муз. М.Блантера, сл. неизв. автора

advertisement
Алфавит Победы.
Песенная история Великой Отечественной войны.
Автор:Климович Д.,ученица 6 класса МБОУ «ООШ
.
х.ЧулошниковаОренбургского района
Руководители:библиотекарь СДК х.Чулошникова
Константинова Т.К.,библиотекарь МБОУ «ООШ
х.Чулошникова Литвинова Н.И.
Всё дальше и дальше уносит нас неумолимое время от тех
героических лет Великой Отечественной войны, когда народы
Советского Союза спасли Европу, а может быть, и весь мир от
коричневой чумы фашизма. С тех пор выросли новые
поколения, знающие о войне лишь понаслышке, да ещё по
кадрам документальных, но чаще художественных
кинофильмов. В связи с этим, мы сочли важным и
необходимым рассказать о том, что думали и переживали
люди, которые шли на смертельную битву с врагом, сознавая
при этом, что благополучного возвращения к родному дому
может и не быть. Главное – это защитить свою страну, спасти
родных и близких от порабощения.
От тех незабываемых дней остались прекрасные песни– боевые,
лирические, бытовые, шуточные, сатирические.И каждая из
них с необычайной выразительностью запечатлела какуюнибудь отдельную грань грандиозной панорамы всенародного
подъёма, названного Великой Отечественной войной. Чтобы
получить верное представление о том трудном, но по-своему
прекрасном времени, нужно сложить эти отдельные грани в
единое целое.

Содержание американских военных
песенок коренным образом отличается
от советских. В них, как правило, нет
выражения любви к Родине, ненависти
к фашистам, нежных чувств к
оставленным близким и родным, к
любимой женщине. Вместо этого есть
бравада и насмешливое отношение к
«милашке», «крошке», от которых,
благодаря войне, удалось освободиться
хоть на время. Типичным образчиком
таких песен является предлагаемая
здесь песенка«Кабачок», которая,
однако, была у нас достаточно
популярной и была напета на пластинку
Олегом Разумовским в сопровождении
хора Краснознамённого ансамбля
имени
А.В.Александрова под изменённым
названием «Американская солдатская
песня» (диск № 12752).
«Нашёл я чудный кабачок,
Вино там стоит пятачок.
С бутылкой сам сижу я, как во сне.
Не плачь, милашка, обо мне!
Припев:
Будь здорова, дорогая,
Я надолго уезжаю
И когда вернусь – не знаю,
А пока – прощай!
Прощай и друга не забудь,
Твой друг уходит в дальний путь.
К тебе я постараюсь завернуть
Как-нибудь! Как-нибудь! Как-нибудь!»
Эта Песня впервые прозвучала в кинофильме
«В трудный час», посвящённая трагическим дням 1941
года. Музыку к фильму писал композитор
В.П.Соловьёв-Седой. Им же вместе с поэтом
М.Л.Матусовским написана и песня, мелодия которой
звучит уже в увертюре к картине, а затем проходит
по всему фильму, пока, наконец, не обретает слова в
финале, чтобы прозвучать гимном солдатскому
подвигу. В своей книге «Пути-дороги»В.П.СоловьёвСедой вспоминал, как создавалась эта песня:
«Поначалу я сам сделал пресловутую песенную
«рыбу», т.е.накопал слова, а затем сочинил
мелодию. Показал всё Матусовскому. И он в один
день сочинил прекрасный текст»

«Что ты, Вася, приуныл,
Голову повесил,
Ясны очи замутил,
Хмурился, невесел?
С прибауткой, шуткой в бой
Хаживал, дружочек.
Что случилось вдруг с тобой,
Вася-Василёчек?»
Ой, милок,
Ой, Вася-Василёк!
В своей книге «Песня в строю» (1976 г.)
