После отмены крепостного права и барщины экономическое положение эстонцев стало улучшаться. Начавшийся в 1860-е годы выкуп хуторов ускорил экономическое и культурное развитие эстонского народа. Численность населения увеличилась. Улучшились возможности передвижения, благодаря чему расширились границы окружающего мира. Более тесное общение помогало выработке единого литературного языка на основе диалектов Северной Эстонии. С середины XIX века жители Эстонии стали называть себя эстонцами (eestlased). Вместе с общей экономической жизнью и письменным языком зарождалась национальная культура, образованные эстонцы-патриоты призывали народа участвовать в общественной жизни. Этот период истории Эстонии называется периодом национального пробуждения. ► ► ► Один из самых знаменитых деятелей культуры периода пробуждения был Йоханн Вольдемар Яннсен. Если коротко - сын мельника, подпасок, кучер, кистер, учитель, литератор, дирижер, издатель, общественный деятель... И все это вместилось в одну удивительную жизнь. Учеба в приходской школе, последующее увлечение чтением, общение с людьми, незаурядные музыкальные способности позволили юноше наняться кучером на службу к пастору, а потом стать кистером. У пастора Иоханн выучился музыке, пению и немецкому языку. В 18 лет он получил место учителя в Вяндра. 1850-й год. Яннсену - 30. Одолевает бедность. Тяжело болеет жена. Яннсены переезжают в Пярну. Но трудности и невзгоды не сломили неугомонного и настойчивого Яннсена. Работая учителем, давая частные уроки, подрабатывая литературным трудом, он в 1857 году начал издавать первую в Эстонии еженедельную газету на эстонском языке "Perno Postimees". Сам он одновременно был и издателем, и редактором, и журналистом. Многолетний изнурительный труд привел к параличу правой руки. Его рукописцем и коллегой стала старшая дочь Лидия. Во времена народного пробуждения было положено начало эстонскому национальному музыкальному творчеству и хоровому пению. В 1869 году в Тарту в честь 50-летия отмены крепостного права состоялся первый певческий праздник, инициатором и руководителем которого был Яннсен. Так родилась эстонская национальная музыка. Первым главным дирижером праздника был опять же Иоханн Яннсен. Завидна судьба человека, который сменил кнут пастуха и кучера на дирижерскую палочку первого главного дирижера I Всеэстонского праздника песни. Эстонцы пришли на целому праздник Яннсен был счастлив. Ему судьбой было предначертано вернуть сельским народом, издаваемой ушли нацией. народу его имя. Еще в 1857 году на первой странице им газеты "Регпо Postimees" был напечатан приветственный стих, начинавшийся словами: "Здравствуй, милый эстонский народ...". Эпоха пробуждения началась. Главное дело жизни состоялось. Он дал своему народу прекрасную культурную традицию - певческие праздники. И.В.Яннсен прожил 71 год. Умер он в Тарту 13 июля 1890 года. ► ► Роберт Якобсон, был сторонником более решительных действий. Он горячо сочувствовал эстонским крестьянам и требовал, чтобы эстонцы имели такие же права, как и балтийско-немецкая знать. Также он боролся за улучшение образования эстонского народа и освобождение школы от влияния церкви. Якобсон был яростным борцом против помещиков. Он родился в Тарту, рос в Торма, где позднее работал школьным учителем. Вскоре Якобсон поссорился с местным помещиком и священником, которым не нравилось, что молодой учитель дает ученикам глубокие знания по истории и географии. Якобсон был вынужден отказаться от места учителя в Торма. С 1860-х годов Якобсон начал писать школьные учебники, а также работал в газете "Eesti Postimees". Народу нравились статьи Якобсона. Но вскоре осторожный и дружески настроенный к помещикам Яннсен запретил Якобсону печататься в Во второй половине своей газете. Якобсон стал широко известен своими речами ("Три патриотические речи"), которые он произнес в обществе "Ванемуйне" в Тарту. Якобсон говорил о том, что перед приходом на балтийские земли немецких рыцарей эстонцы жили свободно. Немецкие рыцари забрали у эстонских крестьян все, что у них было: землю, права человека, возможность для культурного развития. Помещики и священники стали называть Якобсона самым опасным мятежником. ► Для