Общие сведения Условными предложениями называются такие предложения, придаточная часть которых называет условие, при котором делается возможным или необходимым то, о чём говорится в главной части. Условные отношения представляют собой взаимообусловленность двух ситуаций. Для выражения условных отношений в сложных предложениях наиболее употребительным и стилистически нейтральным союзом является союз если: Если жизнь тебя обманет, Не печалься, не сердись… (Пушкин) По характеру модально-временного плана придаточной части условные предложения делятся на: а) предложения реального условия; б) предложения потенциального условия; в) предложения ирреального (нереального) условия. 1. В предложениях реального условия придаточная часть сообщает об условии, которое реально существовало, существует или обязательно должно осуществиться в будущем. Эти предложения делятся на две группы: а) предложения повторяющегося условия; б) предложения единичного реального условия. 2. В предложениях повторяющегося реального условия условие и вывод даны как действия повторяющиеся, поэтому наиболее частотными являются в обеих частях таких предложений глаголысказуемые НСВ в одном и том же времени: Если родители куда-то уезжают (уезжали, будут уезжать), дети остаются (оставались, будут оставаться) с бабушкой и дедушкой. В предложениях повторяющегося реального условия может использоваться союз когда, который имеет условно-временное значение, а значение условия выявляется из смысловых отношений между частями данного предложения: Я позвоню тебе только тогда, когда я всё сделаю (придаточное времени). Когда мальчику что-то непонятно, он идёт к отцу (условное повторяющееся). = Если мальчику что-то непонятно, он идёт к отцу. 3. Предложения повторяющегося реального условия могут выражать обобщённое условие. Такие предложения имеют вневременное значение. Действие придаточного предложения в таких предложениях бывает выражено инфинитивом, который обычно употребляется тогда, когда действие придаточного предложения относится к обобщённому субъекту: Если всмотреться в картину, увидишь на заднем плане крохотную детскую фигурку. Иногда действие, выраженное инфинитивом, относится и к конкретному субъекту: Она решала, хватит ли ей времени на учёбу, если спать четыре часа в сутки. Инфинитив в придаточной части употребляется и при одном, и при разных субъектах: Желание изучать иностранные языки может у вас исчезнуть, если не начать делать это как только это желание появляется. Довольно часто предложения обобщённого условия выражают общие суждения, а также являются пословицами, поговорками. В придаточных предложениях данного типа частотны формы инфинитива глагола, а также формы второго лица единственного числа: Трудно хорошо сделать какое-то дело, если не знать/не знаешь, чего хочешь достичь. Малого пожалеешь – больше потеряешь. Условные предложения с обобщённым значением используются при формулировании научных законов: Если увеличивается скорость, увеличивается трение. 4. В предложениях единичного реального условия единичное действиеусловие уже реализовалось или находится в процессе реализации и является причиной того, о чём говорится в главной части, так как эти предложения близки по семантике к причинным. В придаточной части таких предложений, как правило, используется глагол СВ прошедшего времени. В главной части таких предложений употребляются слова надо, нужно, необходимо, а также императив: Если ты всё сделал, давай обедать. Если вы уже написали тест, можете сдавать его/сдавайте его. Если мы действительно решили завтра ехать на озеро, то нам надо договориться, что мы должны взять с собой. В данных предложениях частотен союз раз, потому что он имеет условно-причинное значение. Кроме того, в таких предложениях могут использоваться просторечные союзы коли, ежели, а также усилительная частица уж: Раз уж он пообещал, то выполнит всё наилучшим образом. Коли ты решил это делать, так делай. 5. В предложениях потенциального условия придаточная часть сообщает об условии, которое может или могло осуществиться. Как правило, в этих предложениях действие отнесено к будущему времени: Если ты пойдёшь к Петровым, то и я пойду. Если ты будешь обедать, я тоже поем что-нибудь. Если ты хочешь, можно поехать (давай поедем) поедем в Зеленогорск. Предложения этого типа могут содержать просьбу: Если ты мне поможешь, я буду очень благодарен. Значение потенциального условия может быть передано: а) формой сослагательного наклонения – для выражения вежливой просьбы, сильного желания при этом действие отнесено к будущему: Если бы ты мне помогла, я была бы тебе очень благодарна. Если бы вы приехали к нам, мы были бы так рады этому! б) инфинитивом: Если узнать их новый адрес, можно сообщить им о приезде Максима. 