на юге сохраняет и
становится u, переходит в задний ряд. В современном языке в лит. норму вошли разные
варианты из разных диалектов. Вот например bury и busy. Пишем одинаково, а произносим
по разному — бёри и бизи на манер разных диалектов.
Далее о гласных нижнего подъёма. Краткая /æ/ слилась с краткой /a/. На юге фонема æ
сохранялась, но буква прекратила употребляться.
/a:/ была огубленной, а в среднеанглийском стала /ɔ:/ stān > stōn (stone). На севере, в
Шотландии, не изменилась.
Диалектные приоритеты меняются. Ведущее место занимает не литературный уэссекский,
а лондонский. Мы знаем, что в древнеангле произошла передняя перегласовка по iумлауту, /a:/ перегласовалась в /æ:/. Но на юге было не совсем так, там остаётся /e:/ и в
дальнейшем по литературной норме остаётся тоже. Однако /æ:/ в языке остаётся и
обозначается /ɛ:/ — bed.
Тем самым, монофтонги: i i: e e: a ɛ: ɔ: o o: u u: Долгих монофтонгов теперь больше.
Все древнеанглийские дифтонги монофтонгизировались. Краткие и долгие.
/eo/ /eo:/ —> /œ/ /œ:/. И позднее лишились огубленности — /e/, /e:/. people —
заимствованное слово, поэтому оно так пишется, какое-то время фонема /œ:/ сохранялась.
Вообще звуки франц. языка, нехарактерные для англ., постепенно ассимилировались.
Носовые /a/ /o/ произносились как дифтонги au, ou, что и отразилось на письме. Иногда
такое произношение могло перенестись и на собственно английские слова.
/ea:/ —> тоже /ɛ:/.
/ea/ —> /æ/ —> /a/. То есть краткий /а/ мог быть истинно-кратким а, результатом
монофтонгизации либо слияния краткой гласной нижнего подъёма æ с краткой гласной
нижнего подъёма a (чуть выше).
Дифтонги после аффрикаты /sk/ стянулись во второй компонент. sceadu > shade. sceoh >
shoh. (совр. shoe)
Откуда же сейчас дифтонги?
Возникли новые из вокалации задне- и среднеязычных щелевых (было в 21 билете).
Среднеязычные вокализовались в дифтонги гласный ПР+i, заднеязычные гласный ЗР+u.
Перед ɣ’ возникает призвук i, сливается с ним и образует дифтонг. weȝ—> wei (way). fæȝer
—> fair.
Если призвук i следовал за i, то они образовывали между собой дифтонг ii (с малым
отличием между 1 и 2 компонентом). tiȝol > tiil (tile)
χ’ — тот же процесс. Как правило образуется дифтонг ii.
ɣ — лабиализовался, так как стоял после гласных заднего ряда. Возник призвук u, слился
с гласным ЗР перед ним и образовал дифтонг. draȝan —> drawen. Если призвук следовал
за u, то возникал дифтонг uu (с малым отличием между 1 и 2 компонентом). buȝan > buwen
(bow склоняться)
Эти дифтонги слились с исконными сочетаниями a:+w, o:+w. /w/ обозначался буквой винн ƿ
χ — изменился позднее всех:
a. > дифтонг со вторым компонентом /u/ – broughte (броуте)
b. > щелевой /f/ - enough
c. > /ɔ:/ — наиболее частый вариант (брот)
d. > /χ/ в шотл. диал. - loch
Вот они:
25. Изменение системы гласных в среднеанглийском: количественные изменения
Эти изменения охватили все монофтонги.
1. Удлинение краткого согласного перед «сонорный+смычный» (ld, nd, mb, rd, ng)
ld — удлинение фонологизируется (переходит из позиционного в самостоятельную
фонему) для гласных переднего ряда + a (a: —> ɔ:) mi:lde; fe:ld, ba:ld -> bɔ:ld
nd — ф. для гласных верхнего подъёма (i, u). ȝemynde > m:ind; hund > hu:nd
mb — фонологизируется. Но слов и так мало: /kli:mben/
NB: удлинение гласного не происходило, если после удлиняющей группы стоял другой
согласный. ki:ld, но kildru - чildru, children. Ещё пример: существительное wi:nd, но windmill
не удлиняется из-за согласного, и по аналогии wi:nd в виде исключения становится
современным /wind/ а не /waind/. Зато сравним с гл. windan, который удлинился и стал
сейчас to wind /waind/. Тут работает.
2. Удлинение в открытом слоге гл. среднего и нижнего подъёмов /e/, /o/, /a/.
д.а. stӗlan > с.а. stelen [steɛ:len]
д.а. nӑma > nāme [na:me]
д.а. tӑlu > tale [ta:le]
Гласные верхнего подъёма удлинялись и расширялись в северном диалекте (i > e:, u > o:). В
других диалектах нерегулярно.
2. Другое явление — сокращение гласного. Происходило:
• перед двумя согласными, где первый компонент шумный. wīsdom > wisdom. BUT /pre:st/ >
/pre:|stes/ – сокращения не происходит, потому что разные слоги, при делении на слоги st
отходит целиком к следующему слогу. Есть несколько слов, в которых сокращение
закрепилось, fy:st > st; dūst > dust; rūst > rust (читать через а). Долгота сохранилась в
east, least, priest, ghost.
• в трёхсложном слове, если долгий гласный был ударным. frēndscipe > frendscipe
• после ассибиляции произошло сокращение перед ʃ (д.а. sk’) wy:sc > wish.
Корреляция количества утратила релевантность и сменилась корреляцией контакта, или
усечения. Различают слабое и сильное примыкание гласного к последующему согласному.
При сильном слог закрывается согласным, он неотделим от гласного, который в таком
случае всегда краткий (они же усечённые). Слабый контакт осуществляется фонетически
долгими и дифтонгами (оба называются неусечёнными).
fi
Как мы можем наблюдать, каждый век вносил свои изменения в фонологическую систему.
Возникли новые дифтонги, удлинились и сократились существовавшие фонемы.
Источники гласных — древнеанглийские и французские, присоединившиеся в английским
ближайшим по звучанию. А ударение в заимствованых могло и перейти, и не перейти на
первый слог по аналогии с англ. моделью.
Древнеанглийские гласные на всякий.
26. Великий сдвиг гласных
Все долгие гласные подверглись сдвигу, который перестроил всю вокалическую систему
английского языка. Гласные верхнего подъёма дифтонгизировались, а среднего и нижнего
продвинулись вверх. Число долгих гласных резко сократилось. Новых фонем не возникло.
• i: > ai /ri:den > raid/, /чi:ld > чaild/
• e: > i: /sle:pen > sli:p/
• ɛ: > e: > i: /mɛ:l > me:l > mi:l/ обед, [mɛ:t > me:t > mi:t] мясо
• a: > æ: > ei: /na:m > neim/, [ta:k > tæ:k > teik]
• ɔ: > ɔu/ou /rɔ:d > roud/
• o: > u: /mo:n > mu:n/, /so:n > su:n/
• u: > eu > au /hu:s-haus/, /mu:s > maus/
ii, uu, e:, o:, ɛ:, ɔ:, a: исчезли в результате сдвига.
