общие выводы - 1 - УВКБ ООН в Україні

advertisement
Интеграция беженцев
в Беларуси, Молдове и Украине
Стратегия действий
Гаспар Бергман
Глава Секретариата Седеркопингского процесса*
*Процесс приграничного сотрудничества / Седеркопингский процесс – проект, финансируемый
Европейским Союзом. Взгляды, выраженные в этой презентации, не обязательно отражают взгляды
Европейской Комиссии.
1
Цели / Для чего нужен этот анализ?
 Запрос правительств
 Интеграция – ключевая цель, предусмотренная ст. 34
Конвенции 1951 г.
 Необходимость обзора достижений
 Интеграция – сложный процесс / единого рецепта нет
 Сигнализирует о наличии проблем
 Множество частных инициатив – целостного подхода к
оценке всех аспектов не было
 Выявление пробелов / передовой практики / анализ
вариантов
 Рассмотрение в субрегиональной перспективе
 Подготовка рекомендаций для правительств и
заинтересованных действующих лиц
2
Методология
Независимые и непредвзятые наблюдения
Основана на эмпирических выводах - триангуляция
Параллельная работа в 3 странах / на 3 уровнях
Тесная координация с компетентным центральным
органом
 Активный поиск проблем / заинтересованных сторон
 Подтверждение / перекрестные ссылки
 Добровольные и конфиденциальные интервью




3
Окончательные результаты
 3 страны / количество пунктов, столицы и Гомель,






Светлогорск, Витебск, Одесса, Винница, центральные и
местные органы власти
Свыше 130 интервью с представителями правительств,
НПО, сообществ беженцев, международных организаций
210 интервью с беженцами, лицами с гуманитарным
статусом, натурализованными, без гражданства >
стандартная анкета
Обзор базовой документации / законодательства
Окончательный отчет, содержащий более 200
рекомендаций
26 общих рекомендаций, применимых ко всем
Приблизительно по 60 конкретных рекомендаций для
каждой из стран
Окончательный отчет / заголовки
 Институциональное строительство, национальная
политика интеграции
 Международное сотрудничество и потребности в
переселении
 Соблюдение прав беженцев и доступ к информации
 Документы и их перевод
 Языковые навыки, образование, занятость
 Жилье, социальные вопросы, здравоохранение
 Юридические консультации и возможности НПО
 Процедуры натурализации / гражданство
 Отношения с местными общинами
5
Окончательный отчет / приложения
 Содержит анализ анкет по каждой стране с таблицами,
которые иллюстрируют социально-экономическое и
правовое положение беженцев
 Оценка респондентами качества помощи, оказываемой
местными властями, УВКБ ООН и его партнерами по
выполнению (НПО)
 Сравнительный статистический анализ по 3 странам
 Избранные цитаты из отдельных интервью
 Окончательный отчет на английском и русском языках
размещен на следующих веб-сайтах:
www.soderkoping.org.ua и www.refworld.org
6
Общие выводы










Интеграция – нет концепции/плана, нет специализированного
персонала, нет бюджетов
Влияние множества макроэкономических факторов
Системы убежища развиты частично (юридическая область/структуры)
 Законодательство / подзаконные акты не гармонизированы
За исключением основных ответственных лиц, правительственные
служащие большей частью не осведомлены
Отсутствие ответственности/полномочий у правительств – НПО
«затыкают дыры»
 Непрозрачные структуры не способствуют доверию
 УВКБ ООН продолжает субсидировать самые неотложные
потребности в специальном порядке
Обязательство – номинальное – нет доказательств действий, кроме как
на местном уровне
Правительства удерживают/снижают расходы ниже порога /
реорганизуются
Ожидание того, что любые расходы должны финансироваться извне
Внимание/ресурсы УВКБ ООН минимальны и заканчиваются
7
 Другие международные организации не участвуют
Сообщества беженцев слабые / не достаточной опоры
ОБЩИЕ ВЫВОДЫ - 1









Основные проблемы: жилье / доход / документы
Жилье очень плохое, но все равно поглощает основную
часть дохода
Статус на рынке труда слабый
Большинство занятых работают на рынках – законно или
незаконно
Женщины изолированы, молодежь без перспектив
Бедность влияет не только на отдельных людей и семьи, но
иногда и на целые этнические сообщества (африканцев)
Отношения с местными (уровень толерантности, расизм)
значительно варьируются от страны к стране
Многие беженцы измучены => синдром зависимости
Многие хотят уехать – легально, нелегально, путем
добровольной репатриации
8
ОБЩИЕ ВЫВОДЫ - 2