6. В предложениях ирреального (нереального) условия придаточная часть сообщает об условии, которое не может осуществиться. Обязательным компонентом таких предложений является частица бы. Иногда в этих предложениях используется устаревший просторечный союз кабы: Если бы он только мог вернуть те годы, он никогда бы не оставил родителей одних. Кабы знал, где упасть, соломки бы подстелил (Пословица). В придаточной части предложений ирреального условия может использоваться отрицательная частица не. Такие предложения выражают не только условные, но и причинноследственные отношения. Реально существующая ситуация описывается в таких предложениях так, будто её не существует: Если бы мы не взяли такси, мы бы опоздали на поезд. – Мы могли опоздать на поезд, но мы не опоздали, потому что мы взяли такси. При каком условии мы могли опоздать (но не опоздали!) на поезд? К предложениям ирреального условия относятся также предложения с конструкцией если бы не + существительное в именительном падеже. Это существительное называет лицо или явление, которое не даёт или не дало возможности реализоваться тому, о чём говориться в главной части предложения: Если бы не старший брат, Антон никогда бы не получил высшего образования. (Без помощи старшего брата Антон не имел возможности получить высшее образование. Но старший брат помог Антону, и теперь Антон имеет высшее образование. = Антон имеет высшее образование благодаря старшему брату.) Такие предложения с ирреальной придаточной условной частью построены как односоставное номинативное предложение и трансформируются в двусоставное сложное предложение при помощи глагола быть: Если бы не мороз, мы бы поехали кататься на лыжах. = Если бы не было мороза, мы бы поехали кататься на лыжах. 7. Условные предложения с императивной придаточной частью используют глагольную форму единственного числа в повелительном наклонении, которая сочетается с подлежащим в именительном падеже, стоящим всегда после императива: Знай они о твоём приезде, они были бы уже здесь. Такие предложения могут выражать: а) потенциальное условие: Попроси ты нас, и мы поможем тебе во всём. = Если ты нас попросишь, мы во всём тебе поможем. б) ирреальное условие (с позитивным императивом): Подумай он, чем всё может кончиться, он никогда бы не сделал этого. = Если бы он подумал, чем всё может кончиться, он никогда бы не сделал этого. в) ирреальное условие (с отрицательным императивом, когда о ситуации, которой нет, мы говорим так, будто она есть): Не скажи она нам вовремя о приезде Николая, мы бы не встретили его. = Если бы она не сказала вовремя о приезде Николая, мы бы не встретили его. = Она сказала нам о приезде Николая вовремя, поэтому мы встретили его. Вводные предложения с союзом если: Если можно так выразиться, если я вас/тебя правильно понял, если мне не изменяет память, если говорить серьёзно, если смотреть правде в глаза, если честно, если говорить прямо, если откровенно, если хотите знать, если быть объективным – не имеют условного значения. Они уточняют или ограничивают то, о чём говорится в главном предложении, а также выражают модальную или эмоциональную оценку. Вводные предложения могут относиться и ко всему предложению, и к одному слову. По семантическому признаку эти предложения делятся на следующие группы: а) значение вежливого обращения к собеседнику: если вам угодно, если желаете, если вам приятно, если вам интересно, если вы настаиваете и др.: Если тебе интересно, я могу рассказать, как всё было. б) в диалогической речи – значение привлечения внимания: если хочешь/хотите, если хочешь/хотите знать, если хочешь/хотите знать моё мнение и др.: Вере, если хочешь знать, абсолютно не нужен был этот разговор с нами. в) значение оговорки, неуверенности, поправки: если не ошибаюсь, если память мне не изменяет, если я правильно понял вас/тебя, если можно так выразиться и др.: А у Паниных, если память мне не изменяет, дача в Царском Селе, так ведь? Вводные предложения могут иметь в своём составе модальные слова: если можно, если угодно, если нужно, если так принято, а также конструкции с инфинитивом: если правду сказать, если вдуматься, если принять во внимание, если не обращать внимания, если иметь в виду, если судить по, если разобраться, если оставить в стороне, если не считать и др.: А я, если можно, не поеду с вами. Если судить по вашему выражению лица, у вас всё в порядке, всё получилось так, как вы хотели.