Два варианта прохождения сдвига.
Стандартный по типу нынешних омофонов meet и meat:
д.а.
XIV
XV
XVI (1п)
XVI (2п)
р.н.а. (и
совр.)
meet
/me:t/
(между э и и)
/mi:t/
/mi:t/
/mi:t/
meet
meet
/mɛ:t/ (э)
/mɛ:t/
/me:t/
/mi:t/
meat
Неравномерное изменение отразилось в написании. И то и то в конечном итоге читается
как i:. Однако написание ee было уже закреплено за среднеанглийским e: и стало i:, для
более позднего появилось обозначение ea. В дальнейшем написание сохранилось, хоть и
различие в произношении обозначать уже не нужно было.
Частные случаи:
/ɛ:/ (э) перед интервокальным среднеязычным /j/ ещё в среднеанглийском стал звучать
как /i:/ д.а. eaʒe > [ɛ:je] > [i:je] > [i:] / [ji:] > eye [ei]
/w/ в /twɔ:/, /hwɔ:/ > /tu:/, /hu:/ Здесь o: успело по сдвигу повыситься до u:, хотя остальные
среднеанг. ɔ: ещё только повысились в o:
Датировка сдвига.
Почему мы задаёмся таким вопросом? Написание уже было закреплено письменной
традицией и не всегда отражало современное произношение.
1. Первое мнение: сдвиг происходил с XVI по XVIII вв. Оно основывается на орфоэпистах
того времени, на рифмах поэтов и в особенности на поэзии Шекспира, его игре слов.
Однако орфоэписты ещё не были фонетистами и плохо различали букву и звук, поэты
часто имели и имеют чисто написательную рифму. И игра слов бывает основана на
неточном созвучии.
2. Историк языка Генри Уайльд исследовал письма людей, умевших писать, но плохо
знавших орфографию и писавших как слышится. Основываясь на этом делает вывод —
с конца XIV по конец XVI.
Значит, сдвиг происходил около 200-250 лет.
Причины сдвига.
1. Интонационное условие — произношение гласных высоким тоном способствовало их
сужению
2. Долгота и краткость как корреляция очень повлияли на вокалическую систему
английского. Удлинение не затронуло гласные верхнего подъёма (i, u), это
противоречило системе, и она их сломила, дифтонгизировала, это стало толчком ко
всеобщему сдвигу.
3. Сдвиг как результат редукции конечного безударного гласного. Это образовало много
односложных слов, которые отличались только долготой/краткостью. Bit /bit/ кусочек и
bite /bi:t/ кусать. Вот и появилось фонологическое различие для их разделения.
Обобщим последствия сдвига: перераспределилась вокалическая система, а буквы
алфавита получили новое название. A /ei/, I /ai/, H /eitʃ/ etc.
27. Вокализация “r” и ее влияние на систему гласных; изменения отдельных гласных в
ранненовоанглийском
Вокализация /r/ произошла в XV-XVIв. В рна период фонема r вокализовалась в
абсолютном исходе слова, а также перед согласным. Вокализация происходила след.
образом: между гласным и /r/ возникал нейтральный призвук наподобие шва (ə) и потом /r/
отпал совсем. В результате чего у долгих гласных получился «централизованный» дифтонг,
а у усечённых — компенсирующее удлинение. Примеры ниже:
1) после долгих гласных.
ī + r > aiǝ – re, wire, iron
ē + r > iǝ – here, mere
ɛ: + r > iǝ – clear, hear, spear
ɛ: + r > ɛǝ – bear, wear, stair
ā + r > ɛǝ – fare, share, hare
ɔː + r > ɔǝ / ɔː – oar, boar, tore
ō + r > uǝ – poor, moor д.а. poor [pɔːr] > [pɔːǝr] > *[puːǝr] (по Сдвигу) > [puǝr] > [puǝ]
ū + r > auǝ – ower, our, hour
2) после усечённых гласных
i + r > r, stir /fə:/ /stə:/
e + r > her /hə:/
u + r > hurt /hə:t/
При вокализации /r/ после [а], [о] возникающий призвук сливался с ударным гласным и
удлинялся:
д.а. bar [bar] > [baǝ] > [ba:]
д.а. sport [sport] > *[spɔǝt] > [spɔːt]
Изменения гласных в ранненовоанглийском:
Дифтонги eu, iu из нисходящих стали восходящими (наверное ju), первый компонент
редуцировался, а второй чаще всего удлинялся. д.а. neowe — с.а. new; feawe — fewe
Существенную роль сыграла вокализация /r/, привела к возникновению новых дифтонгов,
а также новых долгих [а:], [о:] (в результате сдвига древняя /а: дифтонгизировалась в /ei/,
а /о:/ стала /u:/) и [ǝ:].
fl
fl
fi
fi
д.а. poor [pɔːr] > [pɔːǝr] > *[puːǝr] (по Сдвигу) > [puǝr] > [puǝ]
bear [bɛ:r] — bear [bеǝ]
28. Система склонения древнеанглийских существительных и ее развитие в средне- и
новоанглийский периоды.
Древнеанглийское имя имеет категории рода, числа и падежа.
Во всех ИЕ языках и в герм. тоже имя имеет трёхчастную структуру: корень,
основообразующий суффикс (ОС) и флексия (окончание). В древнеанглийском ОС исчез
или слился с корнем/флексией. Парадигма упрощена, встречается омонимия флексий, в
отличие от общегерманского, где все 4 падежа имели свойственную им ф. При этом во
всех парадигмах падежные окончания совпадают по-разному.
Принадлежность к роду не выражена в существительном морфологически. Единственное
однозначное окончание для имён мужского рода на -n — окончание а: guma ‘мужчина’,
hunta ‘охотник’ Зато род чётко выражен определением (прил/мест).
Падежная система.
Имена склонялись в зависимости от ОС. Есть индуцирующие основы (продуктивные
модели для других основ) германских языков: -a, -o,
-i, -n. Неиндуцирующие -u, -r, -es. Разберём каждую.
Основы на а.
Имена мужского и среднего рода. Если слог был
кратким в И и В падеже мн. числа, то появляется
окончание u. Если долгий, то окончание нулевое.
• Если в корне был гласный æ, то в формах, где
окончание имело гласный заднего ряда, æ менялся
на a. dæȝ, РП ед.ч dæȝes, мн.ч daȝas.
• В двусложных долгосложных словах
м.р. в косвенных падежах выпадает
срединный гласный. dēōfol — dēō es
(дьявол). Кратким слогом является
слог, содержащий краткий гласный и
один согласный. Долгий слог
содержит долгий гласный либо
краткий гласный с последующими
двумя согласными.