Уязвимые не выжили бы без помощи УВКБ ООН
Отсутствие равного доступа ко многим предусмотренным правам
 Пытаются разобраться в
запутанных/противоречивых/коррумпированных системах
 Остаются более уязвимыми, чем местные
 Мало внимания к перенесенным травмам / культурным
различиям
Откровенно сложные процедуры регистрации / получения
документов (многие права привязаны к «прописочной»
ментальности)
Интеграция имеет решающее значение – однако наблюдается
бездействие / движение в обратном направлении



Беженцам оказывается мало помощи в осуществлении их прав
Права нарушаются / проблема усложняется
Спонтанный выезд / уменьшение количества подающих
ходатайства
9
ОБЩИЕ ВЫВОДЫ - 3
 Консенсус в отношении того, что меры необходимы,
НО, кроме образования, мало что делается в таких
сферах как жилье, здравоохранение, ориентация,
изучение языков, помощь в трудоустройстве и т.д.
 Предположение о том, что беженцы и так равны
(юридически)
 Социальные системы для граждан слабы / исключают
беженцев
 Либо по неведению, либо по правилам
 Прилагаемые усилия не расширяют права и
возможности, а удерживают большинство в
зависимости
 Восприятие реальности правительством и беженцами
разное
 Чиновники скептичны / не знают / не имеют средств /
не имеют полномочий/навыков для содействия
10
изменениям
ОБЪЕДИНЕННЫЕ РЕКОМЕНДАЦИИ - 1
 Разработать комплексную национальную политику
интеграции
 Определить центральное специализированное
подразделение
 Возложить на него основную ответственность за все
вопросы, касающиеся интеграции:


управление и определение реализации стратегии
составление бюджетов и координация ответных действий на
центральном и местном уровнях
 Выделить в бюджете конкретную строку специально на
интеграцию
 Провести инвентаризацию соответствующего
действующего законодательства, выявить
правовые/процедурные пробелы/недостатки и
предпринять корректирующие меры
11
ОБЪЕДИНЕННЫЕ РЕКОМЕНДАЦИИ - 2




Добиваться совместного финансирования из международных
источников для крупных проектов (жилье, занятость,
образование, программы переквалификации беженцев)
Обеспечить необходимое обучение/ознакомительные поездки
для изучения передового опыта и достижений интеграционной
политики других стран
Создать межрегиональные партнерства с аналогичными
ведомствами, которые разработали программы интеграции
беженцев в сопоставимых обстоятельствах
Международным организациям следует оказать конкретную
помощь правительствам с целью расширения их возможностей
по определению соответствующих интеграционных проектов
12
ОБЪЕДИНЕННЫЕ РЕКОМЕНДАЦИИ - 3
 Предусмотреть бюджет для устных и письменных
переводов, необходимых для официальных целей
 Обучить переводчиков
 Предоставить беженцам необходимые руководящие
материалы в форме брошюр на необходимых языках
 Обучить органы власти распознаванию документов
беженцев и ознакомить их с правами, которые дают эти
документы
 Повысить осведомленность органов власти об их
обязательстве предоставлять административную помощь
беженцам
 Предусмотреть бюджетные средства на проведение
языковых курсов – 1-3 курса на человека
13
ОБЪЕДИНЕННЫЕ РЕКОМЕНДАЦИИ - 4
 ПОВЫШАТЬ ОСВЕДОМЛЕННОСТЬ: информировать
работодателей о том, что лица, признанные беженцами,
имеют равные права на работу
 ОБУЧАТЬ: обеспечить, чтобы, например, бюро по
трудоустройству выполняли свои обязанности по
оказанию помощи беженцам
 ИЗМЕНИТЬ ПРАКТИКУ: отменить несущественные
административные требования, которые препятствуют
доступу беженцев к работе, жилью, образованию,
профессиональной подготовке, кредитам, пенсиям…
 ИСКАТЬ КОМПЕТЕНТНОСТЬ: искать международную
помощь в отношении того, как разрабатывать новые
программы доступного социального жилья и привлекать
соответствующее двустороннее и многостороннее
донорское финансирование
14
Download