Типичные ошибки в текстах документов

реклама
Интернет-ресурсы
•
http://www.profiz.ru/sr/4_2014/stilistika_oshibki/ Стилистика деловой речи: типичные
ошибки
•
http://www.std72.ru/dir/deloproizvodstvo/dokumentacionnoe_obespechenie_upravlenija
_uchebnoe_posobie/13_sostavlenie_tekstov_sluzhebnykh_dokumentov_tipichnye_oshib
ki_v_tekstakh_dokumentov/239-1-0-4359 Составление текстов служебных документов.
Типичные ошибки в текстах документов
•
http://bibliofond.ru/view.aspx?id=445053 Типичные ошибки в языке и стиле деловой
корреспонденции
•
http://www.irbis.vegu.ru/repos/11405/HTML/71.htm Особенности языкового
оформления документов
•
http://www.ido.rudn.ru/ffec/rlang/rl14.html Синтаксис письменной деловой речи
Служебные документы: содержание,
композиция, языковое оформление
•
Служебный документ должен составляться юридически грамотно, с
соблюдением общеязыковых норм (лексических, морфологических,
синтаксических).
•
Язык и стиль документов отличается жесткой регламентированностью,
стандартизацией языковых моделей.
•
В служебных документах используются устойчивые формулы, фразы-клише
(освободить от занимаемой должности, контроль за исполнением
возложить на…, создать комиссию в составе…, установить причины
нарушения, назначить… на должность).
Структура документа
Констатирующая
часть
Распорядительная
часть
• Кратко излагаются причины, цели, мотивировка, послужившие основанием для
издания служебного документа, или обосновывается причина его выпуска.
• Констатирующая часть начинается словами: в соответствии, в целях, во
исполнение.
• Констатирующая часть отсутствует, если предписываемые действия не
нуждаются в разъяснении.
• Содержит перечень мероприятий или предписываемых действий, их
исполнителей, сроков исполнения.
• В текстах служебной документации принята форма изложения от 3 лица
единственного числа (постановляет) или множественного числа
(постановили).
Структурные ошибки
•
Связанны с несоблюдением порядка расположения информации и формы
документа.
Например, если существуют уже разработанные типовые бланки документов,
нет необходимости писать отдельное письмо по тому же поводу.
Не стоит дублировать в тексте данные, указанные в реквизитах и предыдущем
письме, повторять наименование предприятия рядом с должностью лица,
подписавшего документ, так как эти сведения уже содержатся на служебном
бланке или в штампе, поставленном в верхнем левом углу листа.
Морфологические ошибки
Отступление от
правил согласования
определений
Ошибки при
употреблении полной
и краткой форм
прилагательных
• Если определение относится к имени существительному, имеющему при
себе приложение, оно согласуется с главным словом сочетания: новый
вагон-лаборатория.
• Если определение относится к сочетанию личного имени и приложения
типа «директор школы Иванова», определение обычно согласуется с
ближайшим именем существительным: наш руководитель лаборатории
Петрова; старший инженер Яковлева.
• Неправильно: выводы комиссии обоснованные и справедливые.
• Правильно: выводы комиссии обоснованы и справедливы.
Синтаксические ошибки
Ошибки, связанные с
несоблюдением контекста
и порядка слов
Ошибки при употреблении
полной и краткой форм
прилагательных
• Следует помнить - в русской письменной речи информационная роль
порядка слов возрастает к концу предложения. Рассмотрим три примера:
• 1. Завод «Прогресс» выполнил план к 20 декабря.
• 2. К 20 декабря завод «Прогресс» выполнил план.
• 3. К 20 декабря выполнил план завод "Прогресс".
• В первом предложении содержится указание, к какому сроку завод
выполнил план. Во втором предложении констатируется, что завод план
выполнил. В третьем предложении указывается, какой завод (именно
«Прогресс») выполнил план.
• Неправильно: выводы комиссии обоснованные и справедливые.
• Правильно: выводы комиссии обоснованы и справедливы.
Синтаксические ошибки
Ошибки в структуре сложного
предложения
Пояснения в сложных предложениях
должны следовать
сразу за союзами «что», «который»,
«чтобы», «если», «вследствие того, что»
и т.п.
Неправильное
использование
предлогов (о, за,
в, на)
• Неправильно: Начальник отдела собрал на совещание сотрудников
для обсуждения проектов, которые ранее выдвигали свои
предложения (Кто: сотрудники или проекты?)
• Правильно: Начальник отдела собрал сотрудников, которые ранее
выдвигали свои предложения, на совещание для обсуждения
проектов.
• Употребимо: решение о заседании, вопрос о проекте, на совещании
обсуждалось, в совещании принимали участие (в составе) и пр.
• Неправильно: Директор отметил о важности поставленного вопроса.
Оплачивать за услуги.
• Правильно: Директор отметил важность поставленного вопроса.
Оплачивать услуги.
Лексические ошибки
Неправильное использование
слов (слова не подходят по смыслу,
стилю или имеют разный смысл в разных
сферах)
Неуместное или неоправданное
использование иностранных слов
(использование может быть оправдано
только следующими обстоятельствами:
невозможностью заменить русскими
словами, уместностью и точностью
употребления
• Неправильно: эта информация передана
опосредственно, эта реклама направлена на
визуалистическое восприятие
• Правильно: эта информация передана опосредованно,
эта реклама направлена на визуальное восприятие
• эксклюзивный вместо исключительный,
• прерогатива вместо исключительное право,
• апеллировать вместо обращаться
Примеры использования
иностранных слов
Можно ли считать ошибочным использование слова «анонс» вместо «объявление»,
«пролонгировать» – вместо «продлить», «спонсор» – вместо «меценат», «покровитель»,
«попечитель», «эксклюзивный» – вместо «исключительный»?
Ответ нет. Эти слова укоренились в языке, и их употребление в тексте документа всем
понятно.
Эквивалента слова «аутсорсинг» в русском языке нет.
Слово «коррупциогенность» можно сопоставить только с профессиональным
жаргонизмом «взяткоемкость».
Слово «мониторинг» имеет в русском языке если не эквиваленты, то очень близкие
синонимы: «наблюдение», «оценка», «прогноз», а слово «инновация» легко можно
заменить «нововведением».
Лексические ошибки
Плеоназмы (излишества),
которые проявляются в незнании
точного значения терминов
• Например, форсировать работу ускоренными темпами
(форсирование означает ускорение);
• совместное сотрудничество (сотрудничество – совместная работа).
Тавтология (смысловой повтор)
• Например, польза от использования, следует перечислить
следующие проблемы, следует учитывать следующее и пр.
Неразличение словпаронимов (близких по звучанию,
но различных по смыслу)
•
•
•
•
Командированный – командировочный
Представить - предоставить
Поместить – разместить
Методический – методологический и пр.
Лексические ошибки
Употребление архаизмов
и историзмов
(слова и выражения,
вышедшие из
употребления)
Ошибки в употреблении
слов – синонимов
(различных по звучанию,
но совпадающих по
значению)
• Следует писать направляем, а не при сём направляем,
• этого года, текущего года, а не сего года,
• сообщаем, а не настоящим сообщаем,
• указанный выше, а не вышепоименованный
• Например, слова-синонимы – «возражать»,
«противоречить» и «перечить»: не соглашаться с чемлибо; утверждать нечто противоположное; говорить
наперекор, причем главным образом из упрямства.
Скачать