Иногда ОС осложнялся сонантами j/w, следовательно имеем ещё и варианты основы на а
— основы на ja и wa. Примеры справа бля
fl
Основы на ō. (милашка)
Только сущ. женского
рода. Долгие и
краткосложные (они
имеют в ИП ед.ч.
окончание u).
Варианты — основы на jō,
wō. Ниже бля пример.
Основы на i.
Основы трёх родов. Если слог был кратким в И и В падеже мн. числа, то появляется
окончание u. Если многосложный, то окончание нулевое.
Парадигма мужского и среднего рода совпадает с парадигмой на a.
Женская
— на ō. Краткосложные редки. Ниже пример
долгосложного.
Основа на u.
Неиндуцирующая основа! Имена среднего рода не включает. Парадигма различается
характером слога, а не родом.
Основы на -n.
Все три рода.
Основы на -es.
Неиндуцирующие! Их очень
мало и все среднего рода,
чаще всего детёныши. æȝ
(egg), cealf (calf), cild.
Основы на -r.
Неиндуцирующие! Их очень мало и среднего рода нет. Умлаут дательного падежа, всё
остальное неизменно.
сюда же fæder, dohtor,
sweostor.
Есть также корневые
основы, они непродуктивные,
не имеют ОС и окончание присоединяется
прямо к корню.
Также слова toþ (tooth) мр; āc (oak), hnutu (nut),
cū (cow), niht (night).
Отдышимся.
Именительный падеж имеет функцию оформления подлежащего и предикатива.
Родительный — притяжательное определение и косвенное дополнение. Дательный —
значения объектности с помощью разнообразных предлогов. Винительный — прямое
дополнение.
Что было дальше — в среднеанглийском?
Само устройство падежной системы подталкивало её к перестройке. Омонимия,
отсутствие чёткого грам. рода… Уже в древнеангле слова одного типа склонения
перемещались в парадигму другого типа — и это начало исчезновения деления
существительных по основам. feld — поле, м.р. Основа на u, но для мн. ч сущ. 2 формы: по
типу ‘u’ felda и по типу ‘a’ feldas.
Средний род перестал существовать как особая
словоизменительная группа.
Редуцировались безуд. гласные. Они обозначались
буквой е в написании, это был нейтральный гласный шва.
К Концу XIV века конечное шва стало исчезать из
произношения.
XII-XIII вв. винительный
падеж слился с
именительным.
К XV веку появилась двухпадежная система.
Дательный исчез — он и в древнеангле
широко употреблялся с предлогами.
Родительный падеж суживается для
обозначения принадлежности. Урааа!
• Основы объединились. Присоединились к парадигме ведущих типов. В основном к
первому — на -s.
• Например, из таких исключений можно вспомнить child — во множественном
присоединилось к основе на -n, сохранив в себе прежнее /r./ cildru > children.
• Некоторые сущ. долго сохраняли форму на -n: eye(n), toe(n) etc
• Группа корневых основ поредела и претерпела унификацию по умлауту в формах
множественного числа. mann — menn. mannes — mennes.
Что было в РНА?
Число существительных, образующих форму множественного числа на -n, сокращалось.
Впрочем, в некоторых диалектах такие формы сохранились до сих пор — tree-treen.
Также существовал групповой родительный. Словосочетание с окончанием РП. Слово в РП
стоит перед главным словом словосочетания. The god of slepes hayr — наследник бога сна.
Апостроф как обозначение окончания РП и вместе с тем разграничивающее омонимичные
формы множ. числа и РП появилось в конце XVII века. Возможно, он обозначал
исчезающий безударный шва, усечённое окончание РП. Также существовала конструкция
с притяжательным местоимением, возможно, апостроф обозначал пропущенную часть.
Arthur his men = Arthur’s men.
29. Прилагательное в древнеанглийском.
Прилагательное имеет категории рода, числа и падежа и делится по основам.
Типы основ совпадают с родовым оформлением: женский — основы на О, мужской и
средний — на А. Есть ещё на i, u но их мало.
Как и все германские прилагательные, древнеанглийское прилагательное способно
склоняться по сильной (местоименной) и слабой (именной) парадигмам.
Сильная парадигма: во всех ИЕ языках сущ и прил составляли единую категорию и имели
одинаковую парадигму. Потом они растождествились и часть парадигмы прилагательного
образовалось путём указательного местоимения.
Слабое почти полностью отражает склонение имени на -n (пролистай на 2 стр. выше).
Формы сильной парадигмы употребляются, когда прилагательное выступает единственным
определителем сущ (wīse lāreowas — мудрые учителя). Слабые формы употребляются при
наличии других определителей (обычно это местоимения указательные, притяжательные
или неопределённые — þās lytlan bōc эту маленькую книгу) либо если прилагательное
субстантивировано.
Рассмотрим сильное склонение. Имеет 5 падежей, подобно указательным местоимениям.
Местоименные окончания хорошо прослеживаются в ед. числе Д и ВП муж р., а также Д и
РП жен. р. и ДП ср. р.
Краткосложные ж.р. в ИП (а ср. р ещё и в ВП) имеют окончание u.
Выравнивание как в существительном.
Если в корне был гласный æ, то в
формах, где окончание имело гласный
заднего ряда, æ менялся на a
blæc > ТП blace.
Наряду с основами на a, ō существуют
их варианты — ja, jō (корневой
подвергся умлауту), wa, wō (в падежах
где w оказывается в абсолютном конце
слова w вокализуется в u, o).
Вот примеры на всякий случай.
Слабое склонение прилагательных не
отличается от склонения существительных
основа на -n, за исключением РП мн.ч.
Степени сравнения
В общегерманском существовали суффиксы -iza, -oza, с помощью которых
образовывалась сравнительная степень прилагательных. В древнеанглийском суффиксы
подверглись ротацизму (z>r), а так же редукции первого гласного, и остался суффикс ra.
Превосходная степень образовывалась с помощью суффиксов -ist, -ost. Первый подвергся
осреднению и стал -est.
В прилагательных, суффиксы степеней сравнения
которых восходят к iza, ist, корневой гласный
подвергался умлауту, сужению под влиянием гласного
в последующем слове. eald-ieldra-ieldrest.
Восходят к -oza, -ost — формы степеней сравнения
совпадают с положительной степенью. Но снова —
если в корне был гласный æ, то в превосходной
степени менялся на a.
Некоторые прилагательные имеют
супплетивные формы степеней
сравнения.
В ИЕ языках наряду с другими сравнительными суффиксами существовал суперлативный
суффикс -m; прослеживается и в некоторых древнеангл. прил. в положительной степени
(meduma средний). Позднее соединяется с другим суперлативным суффиксом и
получается -mest. west- westerra- westemest
30. Прилагательное в средне- и новоанглийский периоды.
В среднеанглийском происходит распад падежной системы. Уже у Чосера в XIV веке
остатки склонений прилагательных незначительны. Также исчез грамматический род.