того, чтобы понять чувство, рождаемое звучанием тысячеголосого хора, нужно хотя бы раз в жизни услышать его пение. Но даже услышав такой мощный инструмент, загадкой остаётся природа этого магического действа, не оставляющего равнодушным никого и завораживающего слушателей с первых же аккордов. Магия ли, волшебная ли сила искусства или же акустические законы физики лежат в основе такого эффекта, но к хоровому творчеству отношение в Эстонии особое. ► ► ► Идея проведения певческого праздника была заимствована у музыкальных празднеств в Швейцарии и Германии, а также, немецких хоровых праздников, которые проходили в Таллинне в 1857 г. и Риге в 1861 г. В 1865 году Яннсен выступил инициатором обращения певческого общества «Ванемуйне» к генералгубернатору Прибалтики за разрешением ознаменовать в 1869 г. песенным праздником 50-летие «дарования свободы эстонскому народу». Подготовка Певческого праздника потребовала терпеливой и упорной работы. Получение официального разрешения затянулось на два года, и было получено всего лишь за четыре месяца до праздника. Возникла проблема срочно напечатать ноты и успеть передать их хорам. Не способствовали национальному торжеству также неурожай и голод, разразившиеся в 1868 году. Неодобрительно отнёсся к идее проведения праздника К.Р.Якобсон, считавший, что это мероприятие имеет пронемецкий характер. Инициатором праздника и человеком, на плечи которого легли основные заботы, был ревностный общественный деятель Й.В.Яннсен Главными дирижёрами праздника стали Янсен и КунилейдЗебельман. Этот праздник мог быть ещё более представительным, если бы не одно обстоятельство – спор между двумя группами интеллигенции возглавляемыми И.Яннсеном и К.Якобсоном. Суть спора касалась того, следует ли разрешить к исполнению на ► ► ► Кроме того, Якобсон ратовал не только за народную песню, но и за то, чтобы допустить к участию в празднике женщин, т.е. те смешанные хоры, в которых принимали участие и женщины. Участие женщин в первом празднике песни отстоять не удалось, но зато накануне праздника на свои деньги Якобсон издаёт сборник народных песен и рассылает его хорам. Всё же его стараниями удалось включить в программу праздника две песни современных авторов на слова Лидии Койдула, музыка Кунилейда-Зебельмана. Споры вокруг репертуара продолжались потом ещё многие годы... Но - вернёмся к первому празднику. Участники и гости стали собираться за несколько дней до начала долгожданного мероприятия. В крестьянских телегах и пешком, по дорогам ведущим в город Тарту, люди шли издалека, неся вместе с дорожным запасом еды пищу духовную - ноты. На первый общенациональный праздник в июле 1869 года в городе Тарту собралось 46 мужских хоров общей численностью 789 певцов и пять духовых оркестров – всего 56 музыкантов. Через сто лет после начала в одной из брошюр, посвящённых вековому юбилею, тот первый всеэстонский певческий праздник описывается так: ► ► «Об открытии первого всеэстонского праздника песни возвестили с колокольни звуки рожков. Вслед затем началось праздничное шествие. Три дня длился праздник. В репертуаре, исполняемом крестьянами, бывшими в недавнем прошлом ещё крепостными, имелись также произведения Бетховена и Моцарта. К удивлению городских господ крестьяне, одетые в домотканую одежду, превосходно справились с мировой классикой. Настоящий восторг вызвали песни первого местного композитора А.Кунилейда-Зебельмана, в которых впервые перед широкими народными массами прозвучала одухотворённая отечественная лирика Лидии Койдула. http://www.youtube.com/watch?v=IKwjGnF54yY Лидия Койдула для эстонцев - это то же, что Пушкин, Гёте, Мицкевич для своих народов. Уже с первого певческого праздника песня Л.Койдула «О родина, любовь моя» заняла особое место в репертуаре певческих праздников и исполняется неизменно до сих пор. ► http://www.youtube.com/watch?v=1ziVAMnRoSU&p=A0E1F3E9E205DDDD &playnext=1&index=15 ► В программе были также две финские и одна чешская песня. Это предвещало, что на следующих праздниках песня перешагнёт узкие национальные границы. Первыми зарубежными гостями на певческом празднике были представители финского и венгерского народов. 12 тысяч зрителей слушали концерт с истинным восторгом.