Анатолий Новиков писал:
«Мы заранее договорились, что напишем
весёлые солдатские песни. И вот Сергей
Алымов придумал Васю-Василька,
которому «письмецо недель пяток почта
не приносит». Интересная получилась
форма песни – как разговор. Диалог сделал
её исполнение удобным для сцены. В
этом, наверное, была одна из причин большой
впоследствии её популярности
Песня была записана на пластинку в начале
1941 года, ещё до начала войны и не раз
транслировались по Всесоюзному радио.
Однако подлинная, всенародная
популярность пришла к этим песням уже
после начала войны, когда вдруг оказалось,
что их содержание удивительно точно
отвечает реалиям военного времени.
К тебе сквозь туманы,
Леса и поляны
Летит мой конверт голубой.
Летит мой листочек,
Летит голубочек,
В тот дом, где расстались с тобой.
Ещё в самом начале 1941 года
композитор Юрий Милютин написал
песню на слова поэта
ВладимираЗамятина,
посвящённую лётчикам – «Наши
соколы». Песня была издана и
имела успех. Их сотрудничество
получило продолжение в 1942 году,
когда Милютин прочитал в газете
новое стихотворение Замятина
«Голубой конверт».

Композитор так проникся
чувствами воина, тоскующего по
оставленному родному очагу и
по любимой женщине, что ему
оставалось лишь воплотить свои
ощущения в мелодию. В
результате родилась
замечательная лирическая
песня, нежная и напевная, в
какой-то мере предвосхитившая
появление песни А.Суркова и К
Листова «В землянке».
День начала войны – 22 июня 1941 года
был воскресным днём. Когда о
вероломном нападении фашистских
войск узнали сотрудники редакции
газеты «Правда», они сразу же
поспешили на свои рабочие места. Ктото из сотрудников предложил
позвонить известному поэту-песеннику
Михаилу Исаковскому и попросить его
написать стихотворение. Тот оказался
дома, и на звонок из редакции ответил,
что уже работает над стихотворением и
как только оно будет готово, привезёт
его в редакцию.
 В тот же день он выполнил своё
обещание и принёс стихотворение «До
свиданья, города и хаты».
На следующий день поэт позвонил
своему другу композитору Матвею
Блантеру и попросил написать мелодию
к стихотворению.
До свиданья, города и хаты,
Нас дорога дальняя зовёт!
Молодые, смелые ребята,
На заре уходим мы в поход.
На заре, девчата, выходите
Комсомольский провожать отряд.
Вы без нас, девчата, не грустите,
Мы придём с победою назад.
Мы развеем вражеские тучи,
Разметём преграды на пути,
И врагу от смерти неминучей,
От своей могилы не уйти.
Наступил великий час расплаты
Нам вручил оружие народ!
До свиданья, города и хаты,
На заре уходим мы в поход.

«Однажды утром, -рассказывает
поэт Лев Иванович Ошанин,
автор слов песни «Ехал я из
Берлина,- я услышал, что наши
части находятся на подступах к
Берлину. И ощущение Победы,
большой, долгожданной Победы
, стало зримым, отодвинуло все
печали и беды войны. И я
представил себе парня в его
счастливом полёте домой, и
сама собой пришла ёмкая и
гордая строчка: «Ехал я из
Берлина» . И когда пришла
победа, я сразу легко написал
песню. Мне показалось, что по
характеру она наиболее близка
солнечной палитре Дунаевского.
И отнёс песню ему…»


Прочитав их, Дунаевский сразу
же сел за рояль и начал
импровизировать.. Мелодия
родилась сразу и все строки
легли,как литые.
«Ехал я из Берлина» стаа первой
совместной работой
И.О.Дунаевкого и Л.И.Ошанина.
А первым исполнителем был
руководимый Дунаевским
ансамбль песни и пляски ЦДЮК.