Прилагательное определяет существительное. У существительных уже нет флексий
(разрушилась система склонений по делению по основам, утратилась категория рода,
значительно изменилась и почти исчезла категория падежа) — соответсвенно пропадают и
у прилагательных.
Развитие простых форм.
В среднеанглийском суффиксе -ra редуцируется гласный.Сначала он сужается до -re и
потом отпал как конечные -e. А перед -r возникает нейтральный гласный, и так возник
суффикс -er.
Суффиксы превосходной степени -est и -ost слились в -est.
Умлаутированные формы продолжают существовать, однако к ним присоединяются и
регулярные формы без чередования гласного. В некоторых случаях эти формы приобрели
разное значение, сохранившееся и сейчас, например, old-older-the oldest и old-elder-the
eldest. Есть и особые случаи, например древнеанглийский ряд neah-nearra-niehst. От
каждой формы из этого ряда в среднеанглийском образовались самостоятельные
исходные формы: neah>nigh-nigher-nighest, nearra> near-nearer>nearest, niehst>next.
Продолжают существовать и супплетивные формы. Они приобрели свою современную
форму в ранненовоанглийском.
good-bettre-best
evil-werse-werst
litel-lesse-lest (less обособилась и жива до сих пор)
muchel, michel-more-mest (most возникла по анологии с more и вытиснила mest)
Развитие сложных форм
Встречаются и в древнеанглийском, в средне- начинают употребляться широко и
независимо от количества слогов (more kind & di culter). До 17 века встречаются
плеоназмы (у Шекспира, например), а после начинается разграничение, грамматисты
выступают против плеоназмов, они выходят из нормы.
ffi
Некоторые лингвисты рассматривают сложные формы как аналитические, однако всё же
их принято считать свободными сочетаниями, несмотря на внешнюю грамматическую их
синонимию с простыми формами. В защиту данной точки зрения можно привести
следующие аргументы. У слов more и most есть свое значение - они передают большую
степень какого-либо качества. Значение more перед прилагательным по сути не отличается
от его значения в сочетании с существительными – more apples. А значение most в
сущности совпадает со значением very- most wise choise. Также словосочетания с more,
most противопоставлены сочетаниям с less, least, которые не считаются аналитическими.
31. Основные разряды местоимений в древнеанглийском. Образование артиклей.
В древнеанглийском существовало 6 местоимений: личные, указательные,
притяжательные, неопределённые, неопределённо-личные и вопросительные
местоимения.
Личные:
3 лица, 3 числа (+двойственное), 4 падежа.
Двойственное число встречается до XIII
в
1 л ед и мн. чисел имеют супплетивную парадигму, в которой ИП и косвенные падежи
происходят от разных корней. Как в русском, кстати. Я - мне, мы- нас.
1, 2 л. ед число — рефлексы ИЕ форм. ic = ego, аз. þū = tū, ты.
3 л ед и мн. ч. — указательные местоимения по происхождению. Категория рода
существует только в этом лице и она лексическая (о ком/чём идёт речь, а не думаем о
грамматическом роде слова). Предмет — средний род, живое существо — обращаем
внимание на его пол. wifmann — слово мужского рода, но используется местоимение она.
Ребёнок — оно.
РП личного местоимения может выступать в функции дополнения, как и РП
существительного.
ВП передаёт значение возвратности. and hē hine ge iemde — он обратился в бегство.
Возвратные местоимения возникнут в ср. англе как сложные слова.
Указательные:
Две группы: с ослабленным значением указательности (употребляется чаще) и нет.
Обе группы имеют 3 рода, 2 числа, 5 падежей.
fl
I группа: ед.ч м и ж род представлен супплетивными формами. Корни в ИП и косвенных
разные.
Местоимения этой группы близки к современному определённому артиклю, сопровождают
существительное без явного выражения указательности. ИП ед. ч могут употребляться
анафорически, схоже с личными м., так что это пока всё-таки не артикль, раз местоимения
имеют заместительную функцию, в отличие от артикля, которые не работает без сущ.
II группа указательных местоимений употребляется чисто как указательные местоимения.
Притяжательные.
Проистекают из формы родительного падежа личных местоимений.
Вот они: Ед. ч.: 1л. – mīn; 2л.- þīn; 3л. м. и ср. р. his; ж.р. - hiere/here, а также sīn свой.
Мн.ч. 1л. – ūre; 2л. – ēower; 3л. – hiera/hire
Можно дописать про склонения (§107)
Вопросительные.
Здесь «кто» и «что». Есть ещё «который» hwylc,
склоняется по сильному склонению прилагательных
(§124)
Неопределённые, неопределённо-личные, отрицательные
sum — какой-то
æniȝ — какой-либо — склоняются по сильному типу.
(добавить по неоходимости)
Артикли образовались относительно безболезненно.
Образование определённого артикля:
Происходит это в среднеанглийском. I группа указательных местоимений распалась.
Супплетивная se выравнивается по аналогии с косвенными падежами и получается the,
неизменяемая форма, ставшая артиклем, определителем существительного. Причём that
(ИП ср.р) некоторое время функционирует наряду с the, а потом усиливает своё
указательно значение.
Образование неопределённого артикля:
Происходит тоже в среднеанглийском. Числительное an в безударной позиции
обособляется в артикль. /а:/ без ударения сократилось, /n/ перед согласными отпало,
перед гласными сохранилось и по сей день. Неанафоричен.
32. Сильные глаголы и слабые глаголы в древнеанглийском. Их дальнейшее развитие.
Германская гл. система возникла в результате переосмысление ИЕ системы, при этом
формы прошедшего времени объединили формы перфекта (совершенного вида) и аориста
(завершенного действия).
В германском глаголе выделяют 4 основы, образуемые тремя ступенями аблаута. Вот эти
основы и то, как они распределяются в древнеанглийском:
I основа на i/e: образует инфинитив, причастие I, наст. вр. в изъяв. и сослаг. накл.,
императив.
II основа на а: ед.ч. пр. вр.
III основа на нулевую ступень аблаута: мн.ч. пр.вр., все формы сослаг. накл. в прош. вр.
IV основа на нулевую ступень аблаута: причастие II
Древнеанглийский аблаут соответсвует аблауту готскому, но не совпадает с ним. В ДА
тоже 7 классов глаголов, классы делятся по основам (1 класс – на i; 2 класс на u; 3 кл.- на
сонант+шум.; 4 кл.- на сонант; 5 кл. - на любой шумный; 6 кл. – качественноколичественный аблаут a – ō; 7 кл. – редупликация). Однако эти ряды изменены
общегерманским (i >e, u >o перед широким гласным второго слога) и древнеанглийским
преломлением, палатализацией, стяжением, законом Вернера/ротацизмом.
I класс.
rīsan - rās - rison - risen (to rise)
(готский reisan - rais - risum - risans)
Долгое a — рефлекс готского ai.
II класс.
cēōsan - cēās - curon - coren (to choose)
(готский kīūsan - kaus - kusum - kusans)
ēō — рефлекс готского īū, ēā — рефлекс au. Здесь мы встречаем ротацизм, а также закон
Вернера в 3 и 4. В 4 — широкая фонема по общему преломлению.
С ротацизмом: dreosan (падать), freosan (замерзать), hreosan (падать), forleosan (потерять). С
чередованием þ-d: seopan (кипеть)
III класс.
д.а. helpan – healp – hulpon - holpen (to help)
(гот. hilpan – halp – hulpun – hulpans)
1, 4 — общегерманское преломление. носового+согласного мы не встречаем, i, u дальше
не следует, поэтому в первом случае e, а во втором o.
Есть в этом классе глаголы с r перед гласной аблаута. Изредка подвергается метатезе
(перестановке)
IV класс.
д.а.stelan – stæl – stæ:lon – stolen (to steal)
(гот.stilan – stal – stēlun – stulans)
1, 4 — та же ситуация с общ. преломлением. 3 — готское ē соответсвует древангл æ: 2 — в
закрытом слоге æ, в открытом — a.
V класс.
д.а. etan - æt - æ:ton – eten (to eat)
(гот. itan – at - ētun – itans)
Те же явления, что описаны выше.
VI класс.
д.а. faran - fōr - fōron - faren (to travel)
(гот. faran – fōr - fōrum – farans)
VII класс.
д.а. hātan - hē(h)t - hē(h)ton – hāten (to call)
(гот. haitan – haihait – haihaitun – haitans)
У готского он был особый, с древангл не совпадающий. В нём встречаются следы
редупликации. В претерите всегда есть долгая e или дифтонг ео (претерит — это 2 и 3
основы, кукушёночек)
Также имеются особые группы глаголов. С u/ū в инф (встречаются во 2 и 3 классе), с
палатальной перегласовкой в инф (5 и 6), и т д.
Я скажу немного про стяжение. Некоторые глаголы в
интервокальной позиции в корне когда то имели /x/ и /x’/.
Произошла дифтонгизация. /x/ выпало и гласные стянулись.
3, 4 — озвончение по закону Вернера.
Древнеанглийскому глаголу свойственны категории лица,
числа, времени (наст/прош) и наклонения (изъяв, сослаг,
императив).
Категория лица в глаголе выражена слабо, например в
сослагательном отсутсвует. Выражается неглагольными
средствами — местоимениями и (в 3 л.) существительными.
Будущего времени нет, оно выражается настоящим/сочетанием модального глагола с инф.
Ну вот на всякий пусть будет.
Инф. bindan — III класс.
Дальнейшее развитие: Сильные глаголы были непродуктивны в период письменности. В
средеанглийском они немножко пополнились, но в целом тенденция шла к упрощению
парадигмы. Многие глаголы ушли к слабым либо к диалектам (ушли из нац. нормы),
например, некоторые глаголы 7 класса. Унифицировалась парадигма единственного числа
прошедшего времени, теперь все формы ед. числа имели гласный второй ступени. Также
влияли друг на друга сами классы, точнее говоря, они смешивались. Ряд глаголов 5
перешёл в 4. Глаголы 6 класса испытали на себе влияние глаголов 7 — у них возникли
аналогичные параллельные формы.
В РНА период утрачены категории лица и числа в формах прош. времени. Возрастает роль
личных местоимений.
Это период вариативности форм, соседствуют разные, но это всё-таки период сложения
нац. нормы. Гласный причастия 2 проникал в форму претерита — так например получились
spoke, got. В гл. с -nd где-то закрепилась форма прежнего мн. числа, например, found, а
где-то ед. числа: sang, rang, rode. Окончательно распались классы глаголов.
Слабые глаголы.
Они появились в герм. языках позже сильных. Их особенность в том, что они используют
дентальный суффикс в формах претерита и причастия 2. Делятся на 3 класса:
I класс.
Отымённые (full полный, fyllan наполнить) или каузативные глаголы.
Это исконно германские глаголы на -jan. Глаголы с долгим корневым гласным
присоединяют окончание к корню. dēman (судить) - dēmde - dēmed. Глаголы с кратким
корневым гласным оканчиваются на -ede, -ed — fremman (погибать) - fremede - fremed.
Неправильные гл. этого класса.
В основе настоящего времени у некоторых глаголов в дописьменную эпоху (4 в.)
произошел умлаут, смычный перед смычным нейтрализовался, поэтому огласовка наст. и
пр. вр. у них отличаются:
tellan(<*taljan)-tealde (прош)- teald (прич 2) (говорить)
sellan (<*saljan)- sealde – seald (посылать)
þencan (<*þankjan) - þōhte—þōht (думать)
Много глаголов, но класс непродуктивен (новые глаголы не образовывались).
II класс.
Исконно германские глаголы на ō. В древнеангл. инфинитиве кончаются на -ian. Наиболее
продуктивный класс из-за однородности корней. Умлаут здесь не прошёл из-за
изначального присутствия суффикса ō перед i.
Отымённые и каузативные. lu an- lufōde – lufōd (любить)
III класс.
Исконно германские глаголы на ē. Всего 3 глагола: habban-hæfde- hæfd (иметь); libbanlifde-lifd (жить); secgan-sægde-sægd (сказать).
В инфинитиве и основе наст. вр. прошел умлаут с удвоением корн. согласного. В претерите
и причастии 2 нет, так как дентальный суффикс присоединялся прямо к корню.
А вообще спряжение слабых глаголов
всех классов — 148 стр.
fi
Дальнейшее развитие: новые глаголы, вошедшие в язык, присоединились к слабой модели.
Ядром остался II класс. Соединительный о в среднеангле в претерите и причастии
осреднился в е. loven - loved - loved.
Также перед дентальным выпал нейтральный гласный, какое-то время он обозначался
апострофом (lov’d). Свифт выступал против произношения этого звука, однако он всё
равно сохранился на письме, а апостроф исчез.
Глаголы типа keep-kept, leave-left, feel-felt, lead-led, weep-wept и др., в которых после
Великого сдвига в инф. перед группой согл. e: > i:, а в прош.вр. e: > e, образовали особую
группу с качественно-количественным чередованием i:/e.
Также новым типом чередования стало ī/ō в глаголах типа seek-sought в результате
Великого сдвига e: => i: в инф, а также развития ō после вокализации ‘h’ в пр. вр. (14 в.).
В РНА период в связи с окончательной редукцией окончаний инф. и претерита появляются
неизменяемые глаголы: cut-cut-cut, cast, put, hit. Дентальный суффикс у них присоединялся
к корню, и после редукции все формы совпали. А у глаголов с основой на сонорный,
щелевой или сонорный+щелевой совпал претерит и причастие 2.Например, lose - lost - lost.
Они в дальнейшем образовали современный класс неправильных глаголов.
Единого направления унификации не было, в итоге бывшие сильные глаголы получили
название неправильных, к ним присоединился и ряд слабых глаголов.