Стихотворение «Жди меня» было написано
Стихотворение быстро
Константином Симоновым в один из
распространилось в тылу и на
жарких июльских дней 1941 года. «У
стихотворения «Жди меня» нет никакой фронтах, и не было, наверное, ни
особой истории. Просто я уехал на войну, а одного солдата или офицера, у
которого в кармане не лежал бы
женщина, которую я
любил, была на Урале, в тылу. И я написал листок с текстом симоновского
«Жди меня».
ей письмо в стихах. Потом это письмо
 Впоследствии, из-за совершенно
было напечатано в газете и стало
невероятной популярности этого
стихотворением».
стихотворения, в 1943 году
На вопрос, что из написанного им во время Симонов написал на его основе
войны он считает наиболее существенным, пьесу и сценарий кинофильма с
К.Симонов ответил так:
одноименным названием.
«Из стихов наибольшую пользу, по-моему, Что касается песни «Жди меня»,
принесли «Жди меня». Они, наверное, не
то её мелодия была написана
могли быть не написаны.Если б не написал композитором Н.Крюковым и
прозвучала ранее в фильме
я, написал бы кто-нибудь другой…».
«Парень из нашего города» (1942
Женщиной, к которой поэт обращался в
год).
своём стихотворении-письме, была его
жена киноартистка Валентина Серова.
Летом 1941 года советские моряки
героически обороняли от фашистов
свою святыню – город Севастополь. В
воинские части были откомандированы
писатели, поэты и композиторы с
единственным заданием – поднимать
дух
бойцов, фиксировать в своих
произведениях их подвиги, словом,
создавать творческую летопись тех
незабываемых дней.
Среди них были известный поэт Александр
Жаров и молодой композитор Борис
Мокроусов. Став свидетелями
кровопролитных боёв за каждую пядь
севастопольской земли, они решили
создать песню, и Жаров даже написал
первую строку:
«Холодные волны вздымает лавиной
широкое Чёрное море».

В 1948 году за ряд замечательных песен, в
числе которых была и песня «Заветный
камень», Борис Андреевич Мокроусов
был удостоен высокой награды –
Сталинской премии.
С первых же часов после
объявления по радио о
начале войны, поэтыпесенники и композиторы
срочно стали менять свои
творческие планы и вскоре
появились первые «военные»
песни. Одной из них была
песня «Играй, мой баян»,
впервые прозвучавшая по
ленинградскому радио 24
июня 1941 года.
Играй, мой баян и скажи всем
друзьям,
Отважным и смелым в бою,
Что как подругу
Мы Родину любим свою!
Это была, по сути дела, первая
советская массовая песня
военных лет.
На пластинку песня «Играй,
мой баян» была записана
под названием «Застава
дорогая» позднее, в 1942
году, сначала в исполнении
артиста А.И.Зайцева в
сопровождении
хора и джаз-оркестра
Центрального Ансамбля
Военно-морского флота СССР
под управлением Якова
Скоморовского, а затем в
исполнении Ефрема Флакса в
сопровождении аккордеона
Л.Свердлиной.
Созвучие имени героини
популярнейшей довоенной
песенки Катюши с названием
знаменитой реактивной
установки – гвардейского
миномёта «Катюша», не
осталось незамеченным, и
на старую мелодию Матвея
Блантера кто-то
неизвестный написал
новые слова, воспевающие
страшную убойную силу
«Катюши».
Шли бои на море и на суше,
Грохотали выстрелы кругом.
Распевала песенки «Катюша»
Под Касторной, Курском и
Орлом.
Дух солдат советских
поднимала,
Пела марш победный, боевой
И врагов в могилу зарывала
Под великой Курскою дугой.
В трудный час пехоту
выручала,
Пела песни громкие она.
Лишь тогда «Катюша»
замолчала,
Как победой кончилась война.
Весной 1941 года кинорежиссёр Леонид
Луков приступил на Киевской
киностудии к съёмкам
художественного фильма о герое
гражданской войны Александре
Пархоменко. Вообще-то, никаких песен
в фильме сценарием не
предусматривалось, Богословский
писал лишь иллюстративную музыку.