Ряд бывших сильных, перешедших в слабые, оставил в языке старые причастные формы,
которые стали прилагательными. swollen, molten, misshapen.
33. Претерито-презентные и неправильные глаголы в древнеанглийском. Их дальнейшее
развитие.
В морфологическом плане ППГ – глаголы, у которых формы настоящего времени
образуются по типу прошедшего времени сильных глаголов (отсюда их название), т.е. с
помощью чередования гласных корня (аблаута), а для форм прошедшего времени
используется дентальный суффикс, как у слабых глаголов.
В семантическом плане они возникли вследствие переосмысления неоднократно
выполненных прошлых действий в состояние субъекта в настоящем, т.е. их основное
видовое значение – результативность, имеющая отношение к настоящему. Среди них нет
глаголов, обозначающих конкретное единичное действие (я поел). Например, если субъект
неоднократно совершал определенное действие в прошлом, то в настоящем он знает как,
умеет или может выполнять данное действие. Я вспомнил, я ощутил нужду — и т д. В д.а.
языке целый ряд ППГ имеет модальную семантику – мочь, быть должным и др. Всего их 12.
Делятся они на 5 классов и принадлежность двух глаголов неясна. Если у сильных
глаголов чередование использовалось для образования инфинитива, ед. и мн. чисел прош.
времени и причастия 2, то у ППГ отличает инфинитив от ед. и мн. ч. настоящего времени.
Остальное спряжение можно посмотреть на 149.
Инф-в ; ед и мн наст.вр.
пр.вр
прич.II
1 класс
witan – wāt – witon;
wiste (wisse), gewiten – знать, ведать
āgan – āg – āgon;
āhte,
āgen
- иметь, владеть
2 класс
dugan –dēag – dugon;
dohte,
----- годиться, быть достойным
3 класс
cunnan – can –cunnon; cūþe,
cūþ
- знать, уметь, мочь
unnan – ann – unnon;
uþe,
geunnen – давать, жаловать
þurfan – þearf – þurfon; þorfte
----- нуждаться
-----dearr- durron;
dorste
----- сметь
4 класс
sculan - sceall -sculon; sceolde/scolde ----- быть должным
munan – man/mon –munon; munde,
gemunen - мнить, помнить
6 класс
------mōt – mōton;
mōste
------ - смею, могу по разрешению
Без определенного класса:
magan – mæg - magon;
meahte/mihte ------ - быть сильным, мочь
-------- geneah –genugon; genohte
------ - быть достаточным
Многие глаголы выходят из употребления. Все сохранившиеся по функции своей
модальны. Не действие обозначают, а отношение к нему. К концу СРА формируется класс
модальных глаголов.
дā. āgan => с.а. awe=> совр.а. to owe (не модал.); пр.вр. āhte=> oughte=> ought to
д.а. can, cuþe => с.а. can, coude => cовр. а. can, could
д.а.mæg, meahte => c.a. may, mighte => .совр.а. may, might
д.а. mōt, mōste => c.a. moot, moste => cовр.а. must
д.а. sceall => c.a. shal => cовр.а. shall; пр.вр. sceolde => sholde => should ( 2 модал. глагола)
д.а. dearr => c.a. da r=> cовр.а. dare (модал. I dare not argue/I don’t dare to/ How he dares to)
Глагол may/mighte в древ. англ. был основным глагол способности и возможности, но
затем он постепенно сужает свое значение до передачи разрешения. Can/could занимает
его место и начинает функционировать как основной модальный глагол способности и
возможности. Глагол must приобретает значение долженствования, поскольку в
древнеанглийском он выражал особую возможность действовать по получении
разрешения от высших сил (от Бога, Судьбы, короля). В общем-то это было не то чтобы
разрешение, потому что такое разрешение требовало обязательного исполнения, и так
подобный вид возможности переосмыслился в обязательство.
В РНА утрачивают все неличные формы. Развиваются оттенки долженствования.
Некоторые глаголы приобретают грамматическую функцию. Shall и will (который вместе с
would подался из неправильных в модальные) становятся вспомогательными глаголами
будущего времени. Would и should используются для форм сослагательного наклонения.
Неправильные глаголы имеют связь с ИЕ гл. на -mi в 1 л. ед. ч. наст. вр. — есмь, sum.
Также у них в спряжении отсутсвует основообразующий гласный (и поэтому они
атематические)
Древнеанглийские HГ: bēon – быть; 1 л. ед. ч. наст. вр. eom – ecмь; willan – хотеть; dōn/dōm
– делать, помещать, заставлять; gān – идти. Не все эти формы содержат -mi, но оно было в
более древних формах тех глаголов.
Быть был супплетивным, он представлен 3-мя основами: bēon, eom (атематические) для
форм наст. вр. (образовывается от обеих основ) и wesan для форм прош.вр. (сильный
глагол 5 кл., спрягается как сильные глаголы, используется как инфинитив)
Gān тоже супплетивный, он с двумя разными основами для ф. наст. и прош. вр.
Вот все спряжения всех глаголов.
Наст. ед. ч. 1л. eom, bēo; 2л. eart, bist; 3 л. is, biþ
Прош. ед. ч. 1 и 3 л. wæs, 2 л. wære
Гл. willan: наст. ед. ч. 1и 3 л. wille, 2 л. wilt
прош. ед. ч. 1и 3 л. wolde, 2 л. woldest
Гл. dōn: наст. ед. ч. 1 л. dō, 2 л. dēst, 3л. dēþ
прош. ед. ч. 1и 3 л. dyde, 2 л. dydest
Гл. gān: наст. ед. ч. 1 л. gā, 2 л. gǣst, 3л. gǣþ
прош. ед. ч. 1и 3 л. ēode, 2 л. ēodest
мн. ч. все лица sind(on), bēoþ
мн.ч. все лица wǣron
мн. ч. все лица willaþ
мн. ч. все лица woldon
мн. ч. все лица dō
мн. ч. все лица dydon
мн. ч. все лица gāþ
мн. ч. все лица ēodon
fi
Дальнейшее развитие:
will/would присоединился к модальным, как мы уже упоминали ранее
у гл. go появляется новая супплетивная форма прош. вр. wente < wendеn – направляться
Do/dide сохраняет одно значение как полнозначный глагол – «делать», а также развивается
как вспомог. глагол в вопросит. и отриц. формах неопределенного разряда (Present и Past
Inde nite).
Wesan утрачен. Среднеанглийская парадигма: ед. ч. — из eom стала am; из eart стало art; is
& be, bist, bith. мн. ч. are & ben/beth.
В общем-то, угадывается современная парадигма: am, are и is, которое не поменялось.
Современная парадигма супплетивная и упрощённая.
34. Развитие аналитических форм в английском языке.
Аналитические формы глаголов — одна из характерных черт английского языка.
Исторически они развились из свободных словосочетаний. Специфические признаки
аналитических форм (в отличие от неаналитических, словосочетаний и т д):
1. Состоит из 2+ раздельно оформленных единиц (have come, was spoken, is taken, will be
carrying, was being doing)
2. Отсутствие синтаксической связи между единицами аналитической формы
3. Вспомогательный глагол (ВГ) сочетается со всеми (или почти со всеми) единицами
данного класса слов (в данном случае с глаголами)
4. ВГ лишён лексического значения, обладает грамматическим значением — передаёт
категории лица и числа.
5. Вторая часть аналитической формы является носителем лексического значения
6. Обе части передают грам. значение вида и времени.
Будущее
Пассивный залог
Перфект
Длительное
Сослагательное наклонение
Развитие аналитических форм будущего времени.
Отдельных форм будущего времени в германских языках не было. Видимо, в германском
сознании само понятие будущего возникло позже настоящего и прошедшего, поскольку
оно придумано человеком. Но всё-таки оно возникло.
1) Одно из средств передачи будущего были формы настоящего времени с
контекстуальными указателями на временную сферу. Например, предложение могло
иметь такой лексический состав: forþ – «потом», eft – «потом, снова», þā – «тогда»: of þe
forð gæð þe heretoȝa -«от тебя произойдет тот вождь». Ещё на действие в перспективе
мог указывать контекст всего высказывания, представляющего собой обещание или
предсказание. В переводах аббата Эльфрика в «Грамматике» латинские формы
будущего времени зафиксированы древнеанглийскими формами настоящего.
2) Ещё будущее могло быть передано составным сказуемым с претерито-презентными
глаголами со значением возможности (magan, mōtan, cunnan), долженствования (sculan)
и волеизъявления (willan), то есть модальными. Также использовались для переводов с
латыни. Временное значение этих глаголов не является основным. Однако к концу ДРА
периода всё чаще и чаще встречается описательная конструкция sceal/wille + inf со
слабо выраженным значением долженствования и волеизъявления.
В СРА период передача будущего с помощью форм настоящего времени сужается,
используются только глаголы движения, поскольку в их значении есть идея стремления
вперёд. Но основное направление развития будущего — это сочетания с модальными
глаголами. В определённых контекстах эти глаголы уже теряют своё прежнее лексическое
значение. Меняется их грамматический статус от полнозначных к вспомогательным (форма
modal verb + inf бывшая лексико-синтаксической конструкцией). Причём круг сужается и из
всех модальных для передачи будущего используется только shall&will. Считается, что в
конце СРА shall+inf становится устойчивой формой передачи будущего в латыни.
В РНА will+inf догоняет shall+inf, тоже часто употребляется в качестве аналитической
формы будущего, причём вне зависимости от лица. Правило, которое мы знаем,
относительно употребления shall в 1 л ед и мн числа, разрабатывается в 17 веке и
закрепляется в грамматике Уоллиса. Объясняется, что долженствование сохраняется в
наибольшей степени в 1 лице, а волеизъявление в 3. В разговорном языке дальнейшее
развитие форм будущего времени привело к распространению will на все лица, также
появилась стяжённая форма ‘ll (результат фонетической редукции огубленного w).
Формы относительного будущего развиваются параллельно с ф. будущего времени
начиная с ДРА. Формы прошедшего времени sceolde/wolde использовались с inf как
описательные конструкции для передачи будущего в прошедшем. Также использовались
формы прошедшего времени сослагательного наклонения. В с.а. период с 13 в.
sholde+in nitive cтановится основным средством передачи относительного будущего .
Wolde+in nitive приобретает эту функцию в р.н.а. после полной утраты модального
значения. Согласование времен начинает соблюдаться в конце с.а. периода. Наряду с теми
формами могло употребляться и простое будущее. В РНА. получают развитие формы
Future-in-the-Past: Passive/ Perfect/ Continous
Развитие аналитических форм страдательного залога
В ДРА не было особых пассивных форм. Для передачи страдательного залога
использовались описательные конструкции bēon/wesan/ weorþan + причастие II
переходных глаголов. Глаголы в целом сохраняли своё лексическое значение «быть» и
«становиться». weorþan употреблялся только с переходными и предельными глаголами и
более чётко передавал значение пассива. Конструкция bēon/wesan/ + Participle II могла
означать состояние и пассивное действие. wē synd āworpene hiðer – мы изгнаны сюда; Ɖæ:r
wǣron bollan stēaþe boren –« Туда были высокие сосуды принесены». Агенс отсутствовал
либо вводился с предлогами of/from. Несмотря на то, что в предлжениях могли быть
обстоятельства (места, времени, образа действия), мог быть агенс и логическое
противопоставление активного действия пассивному (это признаки пассива в совр. англ),
об аналитической форме ещё рано говорить, поскольку 1) аналитических форм в целом
нет в ДРА 2) bēon/wesan и weorþan используются неодинаково 3) между причастием и
подлежащим есть синтаксическая связь (согласуется в роде и числе) 4) члены конструкции
не контактны, возможна препозиция.
fi
fi
В начале СРА продолжают существовать эти 2 вида конструкций. Однако глаголы
утрачивают своё лексическое значение, а значит, стирается различие между
конструкциями. Глаголы превращаются во вспомогательные. Причастие теряет падежное
окончание, становится неизменяемым. Возникает слитность, контактность элементов.
В конце СРА появляются пассивные формы для группы Perfect, Indefenite, пассивные
формы инфинитива. Также формы с модальными глаголами. weorþan стал wurthen и исчез
из употребления вообще.
Происходит расширение грамматической сочетаемости пассива. Предпосылками к этому
служат распад падежной системы и как следствие исчезновение чёткого различия между
переходными и непереходными глаголами.
The Duke of Myloun was given his lif –« Герцогу Милону даровали жизнь». Беспредложное
дополнение стало подлежащим, а прямое дополнение следует за глаголом, т.о. глагол give
одновременно является неперех. по отношению к подлежащему, и переходным по
отношению к дополнению.
Þes oþir words of his bishop oughte to be taken hede to – «на эти другие слова его епископа
следует обратить внимание». Подлежащее – бывшее предложное дополнение.
Помещение предлога на последнее место было вызвано установившимся к этому времени
порядком слов в предложении. Следствием подобных примеров употребления предлога в
конце предложения стало развитие phrasal verbs, поскольку предлог больше связан с
глаголом, чем с существительным.
В РНА пассив образуется от переходных, непереходных и косвенно переходных (give, help,
send) глаголов. Агенс вводится рядом предлогов: of, from, by, mid, through, with. В итоге by
вытесняет of.
Развитие аналитических форм перфекта
Формы германского претерита были образованы от ИЕ перфекта. В ДРА формы
прошедшего времени охватывали все виды действия: длительное, завершённое к опр.
моменту или предшествующее др. действию. В какой-то момент в германских языках
появляются новые формы со значением завершённости действия. Источником перфекта
являются свободные словосочетания, образующие лексико-синтаксические конструкции.
Это bēōn/wesan + причастие II непереходных глаголов (причастие переходных
образовывало пассив как мы помним) и habban + причастие II переходных глаголов.