Но однажды, как вспоминал
композитор, Луков «весело и темпераментно» описал
ему сцену свадьбы
одного из героев фильма и сказал, что
здесь нужна песня ,которую должны
были исполнять под гитару артисты
Пётр Алейников и Степан Каюков.
Богословский быстро написал мелодию, а
вот с текстом песни вышла заминка,
так как поэт Евгений Долматовский,
приглашённый для участия в съёмках
фильма, срочно вылетел на фронт.
Тогда Никита Богословский сам
попытался сочинить текст песни.
Поэтом он не был и стихи у него вышли
какие-то странные:
Лучок да картошка, огурчик солёный,
Мировая закуска в огороде растёт!
Что нужно нам в жизни? Лишь садик
зелёный,
Свой зелёный садик-огород.
Тем не менее, из-за нехватки времени
режиссёр был
вынужден их принять
Однажды, в середине января 1943
года, к композитору Борису
Фомину пришёл его друг поэт
Павел Герман, вместе с которым
они написали немало
популярных песен и романсов.
Он принёс своё новое сочинение
– стихотворение«Минуты жизни».
По форме и характеру это был
типичный романс, что
неудивительно, ведь поэт
привык творить в рамках именно
этого жанра. Тем не менее,
содержание романса было
созвучным времени: молодая
тоскующая женщина ждёт
возвращения своего мужа с
фронта. Её переживания были выражены так ярко
и так ощутимо, что композитору
не пришлось долго работать над
мелодией, она возникла как бы
сама собой.
Ещё бóльшую популярность и
всеобщее признание песня
«Минуты жизни» получила после
того, как её в 1944 году
великолепно напела на
пластинку с аккомпанементом
фортепиано и гитары знаменитая
исполнительница цыганских
романсов Тамара Церетели
Дождь проливным потоком
Стучит с утра в окно.
Ты от меня так далёко,
Писем уж нет давно.
Ночью я буду, знаю,
Думать, когда все уснут…
Разве у вас не бывает
В жизни подобных минут?
В годы Великой Отечественной
войны два замечательных
мастера песенного искусства –
композитор ВасилийСоловьёвСедой и поэт Алексей Фатьянов
создали немало прекрасных
песен. Одной из таких песен
была «На солнечной поляночке».
О начале их плодотворного
содружества Василий Павлович
Соловьёв-Седой вспоминал так.
 «Я познакомился с ним в
Оренбурге (тогда Чкалове) в
1941 году в захудалом
скверике с громким названием
«Тополя». Он мне сразу
понравился, молодой и
красивый парень-богатырь.
На второй день он принёс мне
стихотворение, старательно
выписанное на листе,
вырванном из какой-то
амбарной книги. Оно меня сразу
обворожило. Стихи были
свежи, трогательны, лишены
литературных красивостей
или стремления казаться
оригинальными.
Доверительная интонация,
простой русский разговорный
язык… Стихи пели, в них уже
была мелодия»…
История создания текста песни хорошо
известна – его сочинил популярный
советский поэт-песенник Михаил
Исаковский. Впервые «Огонёк» был
опубликован в центральной газете
«Правда» 19 апреля 1943 года.
«По всей вероятности, поэт заведомо
рассчитывал, что песней эти его
стихи обязательно станут, – писал
музыковед Ю.Е.Бирюков. – Такое
случалось уже не однажды.

Стихи Исаковского были сами по
себе столь напевны, что стоило им
появиться на газетной и журнальной
странице, как тут же начиналось
негласное соревнование между
композиторами: кто из них лучше,
ярче, доходчивей выразит в музыке
мысль, идею поэта…
К концу войны мелодия «Огонька», та
самая, которую мы сегодня знаем и
любим, окончательно сформировалась,
и в таком виде в 1947 году была напета
на пластинку эстрадным певцом
Владимиром Нечаевым. После этого
все без
исключения предыдущие варианты
мелодии «Огонька» канули в небытие,
осталась только та, что была записана
на пластинку.
На позиции девушка провожала бойца.
Тёмной ночью простилися на
ступеньках крыльца.
И пока за туманами видеть мог
паренёк,
На окошке на девичьем всё горел
огонёк.
Военный корреспондент газеты
«Комсомольская правда», молодой, но
уже известный поэт Евгений
Долматовский, который был
откомандирован на Украину, стал
свидетелем тяжёлых и кровопролитных
боёв красноармейских частей с
наступающим противником, который
ожесточённо рвался к Киеву и Днепру.
Под Каневом Долматовский с группой
красноармейцев оказался в окружении,
из которого каким-то чудом удалось
вырваться, переправившись на левый
берег Днепра. «Горькие слова «Ой,
Днипро, Днипро» – вспоминал
Е.Долматовский, – жили тут, на
берегах великой реки, в голосах
женщин, в коротких и суровых
разговорах партизан. Я уже не мог
расстаться с этими словами, больше
похожими на выдох, на стон».
Постепенно, сочиняя строку за строкой,
поэт создал одно из своих самых
замечательных стихотворений.
«Судьба свела нас с Долматовским,
– вспоминал Фрадкин, – Каждая
оставленная граница, каждая пядь
родной земли, которую пусть
временно, но топчет вражеский
сапог, болью отзывались в сердце.
«Ой, Днипро, Днипро, ты
течёшь вдали, и волна твоя, как
слеза…». Эти стихи, прочитанные
мне Долматовским, поразили… Мы
нашли старенькое пианино в доме
священника и почти на одном дыхании, за несколько часов написали
песню».
В тот же день руководители ансамбля
включили новую песню в репертуар
коллектива.
Как была создана эта замечательная
песня, можно узнать из воспоминаний
поэта Анатолия Софронова.
«Четыре месяца в госпиталях Москвы и
Горького…Трудные месяцы глубокой
осени 41-го года. И вот я снова в
Москве, в резерве Главного
Политического Управления. Однажды,
получив увольнительную, я
отправился в Музгиз, закончил там
свои дела и хотел было уже идти,
когда вдруг кто-то придержал меня
за рукав шинели.
– Одну минуту, Софронов,– сказал он, –
Вы из Ростова?
– Да.
– Давайте познакомимся, моя фамилий
Блантер.
– О! – только и мог сказать я.
– Напишем с вами песню о Ростове, о
том, как наши войска разбили там
немцев? Думаю, это вам должно быть
близко?
– Ещё бы... Но сумею ли…
Так и родилась песня «Ростов-город»,
первым исполнителем которой по
радио был Леонид Утёсов, когда февральским завьюженным вечером 1943
года в эфире прозвучала весть об
освобождении Ростова-на-Дону, на
этот раз навсегда».
В том же 1943 году эту песню напел на
пластинку певец Владимир Захаров в
сопровождении джаз-оркестра
Всесоюзного Радиокомитета под
управлением Александра
Цфасмана.
Среди множества песен, созданных
советскими поэтами и композиторами в
период с июня 1941 по май 1945 года,
особое место занимает песня
«Священная война».
Её авторы – поэт Василий Павлович
Лебедев-Кумач и композитор
Александр Васильевич Александров
сумели очень чётко и выразительно
показать саму суть начавшейся войны –
борьбу советского народа с
«фашистской силой тёмною, с
проклятою ордой». Постепенно к этим
первым строкам добавлялись другие.
Но как только было объявлено о начале
войны, Лебедев-Кумач немедленно
взялся дорабатывать начатое
стихотворение с учётом новых реалий.
Работа была упорной, каждая строчка
переделывалась по много раз
И лишь огромный опыт поэта,
накопленный за годы работы в жанре
советской песни, позволил ему
завершить стихотворение
«Священная война» в столь короткий
срок.