1) часто глаголы движения и состояния: is cumen пришел, is āȝеn овладел. Так
передавался результат действия.
2) habban употреблялся с прямым дополнением, которое согласовывалось с причастием в
роде, числе, падеже. Hē hæfde þā stafas āwritene. Буквально — он имел те письма
написанными. Вот она трёхчастная конструкция: hæfde – полнозначный глагол, stafas –
прямое дополнение, āwritenne – прич.II как определение. Как мы видим, глагол и
причастие располагались неконтактно.
Обе конструкции передавали завершённое действие в настоящем и прошедшем.
Лексическое значение глаголов было сохранено частично. Потихоньку расширяется
сочетаемость habban — теперь и с причастием от непереходных гл.
В СРА конструкция с ним грамматизуется, а значит теряется лексическое значение глагола
— он становится вспомогательным.
Глаголы движения сохраняют свою сочетаемость с ben. Они функционируют параллельно
и тоже являются аналитическими формами.
В результате образуется система аналитических перфектных форм гл. Present/Past/Future
Perfect. Past Indefenite & Present Perfect не всегда разграничивали своё значение. Past
Perfect имел более чёткое значение — обозначение действие, законченное раньше другого
действия, но простое прошедшее легко употреблялось в той же функции.
Вспомогательный глагол ещё мог стоять и перед основным, и после, и даже отделён
различными членами предложения.
В РНА устанавливается порядок составных частей перфектных форм, также Past Indefenite
и Present Perfect каждый получают свою функцию.
Развитие аналитических форм длительного действия
В ДРА существовали отдельные случаи описательной передачи длительного действия с
помощью лексико-синтаксической конструкции bēon/wesan + Причастие I. Например: he is/
wæs sittende «он сидит/ сидел». Конструкция передавала незавершённое действие без
привязки к временной точке и указания на ограниченность. Причастие I образовывалось от
любого глагола с помощью суффикса –ende. Каждый член конструкции сохранял своё
лексическое значение, и это пока не аналитическая конструкция, а составное именное
сказуемое. Выражение длительности было не единственной функцией формы, ещё так
передавалась начинательность и интенсивность действия.
В начале СРА употребление такой конструкции сокращается, так как она не передавала
чёткой привязки ко времени.
Если раньше завершённые и не- формы противопоставлялись длительным и не-, то в СРА
видовые формы (perfect, continius) противопоставляются не видовым (indefenite).
Употребление конструкции bēon/wesan + Причастие I возрастает снова. В причастие
проникает -inge — окончание от из отглагольного существительного. Параллельно с
причастной конструкцией употребляется ben/wesen + gerund с предлогами, герундий
передавал функцию обстоятельства. Затем конструкции с герундием и причастием 1
сливаются.
В РНА развиваются формы Perfect Continuous, Future Continuous (был мало употребим до
20 века). Современный вид формы Cont. приобретают к 18 в. Форма приобретает
аналитический статус, to be грамматизируется как вспомогательный.
Развитие аналитических форм неопределённого разряда
В СРА в связи с появлением Perfect и Соnt сфера употребления простого настоящего и
прошедшего сузилась. Язык имел тенденцию к раздельному оформлению глагольных
форм. Поэтому развились неопределённые аналитические формы. В 13 в. появляются
первые ф. Indefenite с do/did в утвердительных предложениях параллельно с простыми
формами.
Почему именно глагол do? В ДРА был широкозначный — класть, сажать, ставить, в целом
— делать. Но в таком значении он имел синонимы: macian и wyrcean. В СРА
размежевались: производить/побуждать, работать, делать/выполнять. Также do
становится носителем лица, времени, числа без выражения лексического значения.
Происходит десемантизация.
Широкое распространение анал. формы с do/did получают в РНА. Позже
распространяются на отрицательные и вопросительные предложения. Вот какое отличие
функциональных значений: в утвердительных do/did — функция эмфазы, частичное
сохранение лекс. значения. Без эмфазы исчез. В вопр эмфаза отсутсвует, тут
грамматическое употребление. В отриц. do/did начинают использоваться позднее, до этого
в предложении могло быть несколько отрицательных элементов: отрицательная частица ne
в составе глаголов, наречий, местоимений; иногда употреблялась с усилительной частицей
na/no; иногда с отриц. местоимением noht. В СРА ne утрачивается, а not встречается после
личной формы глагола.
Ну и позднее личные формы do и did начинают употребляться с not в отриц. предложениях
перед основным глаголом. К РНА do+not закрепляется и утрачивает личные формы кроме
does not для 3 л ед ч. Полинегативность сменяется мононегативностью, отрицание может
быть при второстепенных членах (i know nobody here) либо при подлежащем/сказуемом
(nobody lives here).
В современном языке вспомогательный do/did имеет функции:
1. Образования вопросительной формы глагола (Do you love me?)
2. Образования отрицательной формы глагола (She does not love me)
3. Образования эмфазы (I do love you very much)
4. Образования инвертированной формы глагола (Not only do I love you, but you are my
wife)
Развитие аналитических форм сослагательного наклонения
В ДРА существовали формы сослагательного наклонения. В простых и главных
предложениях (независимых) формы настоящего они выражали значение пожелания,
долженствования при передаче приказа, предположения, вероятности, допущения,
уступки. Формы прошедшего выражали предположение (теряли временное значение).
В придаточных предложениях со значением предложения тоже используется: в условных,
временных, уступительных, сравнительных, придаточных цели и следствия, а также для
передачи косвенной речи. В конце периода в придаточных возможно употребление форм
изъявительного наклонения претерито-презентных глаголов и глагола willan+inf, так как в
их лексических значениях присутствует значение долженствования/возможности/желания.
В СРА разрушается флективная система и окончания соалагательного наклонения
совпадают с изъявительным. Только ben сохранил особые формы — be, ben; were, weren.
Для передачи значений сослагательного наклонения всё чаще используются модальные
глаголы с инфинитивом (may/mighte, sholde, wolde+inf), но они всё ещё не утратили лекс.
значение, всё ещё не вспомогательные.
В РНА should/would, may/might+inf приобретают статус аналитических форм
сослагательного наклонения. Оно исчезает из придаточных времени и уступки, а также из
дополнительного придаточного. Есть исключения — в дополнительном после глаголов
желания/требования (I insist thae you do it now), либо в уступительных с инверсией (Tired as
he may be he is still working).
Сослагательное наклонение разграничивается в употреблении для передачи
предполагаемого действия в настоящем/будущем или в прошедшем. Для прошедшего
вспомог. гл. и перфектный инф. (he might have took his answer long ago), для настоящего
вспомог. гл. и неопределённый инф. (you should pity me).
В придаточных предложениях начинают употребляться формы индикатива.
Единственные сохранившиеся формы из древних — формы настоящего времени (основа
глагола для всех лиц; God save the Queen, Live long and prosper) и were для всех лиц (I wish I
were you).
Скачать