Вставай, страна огромная,
Вставай на смертный бой
С фашистской силой тёмною,
С проклятою ордой…
Утром следующего дня, едва успев
родиться, «Священная война» начала
выполнять свой солдатский долг.
В середине 1942 года группа украинских
кинематографистов, эвакуированных в
Ташкент, во главе с ведущим
режиссёром Киевской киностудии
Леонидом Луковым приступила к
съёмкам фильма «Два бойца» по
повести Льва Славина «Мои земляки».
Одну из главных ролей в этой картине
блестяще сыграл молодой, но уже
известный актёр
Марк Бернес. Иллюстративную музыку
к фильму пригласили написать Никиту
Богословского, с которым Луков
снимал все свои фильмы, начиная с
«Большой жизни».
По сценарию никакой песни в картине не
предполагалось. Но логика развития
сюжета была такова, что вопрос о
песне возник сам собой.
«Однажды вечером ко мне пришёл
Леонид Луков, –вспоминал
Н.Богословский, – и сказал:
«Понимаешь, не получается у меня
сцена в землянке без песни». И так
взволнованно и талантливо
рассказал мне и тему, и настроение,
что я, сев к роялю, сразу, без единой
остановки сыграл ему мелодию
«Тёмной ночи». Вызвали поэта
Владимира Агатова. Он тут же,
присев к столу, почти без
исправлений написал стихи. Разбудили Бернеса,
отсыпавшегося после
утомительных съёмок, ночью на
студии записали фонограмму, а
наутро Луков в декорации уже снимал
Бернеса под эту фонограмму».
Фильм «Два бойца» вышел на экраны в
октябре 1943 года и имел
ошеломляющий успех у зрителей в
тылу и на фронте.
Было это в 1942 году. В Алма-Ате
на Центральной объединённой
киностудии художественных
фильмов режиссёр Леонид
Трауберг снимал кинокартину
«Актриса» по сценарию Михаила
Вольпина и Николая Эрдмана. В
фильме затрагивалась
актуальная в то время проблема:
где больше
пользы могут принести артисты
– на своём месте, занимаясь
привычным делом, или на
фронте, сражаясь с врагом
вместе с бойцами. Драматургия
фильма строилась на основе
взаимоотношений раненного
командира Красной Армии Петра
Маркова (его играл Борис
Бабочкин) и артистки оперетты
Зои Стрельникой (её играла
Галина Сергеева).
Трауберг познакомился с
композитором и рассказал ему о
своих затруднениях. Тот в свою
очередь поведал, что он сочинил
в фильму «Антоша Рыбкин» три
песни, две из которых в картину
вошли, а вот третья, «Фронтовая
песня», осталась как бы
«бесхозной». Когда Оскар
Сандлер здесь же исполнил её,
то режиссёр понял, что это как
раз то, что ему и требовалось.
Благодаря «Фронтовой песне»
О.Сандлера и Б.Туровского
финал картины «Актриса»
получился впечатляющим.
В 1943 году Фронтовой ансамбль
песни и пляски начал работать над
новой программой под названием
«Украинская сюита», и
Чернышовой хотелось, чтобы
рядом с известными народными
песнями прозвучали и новые
произведенияОдну из таких
песен предложил Андрей
Малышко,
причём музыку к своему тексту
сочинил он сам. Мелодию с
голоса поэта положил на ноты
З.Остапенко, а для концерт ного исполнения её обработал
Ф.Надененко. Один из дири жёров ансамбля Николай Щёголь
вспоминает:
«Это было летом 1943 года.
Мы все жили ожиданием
близкой встречи с родной
украинской землёй. Готовили
новую программу. К нам «на
огонёк» часто приезжали
поэты– фронтовые
корреспонденты. Понятно, не с
пустыми руками: всегда
привозили новые
стихотворения. Как-то
приехал и А.Малышко, привёз
«Хусточку червону».
Первой её исполнительницей
стала наша певица Анна Пýда.
Она пела песни во всех частях
Первого украинского фронта.
Здесь же «Хусточка» получила
первое признание».

В октябре 1943 года советскими войсками
был освобождён от фашистских
захватчиков город Брянск. В
освобождении принимали участие
белорусские и украинские
партизанские отряды, а вдохновляла
партизан замечательная песня «Шумел
сурово брянский лес», сочинённая в
конце 1942 года поэтом Анатолием
Софроновым и композитором
Сигизмундом Кацем.
Вот что рассказал о песне
композиторС.Кац.
«В конце лета 1942 года в Москву
приехал работник Политуправления
Брянского фронта Серафим Китаев.
Он предложил мне написать песни для
новой программы фронтового
ансамбля: близилась знаменательная
дата –25-летие Октября.
Мы с поэтом Анатолием Софроновым
начали думать-гадать, какой должна
быть партизанская песня? Приходили
на ум песни величальные, заздравные,
застольные,протяжные – все эти
варианты один за другим отбрасывались. И вдруг нам вспомнилась
почти забытая песня об
Отечественной войне 1812 года –
«Шумел-горел пожар московский»,
которую Софронов почему-то запел
на мотив украинской песни «Реве та
стогне Дніпр широкий». И
неожиданно нам представились
заснеженные леса, землянки,
партизаны, сидящие с трофейными
автоматами у огня
перед выходом на опасное боевое
задание. Так родились название и
первые строки (а может быть, и
первые такты)будущей песни
брянских партизан.
Песня «Дороги»была создана хотя и в 1945
победном году, но уже после её
завершения. Тем не менее, по своему
содержанию и пафосу её нельзя
рассматривать иначе, чем песней
именно военных лет. Сформированный
в годы войны и давший множество
концертов на фронте и в тылу
Ансамбль песни и пляски НКВД под
управлением известного
кинорежиссёра Сергея
Юткевича, готовил к празднику 7
ноября 1945 года новую концертную
программу «Весна победная».
Планировалось, что в программе должны
будут прозвучать несколько новых
песен, и одну из них с темой «под стук
колёс» Юткевич заказал известным
мастерам советской песни композитору
Анатолию Новикову и поэту
ЛьвуОшанину.
Премьера песни, которую в
сопровождении ансамбля пел
замечательный певец Иван Шмелёв,
была тепло принята слушателями,
однако и поэт, и композитор не
почувствовали должного
удовлетворения.
«Мы с Ошаниным чувствовали, –
вспоминал Анатолий Новиков, – что
это ещё не та песня, которая
задумана, –песня, подводящая итог
войне. Прошёл месяц напряжённой
работы – и появился другой вариант,
который первоначально назывался
«Солдатские дороги», потом «Эх,
дороги», и, наконец, просто «Дороги».
Именно этот последний вариант получил
самое широкое распространение, часто
исполнялся по радио, неоднократно
записывался на пластинку различными
исполнителями.
Ещё одной довоенной песней, которая только в годы войны получила понастоящему высокое гражданское звучание, была «Песня Дженни» из
художественного кинофильма «Остров сокровищ», снятого студией
«Союздетфильм». Но вот грянула война, и песня, в которой рассказывалось о старинных событиях в далёкой Ирландии, вдруг оказалась как
никогда прежде актуальной. Каждое слово песни, весь её пафос вдруг
приобрели новое, чрезвычайно весомое звучание. Песня в простых, но
убедительных выражениях как бы призывала на борьбу именно с
фашистскими полчищами, звала бойца бесстрашно сражаться за Родину.
И песня «Я на подвиг тебя провожала» зазвучала на призывных пунктах, по
Всесоюзному радио. Началась новая, настоящая жизнь этой замечательной
песни, она стала неотъемлемой частью песенной летописи Великой
Отечественной войны.
Download